1 00:01:33,652 --> 00:01:43,652 ♪♪~ 2 00:04:09,641 --> 00:04:11,643 <格闘試合の祝勝会に→ 3 00:04:11,643 --> 00:04:16,648 参加するはずでは なかった モナカが 来てしまった> 4 00:04:16,648 --> 00:04:19,651 (悟空)さあ やろうぜ モナカ。 (モナカ)えっ…。 5 00:04:19,651 --> 00:04:22,654 (ビルス)駄目だ。 勝手なことは許さん。 6 00:04:22,654 --> 00:04:27,659 <モナカが ホントは弱いことを 悟空に知られては困る ビルスは→ 7 00:04:27,659 --> 00:04:34,666 モナカの着ぐるみを着て 悟空の相手をすることになった> 8 00:04:34,666 --> 00:04:38,670 (ビルス)あ~…。 9 00:04:38,670 --> 00:04:43,675 <どうにか気付かれずに済んだ ビルスであった> 10 00:04:43,675 --> 00:04:46,678 嘘は つくもんじゃないな。 11 00:04:46,678 --> 00:04:50,678 (ウイス)ええ 正直が一番です。 (ビルス)フン。 12 00:05:00,692 --> 00:05:03,695 ごちそうさま。 (チチ)は~…。 13 00:05:03,695 --> 00:05:06,715 いっ いったい どうしちまっただ 悟空さ。 14 00:05:06,715 --> 00:05:08,634 あっ…。 15 00:05:08,634 --> 00:05:11,637 いつもの半分しか 食ってねえぞ。 16 00:05:11,637 --> 00:05:14,640 (悟天)お父さん どうかしたの? 17 00:05:14,640 --> 00:05:16,642 何だか 食欲なくてよ。 18 00:05:16,642 --> 00:05:20,646 熱でもあるだか? 熱は ねえよ。 19 00:05:20,646 --> 00:05:22,648 じゃあ 死ぬだか? 20 00:05:22,648 --> 00:05:25,651 オラ もう 2回くれえ 死んでっけど→ 21 00:05:25,651 --> 00:05:28,654 今回は 死ぬっちゅう感じでもねえな。 22 00:05:28,654 --> 00:05:32,658 っつっても 悟空さの喉を 飯が通らねえなんて→ 23 00:05:32,658 --> 00:05:35,661 異常にも 程があるべ。 どうしちまったんだ。 24 00:05:35,661 --> 00:05:40,666 ん~ 心配させたくねえから 黙ってたんだけんどさ…。 25 00:05:40,666 --> 00:05:42,668 ≪(店員)毎度あり。 26 00:05:42,668 --> 00:05:45,671 えっと 豚肉 鶏肉…。 27 00:05:45,671 --> 00:05:50,676 いっけねえ 馬肉 買い忘れちまった。 戻んねえと。 28 00:05:50,676 --> 00:05:55,681 あれ? んっ? あっ あっ なっ 何だ これは。 29 00:05:55,681 --> 00:05:57,683 体が言うこと聞かねえぞ。 30 00:05:57,683 --> 00:06:01,687 んっ! 曲がれ! 31 00:06:01,687 --> 00:06:03,689 えっ? 32 00:06:03,689 --> 00:06:05,689 うわ~! 33 00:06:07,626 --> 00:06:11,626 あ~。 危なかった…。 34 00:06:13,632 --> 00:06:16,635 うわっ すごい たんこぶ。 35 00:06:16,635 --> 00:06:20,639 原因は? 心当たりねえだか? ん~。 36 00:06:20,639 --> 00:06:22,641 普通の お医者さまが→ 37 00:06:22,641 --> 00:06:27,646 普通じゃねえ 悟空さの体を見ても分からねえだろうし。 38 00:06:27,646 --> 00:06:30,649 そうだ。 界王さまに 相談してみたらどうだべ。 39 00:06:30,649 --> 00:06:34,649 大丈夫だって。 大げさに騒ぎ過ぎ。 40 00:06:36,655 --> 00:06:39,658 分かったよ。 ハッ。 41 00:06:39,658 --> 00:06:43,662 んっ? ハッ。 