1 00:00:01,793 --> 00:00:05,338 ♪~ 2 00:01:44,103 --> 00:01:49,109 ~♪ 3 00:01:52,862 --> 00:01:56,908 (ナレーター)ドラゴンボールは 残虐非道なフリーザたちの手に 4 00:01:58,493 --> 00:01:59,619 (殴る音) 5 00:01:59,953 --> 00:02:01,204 (激突音) 6 00:02:04,707 --> 00:02:05,708 (折れる音) 7 00:02:12,966 --> 00:02:18,138 思わず飛び出した悟飯(ごはん)は ナメック星人の子供を救い出した 8 00:02:22,559 --> 00:02:26,062 ドドリアの猛追に 悟飯 危うし 9 00:02:29,023 --> 00:02:32,861 だが その前に現れたのは ベジータだった 10 00:02:38,575 --> 00:02:39,868 (ベジータ)ハハハハッ… 11 00:02:39,993 --> 00:02:43,580 俺たちサイヤ人は 戦う度に強くなっていく 12 00:02:48,459 --> 00:02:49,794 ハアーッ! 13 00:03:01,556 --> 00:03:03,057 (ナレーター)そして 悟空(ごくう)は— 14 00:03:03,182 --> 00:03:08,897 ナメック星に向かう宇宙船の中で 激しい特訓を続けていた 15 00:03:31,794 --> 00:03:35,673 ハハハハッ… ドドリアをしとめた 16 00:03:36,424 --> 00:03:39,677 あれほどのパワーを 誇っていたドドリアをたやすく 17 00:03:39,802 --> 00:03:41,179 フフフフッ… 18 00:03:42,013 --> 00:03:45,767 この自分でさえ驚くような 上達ぶりだぜ 19 00:03:45,892 --> 00:03:49,687 地球での戦闘は 正にムダではなかったようだな 20 00:03:50,396 --> 00:03:54,234 それにしても ドドリアのヤツ 妙なことを言っていやがった 21 00:03:55,193 --> 00:03:56,569 (ドドリア)分かったぞ 22 00:03:56,694 --> 00:03:58,821 俺が追ってきたガキどもは 地球人だな? 23 00:03:59,739 --> 00:04:01,241 (ベジータ)う~ん… 24 00:04:01,366 --> 00:04:04,869 確かに 遠ざかっていく2つの 大きなパワーを感じる 25 00:04:04,994 --> 00:04:08,331 まさか地球人じゃないだろうか 気になるな 26 00:04:08,873 --> 00:04:10,959 一応 調べてみるか 27 00:04:11,501 --> 00:04:13,419 ともかく 俺のジャマをするヤツは— 28 00:04:13,544 --> 00:04:15,588 たとえ雑魚であろうと 消さねばならん 29 00:04:29,060 --> 00:04:32,689 (悟飯)もう すぐそこですよ ブルマさんの隠れてる洞穴は 30 00:04:32,814 --> 00:04:36,150 (クリリン)お前 初めての星なのに よく覚えてるな 31 00:04:36,567 --> 00:04:37,568 ハッ… 32 00:04:38,278 --> 00:04:41,072 何だ? 何か来る! すごい速さだ! 33 00:04:41,447 --> 00:04:42,448 (デンデ)えっ? 34 00:04:43,157 --> 00:04:44,158 ウワッ! 35 00:04:44,701 --> 00:04:47,036 (クリリン)隠れろ 早く! (悟飯)はい! 36 00:04:50,415 --> 00:04:53,501 こんな所じゃ 見つかってしまうんじゃ… 37 00:04:53,626 --> 00:04:57,922 いいから さっさと気を消すんだ あとは運を天に任せるさ 38 00:04:58,631 --> 00:04:59,966 アア… 39 00:05:00,091 --> 00:05:02,760 また あの怪物みたいな野郎か 40 00:05:03,386 --> 00:05:07,307 ちくしょう… なんで 俺たちの場所が分かったんだ? 41 00:05:12,478 --> 00:05:15,898 パワーの反応が2つとも消えた どういうことだ? 