1 00:00:01,751 --> 00:00:05,338 ♪〜 2 00:01:44,103 --> 00:01:49,109 〜♪ 3 00:01:55,406 --> 00:01:57,575 (セル)すばらしい戦いだ 4 00:01:57,700 --> 00:02:01,371 この戦いを 場外負けなどで 終わらせるのは惜しい 5 00:02:02,080 --> 00:02:02,914 (悟空(ごくう))えっ? 6 00:02:03,581 --> 00:02:07,293 場外負けというのは ルールから外そう 7 00:02:07,418 --> 00:02:10,004 私たちには 何の意味もない 8 00:02:12,465 --> 00:02:16,386 (衝撃音) 9 00:02:17,971 --> 00:02:23,393 (ナレーター)リングをぶっ飛ばし 孫(そん)悟空とセルの激しい死闘は続いた 10 00:02:23,560 --> 00:02:24,519 ハアッ! (連射音) 11 00:02:24,686 --> 00:02:27,021 (爆発音) 12 00:02:34,779 --> 00:02:36,364 (セル)ンンッ! 13 00:02:39,659 --> 00:02:41,244 ハアッ! (発射音) 14 00:02:41,369 --> 00:02:42,328 (爆発音) 15 00:02:50,253 --> 00:02:53,423 か… め… 16 00:02:54,465 --> 00:02:58,928 (笑い声) 17 00:02:59,053 --> 00:03:02,181 貴様に その位置から かめはめ波(は)は撃てんぞ 18 00:03:02,307 --> 00:03:04,934 撃てば 地球が大変なことになる 19 00:03:06,936 --> 00:03:09,564 は… め… 20 00:03:09,731 --> 00:03:11,858 お… おい 21 00:03:12,400 --> 00:03:14,569 (力み声) 22 00:03:18,323 --> 00:03:19,532 ハッ… 23 00:03:20,700 --> 00:03:23,077 (力み声) 24 00:03:23,620 --> 00:03:24,621 しまっ… 25 00:03:25,413 --> 00:03:26,956 波(は)ーっ! (発射音) 26 00:03:27,582 --> 00:03:33,004 (ナレーター)ついに 悟空フルパワーの かめはめ波が爆発した 27 00:03:44,515 --> 00:03:49,520 ハァハァ ハァハァ… 28 00:04:11,584 --> 00:04:13,962 (ヤムチャ)ご… 悟空 29 00:04:15,338 --> 00:04:18,591 (ベジータ)クッ… ク〜ッ… 30 00:04:25,807 --> 00:04:27,475 (アナウンサー)す… すごい… 31 00:04:27,600 --> 00:04:30,436 どうなってるんでしょう? (ミスター・サタン)アア… 32 00:04:49,664 --> 00:04:52,417 (ヤムチャ) や… やった やったぞ! 33 00:04:52,542 --> 00:04:55,712 そうか 瞬間移動があったんだ 34 00:04:55,837 --> 00:05:00,633 おい やったな! ついに悟空が勝ったぞ ハハハッ… 35 00:05:00,758 --> 00:05:01,426 えっ? 36 00:05:09,892 --> 00:05:13,396 な… なんだよ みんな うれしくないのかよ? 37 00:05:14,105 --> 00:05:18,318 ミスター・サタン あ… あいつ セルをやっつけたみたいですよ 38 00:05:22,947 --> 00:05:25,033 (ピーザ)ミスター・サタン! (サタン)えっ? 39 00:05:25,825 --> 00:05:29,662 あ… ああ ま… まあ よくやったほうだな 40 00:05:29,787 --> 00:05:34,250 そ… そそ… それにしても残念だな この私が倒したかったのだが 41 00:05:34,375 --> 00:05:37,003 ハ… ハハハハッ… (ピーザ)ホント残念ですわ 42 00:05:37,128 --> 00:05:40,465 ミスター・サタンの 華麗で 優雅で パワフルな技を— 43 00:05:40,590 --> 00:05:43,968 全世界の人に お見せできなくて 44 00:05:44,093 --> 00:05:45,928 ねっ? (アナウンサー)はい… 45 00:05:46,554 --> 00:05:50,683 ぜ… 全国の皆さま 誠に残念ながら— 46 00:05:50,808 --> 00:05:54,312 ミスター・サタンが 華麗に再登場する前に— 47 00:05:54,437 --> 00:05:58,107 無名の青年が セルを倒してしまいました! 