1 00:00:01,793 --> 00:00:05,338 ♪〜 2 00:01:44,103 --> 00:01:49,109 〜♪ 3 00:01:53,530 --> 00:01:56,491 (ナレーター)孫悟空(そん ごくう)への 復讐(ふくしゅう)に燃えるフリーザと— 4 00:01:56,616 --> 00:01:59,661 その父 コルド大王が 地球に降り立った 5 00:02:00,411 --> 00:02:04,624 だが その前に 謎の少年が立ちふさがった 6 00:02:08,670 --> 00:02:09,879 (斬る音) 7 00:02:20,974 --> 00:02:24,477 (少年)超(スーパー)サイヤ人は 孫悟空さん1人じゃない 8 00:02:25,562 --> 00:02:27,105 ここにも いたということだ 9 00:02:27,522 --> 00:02:28,273 (フリーザ)オオッ… 10 00:02:29,232 --> 00:02:31,985 ハアーッ! 11 00:02:32,610 --> 00:02:34,070 アア… 12 00:02:38,158 --> 00:02:40,910 ンンッ… くたばれー! 13 00:02:41,077 --> 00:02:43,913 (爆発音) 14 00:02:45,165 --> 00:02:49,836 (コルド)やったな フリーザ 所詮 我々の敵ではなかったのだ 15 00:02:49,961 --> 00:02:53,131 フッ… フハハハッ… 16 00:02:55,258 --> 00:02:56,175 フリーザ! 17 00:02:56,801 --> 00:02:58,261 ウッ… ウワッ! 18 00:02:58,636 --> 00:03:00,388 (発射音) (爆発音) 19 00:03:00,680 --> 00:03:02,891 この程度で… うん? 20 00:03:05,101 --> 00:03:06,102 あっ! 21 00:03:14,527 --> 00:03:16,571 ウワーッ! 22 00:03:20,074 --> 00:03:21,075 (斬る音) 23 00:03:22,243 --> 00:03:27,123 (うめき声) 24 00:03:31,419 --> 00:03:34,047 (コルド)おお! ンンッ… 25 00:03:34,589 --> 00:03:36,257 (悟飯(ごはん)) あっ クリリンさん あそこ! 26 00:03:36,382 --> 00:03:37,050 (クリリン)えっ? 27 00:03:38,384 --> 00:03:39,052 あっ! 28 00:03:40,053 --> 00:03:41,512 ハアーッ! (斬る音) 29 00:03:50,230 --> 00:03:52,482 (発射音) (一同)アア… 30 00:04:18,216 --> 00:04:23,304 (ベジータ)い… 今のは 間違いなくフリーザだった 31 00:04:24,305 --> 00:04:27,267 (クリリン)フリーザを あっという間にバラバラに 32 00:04:27,892 --> 00:04:30,520 (ブルマ)あんたたち どういう目をしてんのよ? 33 00:04:30,645 --> 00:04:32,981 よく あんなのが見えるわねえ 34 00:04:33,690 --> 00:04:37,944 (ブルマ)でも 孫君ったら ホントにすっごく強くなったわね 35 00:04:38,069 --> 00:04:41,281 あっという間にフリーザを やっつけちゃったんでしょう? 36 00:04:42,824 --> 00:04:45,702 また助かったじゃない 地球 フフッ… 37 00:04:45,827 --> 00:04:47,996 (ヤムチャ) 悟空じゃないんだ あいつ 38 00:04:48,121 --> 00:04:48,830 (ブルマ)えっ? 39 00:04:48,955 --> 00:04:51,624 ス… 超(スーパー)サイヤ人らしいんだが… 40 00:04:52,166 --> 00:04:54,335 クッ… ク〜ッ… 41 00:04:54,585 --> 00:04:56,170 (クリリン・悟飯)あっ! 42 00:04:57,255 --> 00:04:59,007 (悟飯)あっ… ピッコロさん! 43 00:04:59,132 --> 00:05:01,009 (クリリン)俺も! (悟飯)僕も! 44 00:05:02,468 --> 00:05:03,636 (ヤムチャ)よし 俺も行く! 45 00:05:03,970 --> 00:05:05,763 (ブルマ)待ってよ! (ヤムチャ)えっ? 46 00:05:05,888 --> 00:05:08,224 私を こんなとこに置いていかないでよ! 