1 00:00:42,630 --> 00:00:45,633 ♬(オープニングテーマ) 2 00:00:45,633 --> 00:00:54,309 ♬~ 3 00:00:54,309 --> 00:01:13,661 ♬~ 4 00:01:13,661 --> 00:01:33,681 ♬~ 5 00:01:33,681 --> 00:01:53,635 ♬~ 6 00:01:53,635 --> 00:02:13,655 ♬~ 7 00:02:13,655 --> 00:02:28,655 ♬~ 8 00:03:02,570 --> 00:03:05,239 (ナレーション) 〈新たなるドラゴンボールを求めて➡ 9 00:03:05,239 --> 00:03:09,239 悟飯たちは いよいよ ナメック星に到着した〉 10 00:03:11,245 --> 00:03:16,545 〈だが ベジータも ドラゴンボールを捜しにナメック星に〉 11 00:03:22,590 --> 00:03:26,890 〈さらに 悪の黒幕 フリーザたちも また…〉 12 00:03:28,262 --> 00:03:32,266 (部下)あちらの方向に ナメック星人 10匹ほどの反応が。 13 00:03:32,266 --> 00:03:34,268 (フリーザ)分かりました。 14 00:03:34,268 --> 00:03:38,606 持ってるといいですね。 5つ目のドラゴンボール。➡ 15 00:03:38,606 --> 00:03:40,206 行きましょう。 16 00:03:44,612 --> 00:03:49,617 〈ドラゴンボールを巡って 一気に事態は急変した。➡ 17 00:03:49,617 --> 00:03:52,286 果たして 悟飯たちは➡ 18 00:03:52,286 --> 00:03:57,286 ドラゴンボールを手に入れることが できるのだろうか?〉 19 00:04:17,245 --> 00:04:21,249 (クリリン)気だ! あっちから 別の怪しい気が近づいてくる。 20 00:04:21,249 --> 00:04:24,249 (悟飯)えっ? 隠れろ 悟飯! ブルマさん! 21 00:04:25,586 --> 00:04:28,256 (ブルマ)な… 何? ねえ。 (クリリン)さあ 早く! 22 00:04:28,256 --> 00:04:30,556 (ブルマ)あっ…。 何なのよ 一体。 23 00:04:32,260 --> 00:04:36,264 (ブルマ)いつも思うけど あんたたち よく そういうの分かるわね。 24 00:04:36,264 --> 00:04:39,934 (クリリン)しっ! 黙って。 こ… こっちに向かってくる。 25 00:04:39,934 --> 00:04:42,603 (悟飯)僕たちのこと ばれたのでしょうか。 26 00:04:42,603 --> 00:04:44,272 分からない。 27 00:04:44,272 --> 00:04:56,951 ♬~ 28 00:04:56,951 --> 00:04:58,619 (クリリン)来た! 29 00:04:58,619 --> 00:05:18,573 ♬~ 30 00:05:18,573 --> 00:05:34,922 ♬~ 31 00:05:34,922 --> 00:05:36,591 あっ! 32 00:05:36,591 --> 00:05:39,594 あっ 行っちゃった。 よかった。 33 00:05:39,594 --> 00:05:42,930 あの人たち 私たちが目的じゃ なかったみたいね。 34 00:05:42,930 --> 00:05:46,230 で… でも 今のは一体 何だったの? 35 00:05:47,268 --> 00:05:48,868 う… うう…。 36 00:05:51,272 --> 00:05:52,940 あ…。 37 00:05:52,940 --> 00:05:54,942 どうしたのよ あんたたち。 38 00:05:54,942 --> 00:05:59,280 (クリリン)ハァ ハァ ハァ…。➡ 39 00:05:59,280 --> 00:06:03,217 ブ… ブルマさん。 ドラゴンレーダーで確認を。 40 00:06:03,217 --> 00:06:04,886 な… 何を? 41 00:06:04,886 --> 00:06:07,221 (クリリン)さ… さっき調べたとき➡ 42 00:06:07,221 --> 00:06:10,892 4つのドラゴンボールが 集まってましたよね。