1 00:00:06,152 --> 00:00:13,201 <人造人間17号 18号が ついに動きだした> 2 00:00:13,201 --> 00:00:16,246 <生みの親 ドクター・ゲロに逆らい→ 3 00:00:16,246 --> 00:00:19,290 16号をも起動させる2人> 4 00:00:19,290 --> 00:00:21,292 <そして…> 5 00:00:23,336 --> 00:00:26,339 (クリリン)エエエ…。 6 00:00:34,430 --> 00:00:38,476 (ベジータ)この俺が 貴様らを片付けてしまうからだ。 7 00:00:38,476 --> 00:00:41,479 (18号)フフッ 身の程知らずが。 8 00:00:46,568 --> 00:00:56,536 ・~ 9 00:02:22,455 --> 00:02:24,499 (孫 悟飯)アッ! 10 00:02:24,499 --> 00:02:28,544 アッ ほら もうじきですよ。 11 00:02:28,544 --> 00:02:32,548 (ブルマ)ねえ ちょっと待ってよ 先に わたしんち 行ってよ。 12 00:02:32,548 --> 00:02:36,594 エッ? でっ でも お父さんに 早く伝えなくちゃいけないことが。 13 00:02:36,594 --> 00:02:41,682 あんたも 若い母親の気持ちが 全然 分かんないのね。 14 00:02:41,682 --> 00:02:44,685 そういうとこ お父さん そっくりよ。→ 15 00:02:44,685 --> 00:02:47,730 後で 女の子に苦労するタイプね。 16 00:02:47,730 --> 00:02:51,776 エッ? (ブルマ)お母さんって大変なのよ。 17 00:02:51,776 --> 00:02:53,778 トランクスの着替えとか ミルクとか→ 18 00:02:53,778 --> 00:02:56,823 やらなきゃいけないことが たくさんあるんだから。 19 00:02:56,823 --> 00:02:58,825 (ヤジロベー)そうだぎゃ。 20 00:02:58,825 --> 00:03:01,869 ブルマんちの方が どえりゃ~ うみゃあもん ありそうだしな。 21 00:03:01,869 --> 00:03:04,914 ブルマんち 行きゃ! (トランクス)ブ~ ブ~。 22 00:03:04,914 --> 00:03:08,918 わっ 分かりました。 ブルマさんのうち 行きます。 23 00:03:08,918 --> 00:03:10,920 アア…。 24 00:03:21,389 --> 00:03:25,393 (チチ) 《悟空さ 気分がいいみてえだ》 25 00:03:30,481 --> 00:03:35,486 (チチ)それにしても 悟飯ちゃんはいったい どうしたんだべ。 26 00:03:39,574 --> 00:03:42,618 (クリリン)《人造人間たちが まだ 悟飯や ブルマさんたちに→ 27 00:03:42,618 --> 00:03:44,620 追い付いていないといいんだが》 28 00:03:44,620 --> 00:03:46,622 (トランクス)《父さん》 29 00:03:50,668 --> 00:03:54,672 (小鳥の鳴き声) 30 00:04:01,804 --> 00:04:04,807 (18号)フッ! (ベジータ)ハッ! ダア~! テヤ! 31 00:04:04,807 --> 00:04:06,851 (17号)へえ~。 32 00:04:06,851 --> 00:04:11,063 (ベジータ)クッ それ! 33 00:04:11,063 --> 00:04:13,065 (小鳥の鳴き声) 34 00:04:19,322 --> 00:04:22,325 (ベジータ)フッ! テヤ! (18号)アッ! 35 00:04:22,325 --> 00:04:27,371 驚いた。 ドクター・ゲロの 言っていた情報とは→ 36 00:04:27,371 --> 00:04:30,416 大違いの強さじゃないか。 37 00:04:30,416 --> 00:04:35,421 ベジータか すごいやつだ。 38 00:04:40,510 --> 00:04:43,554 (ベジータ) チッ… からくり人形じゃ→ 39 00:04:43,554 --> 00:04:46,599 ダメージがあるのかどうかも 分かりゃしない。 40 00:04:46,599 --> 00:04:48,601 フフッ。 41 00:04:48,601 --> 00:04:54,607 なら ばらばらにしてやるぜ。 二度と笑えないようにな。 42 00:04:56,692 --> 00:04:58,694 (運転手)アア~? 43 00:05:00,738 --> 00:05:04,784 てっ てめえら! 道の真ん中で 何 突っ立ってやがんだ。 