1 00:00:01,751 --> 00:00:06,756 ♪~ 2 00:01:43,770 --> 00:01:48,191 ~♪ 3 00:01:58,118 --> 00:02:00,495 (エンジェラ)ウフフフッ… 4 00:02:00,620 --> 00:02:05,208 悟飯(ごはん)さん 感動です ちゃ~んと来てくれたんですね 5 00:02:05,667 --> 00:02:08,753 (悟飯)あっ… い… いや 別に えっと… えっと… 6 00:02:09,045 --> 00:02:14,008 えっ? 映画ですか? うれしいです~! 7 00:02:14,134 --> 00:02:14,968 (悟飯)えっ? 8 00:02:15,093 --> 00:02:18,221 さあ 行きましょう 行きましょう! (悟飯)いや… あの… あの… 9 00:02:18,388 --> 00:02:20,974 (消防車のサイレン) 10 00:02:26,187 --> 00:02:28,606 あっ… 悟飯さ~ん! 11 00:02:32,819 --> 00:02:34,320 (爆発音) 12 00:02:41,786 --> 00:02:42,704 (爆発音) 13 00:02:44,539 --> 00:02:45,957 (ビーデル)アア~ッ! 14 00:02:47,667 --> 00:02:50,670 (悟飯) グレートサイヤマン 参上! 15 00:02:52,922 --> 00:02:53,756 (悟飯)よし! 16 00:02:54,340 --> 00:02:55,717 (殴る音) 17 00:02:56,175 --> 00:02:59,804 (水の噴き出す音) 18 00:03:19,532 --> 00:03:23,953 (ナレーター) 正義を愛するニューヒーロー グレートサイヤマン 19 00:03:30,001 --> 00:03:35,673 その活躍は サタンシティでも ウワサの的になっていた 20 00:03:44,098 --> 00:03:49,896 そして グレートサイヤマンの 正体に興味を持ったのが— 21 00:03:50,021 --> 00:03:55,902 孫(そん)悟飯の同級生で ミスター・サタンの娘 22 00:03:56,277 --> 00:03:58,404 ビーデルだった 23 00:04:14,545 --> 00:04:16,381 (悟飯)いってきま~す! 24 00:04:23,346 --> 00:04:24,389 (ボタンを押す音) 25 00:04:26,307 --> 00:04:28,142 (悟天(ごてん))お兄ちゃ~ん! 26 00:04:28,476 --> 00:04:29,310 うん? 27 00:04:29,852 --> 00:04:31,896 (悟天) お兄ちゃん いってらっしゃい 28 00:04:32,021 --> 00:04:35,566 (悟飯)悟天 うまく筋斗雲(きんとうん)に 乗れるようになったな 29 00:04:35,817 --> 00:04:38,361 (悟天)ハハッ… お兄ちゃんもカッコイイよ 30 00:04:38,945 --> 00:04:41,239 ヘヘッ… じゃ いってきま~す! 31 00:04:42,657 --> 00:04:44,409 バイバ~イ! 32 00:04:54,752 --> 00:04:56,004 助かるなぁ 33 00:04:56,129 --> 00:05:00,133 この変身装置のおかげで 遅刻の心配しなくていいし 34 00:05:00,258 --> 00:05:02,552 あっ… あれは… 35 00:05:07,140 --> 00:05:08,725 グレートサイヤマン… 36 00:05:09,142 --> 00:05:13,229 ビーデルさんだ このまま学校に行くのはマズイぞ 37 00:05:13,438 --> 00:05:14,731 しかたないや 38 00:05:18,192 --> 00:05:19,110 ンッ… 39 00:05:38,046 --> 00:05:39,422 逃がすもんですか! 40 00:05:40,256 --> 00:05:44,761 どういうつもりだ? ビーデルさん 人を悪者(わるもん)みたいに追っかけて… 41 00:05:54,103 --> 00:05:56,898 (女性)アッ… アアッ… 42 00:06:09,660 --> 00:06:12,663 今日こそ正体を突き止めてやるわ! 