1 00:00:01,751 --> 00:00:05,338 ♪〜 2 00:01:44,103 --> 00:01:49,109 〜♪ 3 00:02:16,261 --> 00:02:18,263 (激突音) 4 00:02:52,630 --> 00:02:53,298 (蹴る音) 5 00:03:01,222 --> 00:03:02,348 (払う音) 6 00:03:13,776 --> 00:03:16,362 (セル) さあ 早くセルゲームを始めるぞ 7 00:03:17,155 --> 00:03:18,907 (セル)どいつから やるんだ? 8 00:03:19,490 --> 00:03:22,368 やはり 孫悟空(そん ごくう) お前から やるのか? 9 00:03:31,794 --> 00:03:33,338 (悟空)ああ そうだ 10 00:03:35,006 --> 00:03:38,176 (ナレーター)いよいよ 孫悟空が登場 11 00:03:38,301 --> 00:03:43,806 地球の命運を懸けた戦いが 今 始まろうとしている 12 00:04:43,199 --> 00:04:46,536 (アナウンサー)ぜ… 全人類の 希望であったサタン選手が— 13 00:04:46,661 --> 00:04:49,080 ま… 負けてしまいました 14 00:04:49,205 --> 00:04:53,543 もしかして これで地球は おしまいなのでは… 15 00:04:54,294 --> 00:04:57,672 (悟飯(ごはん))い… いよいよですね (クリリン)ああ 16 00:05:11,769 --> 00:05:15,481 (ベジータ) さあ 見せてもらうぞ カカロット 17 00:05:36,169 --> 00:05:38,337 いきなり貴様からか 18 00:05:42,175 --> 00:05:46,721 いちばんの楽しみは 最後に取っておきたかったんだがな 19 00:05:47,889 --> 00:05:51,851 お前(めえ)は オラたちの技は 全部 使えるんだってな 20 00:05:52,018 --> 00:05:54,896 フッ… 一応な 21 00:06:00,818 --> 00:06:02,487 (ミスター・サタン)あたたた… 22 00:06:04,072 --> 00:06:06,240 あっ… ミ… ミスター・サタン 23 00:06:08,826 --> 00:06:11,871 あの… な… なんで 負けてしまったのですか? 24 00:06:11,996 --> 00:06:15,083 ちょ… ちょっと 足を踏み外してしまったのだ 25 00:06:15,792 --> 00:06:18,795 えっ? 足を …ですか? 26 00:06:18,961 --> 00:06:20,254 そうだ! 27 00:06:20,880 --> 00:06:24,425 あの… 吹っ飛んだように見えましたが 28 00:06:24,550 --> 00:06:27,261 (ピーザ) これだから 素人は困るんです 29 00:06:27,428 --> 00:06:28,638 えっ? 30 00:06:29,555 --> 00:06:33,810 サタンさまのような達人は 足を踏み外したというだけでも— 31 00:06:33,935 --> 00:06:37,021 あれだけ激しいものに なってしまうんです 32 00:06:37,188 --> 00:06:39,607 そ… そうなんですか 33 00:06:39,732 --> 00:06:41,400 (ピロシキ・カロニー) そうなのだ! 34 00:06:42,193 --> 00:06:43,694 は… はぁ… 35 00:06:43,861 --> 00:06:48,157 フフフフッ… だが 心配せんでもいいぞ 36 00:06:48,282 --> 00:06:51,577 ちょっと休憩したら 今度は本気でやってやる 37 00:06:51,744 --> 00:06:55,164 アハハハッ! アハハハッ! 38 00:06:55,289 --> 00:06:58,584 まあ 任せておけ ア〜ハハハッ! 39 00:06:59,001 --> 00:07:03,339 あ… あいつ まだ レベルの違いに気づいていないのか 40 00:07:03,464 --> 00:07:05,383 バ… バカの世界チャンピオンだ 41 00:07:05,550 --> 00:07:07,927 ダ〜ハハハッ! 42 00:07:19,522 --> 00:07:21,441 (トランクス)いよいよ謎が解ける 43 00:07:21,566 --> 00:07:24,944 悟空さんが 妙に余裕があった訳が… 44 00:07:36,873 --> 00:07:40,793 え〜… 全国の皆さん ご安心ください 45 00:07:41,335 --> 00:07:42,962 ミスター・サタンは 先ほど— 46 00:07:43,087 --> 00:07:46,257 うっかり足を滑らせて 場外に出てしまいました 47 00:07:46,674 --> 00:07:50,219 少し休憩して また セルと戦ってくれます! 