44 00:05:04,784 --> 00:05:06,786 バカヤロー!→ 45 00:05:06,786 --> 00:05:09,830 とっとと どかねえと ひき殺しちまうぞ! 46 00:05:09,830 --> 00:05:13,167 笑っていられるのも 今のうちだ。 47 00:05:13,167 --> 00:05:17,213 (運転手)おい 聞いてんのか! (18号)フッ やってごらんよ。 48 00:05:17,213 --> 00:05:19,215 チッ。 (運転手)おい! 49 00:05:34,397 --> 00:05:38,401 どうやら 思った以上に 素早いようだな。 50 00:05:47,493 --> 00:05:50,538 さっきから 全然 本気 出してないね。 51 00:05:50,538 --> 00:05:54,584 当たり前だ。 俺が本気を出したら 地球ごと 消えてしまう。 52 00:05:54,584 --> 00:05:57,628 (18号)わたしも てんで 本気なんか出しちゃいないのよ。→ 53 00:05:57,628 --> 00:05:59,630 分かってる? 54 00:05:59,630 --> 00:06:01,674 (ベジータ) ほう。 だったら 遠慮するな。→ 55 00:06:01,674 --> 00:06:03,676 今のうちに 本気で やっておいた方がいいぞ。→ 56 00:06:03,676 --> 00:06:06,721 後悔することになる。 57 00:06:06,721 --> 00:06:09,724 じゃあ そうするよ。 58 00:06:14,103 --> 00:06:18,149 ウウ…。→ 59 00:06:18,149 --> 00:06:21,193 クッ…。→ 60 00:06:21,193 --> 00:06:24,196 クッ…。 オオ~!→ 61 00:06:24,196 --> 00:06:26,198 フッ! 62 00:06:36,334 --> 00:06:38,336 ウウ… ガハッ! 63 00:06:38,336 --> 00:06:43,341 アッ アッ…。 64 00:06:49,472 --> 00:06:51,474 (18号)フッ。 (ベジータ)アア! 65 00:06:56,520 --> 00:06:58,522 うん? 66 00:07:00,566 --> 00:07:02,568 (トランクス) 大丈夫ですか ベジータさん! 67 00:07:07,657 --> 00:07:10,868 ベジータさん! 68 00:07:10,868 --> 00:07:15,039 ケッ… まったく うっとうしい やつらだ。→ 69 00:07:15,039 --> 00:07:18,042 貴様なんぞが 役に立つ相手だと思うか! 70 00:07:20,086 --> 00:07:24,131 (17号) おやおや 助っ人のお出ましか。→ 71 00:07:24,131 --> 00:07:27,176 18号では あの全員を相手にするのは→ 72 00:07:27,176 --> 00:07:31,222 さすがに無理だろうな。 しょうがない 行ってやるか。 73 00:07:31,222 --> 00:07:34,225 それとも 16号 お前が行くか? 74 00:07:34,225 --> 00:07:37,269 (16号)いや 俺は行かない。 75 00:07:37,269 --> 00:07:41,315 行かないか。 まったく ずぼらなやつだな。 76 00:07:41,315 --> 00:07:45,361 お前 いったい 何のために 造られたんだろうな。 77 00:07:45,361 --> 00:07:49,407 言ったはずだ 孫 悟空を倒すためだと。 78 00:07:49,407 --> 00:07:53,411 やれやれ 気楽でいいよな。 79 00:07:55,454 --> 00:07:59,500 (天津飯)おっ おい! 17号ってやつが こっちに来るぞ。 80 00:07:59,500 --> 00:08:02,503 逃げましょう ベジータさん。 殺されてしまっては→ 81 00:08:02,503 --> 00:08:05,548 プライドもクソもありません。 お願いします! 82 00:08:05,548 --> 00:08:08,592 また殴られたいか! 邪魔だ とっとと消えろ! 83 00:08:08,592 --> 00:08:11,971 逃げたきゃ 逃げてもいいよ。 84 00:08:11,971 --> 00:08:14,974 わたしたち 逃げる者には 興味ないからね。 85 00:08:14,974 --> 00:08:17,017 冗談じゃない。 86 00:08:17,017 --> 00:08:20,062 これから 一気に 貴様らを 片付けてやろうってときに→ 87 00:08:20,062 --> 00:08:22,064 何で 逃げる必要がある。 