47 00:05:08,516 --> 00:05:11,561 うわぁ 気持ちいい! フフッ… 48 00:05:11,728 --> 00:05:14,314 ハハハハッ… 49 00:05:36,002 --> 00:05:39,464 やるではないか すばらしいぞ 50 00:05:40,256 --> 00:05:45,178 超(スーパー)サイヤ人 正に想像以上だ フフフフッ… 51 00:05:46,345 --> 00:05:50,433 我が子 フリーザを 一瞬で消してしまうとは 52 00:05:50,808 --> 00:05:54,145 どうだ? フリーザの代わりに 我が子にならぬか? 53 00:05:54,270 --> 00:05:58,441 宇宙一強いお前こそ 我が一族となる資格がある 54 00:05:58,608 --> 00:06:02,862 この地球などより もっともっと すばらしい全ての星も— 55 00:06:02,987 --> 00:06:04,947 思いのままとなるのだ 56 00:06:06,407 --> 00:06:07,617 興味がない 57 00:06:09,786 --> 00:06:12,455 いい話だと思うがな 58 00:06:13,289 --> 00:06:14,791 残念だ 59 00:06:15,291 --> 00:06:17,585 ところで お前の持っている その剣は— 60 00:06:17,710 --> 00:06:20,797 なかなか すばらしい剣だな 61 00:06:21,214 --> 00:06:26,177 あの鍛え上げたフリーザの体を いとも簡単に切り裂くとは 62 00:06:27,595 --> 00:06:29,722 ちょっと見せてはくれんか? 63 00:06:32,141 --> 00:06:37,438 どうした? 私に剣を渡すのは怖いか? うん? 64 00:06:38,106 --> 00:06:39,565 フフフッ… 65 00:06:40,066 --> 00:06:42,318 (風の音) 66 00:06:42,443 --> 00:06:43,236 フッ… 67 00:06:43,694 --> 00:06:44,654 うん? 68 00:07:05,925 --> 00:07:07,468 ヌフフフッ… 69 00:07:11,389 --> 00:07:16,269 なるほど… よく磨き込んでありそうだ 70 00:07:17,520 --> 00:07:20,440 それにしても お前がフリーザを倒せたのは— 71 00:07:20,565 --> 00:07:23,109 この剣があったからこそだ 72 00:07:24,777 --> 00:07:26,612 そうは思わんか? 73 00:07:28,030 --> 00:07:29,824 何が言いたいんだ? 74 00:07:30,366 --> 00:07:32,452 なぁに… 75 00:07:33,494 --> 00:07:35,580 簡単なことだ 76 00:07:36,914 --> 00:07:42,003 つまり お前は この剣がなければ わしに勝つことはできん! 77 00:07:42,462 --> 00:07:45,423 フフフフッ… ダーッ! 78 00:07:45,590 --> 00:07:47,758 なっ! ンンッ… 79 00:07:49,927 --> 00:07:51,262 (コルド)ンンッ… 80 00:07:51,429 --> 00:07:55,766 (コルドの力み声) 81 00:07:56,517 --> 00:08:00,396 (力み声) 82 00:08:01,230 --> 00:08:02,940 オオッ… ンンッ… 83 00:08:03,900 --> 00:08:05,276 ンンッ… 84 00:08:05,401 --> 00:08:08,446 どうやら 剣だけではなかったようだな 85 00:08:10,740 --> 00:08:13,910 (コルド) グッ… アア… まま… 待て! 86 00:08:14,202 --> 00:08:15,244 (コルド)アアッ! 87 00:08:15,453 --> 00:08:17,788 (一同)あっ! 88 00:08:18,873 --> 00:08:20,750 アアーッ! 89 00:08:33,387 --> 00:08:34,388 (激突音) ウウッ! 90 00:08:34,555 --> 00:08:38,976 (うめき声) 91 00:08:39,602 --> 00:08:40,311 (悟飯)アア… 92 00:08:40,436 --> 00:08:43,648 (クリリン) や… やっぱ 超(スーパー)サイヤ人だ 93 00:08:51,572 --> 00:08:54,659 (コルド)ウウッ… アアッ… 94 00:08:55,284 --> 00:09:00,164 助け… 助けてくれー! 頼む! ウウッ… 95 00:09:00,498 --> 00:09:03,167 たたた… 助けてくれー! 