42 00:05:17,567 --> 00:05:18,901 あの辺りで 急に… 43 00:05:23,489 --> 00:05:25,616 アア… 44 00:05:29,245 --> 00:05:31,581 ああっ! ク… クリリンさん 45 00:05:31,706 --> 00:05:33,374 あ… あれを… (クリリン)えっ? 46 00:05:45,011 --> 00:05:46,637 ベ… ベジータ! 47 00:05:46,763 --> 00:05:50,516 あ… あいつ やっぱり この星に来ていたんだ 48 00:05:52,894 --> 00:05:54,187 (クリリン)ンンッ… 49 00:05:54,812 --> 00:06:00,109 あいつが来てるなんて… なんてこった まったく 最悪だぜ 50 00:06:13,039 --> 00:06:14,749 (悟飯)まだ捜していますよ 51 00:06:15,083 --> 00:06:19,003 あ… あいつ あのスカウターって 機械をつけていなかったぞ 52 00:06:19,128 --> 00:06:21,881 な… なのに なんで俺たちのいる場所を… 53 00:06:25,009 --> 00:06:27,887 ま… まさか あいつ 気を感じる能力を… 54 00:06:28,346 --> 00:06:29,013 えっ? 55 00:06:29,472 --> 00:06:30,973 だとしたら マズイぞ 56 00:06:31,099 --> 00:06:35,103 お… 俺たちが気を消しても この子の僅かな気が… 57 00:06:40,983 --> 00:06:43,903 くそ… 俺の勘違いか? 58 00:06:44,028 --> 00:06:46,906 パワーを探る技術に まだ慣れていないせいか 59 00:06:47,031 --> 00:06:50,201 スカウターをぶっ壊しちまったのは マズかったかな 60 00:06:51,369 --> 00:06:53,830 うん? 小さなパワーを感じるぞ 61 00:06:54,705 --> 00:06:58,042 今度こそ 勘違いじゃない 探ってみるか 62 00:06:59,585 --> 00:07:00,920 (悟飯)こっちに来た! 63 00:07:02,922 --> 00:07:05,341 (クリリン) もうダメだ… 見つかる! 64 00:07:08,010 --> 00:07:09,887 あの岩の辺りだな 65 00:07:10,471 --> 00:07:13,683 ンッ… こうなったら 戦うしかない 66 00:07:14,183 --> 00:07:15,184 えっ? 67 00:07:15,560 --> 00:07:17,645 殺されると分かっていても 68 00:07:21,441 --> 00:07:22,442 うん 69 00:07:33,661 --> 00:07:34,954 行くぞ (悟飯)はい 70 00:07:35,955 --> 00:07:36,956 うん? 71 00:07:40,877 --> 00:07:41,878 今だ! 72 00:07:43,963 --> 00:07:46,466 (クリリン・悟飯)アア… 73 00:08:05,568 --> 00:08:07,862 チッ… 魚か 74 00:08:16,120 --> 00:08:20,082 まあいい とりあえず 残りのドラゴンボール2つ… 75 00:08:20,208 --> 00:08:23,544 いや 1つだけでも 手に入れておくのが先決だ 76 00:08:24,545 --> 00:08:26,506 そいつさえ 俺が隠しちまえば— 77 00:08:26,631 --> 00:08:30,468 フリーザたちは7コ全てを そろえることができなくなる 78 00:08:33,471 --> 00:08:35,598 そして フリーザたちの隙を突いて 79 00:08:35,723 --> 00:08:39,936 ヤツらの持っている5コを いただくんだ フフフフッ… 80 00:08:41,187 --> 00:08:43,397 ヤツらのスカウターが なくなったことで— 81 00:08:43,523 --> 00:08:46,943 このベジータさまにも 運が回ってきやがったぜ 82 00:08:47,109 --> 00:08:49,445 ハハハハッ! 