88 00:08:22,064 --> 00:08:27,111 言っておくがな 俺は 地球人や ナメック星人や→ 89 00:08:27,111 --> 00:08:30,156 カカロットと手を組んで 戦うぐらいなら→ 90 00:08:30,156 --> 00:08:33,159 一人だけで戦って死んだ方が ましなんだ! 91 00:08:33,159 --> 00:08:35,202 クッ…。 92 00:08:35,202 --> 00:08:42,251 (拍手) 93 00:08:42,251 --> 00:08:44,295 素晴らしいコメントだ。 94 00:08:44,295 --> 00:08:46,297 戦いぶりといい→ 95 00:08:46,297 --> 00:08:49,341 さすがに サイヤ人の 王子だけのことはあるよ。 96 00:08:49,341 --> 00:08:54,388 ペッ。 貴様ら からくり人形に 言われる筋合いはない。 97 00:08:54,388 --> 00:08:57,433 ガキのくせしやがって。 98 00:08:57,433 --> 00:09:01,437 でも お前たちが 武士道精神を 大事にしていると見込んで→ 99 00:09:01,437 --> 00:09:04,482 これだけは言っておくぞ。→ 100 00:09:04,482 --> 00:09:09,528 ベジータと18号の 1対1の試合を邪魔する者は いないと思うが→ 101 00:09:09,528 --> 00:09:13,908 もし いた場合は この俺も参加させてもらう。 102 00:09:13,908 --> 00:09:16,952 (ベジータ)こいつらは 臆病な平和主義者だ。→ 103 00:09:16,952 --> 00:09:19,955 余計な気を利かせんでも 手は出さんさ。 104 00:09:19,955 --> 00:09:21,999 いいだろう。 105 00:09:21,999 --> 00:09:25,044 続き やんの? (ベジータ)当たり前だ。 106 00:09:25,044 --> 00:09:28,047 そうこなくっちゃ。 フッ! 107 00:09:28,047 --> 00:09:32,092 (ベジータ)タア~! テヤ! 108 00:09:32,092 --> 00:09:34,094 ハア! 109 00:09:50,277 --> 00:09:54,323 フン 頭にくるぜ。 けろっとしてやがる。 110 00:09:54,323 --> 00:09:57,326 驚いたよ。 宇宙人とはいえ→ 111 00:09:57,326 --> 00:10:01,372 生身の人間で ここまでやるとはね。 112 00:10:01,372 --> 00:10:05,417 孫 悟空って男は もっと強いわけ? 113 00:10:05,417 --> 00:10:08,462 ふざけるな! 一時期 抜かれはしたが→ 114 00:10:08,462 --> 00:10:11,841 今は もう 元通り 俺の方が上になったはずだ。 115 00:10:11,841 --> 00:10:15,845 何だ。 たいしたことないんだね どっちも。 116 00:10:15,845 --> 00:10:18,889 なっ 何だと! テヤ!→ 117 00:10:18,889 --> 00:10:21,934 タア~! 118 00:10:21,934 --> 00:10:25,980 やっ やれ! やってしまえ! (17号)フッ。 119 00:10:25,980 --> 00:10:27,982 (ベジータ)ダア~! テヤ!→ 120 00:10:27,982 --> 00:10:31,026 ハア~! 121 00:10:31,026 --> 00:10:35,072 《すごい。 父さんが ここまで 強いなんて 気が付かなかった》 122 00:10:35,072 --> 00:10:41,120 《あの とんでもない人造人間と 互角に戦うことができるなんて》 123 00:10:41,120 --> 00:10:43,122 (ピッコロ)殺されるぞ ベジータは。 124 00:10:43,122 --> 00:10:46,166 (トランクス・クリリン)エッ!? (ピッコロ)見ろ。 125 00:10:46,166 --> 00:10:50,212 わずかずつだが 人造人間の方が押し始めている。 126 00:10:50,212 --> 00:10:54,258 (ベジータ)デヤ! ハア~! 127 00:10:54,258 --> 00:10:57,261 敵は まるで パワーが落ちないが→ 128 00:10:57,261 --> 00:11:01,307 ベジータは 動けば動くほど スタミナが減っていくからだ。 129 00:11:01,307 --> 00:11:04,351 (ベジータ)タア! クッ。