96 00:09:03,584 --> 00:09:07,838 あっ そ… そうだ お前に星を1つやろう 97 00:09:07,964 --> 00:09:11,092 あっ いやいや この太陽系 全ての星を 98 00:09:11,217 --> 00:09:14,220 なっ? だから たた… 頼むー! 99 00:09:14,387 --> 00:09:15,763 (発射音) アアーッ! 100 00:09:15,930 --> 00:09:17,390 (爆発音) 101 00:09:19,559 --> 00:09:21,060 (発射音) (爆発音) 102 00:09:24,981 --> 00:09:28,317 (爆発音) 103 00:09:34,115 --> 00:09:35,116 (一同)アア… 104 00:09:35,241 --> 00:09:38,411 (クリリン) だ… 誰なんだ? あいつは 一体 105 00:09:39,579 --> 00:09:41,163 (天津飯(てんしんはん))フリーザだけでなく— 106 00:09:41,289 --> 00:09:44,417 あのでっかい気を持つ男も いとも簡単に やっつけちまった 107 00:09:55,595 --> 00:09:56,429 (剣を納める音) 108 00:10:07,356 --> 00:10:08,566 (ため息) 109 00:10:12,737 --> 00:10:13,738 (悟飯)あっ… 110 00:10:16,282 --> 00:10:19,744 これから 孫悟空さんを出迎えに行きます 111 00:10:19,869 --> 00:10:21,787 一緒に行きませんか? 112 00:10:21,912 --> 00:10:23,122 (ベジータ)なに? (クリリン)ええっ? 113 00:10:23,581 --> 00:10:25,499 な… なんで… 114 00:10:26,667 --> 00:10:28,628 なんで お父さんのことを? 115 00:10:32,715 --> 00:10:33,716 (少年)こちらです 116 00:10:34,759 --> 00:10:38,262 もうじき この近くに 孫悟空さんは着くはずです 117 00:10:38,387 --> 00:10:39,055 (悟飯)えっ? 118 00:10:39,513 --> 00:10:40,640 (クリリン)アア… 119 00:10:41,891 --> 00:10:44,810 (ピッコロ)何者なんだ? ヤツは 120 00:10:45,561 --> 00:10:49,982 超(スーパー)サイヤ人だと? ヤツが 121 00:10:50,107 --> 00:10:51,400 ふざけるな! 122 00:10:51,525 --> 00:10:55,112 サイヤ人は俺たち以外 もう いるわけがないんだ! 123 00:11:21,472 --> 00:11:24,225 孫悟空さんが着くのは あと3時間後です 124 00:11:24,934 --> 00:11:26,811 僕に ついてきてください 125 00:11:30,648 --> 00:11:33,859 僕は… 僕は あの人に ついていきます! 126 00:11:33,984 --> 00:11:37,696 だ… だけどよ あいつ 得体(えたい)が全く知れないぜ 127 00:11:38,197 --> 00:11:39,990 俺も行く (チャオズ)えっ? 128 00:11:40,116 --> 00:11:44,161 あいつはフリーザたちを倒し 孫悟空のことを知っていた 129 00:11:44,286 --> 00:11:46,288 悪いヤツとも思えんしな 130 00:11:47,039 --> 00:11:48,457 それに 興味もある 131 00:11:49,208 --> 00:11:51,836 孫悟空を出迎えに行くって ホントかな? 132 00:11:51,961 --> 00:11:54,630 なんで知ってるのかしらね? 変よね 133 00:11:55,381 --> 00:11:59,176 行ってやるか… ヤツの正体を暴いてやる 134 00:12:00,010 --> 00:12:01,137 (クリリン)あっ… 135 00:12:01,262 --> 00:12:04,807 お… お… おい! あっ ま… ま… 待てよ! 136 00:12:43,596 --> 00:12:44,638 (信号音) 137 00:12:44,763 --> 00:12:48,434 (少年) “573”の“18220”ポイント 138 00:12:49,226 --> 00:12:51,770 じゃ この辺りか 139 00:13:18,130 --> 00:13:19,131 (スイッチを押す音) 140 00:13:26,222 --> 00:13:28,599 みんな 気をつけろ 妙な物を出したぞ! 