83 00:08:57,161 --> 00:08:58,371 アア… 84 00:08:59,163 --> 00:09:01,582 (クリリン)た… 助かった 85 00:09:02,667 --> 00:09:07,129 もう完全にダメかと思ったぜ ツイてたな 86 00:09:07,255 --> 00:09:10,132 あの水の中にいたヤツに 感謝しなくちゃ 87 00:09:12,134 --> 00:09:17,056 ともかく ブルマさんの所に帰ろう なるべく気配を殺しながらな 88 00:09:17,181 --> 00:09:19,767 すぐ近くなんだろう? (悟飯)はい 89 00:09:19,892 --> 00:09:23,646 (クリリン)戦ってもいないのに もうクタクタだ 休みたいぜ 90 00:09:33,281 --> 00:09:34,699 (デンデ)あっ… (悟飯)フフッ… 91 00:09:36,409 --> 00:09:38,244 (クリリン)俺さ… (悟飯)うん? 92 00:09:39,620 --> 00:09:43,749 正直言って この星に 来なきゃよかったと思い始めてるよ 93 00:09:45,251 --> 00:09:48,254 死んだヤムチャさんたちには 悪いけどさ 94 00:09:49,171 --> 00:09:54,051 みんなを生き返らせるどころか 更に死人が増えそうだぜ 95 00:09:54,844 --> 00:09:56,679 僕たちのことですか? 96 00:09:59,849 --> 00:10:00,683 うん… 97 00:10:01,976 --> 00:10:02,977 あっ… 98 00:10:04,186 --> 00:10:05,271 うん? 99 00:10:06,564 --> 00:10:09,317 ほら! クリリンさん あそこですよ 100 00:10:09,442 --> 00:10:11,444 (クリリン)ああ そうだ そうだ 101 00:10:12,903 --> 00:10:14,530 (悟飯)ブルマさん! 102 00:10:14,655 --> 00:10:16,699 (クリリン・悟飯)うん? 103 00:10:17,450 --> 00:10:18,951 (悟飯)あれ? いない 104 00:10:19,076 --> 00:10:21,954 きっと 穴の奥に隠れてんだぜ 105 00:10:22,079 --> 00:10:23,289 (悟飯)うん 106 00:10:23,873 --> 00:10:25,708 ブルマさーん! 107 00:10:26,083 --> 00:10:29,337 俺たちですよ! どこにいるんですか? 108 00:10:29,462 --> 00:10:31,005 ブルマさん! 109 00:10:31,130 --> 00:10:32,131 あっ… 110 00:10:34,550 --> 00:10:37,887 あっ! カプセルハウス 111 00:10:42,391 --> 00:10:43,392 (ブルマ)うん? 112 00:10:45,811 --> 00:10:47,813 なに のんびりしてたのよ あんたたち 113 00:10:48,856 --> 00:10:49,690 アア… 114 00:10:50,316 --> 00:10:53,903 こんな所に 若い娘さんを独りぼっちにしてさ 115 00:10:54,028 --> 00:10:56,822 フフフフッ… “のんびり”だってさ 116 00:10:58,157 --> 00:10:59,450 うん? 117 00:10:59,575 --> 00:11:02,411 な… なに? その小型ピッコロみたいな子は 118 00:11:02,995 --> 00:11:04,747 ひょっとして ナメック星人? 119 00:11:04,872 --> 00:11:06,165 アア… 120 00:11:07,124 --> 00:11:08,626 大丈夫だよ 121 00:11:08,751 --> 00:11:11,671 えっ? 何かあったわけ? 122 00:11:13,506 --> 00:11:17,760 とりあえず 中に入れてください 詳しいこと話しますから 123 00:11:17,885 --> 00:11:19,637 あっ そうだ! (クリリン)えっ? 124 00:11:20,679 --> 00:11:24,225 さっき 父さんから うれしい連絡が入ったのよ 125 00:11:24,350 --> 00:11:28,145 孫(そん)君が このナメック星に向かって 飛び立ったんだって 126 00:11:28,270 --> 00:11:30,398 到着は なんと たったの6日後 127 00:11:31,023 --> 00:11:32,483 (クリリン・悟飯)えっ? 128 00:11:33,401 --> 00:11:37,321 それがさ 孫君が赤ちゃんのときに 乗ってきたサイヤ人の宇宙船を— 129 00:11:37,446 --> 00:11:39,740 父さんが大改造したらしいの 130 00:11:39,865 --> 00:11:43,536 しかも 孫君は その中で すっごい修行をしながら… 131 00:11:43,661 --> 00:11:44,620 …て話よ 132 00:11:45,037 --> 00:11:46,914 ヘヘヘヘッ… 133 00:11:47,039 --> 00:11:49,875 お… お父さんが? アア… 134 00:11:50,000 --> 00:11:51,335 えっ? 135 00:11:52,336 --> 00:11:54,130 (悟飯)やった! (クリリン)キャッホー! 