1 00:00:16,559 --> 00:00:18,561 ♪~ 2 00:01:39,016 --> 00:01:41,018 ~♪ 3 00:01:47,358 --> 00:01:50,069 (ナレーション) ドラゴンボールの力により― 4 00:01:50,194 --> 00:01:54,198 ブウのことは人々の記憶から消え― 5 00:01:54,323 --> 00:01:57,326 地球は平和を取り戻していた 6 00:01:57,701 --> 00:02:02,164 (ミスターサタン) ほら 私が世界を救ったってことが 続いたじゃないですか 7 00:02:02,289 --> 00:02:06,794 それで 特別に賞金をもらったんですよ 1億ゼニー 8 00:02:06,919 --> 00:02:08,420 (孫(そん) 悟空(ごくう)・孫 悟天(ごてん))1億ゼニー!? 9 00:02:08,796 --> 00:02:10,422 (悟空)それでな チチ 10 00:02:10,548 --> 00:02:14,969 オラ 界王(かいおう)様んとこに 修行に行ってもいいかなあ? 11 00:02:15,094 --> 00:02:17,888 (チチ)ああ でも たまには 帰ってくるべ 12 00:02:18,013 --> 00:02:21,016 んっ よっしゃー 13 00:02:21,433 --> 00:02:22,351 (悟天)ヘヘッ 14 00:02:22,476 --> 00:02:24,895 分かった そんじゃな 15 00:02:26,564 --> 00:02:31,277 (ナレーション)界王星(かいおうせい)へと 修行に旅立った悟空だが― 16 00:02:31,402 --> 00:02:34,572 その頃 遠い宇宙の果てでは― 17 00:02:34,697 --> 00:02:38,951 とんでもないことが 起こり始めていた 18 00:02:39,076 --> 00:02:42,079 (ビルス)今回は半分だけに しておいてあげるよ 19 00:03:02,600 --> 00:03:05,519 (界王の鼻歌) 20 00:03:05,811 --> 00:03:09,398 (界王)今日も絶好の ドライブ日和だのう フフ 21 00:03:09,523 --> 00:03:11,358 平和 平和 22 00:03:11,483 --> 00:03:13,569 平和が一番 23 00:03:13,777 --> 00:03:17,615 平和が へいわ~ なんてな 24 00:03:17,740 --> 00:03:23,913 ブフ… アーハハハ… 25 00:03:24,330 --> 00:03:25,998 いかんなあ 26 00:03:26,206 --> 00:03:28,542 平和と“ええわ”を掛けた― 27 00:03:28,667 --> 00:03:33,130 わしのハイクオリティーな ダジャレが分からんとは… 28 00:03:33,255 --> 00:03:37,760 バブルス君 まだまだ修行が足りんなあ 29 00:03:37,885 --> 00:03:42,181 よーし 気分転換に 今日は ぶっ飛ばしちゃうぞ~ 30 00:03:43,849 --> 00:03:45,309 わーっ 31 00:03:46,018 --> 00:03:48,395 (界王)うおお… (バブルス)ウホッ ウホッ アッ アッ… 32 00:03:48,520 --> 00:03:49,897 (界王)うわ~ 33 00:03:50,022 --> 00:03:51,607 (衝突音) (悟空)いっ! 34 00:03:51,732 --> 00:03:55,361 うっ あ あ あ… うぎゃっ くっくっく… 35 00:03:55,486 --> 00:03:57,821 ハ… ハハハ… 36 00:04:00,157 --> 00:04:03,786 (界王)バカ者が 急に飛び出しおって 37 00:04:03,911 --> 00:04:05,829 (悟空)わりい わりい 38 00:04:06,330 --> 00:04:11,460 でも 界王様の力なら うちとか車とか簡単に直せっだろ? 39 00:04:12,044 --> 00:04:13,921 (界王)分かっとらんなあ 40 00:04:14,046 --> 00:04:19,927 自分の手で直すのが 暇つぶ… いや 楽しいんじゃ 41 00:04:20,135 --> 00:04:22,638 ところで 何しに来たんだ? 悟空 42 00:04:22,888 --> 00:04:24,598 (悟空)なにひにって ほりゃ… 43 00:04:24,723 --> 00:04:28,185 口に物を入れたまま しゃべるでない! 