➡ 43 00:06:10,892 --> 00:06:12,894 それが 今 どうなってるか。 44 00:06:12,894 --> 00:06:15,194 分かった。 調べてみる。 45 00:06:16,564 --> 00:06:20,902 (ブルマ)あっ。 4個とも移動してる。 ということは…。➡ 46 00:06:20,902 --> 00:06:23,905 そ… そうよ。 間違いないわ。➡ 47 00:06:23,905 --> 00:06:26,574 今のが 4個のドラゴンボールを 持っていたんだ。 48 00:06:26,574 --> 00:06:31,174 (クリリン)や… やっぱり。 そうか…。 悟飯! 49 00:06:32,914 --> 00:06:34,916 (クリリン)悟飯! あっ。 50 00:06:34,916 --> 00:06:37,585 はい。 (クリリン)悟飯 見たか?➡ 51 00:06:37,585 --> 00:06:40,254 前から2番目に飛んでいた 妙なやつ。 52 00:06:40,254 --> 00:06:44,592 はい。 ものすごい力を感じました。 53 00:06:44,592 --> 00:06:49,263 (クリリン)俺 見た瞬間に 金縛りに遭っちまった。 54 00:06:49,263 --> 00:06:51,933 あいつ ベ… ベジータより➡ 55 00:06:51,933 --> 00:06:54,602 もっともっと とんでもないやつかも。 56 00:06:54,602 --> 00:06:57,939 ほ… ほかにも すげえのが いたみたいだけど➡ 57 00:06:57,939 --> 00:07:00,274 あ… あいつだけは桁違いだった。 58 00:07:00,274 --> 00:07:03,878 ベジータより? そんな。 一体 何者? 59 00:07:03,878 --> 00:07:07,882 わ… 分からない。 だけど ベジータの仲間だと思う。 60 00:07:07,882 --> 00:07:10,885 同じような服を みんな着ていた。 61 00:07:10,885 --> 00:07:13,554 ちきしょう! あんなやつらから➡ 62 00:07:13,554 --> 00:07:16,557 どうやって ドラゴンボールを奪えばいいんだ。 63 00:07:16,557 --> 00:07:18,226 ね… ねえ。 これ…。➡ 64 00:07:18,226 --> 00:07:22,230 今の連中 もう一つのドラゴンボールに 向かってるわ。➡ 65 00:07:22,230 --> 00:07:25,233 どうなってんの? やつらもレーダーを? 66 00:07:25,233 --> 00:07:27,568 (クリリン)そこの場所は? 67 00:07:27,568 --> 00:07:30,905 この方向に約14km。 68 00:07:30,905 --> 00:07:33,908 クリリンさんが ナメック星人が いるかもしれないって➡ 69 00:07:33,908 --> 00:07:35,576 気を感じた所だ! 70 00:07:35,576 --> 00:07:39,576 俺 そこに行って 様子を見てくる。 71 00:07:40,581 --> 00:07:43,881 僕も行きます。 ちょ… ちょっと待ってよ! 72 00:07:45,253 --> 00:07:48,256 あたし一人 こんなとこに置いていくつもり? 73 00:07:48,256 --> 00:07:51,592 (クリリン)下手に移動するより ここのほうが ずっと安全ですよ。 74 00:07:51,592 --> 00:07:54,262 そ… そういえば そうね。 75 00:07:54,262 --> 00:07:59,267 分かったわ。 この洞穴に カプセルで家を造って 待ってる。 76 00:07:59,267 --> 00:08:01,269 じゃあ お願いします。 77 00:08:01,269 --> 00:08:03,537 早く帰ってきてよね。 78 00:08:03,537 --> 00:08:07,541 いいか? 悟飯。 なるべく気を抑えながら急ぐんだ。 79 00:08:07,541 --> 00:08:09,877 できるな? はい。 