43 00:06:20,088 --> 00:06:22,173 ンッ… (ビーデル)えっ? 44 00:06:23,549 --> 00:06:25,635 (ビーデル)ウワ~ッ! 45 00:06:28,012 --> 00:06:30,348 ウウッ… 46 00:06:30,473 --> 00:06:31,265 あっ… 47 00:06:39,440 --> 00:06:44,445 あ~あ… 追っかけっこしてる間に 随分 学校から離れちゃった 48 00:06:44,654 --> 00:06:46,364 こりゃ 急がないと遅刻だぞ 49 00:06:46,489 --> 00:06:47,657 オッ… 50 00:06:51,828 --> 00:06:54,664 あっ… アハハハッ… 51 00:06:55,998 --> 00:06:57,375 おはよう 52 00:06:57,959 --> 00:07:01,003 お… おはようございます ビーデルさん 53 00:07:01,129 --> 00:07:02,547 よく分かりましたね 54 00:07:02,797 --> 00:07:05,967 (ビーデル) そんな派手な格好してれば すぐ分かるわよ 55 00:07:06,092 --> 00:07:07,677 アッ… (ビーデル)ねえ… 56 00:07:07,802 --> 00:07:10,513 あんたって 一体 何者なの? (悟飯)えっ? 57 00:07:10,638 --> 00:07:14,058 (悟飯)あっ… いや… それなら 前にも言ったはずですよ 58 00:07:14,684 --> 00:07:18,563 私は 悪は絶対に許せない 正義の味方 59 00:07:18,688 --> 00:07:19,689 ンッ! 60 00:07:21,732 --> 00:07:23,651 グレートサイヤマンだ! 61 00:07:23,943 --> 00:07:25,403 ふざけないで! 62 00:07:25,862 --> 00:07:28,656 いや いや… 別に ふざけてるわけじゃ… 63 00:07:28,990 --> 00:07:30,992 あんたって見かけはダサイけど— 64 00:07:31,117 --> 00:07:34,412 空は飛べるし 強さもハンパじゃないわ 65 00:07:35,037 --> 00:07:38,166 とても 普通の人間とは思えないのよね 66 00:07:39,000 --> 00:07:42,170 仲間のみんなが 普通に暮らしていくためには— 67 00:07:42,295 --> 00:07:45,339 僕たちの強さがバレると マズイんだよな 68 00:07:45,465 --> 00:07:47,341 どうしても秘密なわけ? 69 00:07:47,467 --> 00:07:49,427 え… ええ どうしても 70 00:07:50,595 --> 00:07:53,848 そう言われると 余計 知りたくなるのよね 71 00:07:54,307 --> 00:07:55,933 えっ… あっ… 72 00:07:56,517 --> 00:07:58,102 あっ! (ビーデル)えっ? 73 00:07:58,227 --> 00:07:59,437 (ビーデル)あっ! 74 00:08:06,194 --> 00:08:09,280 ちょっと あんた! (悟飯)ごめんなさい 75 00:08:09,947 --> 00:08:11,157 (ビーデル)あっ! 76 00:08:13,659 --> 00:08:15,786 何すんのよ! どうする気? 77 00:08:20,750 --> 00:08:23,294 (悟飯) 悪いけど ここに置いときますから 78 00:08:23,920 --> 00:08:24,921 じゃ あとで! 79 00:08:25,046 --> 00:08:27,798 あっ いやいや 違った さらばだ! 80 00:08:32,803 --> 00:08:35,848 絶対 正体を突き止めてやるから! 81 00:08:36,724 --> 00:08:39,727 (チャイム) 82 00:08:43,940 --> 00:08:45,608 先生 遅れてすいません! 83 00:08:46,067 --> 00:08:47,527 (担任)おお ビーデル君 84 00:08:47,652 --> 00:08:51,489 いいんだよ 君は いろいろと 忙しい身の上なんだからね 85 00:08:52,365 --> 00:08:55,576 さあ 早く席に着きたまえ (ビーデル)はい 86 00:08:56,160 --> 00:08:57,662 あっ… イッ… 87 00:08:58,371 --> 00:09:01,207 (イレーザ)朝っぱらから 何か事件でもあったの? 