42 00:06:43,662 --> 00:06:45,662 ちょっくら行ってくる。 43 00:06:52,671 --> 00:06:55,674 んっ? んっ? あれ? 44 00:06:55,674 --> 00:07:01,674 界王さまんちじゃねえよな? どこだ? ここ。 45 00:07:04,683 --> 00:07:08,620 (ブルマ)ねえ ベジータ。 あしたの トランクスの運動会→ 46 00:07:08,620 --> 00:07:10,622 顔くらい出しなさいよね。 47 00:07:10,622 --> 00:07:12,622 おっ おっす。 48 00:07:14,626 --> 00:07:17,629 キャー! 49 00:07:17,629 --> 00:07:20,632 (ベジータ)どうした!? あっ カカロット! 50 00:07:20,632 --> 00:07:22,634 よっ よう。 51 00:07:22,634 --> 00:07:25,637 うわ! 覚悟は いい? 52 00:07:25,637 --> 00:07:27,639 わっ わざとじゃねえって。 53 00:07:27,639 --> 00:07:31,643 じゃあ 何なのよ! オラにも分かんねえよ。 54 00:07:31,643 --> 00:07:35,647 オラ わざわざ 垂れた乳 見に 人んち 来ねえよ。 55 00:07:35,647 --> 00:07:37,649 (ベジータ)か~…。 56 00:07:37,649 --> 00:07:39,651 カカロット!! 57 00:07:39,651 --> 00:07:42,654 あっ ごっ ごめん! 58 00:07:42,654 --> 00:07:44,656 (クリリン)んっ? 59 00:07:44,656 --> 00:07:49,661 どうなってんだ? 何だよ いきなり。 60 00:07:49,661 --> 00:07:52,664 (アラレ)つんつくつん つんつくつん→ 61 00:07:52,664 --> 00:07:55,667 つんつくつん… んっ? 62 00:07:55,667 --> 00:07:57,669 (アラレ)んちゃ! 63 00:07:57,669 --> 00:07:59,671 ほよ? 64 00:07:59,671 --> 00:08:03,675 参ったな。 65 00:08:03,675 --> 00:08:07,675 思ったより 重症みてえだぞ。 66 00:08:10,616 --> 00:08:12,616 やっと着いた。 67 00:08:14,620 --> 00:08:18,624 (界王)ん~。 どうなんだ? 界王さま。 68 00:08:18,624 --> 00:08:22,628 (界王)ん~。 どっか ヤベえんか? 69 00:08:22,628 --> 00:08:26,632 (界王)ん~。 界王さま~!! 70 00:08:26,632 --> 00:08:31,637 (界王)もう わしを殺す気か! もう死んでんじゃねえか! 71 00:08:31,637 --> 00:08:34,640 よく そういうこと言えるよね 君。 72 00:08:34,640 --> 00:08:39,645 (界王)遅発性 乱気症じゃな。 遅発性? 73 00:08:39,645 --> 00:08:44,650 でたらめな気の使い方をすると 何日か遅れて 気のコントロールが→ 74 00:08:44,650 --> 00:08:47,653 ままならなくなることが あるんじゃよ。 75 00:08:47,653 --> 00:08:49,655 でたらめって… あっ。 76 00:08:49,655 --> 00:08:52,658 《10倍だ~!!》 77 00:08:52,658 --> 00:08:54,660 界王拳か? 78 00:08:54,660 --> 00:09:00,666 まあ 筋肉痛みたいなもんじゃからしばらくすれば 勝手に治る。 79 00:09:00,666 --> 00:09:02,668 治るが お前な→ 80 00:09:02,668 --> 00:09:06,688 界王拳は 10倍だとか 無茶して使っちゃ駄目だぞ。 81 00:09:06,688 --> 00:09:09,608 しばらくって どんくれえだ? さあの。 82 00:09:09,608 --> 00:09:12,611 はっきりしてくれよ 界王さま。 