136 00:11:54,922 --> 00:11:57,091 (悟飯)わ~い! (デンデ)あっ あっ… 137 00:11:57,216 --> 00:11:59,135 やった やった! 138 00:11:59,301 --> 00:12:02,138 ハハッ! わ~い! 139 00:12:03,597 --> 00:12:05,808 すっごい修行をしながらだって? 140 00:12:06,142 --> 00:12:08,686 いいぞ いいぞ! 希望が出てきやがった! 141 00:12:19,613 --> 00:12:21,532 (悟空)ンッ! ンッ! 142 00:12:21,657 --> 00:12:23,492 ンッ! ンッ! 143 00:12:23,659 --> 00:12:26,287 ンッ! ンッ! ンッ! 144 00:12:26,412 --> 00:12:28,122 ンッ! ンッ! 145 00:12:28,456 --> 00:12:30,332 (悟空)ンッ! ンッ! 146 00:12:30,458 --> 00:12:34,211 ンッ! ンッ! ンッ! ンッ! 147 00:12:34,336 --> 00:12:37,339 ンッ! 次は これを30分だ 148 00:12:37,465 --> 00:12:39,175 ンッ! ンッ! 149 00:12:49,101 --> 00:12:52,396 ンッ! ンッ! ンッ! ンッ! 150 00:12:52,521 --> 00:12:56,734 ンッ! ンッ! ンッ! ンッ! 151 00:12:56,901 --> 00:12:58,861 ンッ! エイッ! 152 00:12:58,986 --> 00:13:02,239 ンッ! ンッ! ンッ! ンッ! 153 00:13:05,367 --> 00:13:08,162 ンッ! ンッ! ンッ! 154 00:13:10,164 --> 00:13:11,707 ハッ! ハッ! ハッ! 155 00:13:12,208 --> 00:13:13,542 (衝撃音) 156 00:13:13,667 --> 00:13:15,461 (アラーム音) 157 00:13:15,586 --> 00:13:18,172 あれ? もう次のメニューの時間か 158 00:13:18,297 --> 00:13:21,967 (アラーム音) 159 00:13:22,092 --> 00:13:22,801 ンッ… 160 00:13:22,968 --> 00:13:25,471 (アラーム音) 161 00:13:25,596 --> 00:13:27,181 あれ? あら? 162 00:13:27,598 --> 00:13:28,599 あれ? 163 00:13:29,225 --> 00:13:32,770 おかしいな… おいおい… 164 00:13:32,895 --> 00:13:35,231 どうなっちゃってんだ? うん? 165 00:13:36,357 --> 00:13:37,316 うん? 166 00:13:37,441 --> 00:13:39,693 (アラーム音) 167 00:13:40,361 --> 00:13:42,696 な… 何だ? えっ? 168 00:13:42,863 --> 00:13:45,574 (アラーム音) 169 00:13:45,699 --> 00:13:47,076 (ノイズ) 170 00:13:47,201 --> 00:13:48,827 (ブリーフ)悟空よ 聞こえるか? 171 00:13:49,495 --> 00:13:52,831 あっ ブルマの父ちゃん! 一体 どうなってんだ? 172 00:13:53,499 --> 00:13:56,961 宇宙船の外側が一部 破損したんだ 173 00:13:57,086 --> 00:13:59,338 きっと 隕石(いんせき)か何かがぶつかったんじゃろう 174 00:13:59,964 --> 00:14:00,631 えっ? 175 00:14:03,259 --> 00:14:06,637 う~ん… このままじゃ 軌道がズレちまうな 176 00:14:07,555 --> 00:14:09,098 (悟空)ど… どうなるんだ? 