48 00:07:50,720 --> 00:07:52,472 サタン選手が休憩の間 49 00:07:52,597 --> 00:07:55,641 我々の忠告を 全く聞こうとしない— 50 00:07:55,766 --> 00:08:00,771 あのワケの分からない連中の ひとりが戦うつもりのようです 51 00:08:03,816 --> 00:08:08,404 もう放っておきましょう バカは死ななきゃ直りませんからね 52 00:08:08,529 --> 00:08:12,825 どうですか? ミスター・サタン あの無名選手をご覧になって 53 00:08:12,992 --> 00:08:14,911 フフフフッ… 54 00:08:15,036 --> 00:08:17,288 全く なっちゃいないね 55 00:08:17,413 --> 00:08:21,334 体つきや構えを見ただけでも ド素人だと分かるぜ 56 00:08:21,792 --> 00:08:23,878 (ヤムチャ)すごいな 悟空は… 57 00:08:24,003 --> 00:08:27,215 (天津飯(てんしんはん)) あ… ああ 全く隙がない 58 00:08:27,715 --> 00:08:29,217 それだけじゃないぜ 59 00:08:29,634 --> 00:08:32,595 あいつは セルを目の前にした こんなときでさえ— 60 00:08:32,720 --> 00:08:34,347 まだ自然体でいる 61 00:08:39,143 --> 00:08:43,439 (ピッコロ) フッ… むしろ楽しみにしていると いったところだな 62 00:08:44,190 --> 00:08:45,316 (トランクス)悟空さんは— 63 00:08:45,441 --> 00:08:49,779 完全に 超(スーパー)サイヤ人をコントロール しているってことなんですね 64 00:09:11,217 --> 00:09:13,010 まあ あんな男 65 00:09:13,135 --> 00:09:16,264 もし俺が相手だったら たったの2秒で倒してみせる 66 00:09:17,557 --> 00:09:20,101 ま〜ったく クレージーとしか思えないね 67 00:09:20,268 --> 00:09:22,061 ハハハハッ! 68 00:09:22,186 --> 00:09:25,231 セルが相手でも 5秒も もたないだろう 69 00:09:25,356 --> 00:09:28,359 やれやれ これでは休憩にならんな 70 00:09:28,693 --> 00:09:32,238 ハ〜ハハハッ! まったく 困ったヤツですな 71 00:09:32,405 --> 00:09:37,368 まあ これぐらいの余興がないと 俺の試合が盛り上がらないからな 72 00:09:37,493 --> 00:09:39,203 アハハハッ! 73 00:09:40,288 --> 00:09:40,955 来い 74 00:10:24,248 --> 00:10:25,249 フッ… 75 00:10:32,006 --> 00:10:35,718 (2人)アア… アア… アア… 76 00:10:36,260 --> 00:10:37,428 (ピロシキ)ア〜ッ… 77 00:10:37,553 --> 00:10:38,679 (カロニー)ア〜ッ… 78 00:10:38,804 --> 00:10:40,473 (ピーザ)ア〜ッ… 79 00:10:41,599 --> 00:10:44,101 (人造人間16号) 今のところ 全くの互角だ 80 00:10:45,061 --> 00:10:49,231 しかも 2人とも ちっとも 息を乱していないじゃないか 81 00:10:53,402 --> 00:10:57,365 い… 今の あの無名選手の戦いは 82 00:10:57,490 --> 00:11:00,284 もしかして す… すごかったんじゃないでしょうか? 83 00:11:01,243 --> 00:11:03,287 いかがでしょうか? サタンさん 84 00:11:07,958 --> 00:11:09,835 あの… サタンさん? 