141 00:13:30,267 --> 00:13:31,310 (クリリン)あっ! 142 00:13:31,435 --> 00:13:34,730 孫悟空さんが到着するまで まだ時間があります 143 00:13:35,314 --> 00:13:38,234 飲み物 たくさんありますから 良かったら どうぞ 144 00:13:38,609 --> 00:13:39,860 (クリリン)えっ? あっ… 145 00:13:42,154 --> 00:13:43,572 私 いただくわ 146 00:13:43,697 --> 00:13:44,657 (ヤムチャ)えっ? (悟飯)僕も! 147 00:13:45,699 --> 00:13:47,993 お… おい 悟飯! アア… 148 00:13:49,745 --> 00:13:52,748 (悟飯)いただきます! え〜っと どれにしようかな… 149 00:13:52,873 --> 00:13:56,001 (ブルマ)あら? ウチの製品で こんなのあったかな? 150 00:13:56,126 --> 00:13:58,045 (悟飯)あっ これにしよっと (缶を開ける音) 151 00:13:59,588 --> 00:14:00,881 ハァ… うわぁ おいしい! 152 00:14:01,465 --> 00:14:02,967 ウン… ああ ホント! 153 00:14:03,968 --> 00:14:05,678 お… 俺も もらおうかな 154 00:14:06,512 --> 00:14:07,179 クッ… 155 00:14:08,013 --> 00:14:09,473 (クリリン)ンンッ… 156 00:14:10,140 --> 00:14:12,184 うめえ! (悟飯)ねえ? 157 00:14:15,104 --> 00:14:16,897 (ブルマ) あんた どこかで会ったかしら? 158 00:14:17,022 --> 00:14:19,275 えっ? い… いえ 別に 159 00:14:20,109 --> 00:14:22,111 どうして お父さんのこと知ってるんですか? 160 00:14:23,070 --> 00:14:26,699 僕も 話で聞いたことがあるだけで まだ会ったことはないんです 161 00:14:27,241 --> 00:14:29,159 (クリリン) じゃ なんで3時間後に— 162 00:14:29,285 --> 00:14:31,537 ここへ悟空が来るって 知ってたんだ? 163 00:14:31,662 --> 00:14:35,082 そ… そ… それは… すいません 言えないんです 164 00:14:36,041 --> 00:14:38,377 言えないってのは どういうことだ? 165 00:14:38,502 --> 00:14:40,421 貴様は 一体 何者だ? 166 00:14:40,546 --> 00:14:42,298 どうやって あんなパワーを身に着けた? 167 00:14:43,382 --> 00:14:44,550 ンンッ… 168 00:14:45,009 --> 00:14:47,344 す… すいません それも… 169 00:14:49,763 --> 00:14:54,602 (悟飯) あの… フリーザを倒したとき あなたは超(スーパー)サイヤ人でしたよね? 170 00:14:54,727 --> 00:14:56,645 (少年)えっ? はい そうです 171 00:14:57,229 --> 00:15:00,691 ふざけるな! サイヤ人は俺とカカロット… 172 00:15:00,816 --> 00:15:03,527 この地球じゃ 孫悟空という名前だがな 173 00:15:03,652 --> 00:15:06,947 それに 地球人との混血である そこのガキ 174 00:15:07,072 --> 00:15:09,283 この3人しか もう残っていないんだ 175 00:15:09,742 --> 00:15:12,286 だから 貴様が サイヤ人であるはずがないだろう! 176 00:15:12,453 --> 00:15:13,495 (ヤムチャ)あっ… (クリリン)あっ… 177 00:15:15,831 --> 00:15:19,084 (悟飯)で… でも 実際に超(スーパー)サイヤ人になって— 178 00:15:19,209 --> 00:15:21,211 フリーザを倒したという事実が… 179 00:15:22,463 --> 00:15:25,215 大体 サイヤ人は 全て黒髪のはずだ 180 00:15:28,969 --> 00:15:30,596 あら? ねえ それ… 181 00:15:31,055 --> 00:15:33,682 ウチのカプセルコーポレーションの マークじゃない? 182 00:15:33,807 --> 00:15:35,935 なんで? ウチの社員なの? 183 00:15:36,393 --> 00:15:38,604 そ… そういうわけじゃないんですが 184 00:15:39,229 --> 00:15:43,901 それも秘密? じゃ 名前も年も 全部ナイショなわけ? 185 00:15:44,568 --> 00:15:48,447 名前は言えませんが 年は17歳です 186 00:15:48,572 --> 00:15:50,157 へえ… 17歳 187 00:15:50,866 --> 00:15:52,910 名前も言えんとは妙だな 188 00:15:53,035 --> 00:15:56,914 ああ… 隠す意味がないだろうに おかしなヤツだ 189 00:16:00,084 --> 00:16:03,253 (ブルマ) ねえ 質問は もうやめましょう 困ってるじゃない 190 00:16:03,379 --> 00:16:06,715 この子は 私たちや地球を救ってくれたのよ! 