44 00:04:28,310 --> 00:04:31,897 (悟空)はあ~ 食った 食った~ 45 00:04:32,231 --> 00:04:36,402 何をしにって 修行に決まってんじゃん 46 00:04:36,527 --> 00:04:39,863 界王星の重力は地球の10倍(べえ)だろ? 47 00:04:40,072 --> 00:04:43,117 体 鍛えんのに これ以上の場所はねえかんな 48 00:04:43,367 --> 00:04:44,743 はあ~あ 49 00:04:44,868 --> 00:04:46,537 (悟空)ん? 迷惑だったか? 50 00:04:46,745 --> 00:04:49,206 あのな~ わしの星を― 51 00:04:49,331 --> 00:04:54,461 24時間営業の便利な トレーニングジム扱いしないでくれる? 52 00:04:54,753 --> 00:04:58,632 なっ 水くせえな~ オラと界王様の仲じゃねえか 53 00:04:58,882 --> 00:05:03,595 え~い 忘れてるかもしれんが わしは偉いんだぞ 54 00:05:03,721 --> 00:05:06,765 神様より ずーっとずーっと偉いんだぞ 55 00:05:06,890 --> 00:05:08,517 (悟空)ヘヘ… さ~てと 56 00:05:08,642 --> 00:05:10,686 (界王)おお… お… お~い 57 00:05:10,811 --> 00:05:13,605 (悟空)いい感じに腹も膨れたとこで… 58 00:05:13,731 --> 00:05:15,941 ハァ~ 59 00:05:16,066 --> 00:05:18,861 その格好 何とかせんかい 60 00:05:21,822 --> 00:05:25,242 ヘヘヘ… そろそろ始めっか! 61 00:05:26,744 --> 00:05:29,788 (ブルマ)もうじき着くわよ 起きなさい トランクス 62 00:05:30,247 --> 00:05:33,250 (トランクス)はあ~ ああ… 63 00:05:33,375 --> 00:05:35,961 時間かかりすぎだよ 64 00:05:36,086 --> 00:05:40,466 ママも僕たちみたいに 空を飛べれば 一瞬だったのに 65 00:05:40,591 --> 00:05:43,594 (ブルマ)んっ… 私の体は あんたたちみたいに― 66 00:05:43,719 --> 00:05:45,179 便利にできてないの 67 00:05:45,596 --> 00:05:47,806 (トランクス) パパは まだ上にいるの? 68 00:05:47,931 --> 00:05:48,932 (ブルマ)いるわよ 69 00:05:49,058 --> 00:05:53,312 ホンット サイヤ人って どいつもこいつも常識外れなんだから 70 00:05:53,687 --> 00:05:56,106 (ベジータ) こんなの修行の足しにもならん 71 00:05:56,231 --> 00:05:57,483 あら そう? 72 00:05:57,608 --> 00:06:01,820 そんなに修行が好きなら とことん手伝ってあげるわ! 73 00:06:01,945 --> 00:06:03,363 わああ あああ… 74 00:06:11,872 --> 00:06:13,332 まだまだよ 75 00:06:30,349 --> 00:06:31,391 (ブルマ)んっ… 76 00:06:38,816 --> 00:06:40,984 (ベジータ)フン くだらん 77 00:06:50,410 --> 00:06:52,329 (ブルマ) これなんていいんじゃない? 78 00:06:52,454 --> 00:06:54,873 (ベジータ) フン 気に入らん 俺はいい 79 00:06:55,207 --> 00:06:57,543 (ブルマ) このサングラスにしようかなあ 80 00:06:57,668 --> 00:07:00,546 (トランクス)ねえ ママ このアクセサリーとかどう? 81 00:07:01,046 --> 00:07:03,590 (ブルマ)トランクス 1人で大丈夫? 82 00:07:03,715 --> 00:07:06,051 (トランクス)大丈夫 大丈夫~ 83 00:07:07,177 --> 00:07:08,345 (ブルマ)ねえ 84 00:07:08,679 --> 00:07:09,429 (ベジータ)何だ? 85 00:07:09,763 --> 00:07:13,684 大好きな修行を差し置いて 家族旅行だなんて― 86 00:07:13,809 --> 00:07:16,812 一体 どういう風の吹き回し? 