1 00:00:01,516 --> 00:00:07,522 ♪〜 2 00:01:19,135 --> 00:01:25,141 〜♪ 3 00:01:27,852 --> 00:01:32,315 17年後のトランクスが 語る衝撃の未来 4 00:01:34,818 --> 00:01:38,988 それは 孫悟空そっくりの 黒衣の敵による— 5 00:01:39,114 --> 00:01:42,075 人類への攻撃だった 6 00:01:42,408 --> 00:01:45,453 安心しろ オラは未来へ行くぞ 7 00:01:45,578 --> 00:01:48,540 カカロットを倒すのは 俺に任せるんだな 8 00:01:48,748 --> 00:01:51,543 未来に行って 私の敵討ちよ! 9 00:01:52,460 --> 00:01:55,839 悟空たちが 決意を固めた そのとき… 10 00:01:56,923 --> 00:01:58,925 空が割れた 11 00:02:00,426 --> 00:02:01,094 うん? 12 00:02:03,138 --> 00:02:05,640 フッ… 孫悟空か 13 00:02:08,309 --> 00:02:10,228 お前がブラックか! 14 00:02:34,377 --> 00:02:37,881 そうか… 時を越えたか 15 00:02:38,214 --> 00:02:39,591 アア… 16 00:02:39,841 --> 00:02:42,260 アア… ホントそっくり 17 00:02:44,095 --> 00:02:46,598 何だ? あいつ 孫? 18 00:02:46,764 --> 00:02:49,100 クッ… 19 00:02:50,393 --> 00:02:54,647 ビルスさま あの男の右手を見てください 20 00:02:54,772 --> 00:02:55,899 うん? 21 00:02:57,358 --> 00:02:59,110 あれは… ええ 22 00:03:03,239 --> 00:03:04,282 うん? 23 00:03:04,407 --> 00:03:05,366 ベジータ… 24 00:03:06,826 --> 00:03:09,245 破壊神ビルスまで… 25 00:03:09,412 --> 00:03:12,916 何やら 不思議なことが起こったようですね 26 00:03:13,041 --> 00:03:14,876 何だろうね あいつ 27 00:03:15,209 --> 00:03:18,129 貴様! どうやって ここまで来た! 28 00:03:18,296 --> 00:03:23,843 どうやら お前が通った時空を 私も通り抜けてきたようだ 29 00:03:24,844 --> 00:03:29,224 お前が 私を呼んだのかな? “殺してほしい”と 30 00:03:29,390 --> 00:03:31,100 なに! やめておけ 31 00:03:32,393 --> 00:03:35,021 今のお前では勝てん 父さん… 32 00:03:35,146 --> 00:03:36,898 うん? カカロット 33 00:03:37,065 --> 00:03:39,234 ヘヘッ… 早勝ちだ 34 00:03:40,193 --> 00:03:41,319 ヘヘヘッ… 35 00:03:47,784 --> 00:03:50,370 お前 ホントにオラそっくりだな 36 00:03:51,412 --> 00:03:54,749 ごきげんよう 孫悟空 37 00:03:56,292 --> 00:04:01,005 フッ… お前が何者なんか 分かんねえけんど まあいいや 38 00:04:01,923 --> 00:04:03,382 お前 強えんだって? 39 00:04:04,175 --> 00:04:06,469 相手してくれよ フッ… 40 00:04:09,847 --> 00:04:11,474 光栄ですね 41 00:04:11,849 --> 00:04:16,187 私も この体で 君と戦ってみたかったのです 42 00:04:16,354 --> 00:04:19,023 はぁ? どういうことだ? ンッ… 43 00:04:19,190 --> 00:04:21,776 君が知る必要はありません 44 00:04:22,777 --> 00:04:23,611 ハッ… 45 00:04:27,282 --> 00:04:29,701 ウワーッ! 46 00:04:29,867 --> 00:04:30,910 ンンッ! 47 00:04:37,166 --> 00:04:40,670 ヤツは何者だ? あいつはね 私の敵よ 48 00:04:40,837 --> 00:04:42,672 えっ? 敵だと? 49 00:04:45,967 --> 00:04:50,930 孫悟空 対 孫悟空か 面白いことになったね 50 00:05:05,028 --> 00:05:06,237 ヒヒッ… 51 00:05:07,322 --> 00:05:10,908 お前の力 まだまだ こんなもんじゃねえだろう 52 00:05:11,034 --> 00:05:17,790 フッ… うれしいですね 君に私を評価していただけるとは 53 00:05:17,957 --> 00:05:19,083 フッ… 54 00:05:20,543 --> 00:05:24,047 超サイヤ人か 今度は こっちの番だ! 