83 00:09:12,611 --> 00:09:16,615 そのうち 全王さまの格闘試合が あんだからよ。 84 00:09:16,615 --> 00:09:19,618 だからこそ 安静にしておれと 言っとるんじゃ! 85 00:09:19,618 --> 00:09:22,621 えっ? 界王拳もそうじゃが→ 86 00:09:22,621 --> 00:09:26,625 お主 何でも この間の格闘試合で→ 87 00:09:26,625 --> 00:09:29,628 何秒か先を 読んでおったそうじゃな。 88 00:09:29,628 --> 00:09:31,630 あっ ああ。 89 00:09:31,630 --> 00:09:34,633 そういう無理ばかりしとると まずいんじゃぞ。 90 00:09:34,633 --> 00:09:38,637 自分でも気付かないうちに 意識と感覚が ずれて→ 91 00:09:38,637 --> 00:09:40,639 まともに 戦えなくなるんじゃぞ。 92 00:09:40,639 --> 00:09:45,644 もう 強くなれんぞ。 ほっ ホントか? 93 00:09:45,644 --> 00:09:47,646 あ~…。 94 00:09:47,646 --> 00:09:50,649 (界王)まあ そろそろ 格闘家を引退して→ 95 00:09:50,649 --> 00:09:53,652 孫でも かわいがって生きる っちゅうんなら→ 96 00:09:53,652 --> 00:09:55,654 止めは せんがのう。 97 00:09:55,654 --> 00:09:57,656 わっ 分かった。 休む。 98 00:09:57,656 --> 00:10:01,660 クフフフ…。 や~ お主が ビビっているのを見ると→ 99 00:10:01,660 --> 00:10:04,663 ちょっと気分がいいな。 ひでえな。 100 00:10:04,663 --> 00:10:06,631 オラに 何か 恨みでもあんのか? 101 00:10:06,631 --> 00:10:10,502 ものすごく あるわ~い! 102 00:10:10,502 --> 00:10:14,506 (悟天の寝息) 103 00:10:14,506 --> 00:10:19,511 ハァ…。 大丈夫だべか 悟空さ。 104 00:10:19,511 --> 00:10:24,516 こんなときこそ オラが強くならなくちゃ駄目だ! 105 00:10:24,516 --> 00:10:26,518 思わず まるっと 平らげちまうような→ 106 00:10:26,518 --> 00:10:31,518 うまい飯 作って 悟空さを 元気づけてやらねえと。 107 00:10:33,525 --> 00:10:36,528 (振動音) 108 00:10:36,528 --> 00:10:38,528 んっ? 109 00:10:40,532 --> 00:10:43,535 (チチ)えっ…。 110 00:10:43,535 --> 00:10:45,537 ぐあ~。 111 00:10:45,537 --> 00:10:49,541 やっぱ 瞬間移動も 空 飛ぶんも うまく いかねえ。 112 00:10:49,541 --> 00:10:52,544 あっ! 113 00:10:52,544 --> 00:10:55,544 えっ えっと…。 114 00:10:58,550 --> 00:11:02,554 あ~…。 115 00:11:02,554 --> 00:11:04,554 ただいま。 116 00:11:09,594 --> 00:11:13,598 (チチ)悟空さ!! 117 00:11:13,598 --> 00:11:16,601 (教授夫人) 第24回 天下一武道会で→ 118 00:11:16,601 --> 00:11:20,605 初優勝したときから 大ファンなのよ。 宝物にするわ。 119 00:11:20,605 --> 00:11:23,608 (ビーデル)アッ アハハッ。 120 00:11:23,608 --> 00:11:25,610 あの それより…。 121 00:11:25,610 --> 00:11:27,612 (教授夫人)あら ごめんなさい。 あなた。 122 00:11:27,612 --> 00:11:31,616 (教授)うん 本題に入ろう。 孫君。 123 00:11:31,616 --> 00:11:33,618 (悟飯)はっ はい 教授。 