1 00:00:01,751 --> 00:00:06,756 ♪~ 2 00:01:43,770 --> 00:01:48,191 ~♪ 3 00:01:54,030 --> 00:01:57,158 (ナレーター) 超(スーパー)サイヤ人に変身したとき— 4 00:01:57,408 --> 00:02:01,162 正体がバレることを 心配した悟飯(ごはん)は— 5 00:02:01,496 --> 00:02:06,251 ブルマに 変身装置を作ってもらうのだった 6 00:02:24,060 --> 00:02:25,395 (悟飯)私は… 7 00:02:28,481 --> 00:02:30,483 正義を愛する者! 8 00:02:33,319 --> 00:02:35,363 グレートサイヤマンだ! 9 00:02:36,656 --> 00:02:38,491 (ビーデル)カッコ悪い 10 00:02:52,964 --> 00:02:58,803 (悟飯)私は 正義の味方 グレートサイヤマン! 11 00:03:00,263 --> 00:03:03,516 う~ん… どうも いまひとつだなぁ 12 00:03:03,641 --> 00:03:05,852 やっぱり さっきのほうがよかったかなぁ 13 00:03:06,686 --> 00:03:08,771 (悟天(ごてん))兄ちゃん 頑張って! 14 00:03:09,063 --> 00:03:12,442 (悟飯) よし… こういうのはどうだ? 15 00:03:13,067 --> 00:03:15,570 天が呼ぶ! 地が呼ぶ! 人が呼ぶ! 16 00:03:15,695 --> 00:03:17,864 悪を倒せと僕を呼ぶ! 17 00:03:18,489 --> 00:03:21,367 この頭のヘルメットが 目に入らぬか! 18 00:03:21,618 --> 00:03:26,915 ご存じ! 天下無敵 究極ヒーロー! 19 00:03:28,541 --> 00:03:31,669 グレートサイヤマン! (爆発音) 20 00:03:32,211 --> 00:03:34,422 き… 決まった! 21 00:03:35,215 --> 00:03:39,594 (悟天) うわぁ! 兄ちゃん カッコイイ! 22 00:03:39,802 --> 00:03:40,678 (ドアの開く音) 23 00:03:41,012 --> 00:03:43,556 (チチ)悟飯 いいのできただか? 24 00:03:43,973 --> 00:03:46,142 (悟飯) うん! 任せといてよ お母さん 25 00:03:46,684 --> 00:03:48,728 でも もうそろそろ寝ろ 26 00:03:48,853 --> 00:03:52,482 あした 寝坊して 学校に遅刻しても知らねえだぞ 27 00:03:53,274 --> 00:03:55,318 大丈夫 大丈夫! 28 00:04:00,240 --> 00:04:03,701 (悟飯) ウワ~ッ! 寝坊しちゃった! 29 00:04:05,662 --> 00:04:08,248 ヤバッ… 遅刻だ! 30 00:04:12,919 --> 00:04:16,923 (チャイム) 31 00:04:23,805 --> 00:04:24,597 (ボタンを押す音) 32 00:04:27,350 --> 00:04:28,351 (悟飯)アッアッ… 33 00:04:39,862 --> 00:04:41,406 アッ… 34 00:04:42,240 --> 00:04:43,241 (エンジェラ)あっ… 35 00:04:43,866 --> 00:04:47,245 アッ… アッ… ハハハハッ… 36 00:04:47,787 --> 00:04:50,039 いやぁ… てってって… 37 00:04:53,793 --> 00:04:56,713 あ… あの子に変身見られた 38 00:04:56,838 --> 00:05:00,466 僕がグレートサイヤマン だってことが分かってしまう 39 00:05:00,591 --> 00:05:01,259 ウッ… 40 00:05:08,933 --> 00:05:10,310 フフッ… 41 00:05:10,852 --> 00:05:13,688 (話し声) 42 00:05:14,522 --> 00:05:18,484 (シャプナー) 何をしょぼくれてんだよ? まだ先生 来てねえぜ 43 00:05:19,193 --> 00:05:20,695 あ… ああ… 44 00:05:20,820 --> 00:05:22,447 (ドアの開閉音) 45 00:05:22,572 --> 00:05:23,990 うん? あっ! 46 00:05:28,578 --> 00:05:30,246 アッアッ… 47 00:05:30,788 --> 00:05:32,457 ウフフッ… 48 00:05:33,082 --> 00:05:36,085 (ビーデル) “隴西(ろうせい)の李徴(りちょう)は博学才穎(さいえい)” 49 00:05:36,210 --> 00:05:38,796 “若くして名を虎榜(こぼう)に連ね—” 50 00:05:38,921 --> 00:05:42,258 “性 狷介(けんかい) 自ら恃(たの)む所 頗(すこぶ)る厚く—” 51 00:05:42,383 --> 00:05:45,178 “賤吏(せんり)に甘んずるを 潔しとしなかった” 52 00:05:45,303 --> 00:05:48,765 (教師)はい それでは次 孫(そん)悟飯 読んでみろ 53 00:05:51,642 --> 00:05:53,269 (教師)孫悟飯 54 00:05:54,771 --> 00:05:55,938 (せきばらい) 55 00:05:56,731 --> 00:06:01,819 こ… 困った あの子 絶対 見たに違いないぞ 56 00:06:02,028 --> 00:06:03,321 ほかの人に しゃべらなきゃいいけど… 57 00:06:03,529 --> 00:06:04,447 (教師)孫悟飯! 58 00:06:04,947 --> 00:06:07,950 うん? ウワ~ッ! アッ… 59 00:06:08,076 --> 00:06:08,910 あっ… 60 00:06:09,827 --> 00:06:14,040 孫悟飯君 たるんどる! 廊下で立ってろ! 61 00:06:14,248 --> 00:06:15,625 (悟飯)は… はい! 62 00:06:17,043 --> 00:06:17,919 (ビーデル)ハハハッ… 63 00:06:19,003 --> 00:06:20,713 アッ… 64 00:06:23,424 --> 00:06:25,009 (悟飯)あ~あ… 65 00:06:30,515 --> 00:06:31,933 まいったなぁ… 66 00:06:32,100 --> 00:06:35,645 (生徒) “付近の山野を捜索しても 何の手がかりもない” 67 00:06:36,813 --> 00:06:38,189 ハァ… 68 00:06:38,856 --> 00:06:41,192 では 次 エンジェラ君 69 00:06:42,110 --> 00:06:43,194 ハァ… 70 00:06:43,611 --> 00:06:45,404 エンジェラ君? 71 00:06:45,696 --> 00:06:47,198 (エンジェラ)ハァ… 72 00:06:49,659 --> 00:06:50,993 (教師)エンジェラ! 73 00:06:52,120 --> 00:06:53,162 (エンジェラ)ハァ… 74 00:06:53,663 --> 00:06:55,790 エンジェラ君 君もかね 75 00:06:56,207 --> 00:06:57,834 えっ? アッ… 76 00:06:57,959 --> 00:07:01,671 アアッ… 先生 ごめんなさい! 77 00:07:01,796 --> 00:07:05,842 (泣き声) 78 00:07:06,259 --> 00:07:09,554 (教師) あ… あの… エンジェラ君 79 00:07:09,679 --> 00:07:12,807 (エンジェラ)だから 私… 私… 80 00:07:12,932 --> 00:07:14,475 立ってま~す! 81 00:07:15,017 --> 00:07:15,977 えっ? 82 00:07:16,686 --> 00:07:19,105 (エンジェラ) ウフッ… フフフッ… 83 00:07:19,897 --> 00:07:22,066 (ドアの開閉音) 84 00:07:22,191 --> 00:07:23,609 あの… 85 00:07:24,735 --> 00:07:26,362 あれ? 君… 86 00:07:26,571 --> 00:07:29,532 ウフフッ… フフフッ… 87 00:07:33,411 --> 00:07:35,371 えっ? (エンジェラ)あ~ん! 88 00:07:35,496 --> 00:07:37,165 (悟飯)アハハッ… 89 00:07:37,290 --> 00:07:39,375 なな… 何なんだ? 90 00:07:39,500 --> 00:07:42,211 あの… 悟飯さん (悟飯)えっ? 91 00:07:44,755 --> 00:07:46,466 あ… あの… 92 00:07:46,883 --> 00:07:49,218 私 エンジェラっていいます 93 00:07:49,677 --> 00:07:51,137 よ… よろしく 94 00:07:51,721 --> 00:07:54,724 突然ですが 今 彼女いますか? 95 00:07:54,849 --> 00:07:57,143 あっ… い… いや その… 96 00:07:57,894 --> 00:08:00,188 やっぱり いるんですね 97 00:08:00,313 --> 00:08:03,941 そうなんだ! やっぱり いるんだ~! 