88 00:09:01,332 --> 00:09:03,125 (ビーデル)う… うん まあね 89 00:09:04,043 --> 00:09:05,211 うん? 90 00:09:08,297 --> 00:09:12,760 (シャプナー) まあ ビーデルはしかたねえが 悟飯が遅刻するとは珍しいな 91 00:09:12,885 --> 00:09:16,347 えっ 悟飯君も? (シャプナー)さっき来たばかりさ 92 00:09:16,806 --> 00:09:19,642 あっ… い… いや ちょっと寝坊しちゃって 93 00:09:19,767 --> 00:09:20,810 ハハハッ… 94 00:09:21,143 --> 00:09:25,565 そういえば グレートサイヤマンは 学校のほうへ向かっていたような… 95 00:09:25,856 --> 00:09:28,568 (笑い声) 96 00:09:30,027 --> 00:09:31,696 怪しい… 97 00:09:37,994 --> 00:09:40,288 (アナウンサー) 今日もグレートサイヤマンの 活躍によって— 98 00:09:40,413 --> 00:09:42,748 尊い命が救われました 99 00:09:43,583 --> 00:09:46,002 正に 我がサタンシティのニューヒーロー 100 00:09:46,127 --> 00:09:47,753 グレートサイヤマン 101 00:09:48,462 --> 00:09:51,299 (ミスター・サタン) フン… なにが正義の味方だ 102 00:09:51,507 --> 00:09:55,386 このサタンさまに比べれば まだまだスケールが小さい 103 00:09:55,511 --> 00:09:57,763 (笑い声) 104 00:09:57,930 --> 00:10:00,933 (チャイム) 105 00:10:04,270 --> 00:10:08,899 (話し声) 106 00:10:09,108 --> 00:10:11,944 (パトカーのサイレン) 107 00:10:15,323 --> 00:10:18,659 (団員)おらおら どうした! (団員)ヘヘヘヘッ… 108 00:10:20,453 --> 00:10:21,329 (ぶつかる音) 109 00:10:21,912 --> 00:10:23,289 (激突音) 110 00:10:27,793 --> 00:10:29,503 (団員)ヘッ… 兄貴 111 00:10:29,629 --> 00:10:32,840 サタンシティの警察も 大したことねえぜ 112 00:10:32,965 --> 00:10:35,343 ああ これじゃ ボスが乗り込んできても— 113 00:10:35,468 --> 00:10:38,304 あいつら 手も足も出せねえだろう 114 00:10:38,638 --> 00:10:40,473 早速 ボスに報告しとくか 115 00:10:40,598 --> 00:10:42,642 (笑い声) 116 00:10:42,767 --> 00:10:46,312 (悟飯)おじさんたち 乱暴な運転は いけないよ 117 00:10:46,520 --> 00:10:49,565 ああ? 何だ? お前(めえ)は 118 00:10:50,524 --> 00:10:53,527 (団員) 兄貴 こいつ 高校生ですよ 119 00:10:54,195 --> 00:10:56,364 ガキのくせに生意気な 120 00:10:56,489 --> 00:10:58,491 泣く子も黙る レッドシャーク団をナメると— 121 00:10:58,616 --> 00:11:00,368 ただじゃ済まねえぞ! 122 00:11:02,244 --> 00:11:03,079 あっ… 123 00:11:04,246 --> 00:11:05,373 悟飯君! 124 00:11:06,040 --> 00:11:08,834 暴力は いけませんよ (団員)うるせえ! 125 00:11:09,168 --> 00:11:10,378 ンッンッ! 126 00:11:10,586 --> 00:11:11,796 あっ! 127 00:11:12,463 --> 00:11:14,090 しょうがないなぁ 128 00:11:14,215 --> 00:11:14,882 うん? 129 00:11:17,510 --> 00:11:19,011 ビーデルさ… あっ! 130 00:11:19,637 --> 00:11:20,429 (殴る音) アッ… 131 00:11:20,638 --> 00:11:21,806 アッ! 132 00:11:22,640 --> 00:11:24,475 しまった! (団員)うん? 133 00:11:24,642 --> 00:11:26,852 ハァッ! (団員)ウワッ! 134 00:11:26,977 --> 00:11:29,814 (団員)あ… 兄貴! アアッ… 135 00:11:30,689 --> 00:11:32,066 こ… こいつは! 136 00:11:32,650 --> 00:11:36,529 くそ! 