80 00:08:09,877 --> 00:08:11,477 (クリリン)よし! ふっ! 81 00:08:15,549 --> 00:08:19,553 行っちゃった…。 本当に大丈夫かしら。 82 00:08:19,553 --> 00:08:21,853 そうだ。 地球に連絡しなくちゃ。 83 00:08:22,890 --> 00:08:27,895 (ラジカセ) 84 00:08:27,895 --> 00:08:31,565 (亀仙人の鼻歌) (ラジカセ) 85 00:08:31,565 --> 00:08:36,570 ♬~ 86 00:08:36,570 --> 00:08:39,907 ☎(着信音) 87 00:08:39,907 --> 00:08:42,576 (亀仙人) おっ? おっと。 はいはいはい。 88 00:08:42,576 --> 00:08:44,176 ☎(着信音) 89 00:08:45,246 --> 00:08:48,582 はい。 もしもし。 おお ブルマ。 90 00:08:48,582 --> 00:08:50,882 あっ 今から 病院に行くところじゃ。 91 00:08:52,253 --> 00:08:55,853 何? 何! うん。 うん。 92 00:09:01,529 --> 00:09:05,199 (悟空)先生。 まだ トレーニングの許可 下りねえのか? 93 00:09:05,199 --> 00:09:07,201 (チチ)また そったらこと言って。 94 00:09:07,201 --> 00:09:10,871 (医師)今は 安静にするのが一番と 言っておるだろう。 95 00:09:10,871 --> 00:09:14,471 早く訓練 始めねえと 体が なまっちまう。 96 00:09:15,876 --> 00:09:18,879 どうじゃ? 悟空。 じっちゃん! 97 00:09:18,879 --> 00:09:21,882 あっ 先生。 こりゃどうも。 98 00:09:21,882 --> 00:09:24,218 えーと… チチもおるのか? 99 00:09:24,218 --> 00:09:27,221 オラがいると 何か都合が悪いのか? 100 00:09:27,221 --> 00:09:29,221 ああ いやいやいや。 別に。 101 00:09:31,892 --> 00:09:34,492 オラ ちょっと 洗濯さ行ってくるだ。 102 00:09:36,230 --> 00:09:38,566 ハァー。 よかった。 103 00:09:38,566 --> 00:09:42,866 いや 実はな さっき ブルマたちから連絡が入ったのじゃ。 104 00:09:43,904 --> 00:09:45,906 (看護師)あーっ! (医師)またですか! 105 00:09:45,906 --> 00:09:50,578 あっ。 ハハッ。 いやいや。 本当 いけない手。 ごめんちゃい。 106 00:09:50,578 --> 00:09:53,247 それで 悟飯たちは無事か? 107 00:09:53,247 --> 00:09:56,917 ああ。 確かに 無事 ナメック星へ着いた。 108 00:09:56,917 --> 00:09:59,920 いや しかし ナメック星に やって来たのは➡ 109 00:09:59,920 --> 00:10:02,189 悟飯たちだけではなかったんじゃ。 110 00:10:02,189 --> 00:10:05,860 ベジータという あのサイヤ人。 やつも やって来た。 111 00:10:05,860 --> 00:10:08,529 ベジータ? あいつが? 112 00:10:08,529 --> 00:10:11,866 それだけではない。 ナメック星には ベジータのほかに➡ 113 00:10:11,866 --> 00:10:15,202 やつの仲間が数十人おるようじゃ。 114 00:10:15,202 --> 00:10:17,872 乗っていた宇宙船は そいつらに壊され➡ 115 00:10:17,872 --> 00:10:20,541 もう 地球に戻ることはできんらしい。 116 00:10:20,541 --> 00:10:22,209 な… 何だって? 117 00:10:22,209 --> 00:10:24,879 (亀仙人)しかも 少なくとも そのうち1人は➡ 118 00:10:24,879 --> 00:10:28,215 ベジータを超える気を 持っておったと。 