85 00:11:10,461 --> 00:11:11,504 えっ? 86 00:11:12,671 --> 00:11:14,924 い… 今の戦いですけど 87 00:11:15,049 --> 00:11:17,802 あ… ああ まあまあかな 88 00:11:17,927 --> 00:11:20,304 お… 思ったよりはできるようだが 89 00:11:20,429 --> 00:11:23,307 相当 ムリしてるから あれが限界だろう 90 00:11:23,432 --> 00:11:25,059 アハハハッ… 91 00:11:25,768 --> 00:11:26,769 オッ! 92 00:11:31,524 --> 00:11:32,274 (2人)あっ… 93 00:11:34,402 --> 00:11:37,780 (アナウンサー) えっ… えっえっ? オッオッ? 94 00:11:52,711 --> 00:11:53,587 (蹴る音) 95 00:12:01,262 --> 00:12:02,263 フッ… 96 00:12:08,644 --> 00:12:10,312 (殴る音) ウッ… 97 00:12:13,816 --> 00:12:15,484 (蹴る音) (2人)あっ! 98 00:12:19,113 --> 00:12:21,532 じょ… 場外! (ヤムチャ)やったか? 99 00:12:24,034 --> 00:12:25,077 (クリリン)あっ… 100 00:12:34,420 --> 00:12:38,591 どうだ? 少しは勝利の感じを味わえたかな? 101 00:12:39,425 --> 00:12:42,636 フン… しらじらしいマネすんなって 102 00:12:43,387 --> 00:12:45,973 お前が この程度で やられるわけねえってのは— 103 00:12:46,098 --> 00:12:47,475 分かってるさ 104 00:12:48,684 --> 00:12:49,727 フッ… 105 00:12:50,936 --> 00:12:53,272 お前が なかなか手の内を見せんから— 106 00:12:53,397 --> 00:12:56,400 ちょっと からかってみたんだがな 107 00:12:57,234 --> 00:12:59,904 そっちも なかなか見せねえな 108 00:13:00,946 --> 00:13:04,283 これから ぼちぼちと見せていってやる 109 00:13:04,408 --> 00:13:07,411 本当の力の差というものをな 110 00:13:08,412 --> 00:13:09,955 期待してっぜ 111 00:13:11,081 --> 00:13:13,250 (2人)アア… アア… 112 00:13:13,375 --> 00:13:16,212 ア〜ッ… 113 00:13:43,656 --> 00:13:46,909 戦うのが楽しそうだな 孫悟空 114 00:13:47,660 --> 00:13:50,788 さすがは戦闘マニアのサイヤ人だ 115 00:13:52,122 --> 00:13:54,583 お前も そうみてえだけどな 116 00:13:55,668 --> 00:13:58,629 フッ… 俺は相手による 117 00:13:59,296 --> 00:14:00,548 オラもだ 118 00:14:09,223 --> 00:14:10,516 また消えた… 119 00:14:11,016 --> 00:14:12,017 アア… 120 00:14:50,306 --> 00:14:54,810 一体 どうしたというのでしょう? 2人とも消えてしまいました 121 00:14:55,561 --> 00:14:59,607 うむ… 目の錯覚を利用したトリックだな 122 00:14:59,773 --> 00:15:00,733 はぁ? 123 00:15:01,317 --> 00:15:04,612 2人は 保護色を使って 床に伏せているのだ 124 00:15:04,737 --> 00:15:07,698 ええっ? そうなんですか? 125 00:15:08,198 --> 00:15:12,411 ウフフッ… 剛速球のボールの 縫い目が見えるほどの— 126 00:15:12,536 --> 00:15:14,955 動体視力を持つミスター・サタンが 127 00:15:15,080 --> 00:15:17,708 見間違えるはずありませんわ ウフッ… 128 00:15:17,833 --> 00:15:19,168 は… はぁ… 129 00:15:19,335 --> 00:15:25,007 し… しかし 私には さっぱり分からないのですが… 130 00:15:25,674 --> 00:15:27,551 あの… ミスター・サタ… あれ? 131 00:15:28,385 --> 00:15:33,182 サタンさん? あの… サタンさん? サタンさん? 