48 00:06:05,364 --> 00:06:07,575 (ざわめき) 49 00:06:08,701 --> 00:06:11,204 (男性)こ… これで終わりか? 50 00:06:11,329 --> 00:06:13,581 (男性)意外と あっけなかったな 51 00:06:14,123 --> 00:06:17,335 (女の子)ねえ ママ もうミスター・サタンは出ないの? 52 00:06:17,835 --> 00:06:20,421 (母親)そ… そうみたいね 53 00:06:26,803 --> 00:06:28,346 どういうことだ? 54 00:06:30,723 --> 00:06:34,560 こんな状態なのに 随分 気が残っている 55 00:06:35,937 --> 00:06:37,188 (クリリン)ハッ… 56 00:06:37,313 --> 00:06:39,565 気をつけろ 悟空! 57 00:06:39,982 --> 00:06:42,360 セルは多分 復活するぞ! 58 00:06:42,527 --> 00:06:43,861 なに! (悟空)うん? 59 00:06:50,743 --> 00:06:51,661 (一同)あっ! 60 00:06:55,081 --> 00:06:56,165 何だ何だ! 61 00:06:56,290 --> 00:06:59,377 セルの下半身が立ち上がったぞ! (サタン)ヒイッ… 62 00:07:25,194 --> 00:07:29,323 生き返った! セルが生き返った〜! 63 00:07:29,449 --> 00:07:32,493 これもトリックなんですか? ミスター・サタン 64 00:07:33,035 --> 00:07:35,663 (ピーザ) も… もも… もちろんトリックです 65 00:07:36,205 --> 00:07:40,626 ンッ ンッ ンッ… 66 00:07:40,751 --> 00:07:42,253 ン〜ッ… 67 00:07:43,921 --> 00:07:47,175 (悟空)そういや お前(めえ) 再生できるんだったな 68 00:07:47,300 --> 00:07:49,844 (セル)そういうことだ ピッコロのようにな 69 00:07:50,803 --> 00:07:52,346 (ピッコロ)くそったれめ… 70 00:07:53,598 --> 00:07:56,934 (悟空)チェッ… やけに あっさり勝てたと思った 71 00:07:57,059 --> 00:08:01,147 だが今ので さすがのお前も 随分 気が減ってしまってっぞ 72 00:08:01,272 --> 00:08:05,610 (セル)フッ… お互いさまだ 貴様も随分 息が上がっている 73 00:08:06,360 --> 00:08:08,321 さあ 続けよう 74 00:08:08,446 --> 00:08:12,492 忠告しておくが 同じ手は 二度と通用せんぞ 75 00:08:12,617 --> 00:08:17,622 ムダな攻撃で 体力を減らして つまらん戦いにだけはするな 76 00:08:18,247 --> 00:08:19,540 分かってる 77 00:08:21,501 --> 00:08:23,127 そうかな? 78 00:08:30,760 --> 00:08:33,179 ハア〜ッ… 79 00:08:41,395 --> 00:08:42,605 (殴る音) ウッ! 80 00:08:43,689 --> 00:08:44,357 (蹴る音) 81 00:08:59,205 --> 00:09:01,582 再び 激しい戦いとなりました! 82 00:09:01,707 --> 00:09:04,669 セルの猛攻 そして 無名の青年の反撃! 83 00:09:18,099 --> 00:09:19,392 揺れています! 84 00:09:19,517 --> 00:09:21,978 私たちの立っている所も 揺れております! 85 00:09:22,770 --> 00:09:25,982 (アナウンサー) 果たして このあと どういう展開になるのか! 