98 00:08:04,066 --> 00:08:06,903 (悟飯)あっ… ちょっと 君… 99 00:08:07,445 --> 00:08:10,156 いやぁ… こ… 困ったなぁ 100 00:08:11,491 --> 00:08:14,243 私 あなたの秘密 知ってるんですよ 101 00:08:14,619 --> 00:08:16,537 えっ やっぱり! 102 00:08:16,954 --> 00:08:19,332 私とデートしてくれます? 103 00:08:20,291 --> 00:08:21,501 えっ デート? 104 00:08:22,251 --> 00:08:23,920 (エンジェラ) やっぱり彼女いるんだ! 105 00:08:24,045 --> 00:08:29,300 せっかく2人だけの秘密を 大事に育て上げようと思ったのに! 106 00:08:29,926 --> 00:08:32,053 わ… 分かった 分かりました! 107 00:08:32,428 --> 00:08:33,471 ホントですか! 108 00:08:34,013 --> 00:08:36,474 ハハッ… ハハハッ… (水のこぼれる音) 109 00:08:37,475 --> 00:08:38,434 アッ… 110 00:08:38,559 --> 00:08:41,562 わあ! やった やった~! 111 00:08:41,687 --> 00:08:44,774 じゃ あしたの日曜日 早速デートしましょう! 112 00:08:44,899 --> 00:08:45,608 (悟飯)えっ? 113 00:08:46,025 --> 00:08:49,362 10時にサタン駅で待ってま~す! 114 00:08:49,779 --> 00:08:52,365 は… はぁ… 115 00:08:57,411 --> 00:08:59,205 やっぱり あの子は— 116 00:08:59,330 --> 00:09:02,625 僕がグレートサイヤマンだってこと 知ってんだ 117 00:09:03,125 --> 00:09:05,294 正体をバラされないためにも— 118 00:09:05,419 --> 00:09:08,923 あの子の機嫌を 損ねないようにしなくっちゃな 119 00:09:09,048 --> 00:09:13,219 でも 考えてみたら 僕 デートしたことないんだよな 120 00:09:13,344 --> 00:09:14,345 どうしよう… 121 00:09:22,728 --> 00:09:23,938 (ドアの開閉音) (悟飯)ただいま! 122 00:09:24,063 --> 00:09:25,690 (チチ)あっ おかえり 123 00:09:25,982 --> 00:09:27,525 (悟飯)あのさ お母さん 124 00:09:27,650 --> 00:09:30,361 つかぬことを聞くけど (チチ)うん? 125 00:09:30,486 --> 00:09:33,614 (悟飯)お父さんと初めて デートしたときって どうだった? 126 00:09:33,739 --> 00:09:38,578 (チチ) えっ? イヤだなぁ この子は… 一体 何を言いだすんだか 127 00:09:39,870 --> 00:09:43,749 そうだなぁ あれは確か… 128 00:09:58,514 --> 00:10:02,101 (チチ)さあ 悟空(ごくう)さ 今日は しっかりデートするだべ 129 00:10:02,226 --> 00:10:05,646 (悟空)でもさ チチ オラ デートなんてしたことねえから— 130 00:10:05,771 --> 00:10:08,316 よく分かんねえけどな 131 00:10:08,441 --> 00:10:10,526 (チチ)イヤだなぁ 悟空さ 132 00:10:10,651 --> 00:10:13,321 デートっていうのは 男と女が2人で— 133 00:10:13,446 --> 00:10:17,450 いちばん楽しいことをするって 昔から決まってるだよ 134 00:10:18,159 --> 00:10:21,787 いちばん楽しいことか? じゃ やっぱアレだな 135 00:10:22,913 --> 00:10:24,915 (チチ)そう やっぱアレ… 136 00:10:25,041 --> 00:10:27,209 イッ… (悟空)ヤーッ! 137 00:10:27,376 --> 00:10:28,919 (チチ)ヒイッ… 138 00:10:29,170 --> 00:10:30,379 ハアッ! 139 00:10:30,546 --> 00:10:31,547 ウワッ… (受け止める音) 140 00:10:31,964 --> 00:10:32,632 ウワッ! 141 00:10:34,467 --> 00:10:37,928 (悟空)ハハッ… いやぁ デートって楽しいなぁ! 