覚えてろよ! 137 00:11:36,779 --> 00:11:38,697 (ビーデル)あっ… 悟飯君! 138 00:11:39,573 --> 00:11:40,866 大丈夫? 139 00:11:40,991 --> 00:11:41,909 (団員)バカ野郎! 140 00:11:42,576 --> 00:11:44,578 ああ 僕のほうは何とも 141 00:11:45,037 --> 00:11:45,913 えっ? 142 00:11:46,539 --> 00:11:49,708 まともに すごいパンチ 受けたように見えたけど… 143 00:11:49,834 --> 00:11:53,587 ああ あれ? あの人 大した力なかったようですね 144 00:11:53,712 --> 00:11:55,423 ハハハハッ… 145 00:11:56,048 --> 00:11:57,341 ごめんなさい 146 00:11:57,466 --> 00:12:00,636 もしかして 悟飯君が グレートサイヤマンなら— 147 00:12:00,761 --> 00:12:03,264 あの人たちを簡単に やっつけちゃうはずだと思って— 148 00:12:03,389 --> 00:12:04,932 見てたものだから 149 00:12:05,349 --> 00:12:09,437 えっ 僕が? (ビーデル)私の思い違いだったわ 150 00:12:09,562 --> 00:12:11,021 (ビーデル) もう少し遅れていたら— 151 00:12:11,147 --> 00:12:14,358 あなたを大変な目に 遭わせてしまうところだったわ 152 00:12:15,192 --> 00:12:17,695 でも ホントにケガがなくて良かった 153 00:12:18,195 --> 00:12:19,780 あっ はい 154 00:12:20,156 --> 00:12:21,866 危ない 危ない 155 00:12:21,991 --> 00:12:25,536 もう少しで ビーデルさんにバレるとこだった 156 00:12:26,662 --> 00:12:30,791 兄貴 あの小娘は ミスター・サタンの娘ですよ 157 00:12:30,916 --> 00:12:33,711 相当 強いってウワサは本当ですね 158 00:12:34,128 --> 00:12:37,423 確かに あの娘の蹴りは効いたけどよ 159 00:12:37,548 --> 00:12:40,384 それより あのガキを殴った手のほうが… 160 00:12:40,509 --> 00:12:43,387 クッ… 骨にヒビが入ってるみてえだ 161 00:12:43,596 --> 00:12:44,430 ええっ? 162 00:12:44,930 --> 00:12:48,976 くそ! あの野郎 なんて硬いツラしてやがんだ 163 00:13:07,620 --> 00:13:12,249 (イレーザ) でねでね それから私たち いつものお店に行ったの 164 00:13:12,374 --> 00:13:13,751 そしたら その男の子たち… 165 00:13:13,959 --> 00:13:16,253 (着信音) 166 00:13:16,504 --> 00:13:19,089 あっ… はい こちらビーデル 167 00:13:19,340 --> 00:13:20,174 (悟飯)うん? 168 00:13:21,342 --> 00:13:23,594 (警官)大変です! シャーク団と名乗る一味が— 169 00:13:23,719 --> 00:13:25,513 サタンシティの市長を人質に! 170 00:13:25,638 --> 00:13:26,472 (ビーデル)えっ? 171 00:13:36,732 --> 00:13:40,236 (団員) てめえら 早くミスター・サタンを ここに連れてこい! 