86 00:09:26,399 --> 00:09:31,279 (亀仙人(かめせんにん)) う〜む… 悟空のヤツ なぜか… 87 00:09:33,239 --> 00:09:34,532 (ブルマ)こんにちは 88 00:09:35,283 --> 00:09:38,536 おお ブルマか (ブルマ)あっ やってるわね 89 00:09:38,661 --> 00:09:41,581 ひとりで見るより 詳しい人に 解説してもらったほうが— 90 00:09:41,706 --> 00:09:43,958 よく分かるから 来ちゃった (亀仙人)うむ… 91 00:09:45,376 --> 00:09:46,961 (トランクスの泣き声) 92 00:09:47,420 --> 00:09:50,965 あ〜 よしよしよし どうしたの? トランクス 93 00:09:57,555 --> 00:09:58,723 (発射音) 94 00:10:00,141 --> 00:10:01,517 (爆発音) 95 00:10:11,444 --> 00:10:12,111 ウワッ! 96 00:10:30,296 --> 00:10:32,882 (衝突音) (悟空)ウワーッ! 97 00:10:34,216 --> 00:10:39,013 (ピッコロ) さっきの かめはめ波で 2人とも パワーを相当 使ったはずだ 98 00:10:40,181 --> 00:10:44,018 なのに これほどの戦いができるとは… 99 00:10:44,185 --> 00:10:48,939 (格闘の音) 100 00:10:49,315 --> 00:10:51,942 クッ… ク〜ッ… 101 00:11:00,368 --> 00:11:01,410 (殴る音) (セル)ウワッ! 102 00:11:04,246 --> 00:11:08,084 ハァハァハァ… 103 00:11:08,250 --> 00:11:12,338 ハァハァハァ… 104 00:11:21,806 --> 00:11:24,350 どうした? 悟空 それまでか? 105 00:11:25,309 --> 00:11:26,769 くそ… 106 00:11:27,520 --> 00:11:28,604 ヤーッ! 107 00:11:29,146 --> 00:11:31,190 (蹴る音) アアッ! 108 00:11:33,025 --> 00:11:35,528 フハハハッ… 109 00:11:38,656 --> 00:11:39,990 テイッ! (悟空)ウワッ! 110 00:11:41,200 --> 00:11:42,952 (激突音) 111 00:11:48,749 --> 00:11:49,417 うん? 112 00:11:51,085 --> 00:11:51,752 ンンッ! 113 00:11:52,420 --> 00:11:53,754 ウッ… 114 00:11:53,921 --> 00:11:56,048 タタタタッ! (連射音) 115 00:11:56,382 --> 00:11:58,050 ウワッ! 116 00:11:58,634 --> 00:12:00,052 オッ! やった! 117 00:12:00,386 --> 00:12:02,596 タタタタッ! (連射音) 118 00:12:02,763 --> 00:12:04,932 ウワーッ! 119 00:12:05,724 --> 00:12:07,935 (トランクス) 効いてる! いいぞ 悟空さん! 120 00:12:12,106 --> 00:12:18,154 タタタタッ! (連射音) 121 00:12:18,320 --> 00:12:21,198 タタタタッ! (連射音) 122 00:12:24,034 --> 00:12:26,704 ウワッ! ウッ… 123 00:12:27,037 --> 00:12:29,373 タタタタッ! (連射音) 124 00:12:29,915 --> 00:12:32,418 ウワッ! グッ… 125 00:12:38,799 --> 00:12:42,928 いいぞ 悟空 もう一歩だ もう一歩で セルを倒せるぞ! 126 00:12:47,433 --> 00:12:49,435 (悟飯(ごはん))お… お父さん 127 00:12:50,269 --> 00:12:52,188 (サタン・ピーザ)ウウッ… 128 00:12:52,313 --> 00:12:55,733 無名の青年の猛攻撃が始まりました 129 00:12:56,317 --> 00:13:01,030 セル 大ピンチ! ですが この もうもうたる爆煙では— 130 00:13:01,614 --> 00:13:06,035 この様子を お茶の間に お伝えすることができるでしょうか 131 00:13:07,077 --> 00:13:09,788 見えない! 何も見えないぞ! 132 00:13:10,664 --> 00:13:12,082 どうなってんの! 133 00:13:12,583 --> 00:13:14,919 (局員) ですから 故障ではありません! 