142 00:10:38,054 --> 00:10:41,682 (笑い声) 143 00:10:46,228 --> 00:10:49,357 ハァ… あのときの悟空さの右の突きは— 144 00:10:49,482 --> 00:10:53,069 今でも オラの心に刻み込まれているだよ 145 00:10:53,903 --> 00:10:56,155 そ… そう 146 00:11:08,542 --> 00:11:10,336 (エンジェラ)悟飯さ~ん! 147 00:11:10,461 --> 00:11:11,295 (悟飯)うん? 148 00:11:11,754 --> 00:11:13,881 (エンジェラ)ウフフフッ… 149 00:11:14,006 --> 00:11:18,552 悟飯さん 感動です ちゃ~んと来てくれたんですね 150 00:11:19,178 --> 00:11:23,349 あ… あの… これで僕の秘密を バラさないでもらえますか? 151 00:11:24,225 --> 00:11:24,934 えっ? 152 00:11:25,518 --> 00:11:28,479 あっ… い… いや 別に えっと… えっと… 153 00:11:29,105 --> 00:11:33,859 えっ? 映画ですか? うれしいです~! 154 00:11:33,984 --> 00:11:34,944 (悟飯)えっ? 155 00:11:35,361 --> 00:11:39,407 さあ 行きましょう 行きましょう! (悟飯)いや… あの… あの… 156 00:11:40,574 --> 00:11:43,285 えっ? (エンジェラ)ねえ 早く 157 00:11:43,452 --> 00:11:46,455 ♪(映画の音楽) 158 00:11:58,509 --> 00:12:01,679 (あくび) 159 00:12:02,430 --> 00:12:05,599 ウッ… ウ~ン… 160 00:12:07,226 --> 00:12:08,727 わあ… 161 00:12:12,773 --> 00:12:14,316 (エンジェラ) まあ 悟飯さんったら! 162 00:12:14,859 --> 00:12:16,318 (悟飯)うん? 163 00:12:17,736 --> 00:12:21,323 私とでは やっぱり つまらないのね 私 帰る! 164 00:12:21,615 --> 00:12:25,202 あ… あの… あの… 165 00:12:25,327 --> 00:12:27,496 ごごご… ごめん! 違うんだ 違うんだ 違うんだ! 166 00:12:27,621 --> 00:12:28,914 (観客たち)し~っ… 167 00:12:29,039 --> 00:12:31,876 (悟飯) すいません すいません すいません どうも すいません… 168 00:12:34,503 --> 00:12:35,963 (エンジェラ)ンンッ… 169 00:12:36,088 --> 00:12:37,673 (悟飯)す… すいません 170 00:12:38,883 --> 00:12:41,010 ホントに すいませんでした 171 00:12:42,470 --> 00:12:43,721 喫茶店に行きましょう 172 00:12:44,305 --> 00:12:46,265 えっ? あっ… 173 00:12:46,390 --> 00:12:47,475 (エンジェラ)ウフッ! 174 00:12:47,641 --> 00:12:50,644 ♪(喫茶店のBGM) 175 00:12:54,023 --> 00:12:55,941 あっ… ハハハッ… 176 00:12:56,442 --> 00:12:58,402 こういうときは 女の子に— 177 00:12:58,527 --> 00:13:01,780 “お砂糖いくつ?”って 聞いてくれなくっちゃ 178 00:13:02,156 --> 00:13:04,825 えっ? そういうもんなの? 179 00:13:06,076 --> 00:13:08,329 いくつ? (エンジェラ)13 180 00:13:09,121 --> 00:13:09,872 えっ? 181 00:13:13,375 --> 00:13:16,504 (悟飯)12… 13! 182 00:13:16,962 --> 00:13:19,006 あ~ ありがとう! 183 00:13:24,762 --> 00:13:28,849 でも 悟飯さんって 見かけによらないわよね 184 00:13:28,974 --> 00:13:30,309 (悟飯)えっ? 185 00:13:30,809 --> 00:13:34,230 (エンジェラ)私 あれ見たとき びっくりしちゃった 186 00:13:34,522 --> 00:13:36,982 グレートサイヤマンのことだ 187 00:13:37,107 --> 00:13:38,984 あの… あれ どう思います? 