172 00:13:40,819 --> 00:13:43,197 さもねえと 市長の命は ねえぞ! 173 00:13:43,322 --> 00:13:44,782 (市長) ウウッ… き… 貴様ら— 174 00:13:44,907 --> 00:13:47,785 ミスター・サタンに 一体 何の用が? 175 00:13:47,910 --> 00:13:51,247 ヘッ… 俺たちのボスが 決闘を申し込みに来たのさ 176 00:13:51,622 --> 00:13:53,916 なに? 決闘だと? 177 00:13:55,834 --> 00:13:58,420 (ロック) フン… ミスター・サタンめ 178 00:13:58,546 --> 00:14:01,465 地球を救った英雄だか何だか 知らねえが— 179 00:14:01,924 --> 00:14:05,302 いつまでも でかいツラ させとくわけにはいかねえ 180 00:14:05,427 --> 00:14:09,223 (ロック)このロックさまが ぶっ殺してやるぜ! 181 00:14:09,557 --> 00:14:11,850 (団員)ヘヘッ… そしたら ボス 182 00:14:11,976 --> 00:14:15,396 この町は 俺たち レッドシャーク団のものですね 183 00:14:15,813 --> 00:14:19,483 町の名前も “ロックシティ”に変えるとするか 184 00:14:19,608 --> 00:14:21,235 なあ? 市長さんよ 185 00:14:21,569 --> 00:14:23,737 ンッ… クッ… 186 00:14:24,488 --> 00:14:28,492 (ロック) 市長を見殺しにしたくなかったら とっととサタンを連れてこい! 187 00:14:29,201 --> 00:14:30,536 (団員)テイッ! (発射音) 188 00:14:30,870 --> 00:14:31,996 (警官たち)ウワッ! (爆発音) 189 00:14:32,329 --> 00:14:33,497 (警官たち)アッ… 190 00:14:34,707 --> 00:14:35,916 (警官)ミスター・サタンは? 191 00:14:36,041 --> 00:14:38,168 (警官)先ほどから 連絡を取っているんですが— 192 00:14:38,294 --> 00:14:40,254 留守のようで 連絡が取れません 193 00:14:40,421 --> 00:14:45,259 (電話の着信音) 194 00:14:46,510 --> 00:14:51,348 (電話の着信音) 195 00:14:57,813 --> 00:14:59,315 (サタン)まったく… 196 00:14:59,440 --> 00:15:03,944 有名になると ああいった 向こう見ずなヤツらが出てくるんだ 197 00:15:04,069 --> 00:15:07,031 今すぐ出ていって たたきのめしてやりたいが— 198 00:15:07,156 --> 00:15:09,742 ヤツら 飛び道具を持っていやがる 199 00:15:10,159 --> 00:15:14,288 こういう危険を避けるのも 英雄としての使命なのだ 200 00:15:14,413 --> 00:15:17,291 悔しいが ここは我慢するしかない 201 00:15:18,208 --> 00:15:21,545 (団員)モタモタしてると てめえらも一緒にぶっ殺すぞ! 202 00:15:22,171 --> 00:15:24,048 先生 ちょっと行ってきます 203 00:15:24,173 --> 00:15:26,508 (教師)ご苦労さま 気をつけてね (ドアの開閉音) 204 00:15:26,634 --> 00:15:28,510 (悟飯)先生! (教師)はい? 205 00:15:28,886 --> 00:15:31,889 す… すいません トイレに行ってきていいですか? 