134 00:13:15,044 --> 00:13:18,422 こっちは 命懸けで 中継してるんですから 本当ですよ 135 00:13:18,547 --> 00:13:19,590 ええい! 136 00:13:19,715 --> 00:13:22,384 (電話の着信音) アアーッ! 137 00:13:22,510 --> 00:13:25,012 みんな! 電話線 切っちゃえ! 138 00:13:26,263 --> 00:13:32,102 タタタタッ! (連射音) 139 00:13:32,645 --> 00:13:36,106 勝てる! 悟空 勝てるぞ! (トランクス)悟空さん! 140 00:13:36,690 --> 00:13:38,025 やった! 141 00:13:39,026 --> 00:13:40,194 クッ… クッ… 142 00:13:41,403 --> 00:13:42,780 悟空… 143 00:13:45,491 --> 00:13:48,285 タタタタッ! (連射音) 144 00:13:48,452 --> 00:13:51,247 ウオッ… ウウッ… 145 00:13:51,789 --> 00:13:54,333 ウワ〜ッ… 146 00:13:54,500 --> 00:13:58,337 (うめき声) 147 00:13:58,504 --> 00:14:01,924 デヤーッ! 148 00:14:13,310 --> 00:14:15,229 (クリリン)ウワッ! 149 00:14:22,778 --> 00:14:24,154 アアーッ! 150 00:14:24,280 --> 00:14:25,698 (激突音) 151 00:14:28,909 --> 00:14:32,037 (カロニー)だ… 大丈夫ですか? ミスター・サタン 152 00:14:32,705 --> 00:14:34,373 (サタン)な… なぁに! 153 00:14:34,498 --> 00:14:38,711 ちょびっと準備運動をしただけさ ハハッ… 154 00:14:39,670 --> 00:14:45,301 さっすが! どんなときでも 戦いの準備を怠らないとは— 155 00:14:45,426 --> 00:14:48,387 さすが格闘技世界一のサタンさま! 156 00:14:49,054 --> 00:14:52,474 ま… まあな ハハッ… 157 00:14:53,851 --> 00:14:55,394 ア… アナウンサーは— 158 00:14:55,519 --> 00:14:58,147 たとえ死んでも マイクだけは離しません! 159 00:14:58,856 --> 00:15:03,360 で… ですが この巨大な球は 一体 何なのでしょうか? 160 00:15:09,199 --> 00:15:13,913 ハァハァハァ… 161 00:15:14,038 --> 00:15:14,705 チッ… 162 00:15:14,872 --> 00:15:19,293 (セル)ハァハァハァ… 163 00:15:20,961 --> 00:15:22,671 孫悟空… 164 00:15:23,088 --> 00:15:28,010 この私に バリアを張らせた 貴様の攻撃は 評価に値する 165 00:15:28,677 --> 00:15:31,972 思いのほか ダメージは大きかったぞ 166 00:15:33,349 --> 00:15:34,016 フッ… 167 00:15:37,895 --> 00:15:39,730 す… すげえ 168 00:15:39,855 --> 00:15:44,777 うん… 何だか分からんが とにかく すごい 169 00:15:45,945 --> 00:15:49,782 ねえ ママ これ 映画じゃないの? 170 00:15:54,203 --> 00:15:56,205 (女性) あんた… この人 やっぱし— 171 00:15:56,330 --> 00:15:59,166 チチさんとこの 旦那さんじゃねえだか? 172 00:15:59,291 --> 00:16:03,754 あっ ほれ 最近 髪の毛染めたって言ってただろう 173 00:16:04,338 --> 00:16:07,591 (男性)あ… ああ 似てるべ 174 00:16:08,592 --> 00:16:12,429 そういや いつも こんな派手な服着てたもんな 175 00:16:14,056 --> 00:16:15,516 (くしゃみ) 176 00:16:15,641 --> 00:16:18,102 (チチ)誰かウワサしてるだな 177 00:16:19,186 --> 00:16:20,187 (牛魔王(ぎゅうまおう))あっ… 178 00:16:20,312 --> 00:16:22,731 悟空さ 頑張ってけれ! 179 00:16:23,691 --> 00:16:26,110 (机をたたく音) (ブルマ)あ〜 惜しい! 180 00:16:26,235 --> 00:16:28,612 あとひと息だったのに! 