124 00:11:33,618 --> 00:11:39,624 先日の学会での 君の発表だが あれは 実に素晴らしかった。 125 00:11:39,624 --> 00:11:41,626 ありがとうございます。 126 00:11:41,626 --> 00:11:43,628 (教授)そこでだ。 [TEL](バイブレーターの音) 127 00:11:43,628 --> 00:11:46,631 [TEL](バイブレーターの音) 128 00:11:46,631 --> 00:11:49,634 すっ すみません。 すぐに戻ります。 129 00:11:49,634 --> 00:11:51,636 ハァー。 130 00:11:51,636 --> 00:11:54,639 もしもし? 父さん!? 131 00:11:54,639 --> 00:11:59,644 お前 偉え先生の助手に 雇ってもらえそうなんだって? 132 00:11:59,644 --> 00:12:03,648 [TEL]はっ はあ。 というか どこで その話を? 133 00:12:03,648 --> 00:12:06,635 色々あって お前んちに いてよ。 134 00:12:06,635 --> 00:12:08,587 えっ ホントですか!? 135 00:12:08,587 --> 00:12:11,590 はい。 はい。 136 00:12:11,590 --> 00:12:15,594 そんな…。 絶対 安静だなんて。 137 00:12:15,594 --> 00:12:18,597 父さんが病気になるなんて 信じられません。 138 00:12:18,597 --> 00:12:21,600 大丈夫なんですか? 139 00:12:21,600 --> 00:12:24,603 はい。 はい。 もちろんですよ。 140 00:12:24,603 --> 00:12:26,605 好きなだけ うちに泊まっていってください。 141 00:12:26,605 --> 00:12:31,610 僕たちは 用事を片付けて あしたの昼には戻りますから。 142 00:12:31,610 --> 00:12:33,612 (ピラフ)いいこと聞いちゃった。 143 00:12:33,612 --> 00:12:36,615 じゃあな。 うまく やれよ。 144 00:12:36,615 --> 00:12:39,618 大学先生の助手か~。 145 00:12:39,618 --> 00:12:42,621 は~ 第7宇宙で初めての→ 146 00:12:42,621 --> 00:12:45,624 真面目に働く サイヤ人の誕生だべ。 147 00:12:45,624 --> 00:12:47,626 そうだな。 148 00:12:47,626 --> 00:12:50,629 んっ? そうだなじゃねえだよ! まったく。 149 00:12:50,629 --> 00:12:54,633 あっ…。 ぶっ壊しちまった家の修繕に→ 150 00:12:54,633 --> 00:12:56,635 幾ら掛かると思ってるだか。 151 00:12:56,635 --> 00:13:01,640 ミスター・サタンに もらった 1億ゼニーがあったから よかったものの。 152 00:13:01,640 --> 00:13:05,644 えっ? あれ 使っちまったんじゃ なかったんか? 153 00:13:05,644 --> 00:13:08,580 あっ…。 何だ 嘘だったのかよ。 154 00:13:08,580 --> 00:13:10,582 (チチ) そっ そうとでも言わねえと→ 155 00:13:10,582 --> 00:13:13,585 悟空さ 真面目に働いてくれねえべ。 156 00:13:13,585 --> 00:13:19,591 悟天ちゃんの教育に この先 色々 入り用だってのに。 157 00:13:19,591 --> 00:13:23,595 (チチ・悟空)あっ。 (パン)ピッコヨ? 158 00:13:23,595 --> 00:13:25,597 (チチ)どこ行くだ? (ピッコロ)俺は帰る。 159 00:13:25,597 --> 00:13:28,600 (ピッコロ)行き掛かり上 仕方なく→ 160 00:13:28,600 --> 00:13:32,604 留守番と子守の約束をしていたが あとは お前らでやれ。 161 00:13:32,604 --> 00:13:36,608 俺も それほど 暇じゃないんでな。そっか。 162 00:13:36,608 --> 00:13:39,611 チチ 離乳食は作れるな? 