119 00:10:28,215 --> 00:10:32,215 まさか…。 ベジータを超える気? そんなやつが…。 120 00:10:39,560 --> 00:10:42,897 (ヤジロベー)おう。 生きとったか。 何だがね。➡ 121 00:10:42,897 --> 00:10:45,900 せっかく来てやっただに しけた面しやがって。 122 00:10:45,900 --> 00:10:48,569 やっと 仙豆が出来上がったんだわ。 123 00:10:48,569 --> 00:10:50,237 ちょっとだけだけんどな。 124 00:10:50,237 --> 00:10:53,574 カリン様がよ 出来た7粒 全部 持ってけと。 125 00:10:53,574 --> 00:10:56,911 うわっ! やったー! グッドタイミングってやつだよ。 126 00:10:56,911 --> 00:10:59,246 早く食わせてくれ。 き… 君。 127 00:10:59,246 --> 00:11:02,546 患者に変な食べ物 与えちゃ…。 (ヤジロベー)ほらよ。 128 00:11:04,251 --> 00:11:05,851 あ… ああ…。 129 00:11:12,593 --> 00:11:14,929 ふっ! (医師)おおっ。➡ 130 00:11:14,929 --> 00:11:16,529 ええっ!? ヘッ。 131 00:11:18,265 --> 00:11:20,601 (看護師)ひー! (医師)ああ…。 132 00:11:20,601 --> 00:11:22,269 (亀仙人)ほほーっ! (ヤジロベー)ヘヘヘ…。 133 00:11:22,269 --> 00:11:25,269 ヘヘッ。 待ってたんだ この時を! 134 00:11:26,273 --> 00:11:27,942 (医師)え…。 (看護師)あ…。 135 00:11:27,942 --> 00:11:30,277 これこれ。 界王様が この日のために➡ 136 00:11:30,277 --> 00:11:33,614 新しく送ってくれたんだぜ。 オラの道着。 137 00:11:33,614 --> 00:11:35,282 (医師)ああ…。 138 00:11:35,282 --> 00:11:37,284 ふんっ! よーし! 139 00:11:37,284 --> 00:11:39,954 オラ これから ナメック星へ行ってくる。 140 00:11:39,954 --> 00:11:43,290 あっ すまねえ。 残りの仙豆 もらってくぞ。 141 00:11:43,290 --> 00:11:46,627 ナ… ナメック星って どうやって行くつもりじゃ? 142 00:11:46,627 --> 00:11:50,631 ヘヘッ。 オラ ブルマの父ちゃんが 見舞いに来てくれたとき➡ 143 00:11:50,631 --> 00:11:52,633 ちゃんと頼んどいたんだ。 144 00:11:52,633 --> 00:11:55,302 念のため 宇宙船 造っといてくれってな。 145 00:11:55,302 --> 00:11:58,639 宇宙船て 神様のと同じやつか? 146 00:11:58,639 --> 00:12:01,575 あれは 地球にはねえ物 使ってるから➡ 147 00:12:01,575 --> 00:12:04,245 いくらブルマの父ちゃんでも 無理だってよ。 148 00:12:04,245 --> 00:12:06,580 では… じゃあ…。 149 00:12:06,580 --> 00:12:10,584 オラ よーく考えてみたら サイヤ人の宇宙船が➡ 150 00:12:10,584 --> 00:12:13,921 まだ2つ 地球に残ってることに 気が付いたんだ。 151 00:12:13,921 --> 00:12:17,925 オラの兄貴の乗ってきた宇宙船と オラ自身がガキのころ➡ 152 00:12:17,925 --> 00:12:20,261 地球に来るとき乗ってきた 宇宙船がな。 153 00:12:20,261 --> 00:12:22,596 そ… そうか! 154 00:12:22,596 --> 00:12:25,599 ブルマの父ちゃんに 捜しに行ってもらったらさ➡ 155 00:12:25,599 --> 00:12:28,269 兄貴のやつは 一緒に爆発しちゃったけど➡ 156 00:12:28,269 --> 00:12:31,605 オラのやつは 昔のやつだから かえって無事だったんだ。 