87 00:07:17,604 --> 00:07:18,397 チッ 88 00:07:19,022 --> 00:07:21,692 俺の顔面に一撃だけでも 食らわせられたら― 89 00:07:21,817 --> 00:07:23,485 遊園地に連れてってやるぞ 90 00:07:23,610 --> 00:07:24,444 (トランクス)があ~っ! 91 00:07:25,404 --> 00:07:26,363 (ベジータ)たあっ! (トランクス)うわっ 92 00:07:26,697 --> 00:07:27,781 (トランクス)ううっ… (ベジータ)あっ 93 00:07:27,990 --> 00:07:29,366 うう… うっ… 94 00:07:30,075 --> 00:07:33,120 な… 泣くな! 遊園地には連れてってやる 95 00:07:34,121 --> 00:07:36,582 俺は約束を果たしているだけだ 96 00:07:36,707 --> 00:07:40,210 (ブルマ)約束? ひょっとしてトランクスと? 97 00:07:40,961 --> 00:07:43,672 (トランクス)遊園地より こっちのほうがいいもんね~ 98 00:07:43,797 --> 00:07:46,300 へえ いいとこあるじゃん 99 00:07:46,425 --> 00:07:49,052 ええい うっとうしいぞ! (ブルマ)フフ… 100 00:07:50,012 --> 00:07:53,223 ねえ ベジータ うまく言えないけど― 101 00:07:53,348 --> 00:07:58,228 あなた ブウと戦ってから 何だか こう… 雰囲気が… 102 00:07:58,353 --> 00:07:59,855 ジャジャ~ン! 103 00:07:59,980 --> 00:08:03,066 イエ~イ どう? パパ かっこいい? 104 00:08:03,358 --> 00:08:04,735 知るか! 105 00:08:05,194 --> 00:08:08,488 そんなことより ボタンを掛け違えてるぞ 106 00:08:08,614 --> 00:08:11,366 (トランクス)えっ ああ… ヤベ… ヘッ ヘヘヘ… 107 00:08:11,491 --> 00:08:13,368 フッ まいっか 108 00:08:13,493 --> 00:08:14,953 ウフフ… 109 00:08:15,078 --> 00:08:15,996 (ベジータ)んっ 110 00:08:16,121 --> 00:08:18,415 あっ… もう 111 00:08:18,874 --> 00:08:21,877 (トランクス)わっ ああっ ああ… うわあ… 112 00:08:22,002 --> 00:08:24,421 (ブルマ)うわっ ああ… (トランクス)フフ フフフ… 113 00:08:25,047 --> 00:08:28,467 (トランクス)いけ~! いけいけ~! 114 00:08:28,967 --> 00:08:30,052 フン 115 00:08:31,136 --> 00:08:32,554 (ブルマ)お… 重い 116 00:08:32,679 --> 00:08:35,140 (トランクス)うわっ ま… 前が見えないよ~ 117 00:08:35,265 --> 00:08:39,228 ちょっと 半分くらい 持ってくれてもいいじゃない 118 00:08:39,603 --> 00:08:41,230 (ブルマ)あっ (トランクス)うわあ… 119 00:08:41,355 --> 00:08:42,898 俺は腹が減った 120 00:08:43,023 --> 00:08:44,399 分かったわよ! 121 00:08:51,782 --> 00:08:54,952 (ブルマ)ちょっと どんどん料理出してちょうだい! 122 00:08:56,495 --> 00:08:58,288 おお~ うまいぞ! 123 00:08:59,373 --> 00:09:02,376 (ブルマ) 機嫌が悪いってわけではなさそうね 124 00:09:02,751 --> 00:09:04,211 (ブルマ)まだ食べるわよ~! 125 00:09:04,336 --> 00:09:05,379 (トランクス)うわ~ (ベジータ)おわ~ 126 00:09:05,754 --> 00:09:07,089 (トランクス)おいひい~ 127 00:09:07,464 --> 00:09:08,840 (ブルマ)もっと持ってきて! 128 00:09:08,966 --> 00:09:10,550 (ベジータ)うお~ (トランクス)うわ~ 129 00:09:12,427 --> 00:09:13,303 フッ 130 00:09:14,054 --> 00:09:15,764 このタコもいけるわね 131 00:09:16,056 --> 00:09:18,058 俺が食い尽くしてやる! 132 00:09:18,558 --> 00:09:21,019 (客たちのどよめき) 133 00:09:21,603 --> 00:09:22,396 (トランクス・ブルマ)あ… 134 00:09:22,521 --> 00:09:24,314 パ… パパ? 135 00:09:24,439 --> 00:09:25,482 ベジータ… 136 00:09:25,732 --> 00:09:29,111 (ベジータ)うっ くっ くう… 137 00:09:29,861 --> 00:09:33,991 こ… この野郎~! 