181 00:16:28,737 --> 00:16:30,864 ひと息なもんか… (ブルマ)えっ? 182 00:16:32,116 --> 00:16:35,995 確かに いい勝負をしているように見えるが 183 00:16:36,328 --> 00:16:39,289 悟空と違って セルには余裕がある 184 00:16:39,999 --> 00:16:42,501 えっ? そ… そうかしら? 185 00:16:43,669 --> 00:16:46,588 残念じゃが 悟空は勝てん 186 00:16:46,714 --> 00:16:52,886 しかも 悟空は それを知っていて 戦っておるように わしには見える 187 00:16:53,387 --> 00:16:55,764 ど… どういう気か知らんが 188 00:16:59,184 --> 00:17:04,231 ハァハァ ハァハァ… 189 00:17:04,398 --> 00:17:06,900 ハァハァ… 190 00:17:07,026 --> 00:17:08,736 ハハハッ… ハァ… 191 00:17:14,116 --> 00:17:18,078 ハァハァハァ… 192 00:17:18,245 --> 00:17:22,166 ハァハァハァ… 193 00:17:23,083 --> 00:17:24,668 (ピッコロ)気が落ちている 194 00:17:27,087 --> 00:17:30,132 セルもだが 悟空のほうが ひどい… 195 00:17:34,344 --> 00:17:39,016 (セル)相当 体力が 低下してしまったようだな 孫悟空 196 00:17:41,268 --> 00:17:44,063 仙豆(せんず)とやらを食うがいい 197 00:17:44,188 --> 00:17:47,441 更に すばらしい試合になるはずだぞ 198 00:17:50,819 --> 00:17:52,446 (トランクス) チャ… チャンスだ! 199 00:17:53,906 --> 00:17:57,993 あいつの言うとおり 悟空さんに 仙豆をあげて 全員でかかれば— 200 00:17:58,118 --> 00:17:59,828 今のセルなら きっと倒せる! 201 00:18:00,871 --> 00:18:02,623 そうだ! それがいい! 202 00:18:05,459 --> 00:18:06,752 クリリンさん! 203 00:18:31,360 --> 00:18:34,154 クリリンさん 早く仙豆を… 204 00:18:34,863 --> 00:18:37,199 (ベジータ) 黙っていろ トランクス! 205 00:18:39,118 --> 00:18:42,496 貴様には サイヤ人の誇りがないらしいな 206 00:18:42,621 --> 00:18:44,331 そんな勝ち方をするくらいなら— 207 00:18:44,456 --> 00:18:47,000 あいつは 死を選んだほうが マシだと思うだろうぜ 208 00:18:50,087 --> 00:18:54,716 今のあいつは 地球のためなんかで 戦っているんじゃない 209 00:18:54,842 --> 00:18:56,718 そいつを よ〜く覚えておけ 210 00:18:58,137 --> 00:19:02,057 し… しかし このままでは… 211 00:19:07,146 --> 00:19:09,982 やられるだろうな 確実に 212 00:19:10,149 --> 00:19:11,733 (トランクスたち)えっ! 213 00:19:12,943 --> 00:19:13,735 ンッ… 214 00:19:16,321 --> 00:19:19,199 あ… 頭に来るが 認めてやる 215 00:19:19,324 --> 00:19:22,077 俺は 今回も あれだけ特訓したが— 216 00:19:22,202 --> 00:19:25,372 あのカカロットを 超えることはできなかった 217 00:19:25,497 --> 00:19:27,374 あの野郎は天才だ 218 00:19:28,083 --> 00:19:30,586 だが セルは そんなカカロットを— 219 00:19:30,711 --> 00:19:33,589 1歩も2歩も 更に上回っていやがるんだ! 220 00:19:34,715 --> 00:19:37,092 だったら どうしろというんですか! 221 00:19:37,509 --> 00:19:38,927 黙って見ていろと? 