188 00:13:39,401 --> 00:13:40,945 う~ん… 189 00:13:41,070 --> 00:13:43,322 とってもかわいいと思うの 190 00:13:43,822 --> 00:13:46,033 かわいい… えっ? 191 00:13:46,408 --> 00:13:47,368 う~ん… 192 00:13:47,493 --> 00:13:50,204 (エンジェラ) 悟飯さんは いつも あれなの? 193 00:13:50,996 --> 00:13:54,458 (悟飯)えっ? ああ… いざっていうときは あれです 194 00:13:54,667 --> 00:13:57,127 あ~ん! やっぱり かわいい! 195 00:13:57,253 --> 00:13:58,254 (悟飯)は… はぁ… 196 00:13:58,837 --> 00:14:02,716 それで みんなには絶対 ナイショにしといてくださいね 197 00:14:03,259 --> 00:14:04,969 うんうん 分かってる 198 00:14:05,427 --> 00:14:06,720 (悟飯)ハァ… 199 00:14:07,721 --> 00:14:10,849 (エンジェラ)ねえ 今度はサタンタワーに行きましょう 200 00:14:10,975 --> 00:14:12,851 えっ? (エンジェラ)ねっ? 201 00:14:13,310 --> 00:14:15,396 は… はぁ… 202 00:14:22,027 --> 00:14:24,738 (笑い声) 203 00:14:24,864 --> 00:14:26,699 (サイレン) 204 00:14:26,824 --> 00:14:29,326 (男性)火事だ! 火事だ! 205 00:14:29,493 --> 00:14:31,579 (消防車のサイレン) 206 00:14:36,750 --> 00:14:37,585 あっ! 207 00:14:39,378 --> 00:14:41,463 あっ… 悟飯さ~ん! 208 00:14:41,630 --> 00:14:45,259 (ざわめき) 209 00:14:46,969 --> 00:14:48,762 (爆発音) (男性)アアッ! 210 00:14:51,765 --> 00:14:53,601 (男性)おい なんでも 逃げ遅れた人たちが— 211 00:14:53,726 --> 00:14:56,562 屋上にいるらしいぜ (男性)ホントかよ! 212 00:15:03,694 --> 00:15:05,154 ビーデルさん 213 00:15:09,199 --> 00:15:10,951 (ビーデル)もっと近寄れないの? 214 00:15:11,076 --> 00:15:12,745 (パイロット) ダメですよ ビーデルさん 215 00:15:12,870 --> 00:15:15,623 火事の上昇気流で これ以上はムリです! 216 00:15:15,748 --> 00:15:17,291 (ビーデル) このままじゃ あの人たちが… 217 00:15:26,050 --> 00:15:28,719 (ビーデル)ねえ あそこに 大きな貯水タンクが見えるわ! 218 00:15:28,844 --> 00:15:30,471 あれで なんとかならない? 219 00:15:30,596 --> 00:15:32,181 (オペレーター)なんとかって? 220 00:15:32,306 --> 00:15:34,975 (ビーデル) あの水使って火を消すとかよ! 221 00:15:38,646 --> 00:15:39,813 (オペレーター) バルブを開けても— 222 00:15:39,939 --> 00:15:43,442 配管を通って排水されるだけで 消火までは… 223 00:15:43,984 --> 00:15:46,695 ただし バルブは まだ むき出しの状態ですが 224 00:15:47,905 --> 00:15:50,532 (ビーデル)それを開ければ 水は外に出るのね? 225 00:15:51,533 --> 00:15:56,664 しかし 屋上に あふれはしますが ビルの中の消火にはならないかと… 226 00:15:57,122 --> 00:16:00,250 (ビーデル)それで 多少の 時間稼ぎにはなるはずよ! 227 00:16:01,251 --> 00:16:03,128 (パイロット) ビーデルさん まさか… 228 00:16:03,253 --> 00:16:05,422 (ビーデル) イチかバチかよ ンッ! 229 00:16:05,798 --> 00:16:07,591 (パイロット) あっ ビーデルさん! 230 00:16:08,342 --> 00:16:09,301 (ビーデル)ンッ! 231 00:16:13,055 --> 00:16:13,806 これだ 232 00:16:14,306 --> 00:16:16,850 あつっ! ウッ… 233 00:16:20,312 --> 00:16:22,731 ンンッ… 234 00:16:23,232 --> 00:16:24,483 (爆発音) 235 00:16:24,650 --> 00:16:26,694 (一同)アアッ! 236 00:16:26,819 --> 00:16:28,362 悟飯さん どこ行くの? 