138 00:09:34,116 --> 00:09:38,870 ぬうう… 139 00:09:38,996 --> 00:09:39,788 (トランクス)あっ ああ… 140 00:09:39,913 --> 00:09:41,540 (ブルマ)ベジータ 抑えて 抑えて 141 00:09:41,665 --> 00:09:43,709 (トランクス)パパ もう出ようよ 142 00:09:43,834 --> 00:09:45,836 さっ 行きましょう 143 00:09:45,961 --> 00:09:50,382 あ… お騒がせしました ごちそうさま~ 144 00:09:57,806 --> 00:10:01,435 (ブルマ)ん~ いい風 145 00:10:01,560 --> 00:10:02,978 (船の汽笛) 146 00:10:03,103 --> 00:10:04,104 (トランクス・ブルマ)ん? 147 00:10:06,606 --> 00:10:08,066 うわ~ 148 00:10:08,191 --> 00:10:09,318 いいわねえ 149 00:10:10,277 --> 00:10:14,364 今度の誕生パーティーだけど 豪華客船を貸し切って― 150 00:10:14,489 --> 00:10:17,868 海の上で ど~んと派手に やっちゃおうかしら 151 00:10:17,993 --> 00:10:20,287 (トランクス)イエ~イ かっこいい! 152 00:10:23,040 --> 00:10:28,045 (客たちの騒ぎ声) 153 00:10:30,922 --> 00:10:32,716 (太鼓の演奏) 154 00:10:35,093 --> 00:10:38,013 (ブルマ)もう どこ行っちゃったのかしら 155 00:10:38,263 --> 00:10:40,515 (トランクス)パパ~ パパ~ 156 00:10:40,640 --> 00:10:42,768 パパ~ どこに… (ブルマ)こら 飛ぶな! 157 00:10:42,893 --> 00:10:43,727 うっ ああ… 158 00:10:43,977 --> 00:10:47,356 チッ あいつら どこを うろついてやがる 159 00:10:47,481 --> 00:10:50,067 こんな茶番に つきあってる間にも カカロットは… 160 00:10:50,067 --> 00:10:50,359 こんな茶番に つきあってる間にも カカロットは… 161 00:10:50,067 --> 00:10:50,359 (男性)イエ~イ 162 00:10:50,359 --> 00:10:50,484 (男性)イエ~イ 163 00:10:50,484 --> 00:10:51,443 (男性)イエ~イ 164 00:10:50,484 --> 00:10:51,443 うっ うう… 165 00:10:51,568 --> 00:10:54,654 (司会者)ご当地名物 ドンドコファイアダ~ンス! 166 00:10:54,780 --> 00:10:56,907 どんどこどんどこ 盛り上がってまいりましょう! 167 00:10:57,032 --> 00:10:58,367 ファイア! 168 00:10:58,492 --> 00:10:59,368 (客たち)ファイア! 169 00:10:59,493 --> 00:11:00,786 (司会者)ダンサー! 170 00:11:00,911 --> 00:11:02,371 (客たち)ダンサー! 171 00:11:03,413 --> 00:11:07,167 (ベジータ)魔人(まじん)ブウを倒して 文句なしのナンバー1(ワン)になったはず 172 00:11:07,292 --> 00:11:09,961 それでもなお 修行を欠かさないとは… 173 00:11:10,087 --> 00:11:11,838 (男性)イエ~イ! 174 00:11:13,924 --> 00:11:14,674 (ベジータ)それに… 175 00:11:14,800 --> 00:11:16,134 (男性)フウ~! 176 00:11:16,259 --> 00:11:17,803 (ベジータ)俺は… (男性)ウォウォウォ~イ 177 00:11:18,178 --> 00:11:20,472 こんな… 所で… 178 00:11:20,847 --> 00:11:23,433 後れを取って… いるわけには… 179 00:11:23,809 --> 00:11:26,853 ヘイ そこのおじさん ノリが悪いぜ~ 180 00:11:26,978 --> 00:11:29,856 ステージに上がって ダンサーと一緒に踊らないかい? 