177 00:14:09,765 --> 00:14:11,392 ナメック星に行けない 178 00:14:11,517 --> 00:14:14,436 お前さんは 宇宙の迷子になっちまう 179 00:14:14,562 --> 00:14:18,232 そりゃ困るよ! (ブリーフ)外に出て修理するんだ 180 00:14:18,357 --> 00:14:20,776 修理? (ブリーフ)うん… なに 簡単じゃ 181 00:14:20,901 --> 00:14:25,322 修理箱の中に 材料や強力接着剤があるはずだ 182 00:14:33,956 --> 00:14:37,418 へえ これが宇宙か ふ~ん… 183 00:14:41,130 --> 00:14:44,341 ウワッ! ウワーッ! 184 00:14:45,217 --> 00:14:46,051 ウワッ! 185 00:14:46,218 --> 00:14:47,428 ウワッ… 186 00:14:47,553 --> 00:14:51,891 (ブリーフ)悟空 慌てるでない ちゃんと命綱があるではないか 187 00:14:52,016 --> 00:14:53,142 うん? 188 00:14:53,475 --> 00:14:56,061 そうか これをたぐればいいのか 189 00:14:57,813 --> 00:15:01,775 ンッ ンッ… それにしても すげえスピードだ 190 00:15:02,401 --> 00:15:03,485 ウワッ! 191 00:15:04,111 --> 00:15:05,112 ウワッ! 192 00:15:05,863 --> 00:15:07,990 アア… やべえ 急がねえと 193 00:15:08,616 --> 00:15:09,617 ンッ… 194 00:15:13,829 --> 00:15:15,164 ンンッ… 195 00:15:15,581 --> 00:15:16,540 ンッ… 196 00:15:23,756 --> 00:15:25,758 ハァ… びっくりした ハァ… 197 00:15:26,050 --> 00:15:28,719 (ブリーフ)悟空! 靴の裏は 磁石になっとるから— 198 00:15:28,844 --> 00:15:30,137 立って歩けるぞ 199 00:15:30,262 --> 00:15:31,513 えっ? そうなの 200 00:15:34,350 --> 00:15:36,477 あっ! ホントだ! 201 00:15:36,602 --> 00:15:38,687 ハハッ… こりゃいいや! 202 00:15:39,897 --> 00:15:41,690 ヘヘッ… ンンッ… 203 00:15:42,441 --> 00:15:43,734 オッ? あれだな 204 00:15:45,986 --> 00:15:47,321 よしと… 205 00:15:48,864 --> 00:15:52,201 え~っと… これが接着剤か 206 00:15:55,245 --> 00:15:59,166 (ブリーフ)え~っと… 今の故障で 軌道のズレはと… 207 00:16:00,584 --> 00:16:02,795 (電子音) 208 00:16:03,420 --> 00:16:05,214 ああっ! なんと! 209 00:16:11,428 --> 00:16:15,140 よし! これで よしと… 意外と簡単だったな 210 00:16:15,683 --> 00:16:19,603 (ブリーフ)悟空 マズイぞ 今すぐ軌道を修正しなきゃならん 211 00:16:19,728 --> 00:16:20,396 えっ? 212 00:16:21,021 --> 00:16:26,860 悟空 お前さんの今いる位置は SU83方位の643XYだ 213 00:16:26,986 --> 00:16:30,280 そのまま進むと 653XYにある— 214 00:16:30,406 --> 00:16:33,951 恒星アルファHZ星に ぶつかってしまう 215 00:16:34,076 --> 00:16:35,452 (信号音) 216 00:16:35,953 --> 00:16:38,372 そんな難しいこと オラ 分かんねえよ! 217 00:16:38,497 --> 00:16:39,331 どうすりゃいいんだ? 