55 00:05:26,049 --> 00:05:27,050 ドリャー! 56 00:05:27,216 --> 00:05:27,884 アッ… 57 00:05:30,178 --> 00:05:31,679 うん? ドリャー! 58 00:05:34,348 --> 00:05:35,349 ンッ! 59 00:05:50,865 --> 00:05:51,866 ハッ… 60 00:05:55,620 --> 00:05:58,164 フッ… フフフフッ… 61 00:05:58,289 --> 00:06:01,125 ハハハッ… すばらしい 62 00:06:01,417 --> 00:06:05,630 これが 超サイヤ人 孫悟空の力ですか 63 00:06:05,922 --> 00:06:10,635 お前 オラみてえだな 強え相手だと ワクワクするんか? 64 00:06:10,927 --> 00:06:12,053 ええ 65 00:06:12,637 --> 00:06:14,388 ハアーッ! 66 00:06:15,848 --> 00:06:17,600 オッ! 気が高まった 67 00:06:17,767 --> 00:06:19,227 あっ… 68 00:06:19,393 --> 00:06:21,020 な… なに? 69 00:06:23,064 --> 00:06:28,653 戦闘民族 最強戦士の力 もっと見せてもらいましょう 70 00:06:30,655 --> 00:06:33,241 フフフッ… ンッ… ンッ… 71 00:06:33,407 --> 00:06:34,242 ンッ! 72 00:06:35,118 --> 00:06:37,078 ンッ! ンッ! ンッ! 73 00:06:37,453 --> 00:06:39,956 ハハッ… ンッ! ンッ! 74 00:06:41,040 --> 00:06:41,958 ウッ! 75 00:06:42,416 --> 00:06:43,960 ウワーッ! 76 00:06:44,127 --> 00:06:45,378 ンッ! ウワッ… 77 00:06:45,545 --> 00:06:46,504 ハハハッ… 78 00:06:51,008 --> 00:06:54,262 黒いほう どんどんパワーが上がってるぞ 79 00:06:54,387 --> 00:06:57,390 どうしたんです? 悟空さんは 俺と戦ったときの— 80 00:06:57,807 --> 00:07:00,435 力をなぜ使わないんですか? 81 00:07:00,601 --> 00:07:03,938 最初から本気を出さない カカロットの悪いクセが出たな 82 00:07:04,439 --> 00:07:05,273 クセ? 83 00:07:07,608 --> 00:07:09,527 ダダダダッ! 84 00:07:09,694 --> 00:07:11,404 ンッ! ンッ! 85 00:07:12,071 --> 00:07:13,906 ドリャー! 86 00:07:14,073 --> 00:07:15,158 ウッ! 87 00:07:15,324 --> 00:07:17,285 ンッ! ンッ! ンッ! 88 00:07:19,203 --> 00:07:20,746 ンンッ… 89 00:07:20,913 --> 00:07:22,582 ンンッ… 90 00:07:22,748 --> 00:07:23,916 アア… 91 00:07:25,293 --> 00:07:26,461 アア… 92 00:07:26,627 --> 00:07:27,920 アア… 93 00:07:30,506 --> 00:07:32,633 フッ… ヘヘヘッ… 94 00:07:39,849 --> 00:07:42,810 なに探ってんだ そちらこそ 95 00:07:42,977 --> 00:07:46,105 待ってんだよ お前のフルパワーを 96 00:07:46,481 --> 00:07:51,110 焦ることはありません もっと楽しみましょう 97 00:07:52,111 --> 00:07:55,656 ブラックなる者 なかなかの強さですねえ 98 00:07:55,781 --> 00:08:00,495 う〜ん… 孫悟空にして 孫悟空にあらず 99 00:08:00,786 --> 00:08:05,875 あのブラックってヤツから 感じる気がね 妙なんだよね 100 00:08:10,630 --> 00:08:12,632 お前を フルパワーにさせるぐれえ— 101 00:08:12,757 --> 00:08:15,635 オラが頑張んねえと ダメっちゅうことか 102 00:08:15,760 --> 00:08:16,677 ンッ! 103 00:08:17,345 --> 00:08:18,429 じゃ いくぜ! 104 00:08:18,596 --> 00:08:19,972 望むところ 105 00:08:20,556 --> 00:08:22,725 ハアッ! ダダダダッ! 