181 00:11:29,981 --> 00:11:33,485 カモン おじさん おじさん カモ~ン! 182 00:11:33,610 --> 00:11:35,737 おじさん! (司会者・客たち)おじさん! 183 00:11:35,862 --> 00:11:39,366 おじさん! おじさん! おじさん! 184 00:11:39,658 --> 00:11:41,410 あっ パパだ~! 185 00:11:41,535 --> 00:11:42,661 えっ どこどこ? 186 00:11:42,786 --> 00:11:45,622 (客たち)おじさん! おじさん! おじさん… 187 00:11:45,747 --> 00:11:47,707 (ベジータ)くううう… 188 00:11:47,833 --> 00:11:53,713 (客たち)おじさん! おじさん! おじさん! おじさん! おじさん… 189 00:11:53,839 --> 00:11:55,507 おじさん! おじさん! 190 00:11:55,799 --> 00:11:58,468 (ベジータ) いいかげんにしやがれ~! 191 00:11:58,593 --> 00:12:00,429 (客たち)うわ~! 192 00:12:00,554 --> 00:12:01,680 (司会者)ひいっ 193 00:12:02,097 --> 00:12:04,433 ぐあっ がが… 194 00:12:05,517 --> 00:12:07,811 (客たちのざわめき) 195 00:12:07,936 --> 00:12:10,355 ハァ ハァ… 196 00:12:10,730 --> 00:12:11,481 んっ 197 00:12:13,400 --> 00:12:14,276 (男性)飛んだ 198 00:12:14,401 --> 00:12:16,361 (男性)すげえトリック 199 00:12:18,113 --> 00:12:21,908 あんなアトラクション 用意してたっけ? 200 00:12:22,868 --> 00:12:26,079 (トランクス)あ~あ パパ行っちゃったね 201 00:12:26,204 --> 00:12:28,498 ベジータにしては よく我慢したわよ 202 00:12:28,748 --> 00:12:32,210 パパ~! 楽しかったよ! 203 00:12:32,335 --> 00:12:34,963 ありがと~! 204 00:12:35,797 --> 00:12:37,215 (ブルマ)ウフフッ 205 00:12:51,396 --> 00:12:54,357 (ビルス)う~ん 何だったかなあ 206 00:12:56,234 --> 00:12:58,236 思い出しそうで… 207 00:12:59,196 --> 00:13:01,656 出てこないなあ 208 00:13:04,075 --> 00:13:05,160 ん? 209 00:13:09,247 --> 00:13:12,209 ウイス~ まだ~? 210 00:13:12,959 --> 00:13:14,169 ウイス~? 211 00:13:14,586 --> 00:13:17,756 (ウイス)まだ残り 2分ありますよ ビルス様 212 00:13:31,061 --> 00:13:35,190 (恐竜のうなり声) 213 00:13:42,405 --> 00:13:46,368 (住人たち) キャキャ… キャキャキャ… 214 00:13:56,127 --> 00:13:57,128 (恐竜)グア~! 215 00:13:57,254 --> 00:14:00,090 (住人たちの悲鳴) 216 00:14:00,757 --> 00:14:02,759 (恐竜のうなり声) 217 00:14:05,512 --> 00:14:06,263 (恐竜)ん!? 218 00:14:08,473 --> 00:14:09,224 (リーダー)ほ~う! 219 00:14:09,349 --> 00:14:11,309 (恐竜)グオ~ 220 00:14:11,434 --> 00:14:12,769 (住人たちの歓声) 221 00:14:16,523 --> 00:14:20,360 (住人たち)キャッキャッキャキャ… 222 00:14:20,819 --> 00:14:22,153 (リーダー)ふん… 223 00:14:22,279 --> 00:14:24,990 (ウイス)お取り込み中のところ 申し訳ありません 224 00:14:25,115 --> 00:14:26,658 (リーダー)ん? ん… んん… 225 00:14:26,908 --> 00:14:29,035 (ウイス)この恐竜のお肉… (リーダー)ん!? 226 00:14:29,160 --> 00:14:31,454 (ウイス)とてもおいしそうですね 227 00:14:31,913 --> 00:14:34,666 第7宇宙では評判だそうで 228 00:14:35,375 --> 00:14:38,545 (ウイス)横取りするみたいで 申し訳ないんですが― 229 00:14:38,878 --> 00:14:40,964 こちらで頂きますよ 230 00:14:41,298 --> 00:14:42,841 ほほほう!? 231 00:14:42,966 --> 00:14:44,342 (ウイス)えっと… 232 00:14:44,467 --> 00:14:46,803 ほほう ほ ほほほほ 233 00:14:46,928 --> 00:14:49,347 ほほうほう ほうほほほ! 