222 00:19:39,761 --> 00:19:41,847 貴様も言っていたじゃないか 223 00:19:41,972 --> 00:19:44,808 あいつには 何か きっと作戦があるはずだと 224 00:19:45,475 --> 00:19:47,644 そいつに期待するんだな 225 00:19:48,312 --> 00:19:49,563 アッ… アア… 226 00:19:54,234 --> 00:19:55,569 (トランクス)悟空さん… 227 00:19:56,236 --> 00:20:00,115 一体 どんな作戦を 考えているんですか? 228 00:20:02,159 --> 00:20:04,870 (セル)フフッ… どうした? 229 00:20:04,995 --> 00:20:08,415 プライドがジャマして 仙豆が食えんのか? 230 00:20:10,083 --> 00:20:12,711 ハァハァ… 231 00:20:13,295 --> 00:20:17,424 今の私は 相当 体力が減っているんだ 232 00:20:17,549 --> 00:20:19,468 貴様がフルパワーになれば— 233 00:20:19,593 --> 00:20:23,722 勝てる可能性が ほんの僅かだが 増すことになるんだぞ 234 00:20:24,765 --> 00:20:28,727 ハァハァハァ… 235 00:20:29,478 --> 00:20:34,024 私は もっともっと 貴様との戦いを楽しみたいんだ 236 00:20:34,942 --> 00:20:39,905 ハァハァハァ… 237 00:20:49,915 --> 00:20:51,416 アア… 238 00:20:51,959 --> 00:20:53,460 (2人)アッ… 239 00:21:12,312 --> 00:21:13,522 (悟空)まいった 240 00:21:16,024 --> 00:21:16,692 えっ… 241 00:21:18,443 --> 00:21:19,778 降参だ 242 00:21:20,320 --> 00:21:25,158 セル お前の強さは よく分かった オラ もうやめとく 243 00:21:25,617 --> 00:21:26,702 なっ! 244 00:21:28,620 --> 00:21:30,205 な… なに! 245 00:21:31,498 --> 00:21:33,875 降参? (トランクス)そ… そんな! 246 00:21:34,626 --> 00:21:36,878 (天津飯(てんしんはん)) ご… 悟空が降参するなんて… 247 00:21:38,171 --> 00:21:40,090 今まで そんなことあったか? 248 00:21:41,008 --> 00:21:44,094 お… お父さん 249 00:21:44,886 --> 00:21:48,098 何を考えているんだ あいつは! 250 00:21:48,682 --> 00:21:50,225 (チチ)ええっ… 251 00:21:50,350 --> 00:21:52,102 ア〜ッ… (牛魔王)あっ! 252 00:21:53,020 --> 00:21:56,815 なんでよ! 絶対に弱音を吐かない孫君が… 253 00:21:57,649 --> 00:22:00,485 なんで降参なんかすんのよ! 254 00:22:05,949 --> 00:22:08,285 (ナレーター)悟空が負けた 255 00:22:10,662 --> 00:22:15,334 は… 果たして 地球の運命は? 256 00:22:22,674 --> 00:22:27,679 ♪〜 257 00:23:50,971 --> 00:23:55,976 〜♪ 258 00:24:02,232 --> 00:24:04,151 (悟空)オッス! オラ 悟空 259 00:24:04,317 --> 00:24:06,987 次に戦うヤツで 多分 セルゲームは終わる 260 00:24:07,571 --> 00:24:10,240 そいつ以外に セルに勝てるヤツはいねえ 261 00:24:10,365 --> 00:24:12,659 悟飯! お前の出番だ! 262 00:24:12,826 --> 00:24:15,162 (ピッコロ)バカな! 悟空 何を考えているんだ? 263 00:24:15,287 --> 00:24:17,205 自分の息子を みすみす殺す気か! 264 00:24:17,956 --> 00:24:19,624 (悟空)次回「ドラゴンボールZ」 265 00:24:19,749 --> 00:24:22,711 “最強を継ぐ者… その名は悟飯” 266 00:24:22,836 --> 00:24:23,879 (悟飯)本当に 僕に— 267 00:24:24,004 --> 00:24:25,881 セルを倒せるんだろうか…