106 00:08:22,892 --> 00:08:23,768 ダーッ! 107 00:08:25,311 --> 00:08:26,562 ウッ! 108 00:08:26,729 --> 00:08:27,813 ドリャー! 109 00:08:27,980 --> 00:08:29,440 オッ? ンッ! 110 00:08:29,857 --> 00:08:31,067 ンンッ! 111 00:08:31,192 --> 00:08:32,318 ウワーッ! 112 00:08:38,616 --> 00:08:40,284 フフフフッ… 113 00:08:42,662 --> 00:08:43,579 うん? ハッ… 114 00:08:43,746 --> 00:08:44,747 ドリャー! 115 00:08:45,915 --> 00:08:47,333 ウワーッ! 116 00:08:48,084 --> 00:08:49,835 ンッ… クッ… 117 00:08:51,671 --> 00:08:54,215 ウウ… ンンッ… 118 00:08:54,340 --> 00:08:56,592 ンンッ… 119 00:08:56,717 --> 00:08:58,636 フフフッ… すばらしい 120 00:08:59,637 --> 00:09:03,391 この痛みが また私を強くする 121 00:09:03,599 --> 00:09:05,768 なんか気持ち悪いぞ お前 122 00:09:05,935 --> 00:09:07,895 ンンッ… 123 00:09:08,020 --> 00:09:09,814 ンッ! オッ! 124 00:09:09,981 --> 00:09:11,899 あいつ またパワーを上げた 125 00:09:12,066 --> 00:09:14,527 ハアーッ… 126 00:09:14,694 --> 00:09:16,571 ンッ! ハアッ! 127 00:09:17,113 --> 00:09:18,114 ハッ… 128 00:09:18,239 --> 00:09:19,615 ウオーッ! 129 00:09:19,782 --> 00:09:20,866 ウワーッ! 130 00:09:23,035 --> 00:09:24,203 ウワッ! 131 00:09:25,830 --> 00:09:27,331 あっ! タイムマシンが! 132 00:09:27,498 --> 00:09:29,250 うん? うん? 133 00:09:33,713 --> 00:09:37,466 タイムマシンだと? あれが… 134 00:09:52,982 --> 00:09:55,860 あれで時を越えてきたのか 135 00:09:57,403 --> 00:09:59,655 うん? よそ見してんな! 136 00:09:59,822 --> 00:10:00,948 ウウッ! 137 00:10:01,115 --> 00:10:02,908 ドリャー! ハッ… 138 00:10:12,126 --> 00:10:13,127 ハッ… 139 00:10:13,878 --> 00:10:16,255 クッ… ンンッ… 140 00:10:16,380 --> 00:10:17,214 アア… 141 00:10:17,965 --> 00:10:18,841 うん? 142 00:10:19,634 --> 00:10:20,635 ンッ… 143 00:10:21,802 --> 00:10:22,637 クッ… 144 00:10:22,803 --> 00:10:23,846 アア… 145 00:10:24,597 --> 00:10:26,474 おい どうなってんだ? 146 00:10:26,641 --> 00:10:29,101 ンッ… クッ… 147 00:10:29,226 --> 00:10:34,649 こ… これは… 時空のゆがみが 元に戻ろうとしているのか 148 00:10:35,024 --> 00:10:37,068 オオッ… クッ… 149 00:10:38,277 --> 00:10:39,278 ンンッ… 150 00:10:41,572 --> 00:10:42,657 あっ! 151 00:10:42,823 --> 00:10:44,075 なんてことを! 