234 00:14:49,681 --> 00:14:50,849 コホン 235 00:14:51,224 --> 00:14:52,767 ほうほう ほほほうほうほう 236 00:14:53,059 --> 00:14:54,060 ほうほう ほほうほ! 237 00:14:54,436 --> 00:14:56,354 (ウイス)ほうほう ほほほほうほう ほほ 238 00:14:56,479 --> 00:14:58,231 (リーダー)ほうほうほほう ほうほほほう 239 00:14:58,356 --> 00:15:00,317 (ウイス)ほうほう ほほほう ほほほほう ほう 240 00:15:00,483 --> 00:15:02,694 (リーダー)ほうほほ ほうほ ほほうほうほう 241 00:15:02,819 --> 00:15:03,987 ハァ… 242 00:15:04,112 --> 00:15:07,532 ビルス様から3分ダッシュって 言われてるんです 243 00:15:07,657 --> 00:15:11,328 さっさと渡してくだされば 私は助かりますし― 244 00:15:11,453 --> 00:15:14,039 あなた方もケガをしないで済む 245 00:15:14,164 --> 00:15:16,124 ウィンウィンってやつでしょ? 246 00:15:16,374 --> 00:15:18,168 ほうほうほう 247 00:15:18,752 --> 00:15:24,215 ほおおおお… 248 00:15:27,761 --> 00:15:29,638 (住人たちのどよめき) 249 00:15:30,138 --> 00:15:35,685 (ウイス)おや 戦闘モードになれるとは リサーチ不足でしたね 250 00:15:35,810 --> 00:15:37,896 でも 40秒もあれば… 251 00:15:38,021 --> 00:15:40,231 (ビルス)ん~にゃ もう時間切れ 252 00:15:40,357 --> 00:15:41,274 (ウイス)ん? 253 00:15:41,399 --> 00:15:43,735 まだ2分20秒しか たっていませんよ 254 00:15:44,569 --> 00:15:45,737 (ビルス)そう? 255 00:15:45,862 --> 00:15:49,658 僕はもう 220年は 待たされちゃった気分だよ 256 00:15:49,949 --> 00:15:51,451 (ウイス)ですから― 257 00:15:51,660 --> 00:15:55,580 お目覚めになってから 何をそんなにイライラしてるんです? 258 00:15:55,705 --> 00:16:00,502 こんな恐竜のお肉がおいしいなんて 単なるうわさですよ 259 00:16:00,877 --> 00:16:03,922 それでも食べてみたいんだよねえ 260 00:16:04,047 --> 00:16:08,385 こいつの いかにもガツンと パンチありそうな味が… 261 00:16:09,135 --> 00:16:14,224 夢で見たあいつを思い出す きっかけになりそうな気がしてさ 262 00:16:14,349 --> 00:16:15,600 夢? 263 00:16:15,725 --> 00:16:17,394 予知夢だよ 264 00:16:17,519 --> 00:16:21,606 ビルス様の予知夢って それほど的中率 高くないでしょう 265 00:16:22,023 --> 00:16:25,735 この前だって アイドルが 近所に引っ越してくるって夢― 266 00:16:25,860 --> 00:16:27,570 当たらなかったじゃありませんか 267 00:16:28,863 --> 00:16:29,906 バカにしてるな? 268 00:16:30,031 --> 00:16:31,324 (リーダー)ほうほうほほほう! 269 00:16:33,451 --> 00:16:34,244 ほっ! 270 00:16:34,494 --> 00:16:38,707 ほっ ほほほ ほほほほほ… 271 00:16:38,832 --> 00:16:43,837 ほっ ほほほほ ほほほほほ… 272 00:16:43,962 --> 00:16:46,589 ほ ほほほほ ほほほ… 273 00:16:47,382 --> 00:16:48,675 んっ ん… ほ!? 274 00:16:48,967 --> 00:16:50,343 ん… ほっ! 275 00:16:56,433 --> 00:16:57,475 うおっ!? 276 00:16:59,394 --> 00:17:01,146 君 退屈だね 277 00:17:01,563 --> 00:17:03,064 ぬ… ほ~! 