206 00:15:32,014 --> 00:15:33,766 (シャプナー)フッ… またか? 207 00:15:34,183 --> 00:15:36,977 孫君 あなた 前にも何度か そう言って— 208 00:15:37,102 --> 00:15:38,854 帰ってこなかったじゃないの 209 00:15:39,396 --> 00:15:40,105 えっ? 210 00:15:40,481 --> 00:15:44,443 いくら 君が成績優秀でも 今日という今日は許しません 211 00:15:44,902 --> 00:15:47,655 (悟飯)あっ… (イレーザ)悟飯君 かわいそう 212 00:15:47,780 --> 00:15:48,989 (シャプナー)フフフフッ… 213 00:15:50,115 --> 00:15:54,620 (市長)ンンッ… 214 00:15:58,749 --> 00:15:59,833 (ヘリコプターの音) うん? 215 00:16:02,670 --> 00:16:03,879 (団員)ヒヒヒヒッ… 216 00:16:04,672 --> 00:16:05,923 (団員)来たか! 217 00:16:10,678 --> 00:16:13,514 あなたたち 市長さんを放しなさい! 218 00:16:14,181 --> 00:16:17,434 ボス あいつ ミスター・サタンの娘ですぜ 219 00:16:17,559 --> 00:16:22,022 (ロック) ほう… 結構 腕が立つらしいな 220 00:16:22,147 --> 00:16:24,400 だが 娘なんかに用はねえ 221 00:16:25,234 --> 00:16:28,612 俺は ミスター・サタンを 倒しに来たんだからな 222 00:16:29,029 --> 00:16:30,823 (ビーデル)時々いるのよね 223 00:16:30,948 --> 00:16:34,702 あなたみたいに パパを倒して名前を売ろうって人が 224 00:16:35,828 --> 00:16:37,287 でも パパは忙しいから— 225 00:16:37,413 --> 00:16:41,208 こういう場合 私が相手をすることになってんのよ 226 00:16:41,625 --> 00:16:44,169 なに? (市長)本当だ! 227 00:16:44,294 --> 00:16:48,590 ビーデルさんは ミスター・サタンに 匹敵するぐらい強いんだ! 228 00:16:49,299 --> 00:16:52,594 ほう… つまり この小娘を倒したら— 229 00:16:52,720 --> 00:16:56,015 ミスター・サタンを 倒したも同然ってわけだな 230 00:16:57,141 --> 00:16:59,893 いいだろう それなら話は別だ 231 00:17:00,060 --> 00:17:03,272 しかし ミスター・サタンの娘にしちゃ— 232 00:17:03,397 --> 00:17:05,399 結構かわいいじゃねえか 233 00:17:05,899 --> 00:17:08,235 だが 遠慮はしねえぜ 234 00:17:08,610 --> 00:17:09,987 フフフッ… 235 00:17:10,112 --> 00:17:12,114 ンッ! (ロック)フン… ンッ! 236 00:17:14,491 --> 00:17:17,536 今までの人より少しは強そうね 237 00:17:18,620 --> 00:17:21,290 そのかわいい顔を ズタズタにしてやるぜ 238 00:17:22,833 --> 00:17:26,795 相手の気は すごいぞ ビーデルさんが危ない! 239 00:17:27,171 --> 00:17:29,798 でも どうやって 教室から抜け出したらいいんだ? 240 00:17:30,174 --> 00:17:32,801 (英語) 241 00:17:33,510 --> 00:17:36,305 (英語) 242 00:17:37,139 --> 00:17:41,268 (英語) 243 00:17:41,393 --> 00:17:45,022 う~ん… 困った 何かいい方法は… 244 00:17:45,689 --> 00:17:48,317 (英語) 245 00:17:50,986 --> 00:17:53,322 (足を揺する音) 246 00:17:55,240 --> 00:17:57,576 (足を揺する音) 247 00:17:58,869 --> 00:18:00,079 (英語) 248 00:18:00,245 --> 00:18:03,582 (振動音) 249 00:18:04,041 --> 00:18:05,584 (イレーザ)アッ… 地震! 250 00:18:05,834 --> 00:18:07,711 えっ? あっ… 251 00:18:10,255 --> 00:18:13,550 (教師) 皆さん 机の下に避難して! 