152 00:10:44,241 --> 00:10:45,451 フッ… ハッ… 153 00:10:46,577 --> 00:10:47,286 えっ? 154 00:10:47,411 --> 00:10:50,414 おい どうなっちまったんだ? ヤツは 155 00:10:50,831 --> 00:10:55,044 気を感じられない 完全に消えてしまっているぞ 156 00:10:55,252 --> 00:10:58,381 自分から消えたわけじゃなかったね 157 00:10:58,839 --> 00:11:02,843 恐らくですが タイムマシンが 通り抜けてきたことで— 158 00:11:02,968 --> 00:11:08,057 生まれた時空のゆがみが 時の指輪の力に反応して— 159 00:11:08,182 --> 00:11:11,560 ブラックを この時代に引き寄せたのでしょう 160 00:11:11,727 --> 00:11:13,646 しかし ゆがみは— 161 00:11:13,771 --> 00:11:18,317 傷が治っていくように 元の状態に戻ろうとしていたのです 162 00:11:19,110 --> 00:11:21,487 そのため 時の指輪も— 163 00:11:21,612 --> 00:11:25,366 ブラックを元の時代に 無理やり引き戻したのでしょうねえ 164 00:11:25,825 --> 00:11:29,286 まあ 時間切れみたいなものですよ 165 00:11:29,954 --> 00:11:31,080 オオッ… 166 00:11:33,707 --> 00:11:35,543 戻ってきたのか 167 00:11:36,127 --> 00:11:36,961 ウッ… 168 00:11:37,837 --> 00:11:39,255 ウウ… 169 00:11:39,588 --> 00:11:42,133 クッ… ンンッ… 170 00:11:44,385 --> 00:11:45,928 フフフフッ… 171 00:11:46,095 --> 00:11:48,139 ウウッ… クッ… 172 00:11:58,023 --> 00:12:00,734 クッ… ンンッ… 173 00:12:02,736 --> 00:12:04,738 孫悟空… 174 00:12:05,448 --> 00:12:09,660 これが超サイヤ人 孫悟空の力… 175 00:12:12,204 --> 00:12:17,501 私は ヤツの戦いザマを 我が身に刻むことができた 176 00:12:18,377 --> 00:12:23,466 これは 私の強さを更に完璧にするだろう 177 00:12:31,599 --> 00:12:35,478 もう あの時代には戻れないか 178 00:12:39,231 --> 00:12:43,486 まあいい タイムマシンは破壊した 179 00:12:43,611 --> 00:12:47,156 トランクスは もはや あの時代から動けん 180 00:12:47,907 --> 00:12:50,159 フフフフッ… 181 00:12:50,326 --> 00:12:52,453 ハハハハッ… 182 00:12:52,578 --> 00:12:55,080 ハハハハッ! 183 00:12:55,456 --> 00:13:00,669 ついに この世から 私に あらがう者が消えたのだ 184 00:13:09,553 --> 00:13:11,180 アア… 185 00:13:13,974 --> 00:13:14,975 アア… 186 00:13:16,769 --> 00:13:17,853 ンッ… 187 00:13:19,104 --> 00:13:21,649 あいつ どうなったのかな? 188 00:13:22,525 --> 00:13:25,152 未来に戻ったに違いない 189 00:13:27,238 --> 00:13:31,784 でも これじゃ 俺は もう未来に帰ることができない 190 00:13:32,243 --> 00:13:36,580 父さんも悟空さんも 一緒に戦うと言ってくれたのに… 191 00:13:37,164 --> 00:13:38,874 クッ… 192 00:13:39,333 --> 00:13:43,629 未来では ヤツにかなう者は もう誰もいない 193 00:13:43,963 --> 00:13:49,969 ヤツは宣言どおり 人間を皆殺しにしてしまうだろう 194 00:13:50,135 --> 00:13:51,345 アア… 195 00:13:59,478 --> 00:14:01,063 トランクス ハッ… 196 00:14:01,230 --> 00:14:04,650 未来で お前が戦ったときの 強さと比べて— 197 00:14:04,775 --> 00:14:06,443 今回のあいつは どうだった? 198 00:14:06,610 --> 00:14:07,820 えっ? 199 00:14:10,531 --> 00:14:13,534 未来では もう少し強かったような… 200 00:14:13,742 --> 00:14:16,203 メッチャ強えんじゃなくて 少しか? 201 00:14:16,370 --> 00:14:17,663 はい 多分 202 00:14:17,997 --> 00:14:19,999 だったら安心しろ えっ? 203 00:14:20,416 --> 00:14:23,377 カカロットの本当の戦闘力は あんなもんじゃない 204 00:14:23,502 --> 00:14:24,253 アア… 205 00:14:24,378 --> 00:14:27,631 一応 念のために言っておくが この俺もだ 206 00:14:27,756 --> 00:14:30,009 な… 何があったんですか? 