278 00:17:05,900 --> 00:17:07,026 やれやれ 279 00:17:07,318 --> 00:17:09,612 (リーダー)ほ~ほほほう ほ~う… 280 00:17:09,863 --> 00:17:10,572 ほほう? 281 00:17:12,615 --> 00:17:13,533 フフ 282 00:17:13,658 --> 00:17:14,826 (リーダー)ほっ! 283 00:17:18,079 --> 00:17:19,539 (ビルス)返すよ 284 00:17:24,127 --> 00:17:25,295 (リーダー)きゅう… 285 00:17:26,087 --> 00:17:27,505 (ウイス)終わりました? 286 00:17:27,630 --> 00:17:30,884 (ビルス) 礼儀を知らないヤツは大嫌いだ 287 00:17:31,009 --> 00:17:33,928 で どこまで話したっけ? 288 00:17:34,512 --> 00:17:37,515 (ウイス)予知夢で見た 誰かさんを忘れたっていう… 289 00:17:37,640 --> 00:17:41,394 そうそう ここまで 出かかってるんだけど… 290 00:17:41,519 --> 00:17:44,147 何か気持ち悪いんだよね~ 291 00:17:44,272 --> 00:17:47,734 奥歯に物が 引っ掛かってるみたいな… 292 00:17:47,859 --> 00:17:51,696 耳くそが耳の奥で ずっとカサカサいってるみたいな… 293 00:17:52,030 --> 00:17:53,281 (ビルス)あ… 分かる? (ウイス)う~ん… 294 00:17:53,406 --> 00:17:54,532 (ビルス)分かる!? 295 00:17:55,074 --> 00:17:58,495 ビルス様 恐竜のお肉 どうなさいます? 296 00:18:00,163 --> 00:18:01,498 (ビルス)やめた 297 00:18:01,623 --> 00:18:03,958 あんまりうまそうじゃないし 298 00:18:16,846 --> 00:18:17,597 (老界王神(ろうかいおうしん))うっ… 299 00:18:17,889 --> 00:18:20,683 (キビト界王神(かいおうしん))ご先祖様 いかがいたしましたか? 300 00:18:20,809 --> 00:18:22,435 (老界王神)あっ はっ はああ… 301 00:18:22,560 --> 00:18:25,438 (キビト界王神) お茶が渋かったとか? 302 00:18:25,814 --> 00:18:28,149 (老界王神) か… 感じなかったのか? 303 00:18:28,274 --> 00:18:29,150 (キビト界王神)ん? 304 00:18:29,484 --> 00:18:30,652 えっ は? 305 00:18:31,444 --> 00:18:32,278 何をでしょう? 306 00:18:32,403 --> 00:18:35,114 (老界王神)かっ… 未熟者~! 307 00:18:36,407 --> 00:18:37,742 (老界王神)まずい 308 00:18:38,326 --> 00:18:40,370 実にまずいぞ 309 00:18:41,871 --> 00:18:44,791 39年ぶりに あのお方が… 310 00:18:45,250 --> 00:18:48,920 破壊神ビルス様が 目を覚まされている! 311 00:18:49,045 --> 00:18:50,338 フフ 312 00:18:56,010 --> 00:18:57,095 ん!? 313 00:18:58,972 --> 00:18:59,889 んん… 314 00:19:16,406 --> 00:19:21,077 トレーニングレベル 1 2 3 4… 315 00:19:22,495 --> 00:19:23,246 スタートだ! 