132 00:15:34,391 --> 00:15:37,561 どこへ行ったんですか? サタンさん! 133 00:15:39,271 --> 00:15:40,898 これは驚きです! 134 00:15:41,023 --> 00:15:43,651 ミスター・サタンも 消えてしまいました! 135 00:15:43,776 --> 00:15:45,569 ガ〜ハハハッ! (アナウンサー)オオッ! 136 00:15:45,986 --> 00:15:48,447 ミスター・サタンが こんな所に! 137 00:15:48,572 --> 00:15:50,199 まあ 見てのとおり— 138 00:15:50,324 --> 00:15:54,536 これぐらいのトリックは この俺にも簡単にできるってわけだ 139 00:15:54,703 --> 00:15:55,829 ハハハハッ! 140 00:15:55,955 --> 00:15:59,083 (アナウンサー)いやぁ 私 全然 気がつきませんでした 141 00:16:00,751 --> 00:16:03,963 (カロニー)あんな布きれ どこから持ってきたんだ? 142 00:16:04,088 --> 00:16:07,716 (ピロシキ)昨日の夜 こっそり作ってたみたいだけど… 143 00:16:07,883 --> 00:16:12,304 ハハハハッ… あいつら見てると面白いぜ 144 00:16:12,429 --> 00:16:14,890 クリリンさん (クリリン)あっ すまん… 145 00:16:15,766 --> 00:16:18,560 し… しかし なんてスピードだ 146 00:16:19,436 --> 00:16:21,355 目で追うのが やっとだ 147 00:16:27,611 --> 00:16:31,281 (ベジータ)フン… この程度で驚いていやがるのか 148 00:16:31,907 --> 00:16:33,575 笑わせるぜ 149 00:16:38,872 --> 00:16:39,915 (2人)あっ! 150 00:16:41,166 --> 00:16:41,834 ハッ… 151 00:16:42,418 --> 00:16:43,961 (クリリン)ウワッ… 152 00:16:45,004 --> 00:16:47,589 ウウッ… ク〜ッ… 153 00:16:50,509 --> 00:16:55,305 (殴る音) 154 00:16:56,015 --> 00:16:59,810 うん? なにか向こうが騒がしいようですが 155 00:17:03,814 --> 00:17:07,526 フン… ガキどもが勝手に遊んどるんだろう 156 00:17:19,329 --> 00:17:20,456 (蹴る音) 157 00:17:21,457 --> 00:17:22,708 (殴る音) 158 00:17:28,088 --> 00:17:29,089 チッ… 159 00:17:30,799 --> 00:17:31,467 来る! 160 00:17:40,059 --> 00:17:42,352 オッ! 現れました! 161 00:17:42,478 --> 00:17:45,105 ほ〜ら 見ろ やっぱり隠れていたんだ 162 00:17:48,442 --> 00:17:49,735 (カロニー)ウワッ! 163 00:17:53,072 --> 00:17:55,491 こ… このすごいパワーだ 164 00:17:55,616 --> 00:17:58,619 これを感じた途端 俺は空に はじき飛んでた… 165 00:17:59,244 --> 00:18:01,080 お… 俺もだ 166 00:18:01,205 --> 00:18:04,625 何だろうな? この圧迫するような力は 167 00:18:05,125 --> 00:18:08,587 まったく つまらんトリックばかり使いおって 168 00:18:08,712 --> 00:18:11,590 武道を何と考えているんだ あいつらは! 169 00:18:18,931 --> 00:18:21,266 (クリリン)マズイ! (天津飯)あとがないぞ… 170 00:18:22,142 --> 00:18:24,103 完全に セルが押している… 171 00:18:28,273 --> 00:18:30,067 どうして… (トランクス)えっ? 172 00:18:30,484 --> 00:18:31,527 えっ? 173 00:18:31,652 --> 00:18:34,154 どうして お父さん 本気でやらないんだろう? 