→ 130 00:11:04,351 --> 00:11:06,353 ウッ! ウウ…。→ 131 00:11:06,353 --> 00:11:08,397 ハア~! (18号)フン。 132 00:11:08,397 --> 00:11:11,734 (ベジータ)クッ… グオ!→ 133 00:11:11,734 --> 00:11:13,736 アア! 134 00:11:19,825 --> 00:11:22,870 クッ クソ…。 135 00:11:22,870 --> 00:11:24,872 アアッ! 136 00:11:28,918 --> 00:11:30,920 ウウ…。 137 00:11:36,008 --> 00:11:39,011 (ベジータ)テヤ~!→ 138 00:11:39,011 --> 00:11:41,013 アア! 139 00:11:48,103 --> 00:11:50,147 アア! (クリリン)エエ! 140 00:11:50,147 --> 00:11:54,193 アッ アア…。 141 00:11:54,193 --> 00:12:00,240 クッ…。 142 00:12:00,240 --> 00:12:04,286 ウウ…。 143 00:12:04,286 --> 00:12:07,289 クッ…。 144 00:12:07,289 --> 00:12:12,336 アア~!! 145 00:12:12,336 --> 00:12:15,381 アッ… 父さ~ん!→ 146 00:12:15,381 --> 00:12:17,424 ハア~! (ピッコロ)バッ バカ! 147 00:12:17,424 --> 00:12:20,386 (トランクス)ウオ~! 148 00:12:31,689 --> 00:12:34,733 (ベジータ)ウッ ウウ…。→ 149 00:12:34,733 --> 00:12:37,736 アア~! クッ…。 150 00:12:37,736 --> 00:12:40,781 アア…。 151 00:12:40,781 --> 00:12:43,826 (トランクス)ウオ~!→ 152 00:12:43,826 --> 00:12:45,828 父さ~ん! 153 00:12:52,918 --> 00:12:56,922 (トランクス)アッ! クッ…。 154 00:13:00,968 --> 00:13:04,013 (トランクス)アッ アア!→ 155 00:13:04,013 --> 00:13:08,017 ウワ! ウッ…。 156 00:13:13,105 --> 00:13:15,107 (クリリン)いっ 一撃で…。 157 00:13:15,107 --> 00:13:19,153 あっ あいつも スーパーサイヤ人なのに。 158 00:13:19,153 --> 00:13:22,156 クソ! (天津飯)あのバカ! 159 00:13:24,199 --> 00:13:27,578 (ピッコロ)オリャ~! ウワ! 160 00:13:27,578 --> 00:13:29,580 (天津飯)ウッ… デヤ! 161 00:13:32,624 --> 00:13:36,670 (天津飯)ウッ! グッ…。→ 162 00:13:36,670 --> 00:13:38,672 グア! 163 00:13:38,672 --> 00:13:41,717 アアア…。 164 00:13:41,717 --> 00:13:44,762 クソ~! テヤ!→ 165 00:13:44,762 --> 00:13:46,764 ウッ。 166 00:13:46,764 --> 00:13:49,808 (トランクス)クッ…。 167 00:13:49,808 --> 00:13:53,854 (ベジータ)ウワ! (トランクス)アア~! 168 00:13:53,854 --> 00:13:55,856 (ベジータ)アッ。 (トランクス)ウワ! 169 00:14:10,996 --> 00:14:16,043 アッ アア… なっ 何て強いんだ。 170 00:14:16,043 --> 00:14:18,045 アッ うん? 171 00:14:26,512 --> 00:14:29,473 アッ! アアア…。 172 00:14:38,607 --> 00:14:43,612 (小鳥の鳴き声) 173 00:14:53,747 --> 00:14:54,790 何だ? あっ あいつは。 174 00:14:54,790 --> 00:14:58,836 (小鳥の鳴き声) 175 00:14:58,836 --> 00:15:02,840 (ピッコロ)グッ… アッ。 176 00:15:05,884 --> 00:15:09,930 (天津飯)クッ… アア! (ピッコロ)クソ!→ 177 00:15:09,930 --> 00:15:11,932 テヤ~!→ 178 00:15:11,932 --> 00:15:13,934 ダア! 179 00:15:15,978 --> 00:15:19,982 (ピッコロ)ウオ! ガハッ! 180 00:15:29,449 --> 00:15:32,494 アッ アア…。 