163 00:13:39,611 --> 00:13:42,614 だてに 2人も育ててねえ。 任せろ。 164 00:13:42,614 --> 00:13:44,616 冷蔵庫の中のもんで 適当に…。 165 00:13:44,616 --> 00:13:47,619 パンは ツナとオカラの ベジタブルホットケーキを好んで食べる。 166 00:13:47,619 --> 00:13:49,621 まず ニンジン タマネギ ホウレンソウ ブロッコリーを→ 167 00:13:49,621 --> 00:13:52,624 細かく刻んでな。 事前の仕込みが大事だ。 168 00:13:52,624 --> 00:13:54,626 はい! (ピッコロ)もう どこにでも→ 169 00:13:54,626 --> 00:13:57,629 1人で歩いていくから 目を離すな。→ 170 00:13:57,629 --> 00:14:00,632 絵本は そこ。 おもちゃは そこ。 171 00:14:00,632 --> 00:14:02,634 夜泣きには 歌を聞かせてやるといい。 172 00:14:02,634 --> 00:14:06,638 歌? お前が歌ってやってんか? 173 00:14:06,638 --> 00:14:08,640 (ピッコロ)んっ…。 174 00:14:08,640 --> 00:14:11,643 (ピッコロ)最後に言っておくぞ。 パンは 人見知りをする。 175 00:14:11,643 --> 00:14:14,646 俺以外のやつに抱かれると 泣くから→ 176 00:14:14,646 --> 00:14:18,650 どうしても困るようだったら 俺を呼べ。 177 00:14:18,650 --> 00:14:24,656 ハハハ…。 ヘヘッ。 んっ? 何か言ったか? 178 00:14:24,656 --> 00:14:28,660 じゃあな ピッコヨ~。 179 00:14:28,660 --> 00:14:40,672 ♪♪~ 180 00:14:40,672 --> 00:14:43,675 言い忘れていたが 寝る前に歯磨きを忘れるな。→ 181 00:14:43,675 --> 00:14:46,678 今のうちから習慣付けておかんと まずいからな。→ 182 00:14:46,678 --> 00:14:49,681 だいたい そんな あやし方じゃ すぐ ぐずるぞ!→ 183 00:14:49,681 --> 00:14:52,681 お前ら ちゃんと聞いてるのか! 184 00:16:36,654 --> 00:16:43,661 ハァー。 丸1日 修業 サボっと 何か 気持ち悪いな。 185 00:16:43,661 --> 00:16:45,663 調子は どうだ? 186 00:16:45,663 --> 00:16:51,669 そうだな。 たぶん 今 お前と戦ったら 勝てねえ。 187 00:16:51,669 --> 00:16:56,674 そうか。 (パン)ハハッ。 ハハハ…。 188 00:16:56,674 --> 00:17:01,679 何だか じいさんにでも なっちまった気分だぞ。 189 00:17:01,679 --> 00:17:03,681 じいさんだろうが 実際。 190 00:17:03,681 --> 00:17:11,689 (パン)あ~ あ~ あ~…。 191 00:17:11,689 --> 00:17:13,691 すまねえな パン。 192 00:17:13,691 --> 00:17:15,693 調子が良かったら→ 193 00:17:15,693 --> 00:17:18,696 じいじが お空に連れていって やったのによ。 194 00:17:18,696 --> 00:17:20,698 ハハハ…。 195 00:17:20,698 --> 00:17:24,702 ヘヘヘッ。 よ~し お前も 超サイヤ人に変身だ! 196 00:17:24,702 --> 00:17:27,705 ど~ん! (パン)ハハハ…。→ 197 00:17:27,705 --> 00:17:32,644 パパ! パパ! パパじゃねえよ じいじだって。 198 00:17:32,644 --> 00:17:35,647 (パン)パパ! パパ! じいじ! じいじ! 199 00:17:35,647 --> 00:17:38,650 フン。 じいじ! じいじ! 200 00:17:38,650 --> 00:17:40,650 ほら じいじだ! 201 00:17:50,662 --> 00:17:53,665 (ピラフ)グフフフ…。 