207 00:14:30,259 --> 00:14:32,970 まあ いろいろだ アア… 208 00:14:33,304 --> 00:14:38,475 ブラックの気は 貴様と戦ううちに どんどん高まっていたようだが 209 00:14:38,601 --> 00:14:42,479 ああ どうにも底が知れねえ 210 00:14:42,646 --> 00:14:45,441 ウォンウォン ウォンウォン! 211 00:14:45,608 --> 00:14:47,443 ウォン! 番号! 212 00:14:47,568 --> 00:14:49,653 ワン! …じゃなくて1! 213 00:14:49,778 --> 00:14:52,156 2! 3! 214 00:14:52,281 --> 00:14:55,659 ピラフ消防隊 ただいま到着であります! 215 00:14:55,868 --> 00:14:57,536 はぁ? 何だ? 216 00:14:58,037 --> 00:14:59,914 下がって 下がって! 217 00:15:00,039 --> 00:15:03,626 ここは ピラフ消防隊に任せてください! 218 00:15:03,751 --> 00:15:06,253 構え! 構え! 219 00:15:06,420 --> 00:15:08,756 放水! 放水! 220 00:15:10,507 --> 00:15:11,175 おお! 221 00:15:11,550 --> 00:15:14,511 このぐらい お安いご用でさぁ セニョーラ 222 00:15:14,929 --> 00:15:16,221 ハハッ… 223 00:15:19,058 --> 00:15:21,393 タイムマシン 直る? 224 00:15:21,518 --> 00:15:24,813 こんなに壊されちゃ ゼロから作らないと… 225 00:15:24,980 --> 00:15:26,857 未来のノートがあればできる? 226 00:15:27,024 --> 00:15:28,025 ああ… 227 00:15:32,988 --> 00:15:33,989 ンッ… 228 00:15:36,909 --> 00:15:39,828 ハァ… 今の私じゃムリかも 229 00:15:40,037 --> 00:15:42,122 そんなぁ… 230 00:15:42,289 --> 00:15:43,374 ンッ… 231 00:15:43,916 --> 00:15:45,209 フゥ… 232 00:15:47,920 --> 00:15:48,754 うん? 233 00:15:49,755 --> 00:15:50,589 あっ… 234 00:15:51,924 --> 00:15:54,885 あっ… ああっ! そうだ! 235 00:15:55,010 --> 00:15:56,053 ママ? あっ! 236 00:15:56,887 --> 00:15:59,223 あれ? どこに しまったんだっけ? 237 00:15:59,348 --> 00:16:01,976 どこよ? どこなのよ? 238 00:16:05,354 --> 00:16:08,607 タイムマシンは 最後の希望だったんです 239 00:16:10,359 --> 00:16:11,402 まあ これで— 240 00:16:11,527 --> 00:16:16,365 人間が時間を自由に操ることは できなくなったわけだ 241 00:16:16,490 --> 00:16:18,867 新たな問題が発覚しましたけどね 242 00:16:18,993 --> 00:16:19,660 うん? 243 00:16:19,827 --> 00:16:21,912 ブラックが 右手にしている指輪に— 244 00:16:22,329 --> 00:16:23,956 気づきましたか? 245 00:16:24,707 --> 00:16:25,374 はい? 246 00:16:25,958 --> 00:16:31,130 あれは 界王神のみが使うことを 許される“時の指輪”です 247 00:16:31,296 --> 00:16:33,257 時の指輪? 248 00:16:33,382 --> 00:16:36,051 では あのブラックとは界王神? 249 00:16:36,218 --> 00:16:37,845 そりゃ違うね 250 00:16:37,970 --> 00:16:41,932 界王神の中に 悟空そっくりのヤツなんかいないよ 251 00:16:42,057 --> 00:16:43,392 ア〜ン… 252 00:16:44,935 --> 00:16:47,438 じゃ ブラックは何者なのでしょうか? 