174 00:18:34,321 --> 00:18:35,280 えっ? 175 00:18:36,031 --> 00:18:38,617 フッ… やはり そうか 176 00:18:38,742 --> 00:18:42,412 カカロットのヤツ セルを相手に遊んでいやがるな 177 00:18:42,538 --> 00:18:46,291 もっとも セルも そのつもりのようだが 178 00:18:46,458 --> 00:18:47,793 (格闘の音) 179 00:18:47,918 --> 00:18:48,585 ウッ… 180 00:19:02,808 --> 00:19:04,643 フフフフッ… 181 00:19:06,228 --> 00:19:08,021 古い手だな 182 00:19:08,856 --> 00:19:10,065 フフッ… 183 00:19:13,318 --> 00:19:14,069 (激突音) 184 00:19:19,533 --> 00:19:20,659 (蹴る音) 185 00:19:24,037 --> 00:19:27,249 か… め… 186 00:19:29,418 --> 00:19:32,004 は… め… 187 00:19:34,339 --> 00:19:35,632 波(は)ーっ! (発射音) 188 00:19:37,050 --> 00:19:37,718 ンンッ… 189 00:19:38,302 --> 00:19:39,136 (はじき飛ばす音) 190 00:19:40,971 --> 00:19:41,638 オッ… 191 00:19:42,097 --> 00:19:43,473 (殴る音) ウワッ! 192 00:19:45,350 --> 00:19:48,061 ウウッ… 193 00:19:48,228 --> 00:19:49,855 ンンッ! (悟空)ウワッ! 194 00:19:51,648 --> 00:19:52,983 デヤッ! (殴る音) 195 00:20:07,539 --> 00:20:12,294 さてと… 準備運動は これくらいでいいだろう 196 00:20:13,128 --> 00:20:14,296 ああ 197 00:20:14,838 --> 00:20:16,298 いっ… 198 00:20:16,840 --> 00:20:20,093 い… 今のが準備運動? 199 00:20:20,886 --> 00:20:25,182 い… いよいよ 本格的に死闘が始まるぞ 200 00:20:35,692 --> 00:20:40,072 孫悟空か… さすがに戦い慣れている 201 00:20:40,197 --> 00:20:43,784 ほかのヤツらとは ひと味も ふた味も違う 202 00:20:45,535 --> 00:20:48,747 (悟空) こいつは 想像以上に強(つえ)えようだ 203 00:20:49,331 --> 00:20:54,294 ほんのちょっとでも気を抜くと あっという間に やられっちまうぞ 204 00:21:15,190 --> 00:21:16,191 よし… 205 00:21:16,984 --> 00:21:19,319 悟空さんの目つきが変わった 206 00:21:21,363 --> 00:21:23,573 フルパワーで来る… 207 00:21:31,623 --> 00:21:34,459 (2人)なっ! なっなっ… 208 00:21:46,888 --> 00:21:51,101 (ナレーター) ついに 悟空がフルパワーで戦う 209 00:21:57,566 --> 00:22:00,902 そのハンパじゃない強さに— 210 00:22:02,154 --> 00:22:04,906 激闘は間違いない 211 00:22:06,158 --> 00:22:09,619 果たして 勝利の行方は? 212 00:22:22,674 --> 00:22:27,679 ♪〜 213 00:23:50,971 --> 00:23:55,976 〜♪ 214 00:24:02,315 --> 00:24:04,484 (悟空)オッス! オラ 悟空 215 00:24:04,651 --> 00:24:05,652 やめろ セル! 216 00:24:05,777 --> 00:24:09,656 そんなにパワーを上げた状態で かめはめ波を撃ったら地球が危ねえ 217 00:24:09,781 --> 00:24:13,160 (セル)そんなことを私が 気にするとでも思っているのか? 218 00:24:13,577 --> 00:24:15,120 こいつを食らえ! 219 00:24:15,745 --> 00:24:17,497 (悟空)次回「ドラゴンボールZ」 220 00:24:17,914 --> 00:24:21,293 “地球直撃!! セルの特大カメハメ波” 221 00:24:21,418 --> 00:24:24,880 (悟飯)危ない! あれじゃ お父さんが逃げきれない