191 00:16:07,091 --> 00:16:07,758 はい! 192 00:16:08,300 --> 00:16:08,968 ケッ… 193 00:16:11,553 --> 00:16:12,221 あっ… 194 00:16:24,441 --> 00:16:26,276 (牛魔王(ぎゅうまおう))おい チチ! 195 00:16:26,443 --> 00:16:27,778 ウワッ! アア… チチ… 196 00:16:28,362 --> 00:16:30,239 (チチ)よっ… ンンッ… よっと… 197 00:16:30,364 --> 00:16:32,366 な… な… 何だ? それは 198 00:16:32,491 --> 00:16:37,121 テレビの通信販売で買っただ 最新式の学習セット 199 00:16:38,497 --> 00:16:43,127 こっちが 夜眠ってるときでも 知識の増える睡眠学習用ベッド 200 00:16:44,003 --> 00:16:46,755 それに 携帯用百科事典テープがついて— 201 00:16:46,880 --> 00:16:48,132 超お買い得だ! 202 00:16:48,382 --> 00:16:49,633 ンンッ… 203 00:16:50,384 --> 00:16:54,638 これで悟飯に 昼も夜も 勉強させて させて させまくるだ! 204 00:16:55,389 --> 00:16:58,225 悟飯 早く帰ってこーい! 205 00:17:27,379 --> 00:17:31,216 (悟飯)あの… ピッコロさん ずっと聞きたかったんですけど… 206 00:17:31,341 --> 00:17:32,176 何だ? 207 00:17:32,926 --> 00:17:37,347 あのとき 1年前 デンデ君たちナメック星の人たちが 208 00:17:37,473 --> 00:17:39,183 ほかの星に移動したとき… 209 00:17:40,100 --> 00:17:41,769 どうして ほかの人たちと一緒に— 210 00:17:41,894 --> 00:17:44,480 行かなかったんですか? ピッコロさんは 211 00:17:44,605 --> 00:17:46,231 大した理由なんかない 212 00:17:47,149 --> 00:17:50,235 刺激のない退屈な生活は ごめんだからな 213 00:17:50,819 --> 00:17:54,823 (悟飯) じゃ 今でも毎日 厳しい修行をして 過ごしてんですか? 214 00:17:54,948 --> 00:17:55,949 (ピッコロ)まあな 215 00:17:57,242 --> 00:18:00,370 ベジータもね 昼間は ずっといないの 216 00:18:00,496 --> 00:18:03,040 きっと どこかで特訓してるのよ 217 00:18:03,165 --> 00:18:07,586 ああ… どうせ今でも 悟空を倒そうと思ってんだろうよ 218 00:18:07,711 --> 00:18:09,963 あいつ すっげえプライド高いからな 219 00:18:10,672 --> 00:18:13,008 サイヤ人の王子だったらしいから 220 00:18:14,051 --> 00:18:17,304 ねえ 似てると思わない? (クリリン)何が? 221 00:18:18,180 --> 00:18:22,101 あの不思議な子とベジータよ ほら なんとなく雰囲気がさ 222 00:18:22,351 --> 00:18:23,018 うん? 223 00:18:23,811 --> 00:18:29,441 そうかな? 似てるかな? でも 性格は全然 違うと思うけど 224 00:18:31,443 --> 00:18:34,404 (ベジータ)何をさっきから ジロジロ見てやがるんだ? 225 00:18:34,530 --> 00:18:36,657 貴様が もし本当にサイヤ人だったら— 226 00:18:37,282 --> 00:18:40,953 俺なんか珍しくもないだろう (少年)す… すいません 227 00:18:41,703 --> 00:18:43,956 気に入らねえ野郎だぜ 228 00:18:45,290 --> 00:18:46,375 (天津飯)あいつ… 229 00:18:47,167 --> 00:18:51,296 孫悟空が 宇宙の ある星に行ったとき知り合った… 230 00:18:51,421 --> 00:18:53,298 そうは考えられんかな? 231 00:18:53,423 --> 00:18:56,385 でも 随分 地球に なじんでるみたいだけど… 232 00:18:57,219 --> 00:18:59,012 (天津飯) まあ あいつの言ったとおり— 233 00:18:59,138 --> 00:19:03,392 ホントに孫悟空が ここに来れば 少しは謎が解けるだろうぜ 234 00:19:04,017 --> 00:19:06,103 (ヤムチャ) ホントに悟空のヤツは来るのかな? 