253 00:16:47,604 --> 00:16:49,857 さて… そこが分からない 254 00:16:49,982 --> 00:16:52,568 時の指輪で行けるのは 未来のみ 255 00:16:52,693 --> 00:16:56,446 そして その未来から現在に戻るときだけ 256 00:16:56,571 --> 00:17:00,617 それ以上の過去に行くことは 不可能とされてきました 257 00:17:00,742 --> 00:17:03,078 また 神々の世界でも— 258 00:17:03,203 --> 00:17:06,707 過去に行くことは 厳しく禁じられているのです 259 00:17:06,874 --> 00:17:10,294 う〜ん… 未来とか 過去とか 現在とか— 260 00:17:10,419 --> 00:17:12,546 なんか オラ こんがらがってきたぞ 261 00:17:12,796 --> 00:17:14,631 ありえないことが起こっている… 262 00:17:14,757 --> 00:17:16,341 …とだけ認識しておけばいい 263 00:17:16,884 --> 00:17:21,221 でも あの指輪があれば 未来に戻れるということですよね? 264 00:17:21,889 --> 00:17:24,725 俺に指輪を貸してください 神さま 265 00:17:24,850 --> 00:17:27,728 君 いちいち癇に障るね 266 00:17:27,853 --> 00:17:31,273 あんまりゴチャゴチャ言ってると 破壊しちゃうよ 267 00:17:31,398 --> 00:17:34,193 えっ… 僕は破壊神 268 00:17:34,318 --> 00:17:38,739 時の指輪を使う資格があるのは 界王神だけなんだって 269 00:17:38,906 --> 00:17:41,158 えっ… す… すみません 270 00:17:41,617 --> 00:17:43,952 だけど 俺が戻らないと… 271 00:17:44,787 --> 00:17:46,455 未来の地球は… 272 00:17:46,622 --> 00:17:47,998 言っただろう 273 00:17:48,123 --> 00:17:50,876 時間の流れに 逆らうようなことをしたら— 274 00:17:51,001 --> 00:17:53,253 大変なことになるって 275 00:17:53,378 --> 00:17:56,590 君もブラックも ホントに迷惑なんだよ 276 00:17:57,174 --> 00:17:58,300 あっ… 277 00:17:58,467 --> 00:18:00,511 ブラックは また来るんかな 278 00:18:00,677 --> 00:18:03,305 どうでしょう ブラックの意思で— 279 00:18:03,430 --> 00:18:06,475 時を越えてきたわけではないと 見受けましたが 280 00:18:06,642 --> 00:18:09,520 じゃ やっぱ オラたちが未来に行かなきゃ— 281 00:18:09,645 --> 00:18:11,605 ブラックとは戦えねえんだな? 282 00:18:11,772 --> 00:18:13,273 あっ そうだ! ウイスさん 283 00:18:13,690 --> 00:18:15,776 はい? 前に ウイスさん— 284 00:18:15,943 --> 00:18:18,862 時間を操ったことが ありましたよね? 285 00:18:20,989 --> 00:18:24,368 あの力があれば 未来に戻れるんじゃありませんか? 286 00:18:24,535 --> 00:18:27,496 残念ながら できません え〜っ? 287 00:18:27,663 --> 00:18:31,625 私ができるのは 3分間だけ時間を巻き戻すこと 288 00:18:31,750 --> 00:18:34,753 それが限界なのです そういうこと 289 00:18:35,295 --> 00:18:37,589 なんとかなんねえのかよ? ビルスさま 290 00:18:37,714 --> 00:18:38,841 ならん 291 00:18:43,095 --> 00:18:46,473 鎮火いたしました! 任務完了であります! 292 00:18:46,598 --> 00:18:50,060 よ〜し! 俺たちは居候であるからして— 293 00:18:50,185 --> 00:18:53,063 このぐらいの奉仕は当然なのだ 294 00:18:53,188 --> 00:18:57,693 でも もちろん ただのご奉仕じゃ ないんですよね? ピラフさま 295 00:18:57,860 --> 00:18:58,944 もちろん! 296 00:18:59,027 --> 00:19:01,947 金一封に おかず1品と デザートの追加 297 00:19:02,072 --> 00:19:03,031 あと2日に1回は— 298 00:19:03,115 --> 00:19:05,784 ステーキと もんじゃ焼きぐらいはな 299 00:19:05,909 --> 00:19:07,244 グフフッ… 300 00:19:07,369 --> 00:19:08,787 グフフッ… 301 00:19:13,750 --> 00:19:14,835 ハァ… 302 00:19:20,048 --> 00:19:22,593 あなたには 全てを投げ捨ててでも— 303 00:19:22,968 --> 00:19:25,012 やり遂げなければ ならないことがある 304 00:19:26,138 --> 00:19:28,515 母さんとの約束を果たせない 305 00:19:28,765 --> 00:19:31,393 生き残らなきゃ いけないのはあんただよ! 