157 00:12:31,605 --> 00:12:34,942 そいつを直して 改造してもらってる。 158 00:12:34,942 --> 00:12:38,946 筋斗雲! じゃ 行ってくるぜ! 159 00:12:38,946 --> 00:12:42,950 (亀仙人)うん。 (医師)あ… あの… あの…。 あ…。 160 00:12:42,950 --> 00:12:46,287 ふっ! (看護師・医師)ひえー! 161 00:12:46,287 --> 00:12:47,887 ブルマんち行ってくる! 162 00:12:50,958 --> 00:12:52,960 あっ! 悟空さ! 163 00:12:52,960 --> 00:12:55,560 こら! どこ行くだ! 164 00:12:59,300 --> 00:13:02,300 (チチ)悟空さー! 165 00:13:07,908 --> 00:13:11,508 で… あいつ どこさ行くだ? (亀仙人)うん。 実は…。 166 00:13:12,580 --> 00:13:14,248 (ヤジロベー)ひゃー! 167 00:13:14,248 --> 00:13:16,584 そんな やびゃあことになっとるのに➡ 168 00:13:16,584 --> 00:13:18,586 なして あの野郎 うれしそうに…。 169 00:13:18,586 --> 00:13:21,922 やはり サイヤ人の血なのかのう。 170 00:13:21,922 --> 00:13:24,592 みんなを救いたいのは もちろんじゃろうが➡ 171 00:13:24,592 --> 00:13:29,597 何より 強い者と戦えるのが 大きな喜びみたいじゃ。 172 00:13:29,597 --> 00:13:33,267 あ… あいつ やっぱし普通じゃねえな。 173 00:13:33,267 --> 00:13:35,269 つきあいきれねえぜ。 174 00:13:35,269 --> 00:13:38,606 ばかけ。 勝ち目ゼロに決まっとるだによ。 175 00:13:38,606 --> 00:13:44,606 《信じられねえ。 ベジータより もっとすげえのがいるなんてよ》 176 00:15:33,654 --> 00:15:44,331 ♬~ 177 00:15:44,331 --> 00:15:47,668 悟飯。 少し気が強い。 もう少し抑えろ。 178 00:15:47,668 --> 00:15:49,268 はい。 179 00:16:00,347 --> 00:16:04,351 (ブルマの母)♬ フフフンフーン タッタッタ ラッタッタ パァ➡ 180 00:16:04,351 --> 00:16:06,687 ♬ ラッタッタ ラッタッタ➡ 181 00:16:06,687 --> 00:16:09,022 ♬ クルッ クルッ クルッ クルッ クルッ クルッ➡ 182 00:16:09,022 --> 00:16:11,024 ♬ ラッタッタ パァ~ 183 00:16:11,024 --> 00:16:13,360 (ブルマの母)あ~ら~? 184 00:16:13,360 --> 00:16:14,960 ふっ! 185 00:16:16,363 --> 00:16:18,699 あっ! 悟空ちゃん。 186 00:16:18,699 --> 00:16:21,368 あっ ブルマの母ちゃん。 187 00:16:21,368 --> 00:16:24,371 まあまあ。 もう すっかり およろしいの? 188 00:16:24,371 --> 00:16:26,371 ヘヘッ。 このとおり。 189 00:16:27,307 --> 00:16:30,644 ところで 頼んどいた宇宙船の改造 出来てっかな? 190 00:16:30,644 --> 00:16:35,315 さあ… どうかしら。 まだ 何かやってたみたいだけど。 191 00:16:35,315 --> 00:16:39,653 えーっ! まだなの? 困ったな…。 192 00:16:39,653 --> 00:16:42,656 (ブルマの母)ウフフフッ。 中庭のほうよ。 いらっしゃい。 193 00:16:42,656 --> 00:16:44,256 ああ。 