202 00:17:53,665 --> 00:17:55,667 時は きた。→ 203 00:17:55,667 --> 00:17:57,669 バイト代の全てを つぎ込んだ→ 204 00:17:57,669 --> 00:18:02,674 最新 最強の ピラフマシンの力を 見せるときが ついに来たのだ! 205 00:18:02,674 --> 00:18:06,678 (マイ) あの 最新 最強といっても→ 206 00:18:06,678 --> 00:18:09,681 相手が 病気で弱っているタイミングを 狙わないと→ 207 00:18:09,681 --> 00:18:12,684 歯が立たないレベルだし。 (ピラフ)おい。 208 00:18:12,684 --> 00:18:14,686 (シュウ)やっぱり やめません? 209 00:18:14,686 --> 00:18:16,688 どうしたんだ? お前ら。 210 00:18:16,688 --> 00:18:20,692 だって あいつらに関わると ろくなことないですよ。 211 00:18:20,692 --> 00:18:25,697 それより レストランのアルバイト楽しかったじゃないですか。 212 00:18:25,697 --> 00:18:28,700 残った料理も 持ち帰らせてくれるし。 213 00:18:28,700 --> 00:18:33,638 この前の 余ったシチュー! (マイ)絶品だったわよね! 214 00:18:33,638 --> 00:18:36,641 そう そう! とろける スネ肉が…。 215 00:18:36,641 --> 00:18:39,644 (シュウ・マイ)もう 最高! 216 00:18:39,644 --> 00:18:45,650 ん~… もう 真面目にやれ~!! 217 00:18:45,650 --> 00:18:48,653 ハァ ハァ ハァ…。→ 218 00:18:48,653 --> 00:18:53,658 いいか? 嫁と がきには 宝くじが当たった!→ 219 00:18:53,658 --> 00:18:56,661 あの緑のやつには 借金の過払い金が返ってくると→ 220 00:18:56,661 --> 00:18:59,664 うまいこと伝えて 外に おびき出すんだ。 221 00:18:59,664 --> 00:19:05,670 はは~ ヤバい連中を遠ざけて 孫 悟空を 1人にするんですね。 222 00:19:05,670 --> 00:19:08,673 さすが ピラフさま。 悪いですね。 223 00:19:08,673 --> 00:19:13,678 グフッ。 もっと褒めろ! 俺さまこそ 元祖悪者。 224 00:19:13,678 --> 00:19:15,680 極悪の中の極悪! 225 00:19:15,680 --> 00:19:18,683 ≪あう~。 (ピラフ)えっ? 226 00:19:18,683 --> 00:19:20,685 (3人)んっ? (パン)あ~! 227 00:19:20,685 --> 00:19:23,688 うわっ 赤ん坊!? 228 00:19:23,688 --> 00:19:26,691 これは 孫 悟飯の子供じゃないですか? 229 00:19:26,691 --> 00:19:30,628 まったく こんな小さい子から 目を離して→ 230 00:19:30,628 --> 00:19:34,632 しょうがない連中ですね。 (パン)は~い。 231 00:19:34,632 --> 00:19:37,635 (ピッコロ)どうして 目を離した!! 232 00:19:37,635 --> 00:19:40,638 (3人)ひい~。 (パン)ピッコヨ? 233 00:19:40,638 --> 00:19:42,640 (ピッコロ)1人で歩き回るから→ 234 00:19:42,640 --> 00:19:45,643 気を付けろと 言っておいたはずだぞ! 235 00:19:45,643 --> 00:19:47,645 お前が見てると思ってよ。 236 00:19:47,645 --> 00:19:51,649 言い争いしてる場合じゃねえべ。 そっ そうだな。 237 00:19:51,649 --> 00:19:53,651 (ピッコロ)手分けして捜すぞ。 238 00:19:53,651 --> 00:19:56,654 (3人)あっ…。 239 00:19:56,654 --> 00:20:01,659 (ピラフ)ひい~! 