306 00:19:34,605 --> 00:19:35,898 クッ… 307 00:19:39,693 --> 00:19:40,903 マイ… 308 00:19:43,614 --> 00:19:45,115 ハッ… あっ… 309 00:19:48,368 --> 00:19:49,494 アア… 310 00:19:49,786 --> 00:19:52,414 諦めるな 必ず手はある 311 00:19:52,581 --> 00:19:55,209 ハッ… アア… 312 00:19:56,293 --> 00:19:57,294 ンッ… 313 00:19:58,337 --> 00:19:59,087 はい 314 00:19:59,254 --> 00:20:02,841 さて… これから あいつら どうするかな 315 00:20:02,966 --> 00:20:06,053 ベジータさんは “諦めるな”って言ってますが 316 00:20:06,178 --> 00:20:08,722 人間は すぐに そう言うね 317 00:20:09,014 --> 00:20:11,600 でも どうにもならないこともあるんだよ 318 00:20:11,725 --> 00:20:14,561 諦めることも大切だよね 319 00:20:15,020 --> 00:20:18,357 そういえば 魚肉ソーセージは どうしました? 320 00:20:18,482 --> 00:20:21,777 全部 食べた あら そうですか 321 00:20:22,236 --> 00:20:25,989 では これが最後の1本というわけですね 322 00:20:26,114 --> 00:20:28,325 おいしそうだこと 323 00:20:28,450 --> 00:20:31,203 諦めることも大切なんですよね? 324 00:20:31,328 --> 00:20:32,371 ア〜ン… 325 00:20:32,496 --> 00:20:34,373 ンッ… ンッ… ンッ… 326 00:20:34,498 --> 00:20:37,167 ああ おいしい! ンンッ… 327 00:20:37,334 --> 00:20:39,002 あった あった あった あった! 328 00:20:39,169 --> 00:20:41,046 あった! みんな! 329 00:20:41,171 --> 00:20:43,548 ハァハァハァ… 330 00:20:43,799 --> 00:20:45,634 ブルマさん… うん? 331 00:20:45,759 --> 00:20:47,928 なんで そんなにズタボロなんスか? 332 00:20:48,095 --> 00:20:51,598 捜したのよ あっちこっち もう大変だったんだから! 333 00:20:51,765 --> 00:20:53,350 “捜した”って 何を? 334 00:20:53,517 --> 00:20:57,271 フフフフッ… みんな 希望は まだあるわ 335 00:20:57,896 --> 00:20:59,022 エイッ! 336 00:21:02,651 --> 00:21:03,902 ハッ… 337 00:21:04,069 --> 00:21:05,779 おお! はぁ? 338 00:21:06,446 --> 00:21:08,907 ジャ〜ン! タイムマシン! 339 00:21:10,701 --> 00:21:12,869 ハッ… アア… 340 00:21:13,036 --> 00:21:16,873 ヘヘヘヘッ… もう1台あるんだもんね 341 00:21:36,601 --> 00:21:42,607 ♪〜 342 00:22:30,072 --> 00:22:36,078 〜♪ 343 00:22:39,247 --> 00:22:40,332 オッス! オラ 悟空 344 00:22:40,832 --> 00:22:42,292 どうしたんだよ? トランクス 345 00:22:43,210 --> 00:22:47,214 ええっ? 未来で 大人のあの子と一緒に戦っていた? 346 00:22:47,339 --> 00:22:51,593 それに ブラックに 対抗する人たちも大勢いるって? 347 00:22:51,760 --> 00:22:55,597 こりゃ 早くブラックのヤツを ぶっ飛ばしに行かねえとな! 348 00:22:56,056 --> 00:22:58,183 次回「ドラゴンボール超」 349 00:23:01,478 --> 00:23:02,646 絶対 見てくれよな!