235 00:19:06,228 --> 00:19:06,895 (クリリン)えっ? 236 00:19:08,230 --> 00:19:08,897 (プーアル)あっ… 237 00:19:09,690 --> 00:19:10,399 (ブルマ)うん? 238 00:19:16,280 --> 00:19:21,285 (鳥の鳴き声) 239 00:19:47,227 --> 00:19:52,232 (缶の音) 240 00:19:54,902 --> 00:19:56,403 あっ… (缶の倒れる音) 241 00:19:56,862 --> 00:19:59,031 あっ… ご… ごめん 242 00:20:03,035 --> 00:20:04,661 (少年)3時間が過ぎました 243 00:20:04,786 --> 00:20:07,372 そろそろ 孫悟空さんが到着するはずです 244 00:20:07,497 --> 00:20:08,540 (クリリン)えっ? (ブルマ)ホント? 245 00:20:13,921 --> 00:20:14,588 うん? 246 00:20:14,922 --> 00:20:15,589 あっ! 247 00:20:15,923 --> 00:20:18,842 (チャオズ)ホ… ホントだ! (天津飯)感じる 気を感じるぞ! 248 00:20:19,801 --> 00:20:22,971 (クリリン)く… 来るぞ! (ヤムチャ)確かに何かが来る! 249 00:20:23,096 --> 00:20:26,183 (ブルマ)じ… じゃ あの子の言ってた時間も場所も— 250 00:20:26,308 --> 00:20:27,851 ズバリだったってわけ? 251 00:20:28,644 --> 00:20:31,480 お父さんだ! お父さんの気だ! 252 00:20:34,816 --> 00:20:39,821 (飛行音) 253 00:20:42,282 --> 00:20:43,033 来た! 254 00:20:58,507 --> 00:21:00,509 (着陸音) 255 00:21:01,843 --> 00:21:02,761 (クリリン)あっちだ! 256 00:21:02,928 --> 00:21:04,846 (ブルマ)ま… 待ってよ! 待ってってばー! 257 00:21:09,184 --> 00:21:09,851 (ブルマ)ちょ… ちょっと! 258 00:21:13,855 --> 00:21:14,940 あっ! (悟飯)あそこ! 259 00:21:36,295 --> 00:21:36,962 (クリリン)ああっ! 260 00:21:44,136 --> 00:21:44,803 (悟空)プハァ… 261 00:21:45,304 --> 00:21:46,305 うわぁ! 262 00:21:47,639 --> 00:21:48,307 (悟空)あれ? 263 00:21:48,640 --> 00:21:51,310 (歓声) (悟飯)お父さん! 264 00:21:51,643 --> 00:21:53,270 おかえりなさい お父さん! 265 00:21:53,770 --> 00:21:56,481 (2人)やったやった! (ヤムチャ)悟空! 266 00:21:57,316 --> 00:21:58,984 まったく お前ってヤツは… 267 00:21:59,151 --> 00:22:04,239 (歓声) 268 00:22:04,781 --> 00:22:07,492 なんで お前(めえ)たちが ここにいるんだ? 269 00:22:08,160 --> 00:22:12,706 (ナレーター)少年の言葉どおり 孫悟空は帰ってきた 270 00:22:12,831 --> 00:22:17,586 だが これで少年の謎は更に深まった 271 00:22:20,130 --> 00:22:21,131 うん? 272 00:22:24,718 --> 00:22:29,723 ♪〜 273 00:23:53,140 --> 00:23:58,145 〜♪ 274 00:24:04,401 --> 00:24:06,153 (悟空)オッス! オラ 悟空 275 00:24:06,278 --> 00:24:10,907 いやぁ 驚(おどれ)えたぞ! お前がベジータの子供だなんて 276 00:24:11,032 --> 00:24:14,703 (少年)僕の名前はトランクス 20年後の未来から来ました 277 00:24:14,870 --> 00:24:18,665 3年後に恐ろしい敵が現れます それを伝えたくて… 278 00:24:18,790 --> 00:24:20,959 (悟空)次回「ドラゴンボールZ」 279 00:24:21,126 --> 00:24:24,880 “ボクの父はベジータです… 謎の少年の告白” 280 00:24:25,046 --> 00:24:28,842 (悟飯)そっか… それで 超(スーパー)サイヤ人になれるんだ