逃げろ! 240 00:20:01,659 --> 00:20:19,677 ♪♪~ 241 00:20:19,677 --> 00:20:22,680 こ… 怖え~。 242 00:20:22,680 --> 00:20:24,682 まだ 悪いことをする前ですから→ 243 00:20:24,682 --> 00:20:27,685 別に 逃げなくてもよかったのでは? 244 00:20:27,685 --> 00:20:29,704 (マイ)ピラフさま。 (ピラフ)何だ? 245 00:20:29,704 --> 00:20:32,623 連れてきちゃいました。 (パン)は~い! 246 00:20:32,623 --> 00:20:37,628 え~! お前 何やってんだ! 早く 投げ捨てろ! 247 00:20:37,628 --> 00:20:39,630 できるわけないじゃないですか! 248 00:20:39,630 --> 00:20:42,633 (マイ)じゃあ ピラフさまが捨ててくださいよ。 249 00:20:42,633 --> 00:20:44,635 そんな ひどいことが できるか! 250 00:20:44,635 --> 00:20:47,638 (泣き声) 251 00:20:47,638 --> 00:20:52,643 あ~ よしよし よ~しよし。 252 00:20:52,643 --> 00:20:55,646 クンクン。 ピラフさま おならしました? 253 00:20:55,646 --> 00:20:57,648 もしかして…。 254 00:20:57,648 --> 00:21:02,653 (3人)うんち!? (ピラフ)窓 開けろ! 255 00:21:02,653 --> 00:21:04,655 (マイ) 窓なんか開きませんってば! 256 00:21:04,655 --> 00:21:06,657 (シュウ)すっ すみません。 私の鼻には→ 257 00:21:06,657 --> 00:21:10,661 このにおいは ちょっと厳し過ぎます。 258 00:21:10,661 --> 00:21:12,663 ハハー。 ハハー! 259 00:21:12,663 --> 00:21:15,666 (シュウ)えっ えっ!? どうするの? 260 00:21:15,666 --> 00:21:17,666 (パン)は~い! 261 00:21:21,672 --> 00:21:25,676 (ピラフ)こっち向くな…。 262 00:21:25,676 --> 00:21:28,679 ハハッ! (ピラフ)笑ってる場合か! 263 00:21:28,679 --> 00:21:35,620 (警告音) 264 00:21:35,620 --> 00:21:37,620 アハッ! 265 00:21:46,631 --> 00:21:50,635 (一同)わ~! 266 00:21:50,635 --> 00:21:54,639 コントロール できない! (シュウ)そんな! 267 00:21:54,639 --> 00:21:58,643 神様! 私たちは いいから→ 268 00:21:58,643 --> 00:22:02,643 どうか この子だけは お助けくださ~い! 269 00:22:15,660 --> 00:22:18,663 くっ どこだ。 270 00:22:18,663 --> 00:22:33,611 ♪♪~ 271 00:22:33,611 --> 00:22:40,618 パ~ン!! 272 00:22:40,618 --> 00:22:44,622 (3人)う~! (マイ)んっ? 273 00:22:44,622 --> 00:22:46,624 (パン)ん~! (マイ)えっ? 274 00:22:46,624 --> 00:22:51,629 (パン)ん~! あ~!! 275 00:22:51,629 --> 00:22:53,629 (3人)えっ!? 276 00:22:55,633 --> 00:22:57,635 (3人)飛んだ!? 277 00:22:57,635 --> 00:23:17,655 ♪♪~ 278 00:23:17,655 --> 00:23:37,608 ♪♪~ 279 00:23:37,608 --> 00:23:40,608 んっ? アハハッ! 280 00:23:46,617 --> 00:23:48,619 浮いてる? 281 00:23:48,619 --> 00:23:53,624 まだ 赤ん坊だぞ? (シュウ)でも サイヤ人ですし。 