194 00:16:45,659 --> 00:16:48,662 それにしても あの ちびの悟空ちゃんが➡ 195 00:16:48,662 --> 00:16:50,664 こんなに すてきになるなんて。 196 00:16:50,664 --> 00:16:53,333 ねえ 今度 デートしましょうね。 ねっ。 197 00:16:53,333 --> 00:16:57,671 えっ…。 あっ オラ その前に サイヤ人 やっつけねえと。 ハッ。 198 00:16:57,671 --> 00:17:01,675 ふーん。 お忙しいのね。 あっ そうそう。 199 00:17:01,675 --> 00:17:04,344 この前 とってもおいしい ケーキ屋さん見つけたの。 200 00:17:04,344 --> 00:17:07,014 悟空ちゃんのおかげよ。 地球が無くなってたら➡ 201 00:17:07,014 --> 00:17:09,683 食べられなかったもん。 よかったわ。 202 00:17:09,683 --> 00:17:12,352 ハハッ。 そうかなぁ。 ハッ。 203 00:17:12,352 --> 00:17:14,021 (ブルマの母)あなたー!➡ 204 00:17:14,021 --> 00:17:17,691 悟空ちゃんがいらっしゃったわよ。 ウフフフ…。 205 00:17:17,691 --> 00:17:22,696 おっ。 これが… オラの宇宙船か。 206 00:17:22,696 --> 00:17:25,296 でっけえな~。 207 00:17:29,636 --> 00:17:33,974 (ブリーフ博士)ハァ。 おお 悟空。 もう治ったのか? 208 00:17:33,974 --> 00:17:35,642 ああ。 仙豆のおかげだ。 209 00:17:35,642 --> 00:17:38,979 これ オラのだろ? まだ完成してねえって本当か? 210 00:17:38,979 --> 00:17:41,648 (ブリーフ博士)うーん。 あとちょっとなんじゃがな。➡ 211 00:17:41,648 --> 00:17:43,317 まあ ちょっと 入って見てくれ。 212 00:17:43,317 --> 00:17:45,986 じゃ お飲み物でも持ってくるわね。➡ 213 00:17:45,986 --> 00:17:47,586 ウフフフ…。 あっ どうも。 214 00:17:49,656 --> 00:17:52,326 うわー! すげえ! 215 00:17:52,326 --> 00:17:55,662 よく あの ちっこい宇宙船が こうなったなぁ。 216 00:17:55,662 --> 00:18:00,000 ヘヘヘッ。 どんなもんじゃい。 すべて注文どおりだぞ。 217 00:18:00,000 --> 00:18:03,000 これなら ばっちり修行もできるぜ。 218 00:18:04,004 --> 00:18:05,672 苦労したぞ。 219 00:18:05,672 --> 00:18:11,011 宇宙船を捜すのも大変だったが ばらばらに壊れておってな。 220 00:18:11,011 --> 00:18:14,681 まあ 肝心なとこは残ってたんで 幸運じゃったが➡ 221 00:18:14,681 --> 00:18:17,017 ほとんど造り直しだ。 222 00:18:17,017 --> 00:18:19,686 オラの宇宙船が ばらばらだった? 223 00:18:19,686 --> 00:18:23,690 おかしいな。 オラが子どもんとき 壊しちゃったのかな。 224 00:18:23,690 --> 00:18:25,359 (ブリーフ博士)いやいや しかし➡ 225 00:18:25,359 --> 00:18:28,629 サイヤ人の科学は 全く すばらしいもんじゃ。 226 00:18:28,629 --> 00:18:33,634 あれ? えっと…。 人工重力装置ってやつは? 227 00:18:33,634 --> 00:18:36,303 ああ。 こいつが そうじゃよ。 228 00:18:36,303 --> 00:18:39,640 へえー これか。 229 00:18:39,640 --> 00:18:41,642 (ブリーフ博士) えーと これがスイッチ。➡ 230 00:18:41,642 --> 00:18:44,645 これがコントローラー。 