218 00:16:39,748 --> 00:16:43,127 なぁに 私の指示どおりやれば簡単じゃよ 219 00:16:43,252 --> 00:16:45,087 早く宇宙船の中に戻れ 220 00:16:46,630 --> 00:16:48,048 よし 分かった 221 00:16:48,173 --> 00:16:49,299 あっ… あれ? 222 00:16:49,425 --> 00:16:52,136 ンッ… クッ… 223 00:16:52,261 --> 00:16:53,887 ありゃ? くっついちまった 224 00:16:54,013 --> 00:16:56,223 こんにゃろう! よいしょっと! 225 00:16:56,348 --> 00:16:57,725 おっとっとっと… 226 00:16:57,891 --> 00:16:58,726 (蹴る音) 227 00:16:58,892 --> 00:16:59,810 ウワッ! 228 00:17:00,352 --> 00:17:02,813 ハァ… ンンッ… マズイな 離れねえぞ 229 00:17:03,772 --> 00:17:04,898 よし もう1回 230 00:17:05,024 --> 00:17:06,942 (物を踏む音) うん? 231 00:17:07,651 --> 00:17:08,652 あっ… 232 00:17:11,822 --> 00:17:12,865 えっ? 233 00:17:14,199 --> 00:17:16,910 アア… 234 00:17:17,036 --> 00:17:19,955 (ブリーフ) 悟空 何をしておるのだ? 時間がないぞ! 235 00:17:20,080 --> 00:17:21,957 そ… そんなこと言ったって… 236 00:17:22,708 --> 00:17:26,170 (悟空)足が 接着剤で くっついちまって 外れねえ! 237 00:17:26,295 --> 00:17:27,504 ええっ? なんだって? 238 00:17:29,256 --> 00:17:30,466 あっ… 239 00:17:37,014 --> 00:17:38,849 アア… どうすりゃいいんだ? 240 00:17:39,266 --> 00:17:40,851 (悟空)お… 教えてくれ! 241 00:17:41,185 --> 00:17:43,812 (ウーロン)ご… 悟空! (プーアル)悟空さん! 242 00:17:52,279 --> 00:17:55,866 ンンッ… オラ こんなとこで死にたくねえぞ 243 00:17:59,703 --> 00:18:03,207 よ~し こいつに懸けるしかねえ 244 00:18:04,666 --> 00:18:11,590 か… め… は… め… 245 00:18:12,049 --> 00:18:14,593 波(は)ーっ! (発射音) 246 00:18:20,557 --> 00:18:22,851 うひょ~! すげえパワーだ 247 00:18:22,976 --> 00:18:26,188 そうか 20Gの特訓のおかげなんだ 248 00:18:28,690 --> 00:18:30,776 (プーアル・ウーロン) やった やった! 249 00:18:31,777 --> 00:18:33,112 ヘヘヘッ… 250 00:18:33,237 --> 00:18:34,196 ウワッ! 251 00:18:36,740 --> 00:18:37,866 ヒイッ! 252 00:18:40,160 --> 00:18:42,788 (ブリーフ)アア… ダメだ (プーアル)悟空さん! 253 00:18:43,247 --> 00:18:44,456 ンンッ! 254 00:18:47,042 --> 00:18:50,212 よ~し 自信持ったぞ 今度はフルパワーだ 255 00:18:51,338 --> 00:18:58,220 か… め… は… め… 256 00:19:00,097 --> 00:19:02,266 波ーっ! (発射音) 257 00:19:18,532 --> 00:19:21,243 (信号音) 258 00:19:21,743 --> 00:19:24,872 (プーアル・ウーロン) やった やった! やった! 259 00:19:24,997 --> 00:19:26,748 うんうん 260 00:19:33,964 --> 00:19:36,175 20Gで あの威力だ 261 00:19:36,300 --> 00:19:39,094 Gをもっと上げれば もっと強くなれるぜ 262 00:19:49,396 --> 00:19:50,230 うん? 263 00:19:51,190 --> 00:19:52,274 フフッ… 264 00:19:53,942 --> 00:19:56,653 ハハハハッ… 感じたぞ 265 00:19:56,778 --> 00:19:59,781 大きめのパワーだ 数は20ほどいる 266 00:20:00,532 --> 00:20:03,202 間違いなくナメック星人の村がある 267 00:20:03,327 --> 00:20:05,787 多分 ヤツらが ドラゴンボールを持っているはずだ 268 00:20:07,915 --> 00:20:12,586 ハハハハッ… フリーザたちは スカウターを持っていない 269 00:20:12,711 --> 00:20:16,465 この俺が どんな行動を取ろうが ヤツらには もう分からない 270 00:20:22,429 --> 00:20:24,264 フフフフッ… 271 00:20:24,389 --> 00:20:27,351 ハハハハッ… やっぱりだ 272 00:20:27,476 --> 00:20:29,770 村のヤツらが 生きてやがるってことは— 273 00:20:29,895 --> 00:20:32,731 フリーザたちが まだ来ていない証拠 274 00:20:39,529 --> 00:20:40,364 (村人)うん? 275 00:20:41,198 --> 00:20:42,199 (村人)うん? 276 00:20:46,745 --> 00:20:49,665 (村人)な… 何だ? (村人)異星人だ 277 00:20:51,333 --> 00:20:53,377 長老ってヤツは いるか? 278 00:20:53,502 --> 00:20:55,921 この俺がドラゴンボールを もらいに来てやった 279 00:20:56,588 --> 00:20:57,881 (村人)な… なんだと? 280 00:21:01,301 --> 00:21:03,470 (長老)わしが長老だ 281 00:21:03,595 --> 00:21:07,140 聞かせてくれぬか なぜ おぬしはドラゴンボールを… 282 00:21:07,724 --> 00:21:10,602 いいから さっさと よこすんだ あるんだろう? 283 00:21:11,728 --> 00:21:15,649 帰れ 渡すわけにはいかん 284 00:21:15,774 --> 00:21:18,360 おぬしには邪悪なものが感じられる 285 00:21:19,987 --> 00:21:20,988 フッ… 286 00:21:21,863 --> 00:21:23,865 じゃ 死ね (長老たち)アア… 287 00:21:28,287 --> 00:21:29,288 ボン! 288 00:21:29,413 --> 00:21:30,330 (発射音) (長老)ハッ… 289 00:21:31,331 --> 00:21:32,416 (村人)あっ 長老さま! 290 00:21:32,541 --> 00:21:34,042 (当たる音) アアッ! 291 00:21:34,167 --> 00:21:35,127 (倒れる音) 292 00:21:35,252 --> 00:21:38,088 アア… 293 00:21:45,846 --> 00:21:47,764 フフフフッ… 294 00:21:58,025 --> 00:22:01,069 (ナレーター)最悪の状況のナメック星 295 00:22:01,194 --> 00:22:06,616 ついに ベジータまでもが ドラゴンボールを求めて動きだした 296 00:22:06,742 --> 00:22:10,912 希望は 悟空の到着を待つのみか 297 00:22:22,716 --> 00:22:27,721 ♪~ 298 00:23:51,096 --> 00:23:56,101 ~♪ 299 00:24:02,440 --> 00:24:03,692 (悟空)オッス! オラ 悟空 300 00:24:04,234 --> 00:24:07,821 こいつは すげえや! みんな 界王(かいおう)さまんとこに着いたってか? 301 00:24:07,946 --> 00:24:11,491 (界王)ヤムチャ ピッコロ 天津飯(てんしんはん) そして 餃子(チャオズ) 302 00:24:11,908 --> 00:24:16,163 みんな お前がしたより 厳しい修行を望んでおるぞ 303 00:24:16,705 --> 00:24:18,373 (悟空)次回「ドラゴンボールZ」 304 00:24:18,498 --> 00:24:21,877 “勇気百倍! 界王の下(もと)に 集結する戦士たち” 305 00:24:22,043 --> 00:24:24,880 (悟飯) ピッコロさん 大大大大好き!