282 00:23:53,624 --> 00:23:55,624 (マイ)助かったのね! 283 00:23:57,628 --> 00:24:00,631 ハハッ! 284 00:24:00,631 --> 00:24:02,633 キャー! (シュウ)うわ~! 285 00:24:02,633 --> 00:24:04,635 全然→ 286 00:24:04,635 --> 00:24:08,639 助かってね~!! 287 00:24:08,639 --> 00:24:13,644 (パン)ハハハ…。 288 00:24:13,644 --> 00:24:16,647 何と 末恐ろしい…。 289 00:24:16,647 --> 00:24:19,650 強敵 また一人 増えちゃいましたね。 290 00:24:19,650 --> 00:24:24,655 今日のところは この辺にしておいてやる…。 291 00:24:24,655 --> 00:24:29,677 ただ今 戻りました。 パパ ママ! 292 00:24:29,677 --> 00:24:32,597 いい子にしてた? んっ? よう。 293 00:24:32,597 --> 00:24:34,599 どうかしましたか? 294 00:24:34,599 --> 00:24:36,601 実は パンちゃんが→ 295 00:24:36,601 --> 00:24:39,604 外に出て行っちまったと 思い込んで→ 296 00:24:39,604 --> 00:24:42,607 みんなで捜してただよ。 297 00:24:42,607 --> 00:24:44,609 おそらく 最初から ベッドの下か→ 298 00:24:44,609 --> 00:24:48,613 クロゼットの中辺りで 寝ていたんだろ。 299 00:24:48,613 --> 00:24:53,618 あ~ 最近 よく あるんですよ。 ご迷惑 お掛けしました。 300 00:24:53,618 --> 00:24:57,622 こら おじいちゃんは 調子が悪いんだから→ 301 00:24:57,622 --> 00:25:00,625 面倒かけちゃ 駄目だろ。 302 00:25:00,625 --> 00:25:02,627 じいじ! えっ? 303 00:25:02,627 --> 00:25:04,629 (3人)んっ? 304 00:25:04,629 --> 00:25:06,631 じいじ! じいじ! 305 00:25:06,631 --> 00:25:11,636 おっ! じいじ! じいじ! じいじ! 306 00:25:11,636 --> 00:25:16,641 子供は ちょっと目を離した隙に 成長するもんだな。 307 00:25:16,641 --> 00:25:19,644 これだったら すぐに 空も飛べんじゃねえか? 308 00:25:19,644 --> 00:25:26,651 そんなはずが… あるかもな。 (3人の笑い声) 309 00:25:26,651 --> 00:25:29,620 ところで 助手の話は…。 310 00:25:29,620 --> 00:25:32,490 いや 断っちゃいました。 (ピッコロ・チチ)えっ!? 311 00:25:32,490 --> 00:25:35,493 ほとんど 家には 帰れなくなるみたいで。 312 00:25:35,493 --> 00:25:38,496 そうなったら パンと会えなくなるって。 313 00:25:38,496 --> 00:25:41,499 ハハッ! (チチ)ハァ…。 314 00:25:41,499 --> 00:25:46,504 ヘッ ヘヘヘ。 ハハハ…。 315 00:25:46,504 --> 00:25:56,504 ♪♪~ 316 00:26:49,567 --> 00:26:51,569 (悟天)こんにちは 悟天です。→ 317 00:26:51,569 --> 00:26:55,573 あれれ? モナカさんのトラックに閉じ込められちゃった。→ 318 00:26:55,573 --> 00:26:58,576 ここ どこかな? おじさん 誰?→ 319 00:26:58,576 --> 00:27:03,581 星に眠る力って? 悪いやつらに負けるな おじさん! 320 00:27:03,581 --> 00:27:05,583 (悟天)でも 弱い…。 321 00:27:05,583 --> 00:27:08,583 次回 『ドラゴンボール超』 322 00:27:12,590 --> 00:27:14,590 (悟天)絶対 見てよね。