お前さんの注文どおり➡ 231 00:18:44,645 --> 00:18:48,315 最大100Gまで 重力を発生できるが➡ 232 00:18:48,315 --> 00:18:50,984 いくら お前さんでも むちゃじゃないかね? 233 00:18:50,984 --> 00:18:52,986 100Gといや 何だよ。 234 00:18:52,986 --> 00:18:56,990 60kgの体重だったら 6,000kgになっちまうんだよ。 235 00:18:56,990 --> 00:18:59,660 6トンだ。 死ぬよ 普通だったら。 236 00:18:59,660 --> 00:19:02,663 大丈夫。 そのくれえのとこで 訓練しねえと➡ 237 00:19:02,663 --> 00:19:04,998 サイヤ人に勝てっこねえもん。 238 00:19:04,998 --> 00:19:08,001 で… こいつは まだ飛ぶことできねえのか? 239 00:19:08,001 --> 00:19:11,338 飛べるよ どこへでも。 宇宙の果てまでだって。 240 00:19:11,338 --> 00:19:13,340 えっ? じゃあ…。 241 00:19:13,340 --> 00:19:15,676 (ブリーフ博士) えーと バスルームとキッチン➡ 242 00:19:15,676 --> 00:19:18,345 そして ベッドルームは そのはしごを下りて…。 243 00:19:18,345 --> 00:19:20,681 なあ。 じゃあ あとは 何が まだ出来てねえの? 244 00:19:20,681 --> 00:19:23,016 (ブリーフ博士) ステレオのスピーカーの位置が➡ 245 00:19:23,016 --> 00:19:25,352 なかなか決まらんのじゃ。 246 00:19:25,352 --> 00:19:27,621 どうせなら いい音で聞きたいじゃろう。 247 00:19:27,621 --> 00:19:29,289 そ… それだけ? 248 00:19:29,289 --> 00:19:31,959 完成してねえって それだけのことなの? 249 00:19:31,959 --> 00:19:34,628 それだけって 君 最高の音で聞くには➡ 250 00:19:34,628 --> 00:19:38,228 反射とかを考えると なかなか難しいんだよ。 251 00:19:39,967 --> 00:19:41,969 ステレオの位置はいいから。 252 00:19:41,969 --> 00:19:45,305 オラ 急いでっから 今すぐ出発するよ。 253 00:19:45,305 --> 00:19:47,641 (ブリーフ博士) 何をそんなに慌ててるんじゃ? 254 00:19:47,641 --> 00:19:49,977 あ…。 ブルマから通信が入ったんだ。 255 00:19:49,977 --> 00:19:52,980 ともかく急がねえと。 えっ? へえ…。 256 00:19:52,980 --> 00:19:56,650 は… 早く オラに こいつの飛ばし方 教えてくれ。 257 00:19:56,650 --> 00:19:59,653 分かった。 で… 本当に ステレオの位置はいいんじゃな? 258 00:19:59,653 --> 00:20:01,321 あ… おうおう。 259 00:20:01,321 --> 00:20:03,991 データは すべて インプットしてある。 260 00:20:03,991 --> 00:20:06,660 あとは スイッチを ポポーンと押すだけで➡ 261 00:20:06,660 --> 00:20:09,663 6日後にはナメック星に到着する。 262 00:20:09,663 --> 00:20:15,002 6日? たった6日で行けんのか。 そいつは すげえや。 263 00:20:15,002 --> 00:20:17,004 (ブルマの母)♬ クルッ クルッ クルッ クルッ クルッ… 264 00:20:17,004 --> 00:20:19,006 (ウーロン)悟空が来てるって本当? 265 00:20:19,006 --> 00:20:23,010 ええ。 今 中庭で 宇宙船 見てるところよ。 