252 00:18:14,426 --> 00:18:16,011 (イレーザ)イヤーッ! 253 00:18:18,138 --> 00:18:19,139 今だ! 254 00:18:21,558 --> 00:18:23,435 変身! 255 00:18:24,228 --> 00:18:25,354 ターッ! 256 00:18:25,479 --> 00:18:26,396 (ボタンを押す音) 257 00:18:30,651 --> 00:18:31,902 ンッ! ンッ! 258 00:18:32,820 --> 00:18:33,862 ウリャ! (ロック)ウワッ! 259 00:18:35,030 --> 00:18:36,615 ンッ… (ロック)ウッ… 260 00:18:38,242 --> 00:18:40,994 ヘッ… 結構やるじゃねえか 261 00:18:41,954 --> 00:18:42,913 ンッ… 262 00:18:43,080 --> 00:18:44,039 ヘヘッ… (銃撃音) 263 00:18:44,456 --> 00:18:45,666 アッアッ… 264 00:18:46,875 --> 00:18:47,668 アッ… (殴る音) 265 00:18:48,085 --> 00:18:49,586 アアッ! 266 00:18:50,003 --> 00:18:50,754 ウッ! 267 00:18:51,130 --> 00:18:52,506 (市長)ビーデルさん! 268 00:18:53,799 --> 00:18:55,509 (悟飯)卑怯(ひきょう)だぞ お前たち! 269 00:18:55,843 --> 00:18:56,552 うん? 270 00:18:57,469 --> 00:18:59,555 (団員)誰だ? てめえは 271 00:19:00,389 --> 00:19:01,306 あっ… 272 00:19:01,431 --> 00:19:02,474 アッ… 273 00:19:03,350 --> 00:19:05,144 フフフフッ… (団員)ヒイッ… 274 00:19:05,269 --> 00:19:11,191 (悟飯)私の名は 悪は絶対 許せない 正義の味方 275 00:19:13,777 --> 00:19:15,320 人呼んで… 276 00:19:15,821 --> 00:19:17,072 グレートサイヤマン! 277 00:19:17,447 --> 00:19:19,116 あららら… 278 00:19:19,241 --> 00:19:22,035 ビーデルさん それは僕のセリフ! 279 00:19:22,411 --> 00:19:23,495 (ビーデル)ちょっと あんた! 280 00:19:23,620 --> 00:19:26,373 これは 私の仕事なんだから ジャマしないでよ! 281 00:19:26,790 --> 00:19:27,457 えっ? 282 00:19:28,041 --> 00:19:30,210 誰も あんたなんか呼んでないわ! 283 00:19:30,878 --> 00:19:32,713 そ… そんなぁ… 284 00:19:35,674 --> 00:19:38,218 な… 何してるんだ? 285 00:19:38,552 --> 00:19:40,804 (ビーデル) いいから どっか行っててよ! 286 00:19:40,929 --> 00:19:44,474 (悟飯) キ… キツイなぁ ビーデルさんは 287 00:19:44,600 --> 00:19:46,185 やかましい! 288 00:19:46,310 --> 00:19:49,354 おい そのヘンチクリンな野郎も 始末しちまえ! 289 00:19:49,479 --> 00:19:50,564 (団員たち)おう! 290 00:19:50,772 --> 00:19:52,357 (悟飯)うん? (銃撃音) 291 00:19:52,524 --> 00:19:53,233 アッ! 292 00:19:53,942 --> 00:19:55,110 (殴る音) アッ… 293 00:19:56,945 --> 00:19:57,613 この! 294 00:19:58,197 --> 00:19:59,573 (殴る音) ウワ~ッ! 295 00:20:03,577 --> 00:20:07,331 大丈夫ですか? 