237 00:16:29,947 --> 00:16:32,032 屋上にいる人たちを助けなきゃ! 238 00:16:32,700 --> 00:16:36,078 だって 悟飯さんが行ったって 何にもならないじゃない! 239 00:16:36,662 --> 00:16:38,288 えっ? 何言ってんだい 240 00:16:38,414 --> 00:16:41,875 こういうときこそ 正義の味方の出番じゃないか! 241 00:16:43,168 --> 00:16:45,379 (男性)おい 君! 危ないぞ! 242 00:16:46,005 --> 00:16:47,506 悟飯さん… 243 00:16:47,798 --> 00:16:50,759 ンッンッ… ひ… 開かない! 244 00:16:50,968 --> 00:16:52,386 (亀裂の入る音) 245 00:16:52,511 --> 00:16:53,595 (一同)アアッ! 246 00:16:53,929 --> 00:16:56,306 (力み声) 247 00:16:56,473 --> 00:16:57,808 (亀裂の入る音) 248 00:16:58,183 --> 00:16:59,685 (爆発音) 249 00:17:00,310 --> 00:17:02,354 (男性)も… もうダメだ! 250 00:17:03,439 --> 00:17:04,356 (爆発音) 251 00:17:07,526 --> 00:17:08,944 アッ… 252 00:17:10,029 --> 00:17:11,447 アア~ッ! 253 00:17:19,872 --> 00:17:22,958 (悟飯) グレートサイヤマン 参上! 254 00:17:24,001 --> 00:17:24,835 あっ… 255 00:17:26,045 --> 00:17:27,212 さあ どいて! 256 00:17:34,136 --> 00:17:35,179 よし! 257 00:17:36,889 --> 00:17:38,057 (殴る音) 258 00:17:38,849 --> 00:17:42,186 (水の噴き出す音) 259 00:17:42,895 --> 00:17:44,480 (爆発音) 260 00:17:46,231 --> 00:17:47,191 (爆発音) 261 00:18:01,747 --> 00:18:03,832 (一同)オオッ! (男性)水だ! 262 00:18:14,676 --> 00:18:16,220 (消防士)あっ… 263 00:18:16,470 --> 00:18:19,014 (歓声) 264 00:18:19,473 --> 00:18:21,642 た… 助かったぞ~! 265 00:18:52,381 --> 00:18:54,424 (ビーデル) ちょうど そこへ 彼が現れたの 266 00:18:54,550 --> 00:18:55,217 うん? 267 00:19:00,139 --> 00:19:02,307 (ビーデル)孫悟飯君! (悟飯)あっ… 268 00:19:03,142 --> 00:19:05,936 (悟飯)あっ… えっ? 269 00:19:08,105 --> 00:19:10,315 (ビーデル) あんたが なぜ こんな所にいるの? 270 00:19:10,858 --> 00:19:13,902 あっ… い… いや 別に ハハハハッ… 271 00:19:14,570 --> 00:19:16,780 あんた 何か隠してない? 272 00:19:16,905 --> 00:19:20,409 そ… そんなことありません 273 00:19:21,451 --> 00:19:23,370 う~ん… 274 00:19:24,496 --> 00:19:25,706 アア… 275 00:19:32,838 --> 00:19:34,173 (悟飯)アッ… 276 00:19:34,631 --> 00:19:35,924 あ~っ! 277 00:19:36,508 --> 00:19:38,468 うん? (悟飯)あっ エンジェラさん 278 00:19:39,178 --> 00:19:40,971 悟飯さん ひどい! 279 00:19:41,471 --> 00:19:42,222 えっ? 280 00:19:43,682 --> 00:19:45,809 やっぱり 彼女いたんじゃない! 281 00:19:45,934 --> 00:19:49,229 ビーデルさんが 悟飯さんの彼女だったんですね! 282 00:19:49,980 --> 00:19:52,107 あっ… うん? 283 00:19:52,566 --> 00:19:56,653 だから あんなに危険を顧みず 火の中に突っ込んで… 284 00:19:56,778 --> 00:20:00,324 じゃ ビーデルさんも あのこと知ってるんですか? 