181 00:15:32,494 --> 00:15:35,497 (ピッコロ)アア~! グッ…。 182 00:15:35,497 --> 00:15:37,499 フッ。 183 00:15:45,632 --> 00:15:48,635 クッ… ヤア~ タア! 184 00:15:48,635 --> 00:15:51,680 (18号)フッ! (ベジータ)ウオ! 185 00:15:51,680 --> 00:15:54,683 アア! クッ…。 186 00:15:54,683 --> 00:15:57,728 アア~!→ 187 00:15:57,728 --> 00:16:03,734 ウッ アア~! 188 00:16:08,864 --> 00:16:13,911 (ベジータ)アア! アアア…。 189 00:16:13,911 --> 00:16:18,957 もう片方の手も 使えなくしといた方がよさそうね。 190 00:16:18,957 --> 00:16:22,002 (ベジータ)ウウ…。 191 00:16:22,002 --> 00:16:32,429 ウワ~!! 192 00:16:32,429 --> 00:16:43,523 アアア…。 193 00:16:43,523 --> 00:16:48,570 (17号)髪の色が戻り おかしな輝きも なくなった。→ 194 00:16:48,570 --> 00:16:51,615 不思議な現象だったな。 195 00:16:51,615 --> 00:16:54,618 (18号)そっちのやつも同じだった。 196 00:16:59,706 --> 00:17:03,752 あいつは 何者なのか? データがなかったな。 197 00:17:03,752 --> 00:17:05,712 まあ どうでもいいことだが。 198 00:17:09,800 --> 00:17:12,844 (クリリン)アアア…。 199 00:17:12,844 --> 00:17:14,846 みっ みんな やられちまった。 200 00:17:14,846 --> 00:17:18,892 (17号)うん? (クリリン)アア~! 201 00:17:18,892 --> 00:17:21,895 アア! エッ…。 202 00:17:28,318 --> 00:17:31,321 アアア…。 203 00:17:36,410 --> 00:17:38,412 クソ… 負けるもんか。 204 00:17:38,412 --> 00:17:42,457 心配するな どいつも まだ生きてる。 205 00:17:42,457 --> 00:17:45,502 早く 仙豆ってやつを 食わせてやるんだな。 206 00:17:45,502 --> 00:17:48,505 すっかり回復するんだろ。 (クリリン)ウッ…。 207 00:17:48,505 --> 00:17:51,550 もし もっと 腕を上げることができたら→ 208 00:17:51,550 --> 00:17:53,552 また 相手になってやると 言っておいてくれ。 209 00:17:53,552 --> 00:17:56,596 孫 悟空の居場所を聞かないの? 210 00:17:56,596 --> 00:17:58,598 (17号)心配ない。→ 211 00:17:58,598 --> 00:18:01,643 自分たちで じっくり捜すところが面白いんじゃないか。 212 00:18:01,643 --> 00:18:07,691 それに 適当に暴れてりゃ やつの方から出てくるかもな。 213 00:18:07,691 --> 00:18:09,735 ふ~ん。 214 00:18:09,735 --> 00:18:12,738 バ~イ。 215 00:18:12,738 --> 00:18:14,740 (17号)じゃあな。 216 00:18:22,873 --> 00:18:26,209 (18号) あんたって ガキっぽいよ 17号。 217 00:18:26,209 --> 00:18:28,211 (17号)そうかな。 218 00:18:40,349 --> 00:18:42,392 (17号)何を見てるんだ? 16号。 219 00:18:42,392 --> 00:18:46,438 お前たちが騒いだから 小鳥たちが逃げてしまった。 220 00:18:46,438 --> 00:18:48,440 (17号)小鳥? 221 00:18:48,440 --> 00:18:51,485 (18号)ねえ ここじゃ めったに 車なんか通らないよ。→ 222 00:18:51,485 --> 00:18:54,488 もう少し にぎやかな所まで 飛んでいこうよ。 223 00:19:02,579 --> 00:19:06,625 (17号)確かに ここじゃ めったに 車も通らないようだな。