316 00:19:25,623 --> 00:19:26,624 はっ ふっ… 317 00:19:30,420 --> 00:19:31,546 ハァ ハァ… ふっ 318 00:19:37,677 --> 00:19:38,595 ふっ くっ 319 00:19:38,720 --> 00:19:40,388 おわあっ うわっ 320 00:19:40,513 --> 00:19:43,266 ハァ ハァ ハァ… 321 00:19:43,391 --> 00:19:44,976 (ベジータ)カカロット… 322 00:19:45,101 --> 00:19:47,186 ハァ ハァ… 323 00:19:48,062 --> 00:19:51,149 (ベジータ) この俺が認めた 最強のサイヤ人 324 00:19:51,900 --> 00:19:55,069 (悟空)ふっ… うっ くっ… 325 00:19:55,194 --> 00:19:56,529 ふうっ… 326 00:19:56,654 --> 00:19:58,740 ええい やめんか! 327 00:19:59,365 --> 00:20:03,161 (悟空)何だよ 今 いいとこなんだ 328 00:20:03,286 --> 00:20:05,079 (ベジータ)だが カカロット 329 00:20:05,496 --> 00:20:10,835 俺はいつまでも ナンバー2(ツー)の座に 甘んじているつもりはないぞ! 330 00:20:10,960 --> 00:20:13,421 いずれは 貴様を超えて… 331 00:20:13,546 --> 00:20:18,259 いいや この宇宙の 全てのヤツを超えて… 332 00:20:19,177 --> 00:20:22,388 究極のナンバー1になってみせる! 333 00:20:22,513 --> 00:20:23,598 フッ 334 00:20:27,143 --> 00:20:28,311 (ビルス)フン 335 00:20:29,938 --> 00:20:33,024 随分と 殺風景になっちゃったけど― 336 00:20:33,274 --> 00:20:37,820 何度見ても 星の爆発は気分がいいねえ 337 00:20:37,946 --> 00:20:42,158 恐竜のお肉 本当によかったんですか? 338 00:20:43,409 --> 00:20:44,160 (ビルス)ん… 339 00:20:45,662 --> 00:20:46,913 本当にいらない 340 00:20:47,330 --> 00:20:48,748 ということは… 341 00:20:49,707 --> 00:20:53,252 (ビルス)そう パンチ抜群な今の爆発が― 342 00:20:53,378 --> 00:20:56,673 あいつの名前を 思い出させてくれたんだ 343 00:20:57,340 --> 00:21:00,927 まだ誰も見たことのない究極の戦士 344 00:21:01,094 --> 00:21:04,472 この僕を楽しませてくれる すごいヤツ 345 00:21:05,348 --> 00:21:07,725 そいつの名前は… 346 00:21:08,226 --> 00:21:10,645 そいつの名前は? 347 00:21:11,938 --> 00:21:13,314 何だっけ? 348 00:21:13,439 --> 00:21:14,816 (ウイス)んん… 349 00:21:14,941 --> 00:21:18,987 スーパー スーパー… スーパー… 350 00:21:20,113 --> 00:21:22,740 超(スーパー)サイヤ人ゴッド! 351 00:21:23,032 --> 00:21:26,327 超サイヤ人… ゴッド? 352 00:21:26,452 --> 00:21:30,957 あれ? う~ん う~ん… 353 00:21:31,082 --> 00:21:34,210 だったような 違ったような… 354 00:21:34,335 --> 00:21:35,837 (ウイス)やれやれ 355 00:21:36,129 --> 00:21:40,008 お城でお食事でもとりながら ゆっくり思い出しましょ 356 00:21:40,216 --> 00:21:41,551 (ビルス)そうしよ そうしよ 357 00:21:42,093 --> 00:21:43,219 (ウイス)では 358 00:21:51,477 --> 00:21:53,479 ♪~ 359 00:22:49,035 --> 00:22:51,037 ~♪ 360 00:22:54,332 --> 00:22:56,209 (悟空)オッス オラ 悟空! 361 00:22:56,334 --> 00:22:57,543 しまった~! 362 00:22:57,668 --> 00:23:00,296 今日はブルマの 誕生パーティーじゃねえか 363 00:23:00,588 --> 00:23:03,633 あいつ 怒ると怖(こえ)えんだよなあ 364 00:23:04,008 --> 00:23:04,842 ま いっか 365 00:23:05,468 --> 00:23:08,721 それより 界王様が な~んか隠してんだよな 366 00:23:08,846 --> 00:23:10,723 オラ すんげえ気になっぞ 367 00:23:11,390 --> 00:23:13,810 次回 「ドラゴンボール超(スーパー)」… 368 00:23:18,272 --> 00:23:20,191 (悟空)ぜってえ 見てくれよな