285 00:20:00,866 --> 00:20:01,742 あのこと? 286 00:20:02,201 --> 00:20:04,995 ウワ~ッ! それだけは… 287 00:20:05,120 --> 00:20:07,247 悟飯さんは 実は… (ビーデル)うんうん 288 00:20:07,372 --> 00:20:10,250 ウワ~ッ! 289 00:20:11,168 --> 00:20:13,295 悟飯さんは 実は… (ビーデル)うんうん 290 00:20:13,420 --> 00:20:16,173 ワア~ッ! 291 00:20:17,174 --> 00:20:19,051 子グマさんのパンツはいてるんです 292 00:20:19,426 --> 00:20:21,970 ウワ~ッ! 293 00:20:22,095 --> 00:20:23,555 えっ? 294 00:20:23,680 --> 00:20:26,558 子グマの… (悟飯)パンツ? 295 00:20:26,975 --> 00:20:31,355 そうです! 私 この間 確かに見たんだから! 296 00:20:35,651 --> 00:20:38,570 私 確かに見たんだから この間! 297 00:20:40,405 --> 00:20:41,073 うん? 298 00:20:44,868 --> 00:20:46,161 あっ… 299 00:20:50,040 --> 00:20:51,667 かわいい… 300 00:20:53,627 --> 00:20:56,296 あれは 子グマさんだったわ 301 00:20:56,838 --> 00:20:59,549 秘密って それ? (エンジェラ)そうです 302 00:21:00,217 --> 00:21:04,346 じゃ 君は 昨日 屋上で何も見ていなかったのかい? 303 00:21:05,138 --> 00:21:08,350 なに? それ あのとき コンタクト外してたから 304 00:21:08,475 --> 00:21:11,645 近くに寄るまで分かんなかったわ 何かあったの? 305 00:21:12,062 --> 00:21:13,272 ええっ? 306 00:21:14,231 --> 00:21:18,652 子グマのパンツって… あんた そういう趣味あったの? 307 00:21:19,111 --> 00:21:23,865 あっ いや… あれは お母さんが 間違えて買ってきたってやつで— 308 00:21:23,991 --> 00:21:26,118 たまたま ほかのが全部 洗濯で… 309 00:21:26,243 --> 00:21:28,036 (エンジェラ) もう悟飯さんなんか知らない! 310 00:21:28,161 --> 00:21:29,663 (悟飯)えっ? (エンジェラ)ウウ… 311 00:21:30,747 --> 00:21:31,999 (ビーデル)えっ? 312 00:21:40,799 --> 00:21:47,180 一応 やっぱり エンジェラさんには 謝っといたほうがいいのかなぁ? 313 00:21:50,767 --> 00:21:51,810 うん? 314 00:21:52,936 --> 00:21:53,603 えっ? 315 00:21:54,354 --> 00:21:58,984 私 あなたのことが ず~っと好きだったんです! 316 00:21:59,735 --> 00:22:03,989 今度の日曜日 サタンシティ駅前で待ってます! 317 00:22:04,990 --> 00:22:07,200 アッ… 318 00:22:07,326 --> 00:22:09,494 ハハハハッ… 319 00:22:10,078 --> 00:22:14,041 (ナレーター)グレートサイヤマンの 正体はバレてはいなかった 320 00:22:14,166 --> 00:22:19,087 だが ビーデルは 何か気づいているのだろうか? 321 00:22:22,090 --> 00:22:27,095 ♪~ 322 00:23:50,846 --> 00:23:55,851 ~♪ 323 00:24:02,023 --> 00:24:03,984 (悟空)オッス! オラ 悟空 324 00:24:04,151 --> 00:24:05,819 忙しそうだな 悟飯 325 00:24:05,986 --> 00:24:09,239 変身したり 人助けしたり ビーデルって子から逃げ回ったり 326 00:24:09,364 --> 00:24:12,534 (ビーデル) グレートサイヤマンって とんでもなくカッコ悪いけど— 327 00:24:12,659 --> 00:24:17,289 ハンパじゃない強さは興味あるわ 絶対 正体を突き止めてやる! 328 00:24:17,414 --> 00:24:19,499 (悟空)次回「ドラゴンボールZ」 329 00:24:19,666 --> 00:24:22,627 “悟飯、緊急出動! ビーデルを救え!!” 330 00:24:22,878 --> 00:24:26,131 (悟飯)こんなときに 授業が抜けられないなんて!