→ 224 00:19:06,625 --> 00:19:11,671 しかたない 飛んでいくか もう少し にぎやかな所に。 225 00:19:11,671 --> 00:19:15,717 それがいいよ。 わたし 新しい服も欲しいし。 226 00:19:15,717 --> 00:19:19,763 よし。 じゃあ どこか 近くの町か村に行くぞ。 227 00:19:19,763 --> 00:19:21,765 アア。 228 00:19:21,765 --> 00:19:24,976 まっ 待ってくれ! 229 00:19:24,976 --> 00:19:27,187 (17号)何だ? 何か用か? 230 00:19:27,187 --> 00:19:32,234 おっ お前たちの目的は いったい 何なんだ?→ 231 00:19:32,234 --> 00:19:34,236 悟空を殺すことか? それとも→ 232 00:19:34,236 --> 00:19:37,280 世界をひっくり返そうって つもりなのか? 233 00:19:37,280 --> 00:19:40,283 (17号)取りあえず 孫 悟空を倒すことだ。→ 234 00:19:40,283 --> 00:19:42,327 その後のことは それから考える。 235 00:19:42,327 --> 00:19:48,375 なっ なぜだ? なぜ 悟空を狙う? 236 00:19:48,375 --> 00:19:51,420 悟空を恨んでる 肝心のドクター・ゲロは→ 237 00:19:51,420 --> 00:19:54,423 お前たちが殺しちまっただろう! 238 00:19:54,423 --> 00:19:59,511 ドクター・ゲロは関係ない。 こいつは ただのゲームなんだ。 239 00:19:59,511 --> 00:20:02,514 ゲッ ゲームだと? 240 00:20:02,514 --> 00:20:05,559 ただ それだけのことで お前たちは…。 241 00:20:05,559 --> 00:20:08,562 だから お前に 孫 悟空の居場所を→ 242 00:20:08,562 --> 00:20:11,606 教えてもらわんでもいいと 言ったじゃないか。→ 243 00:20:11,606 --> 00:20:14,651 捜すのも ゲームのうちなんだ。 244 00:20:14,651 --> 00:20:18,697 ウッ… もっ もしもだ お前たちに→ 245 00:20:18,697 --> 00:20:21,700 そんなことは やめてくれって 言っても無駄か? 246 00:20:29,124 --> 00:20:34,171 無駄だ。 俺たちは 孫 悟空を殺すために造られた。 247 00:20:34,171 --> 00:20:36,173 だそうだ。 248 00:20:38,216 --> 00:20:42,262 (17号)早く行って 仙豆を 食わせてやった方がいいぞ。→ 249 00:20:42,262 --> 00:20:44,264 死んでしまう。 250 00:20:44,264 --> 00:20:46,308 アッ…。 251 00:20:46,308 --> 00:20:48,310 ウワ…。 252 00:20:48,310 --> 00:20:51,313 じゃあね バ~イ。 253 00:20:53,356 --> 00:20:57,402 アッ ウッ…。 254 00:20:57,402 --> 00:21:14,586 ・~ 255 00:21:14,586 --> 00:21:18,632 <圧倒的に強い 人造人間たち> 256 00:21:18,632 --> 00:21:22,636 <だが そのキャラクターは ちょっと意外だぞ> 257 00:21:22,636 --> 00:21:27,641 <果たして 悟空たちは この地球を守り切れるのか!?> 258 00:21:36,107 --> 00:21:46,117 ・~ 259 00:22:38,753 --> 00:22:40,755 (孫 悟空)おっす オラ 悟空。 260 00:22:40,755 --> 00:22:41,798 ピッコロ お前 どうするつもりだ? 261 00:22:41,798 --> 00:22:44,801 (ピッコロ)簡単なことだ。 人造人間たちを止めるには→ 262 00:22:44,801 --> 00:22:47,846 もう 一つしか道は ない。 俺は 覚悟を決めた。 263 00:22:47,846 --> 00:22:49,848 (ポポ)かっ 神様!→ 264 00:22:49,848 --> 00:22:52,892 ピッコロ大魔王が 神殿に やって来る。 265 00:22:52,892 --> 00:22:55,895 次回 『ドラゴンボール 改』 266 00:22:58,940 --> 00:23:02,944 (ピッコロ)必要なのは 神ではない。 やつらを倒す つわものだ。