市長さん (市長)ああ ありがとう 296 00:20:09,249 --> 00:20:10,250 死ね! (発射音) 297 00:20:10,417 --> 00:20:12,002 (市長)アアッ… 298 00:20:14,504 --> 00:20:15,631 イッ… 299 00:20:19,885 --> 00:20:22,888 アッアッ… アアッ! 300 00:20:23,138 --> 00:20:24,640 (爆発音) 301 00:20:29,228 --> 00:20:32,606 アッアッ… アアッ… 302 00:20:33,899 --> 00:20:35,609 (ロック)この女(あま)! (悟飯)うん? 303 00:20:35,901 --> 00:20:38,612 ヒヒヒヒッ… (うめき声) 304 00:20:39,112 --> 00:20:40,572 ウウッ… 305 00:20:40,739 --> 00:20:41,573 ビーデルさん! 306 00:20:42,324 --> 00:20:43,158 ヤッ! (殴る音) 307 00:20:43,408 --> 00:20:44,660 アアッ! 308 00:20:45,452 --> 00:20:46,286 (悟飯)あっ… 309 00:20:46,703 --> 00:20:47,579 ンッ! (ロック)ウワッ! 310 00:20:50,791 --> 00:20:52,626 フゥ… (手をはたく音) 311 00:20:53,293 --> 00:20:59,132 心配して損したかなぁ 並の強さじゃないや ハハハッ… 312 00:20:59,591 --> 00:21:01,760 (ロック)ウウッ… 313 00:21:01,885 --> 00:21:04,179 (警官) さっさと来い! ほら 歩け! 314 00:21:05,597 --> 00:21:06,723 (悟飯)じゃ ビーデルさん 315 00:21:06,848 --> 00:21:07,891 (ビーデル)待って (悟飯)えっ? 316 00:21:10,018 --> 00:21:11,144 ありがとう 317 00:21:11,687 --> 00:21:13,146 えっ? いや… 318 00:21:14,189 --> 00:21:17,567 これで ますます あなたの正体を知りたくなったわ 319 00:21:17,859 --> 00:21:19,903 そのうち きっと 突き止めてやるから! 320 00:21:20,862 --> 00:21:24,116 ハハハハッ… まあ 頑張ってください 321 00:21:38,297 --> 00:21:40,966 えっ? 悟飯君が? (悟飯)えっ? 322 00:21:41,550 --> 00:21:46,221 あのあと すぐ地震騒ぎがあって その間に いなくなっちゃったのよ 323 00:21:46,346 --> 00:21:49,474 戻ってきたのは ビーデルより少し前だったけど 324 00:21:50,142 --> 00:21:52,477 やっぱり! 悟飯君! 325 00:21:52,978 --> 00:21:53,979 (ビーデル)あら? 326 00:21:54,771 --> 00:21:56,523 (イレーザ) さっきまで後ろにいたのに 327 00:21:56,648 --> 00:22:01,278 (シャプナー) ハハハハッ… まったく エスケープの天才だな あいつは 328 00:22:03,280 --> 00:22:08,160 (ナレーター) 今日も 悪を倒して大活躍の グレートサイヤマン 329 00:22:08,285 --> 00:22:11,538 しかし いかに無敵のヒーローでも— 330 00:22:11,663 --> 00:22:17,044 苦手な相手は いるものだと つくづく思う悟飯だった 331 00:22:22,132 --> 00:22:27,137 ♪~ 332 00:23:50,846 --> 00:23:55,851 ~♪ 333 00:24:02,023 --> 00:24:03,984 (悟空(ごくう))オッス! オラ 悟空 334 00:24:04,151 --> 00:24:06,236 怪獣の赤ん坊をさらって 見せ物(もん)にするなんて— 335 00:24:06,736 --> 00:24:08,613 ひでえヤツがいるもんだなぁ 336 00:24:08,738 --> 00:24:12,117 (ビーデル)正義の味方のくせに 怪獣を盗む気なの? 337 00:24:12,325 --> 00:24:15,662 グレートサイヤマン この私が 絶対 許さないわ! 338 00:24:15,787 --> 00:24:17,205 (悟空)次回「ドラゴンボールZ」 339 00:24:17,789 --> 00:24:21,459 “盗難事件発生!! 犯人はサイヤマン!?” 340 00:24:21,585 --> 00:24:25,630 (悟飯) ビーデルさん 今は あなたと 戦ってる場合じゃないんだ!