266 00:20:23,010 --> 00:20:24,678 ≪(衝撃音) (ブルマの母)あら? 267 00:20:24,678 --> 00:20:26,278 (プーアル・ウーロン)ああーっ! 268 00:20:30,617 --> 00:20:32,285 (プーアル・ウーロン)うわー! 269 00:20:32,285 --> 00:20:34,285 あああーっ! 270 00:20:35,288 --> 00:20:36,888 (プーアル・ウーロン)うわー! 271 00:20:40,961 --> 00:20:44,961 えっと…。 あとは… このボタンかな? 272 00:20:46,633 --> 00:20:48,233 うわっ! 273 00:21:03,650 --> 00:21:06,650 (ブリーフ博士)ほう。 急いで造った割には…。 274 00:21:09,990 --> 00:21:11,992 ちゃんと飛びよったわい。 275 00:21:11,992 --> 00:21:14,592 あ… あれ? 悟空は? ねえ。 276 00:21:16,997 --> 00:21:18,997 慌てて行ってしまったよ。 277 00:21:20,333 --> 00:21:23,633 (ブリーフ博士) 本当にステレオはいいのかなぁ。 278 00:21:28,275 --> 00:21:31,611 近い。 近いぞ。 気を完全に消すんだ。 279 00:21:31,611 --> 00:21:33,911 歩いて近づこう。 はい。 280 00:21:44,958 --> 00:21:46,558 (クリリン)あの崖の向こうだ。 281 00:21:50,964 --> 00:21:52,964 すんげえ気だな。 282 00:21:59,639 --> 00:22:01,308 (クリリン・悟飯)ひっ! 283 00:22:01,308 --> 00:22:04,978 まずい。 正面に出ちまった。 向こうに回ろう。 284 00:22:04,978 --> 00:22:06,646 はい。 285 00:22:06,646 --> 00:22:20,660 ♬~ 286 00:22:20,660 --> 00:22:24,998 僕たちの乗ってきた宇宙船と 同じおうちだ。 287 00:22:24,998 --> 00:22:27,000 (クリリン)やつら 何やってんだ?➡ 288 00:22:27,000 --> 00:22:31,004 ほかのやつらは ともかく あの3人➡ 289 00:22:31,004 --> 00:22:34,674 特に あの真ん中の 丸い乗り物に乗ってるやつ➡ 290 00:22:34,674 --> 00:22:38,678 恐ろしく強い気だ。 分かります。 291 00:22:38,678 --> 00:22:40,278 あっ! 292 00:22:42,349 --> 00:22:45,685 あの両側の2人が 手に抱えてる物を見てみろ。 293 00:22:45,685 --> 00:22:47,687 ドラゴンボールだ。 あーっ! 294 00:22:47,687 --> 00:22:50,023 で… でっけえドラゴンボール。 295 00:22:50,023 --> 00:22:51,623 (ドドリア)はん? 296 00:22:57,364 --> 00:23:00,700 どうしました? ドドリアさん。 (ドドリア)いえ 崖のほうに➡ 297 00:23:00,700 --> 00:23:03,703 ほんの僅かな力の反応が あったもんですから。 298 00:23:03,703 --> 00:23:08,003 今は消えています。 まっ 小動物か虫でしょう。 299 00:23:16,049 --> 00:23:20,049 やばい やばい。 もう少しで見つかるところだった。 300 00:23:23,723 --> 00:23:26,993 (部下1)フリーザ様。 5人だけ見つかりました。➡ 301 00:23:26,993 --> 00:23:30,664 残りのやつらは たった今 出かけてしまったようです。 302 00:23:30,664 --> 00:23:34,264 (部下2)さっさと出るんだ。 死にたくなかったらな。 303 00:23:42,008 --> 00:23:43,608 うん? 304 00:23:46,012 --> 00:23:48,348 ピッコロさんとそっくり! 305 00:23:48,348 --> 00:23:50,648 ナ… ナメック星人だ。 306 00:23:57,023 --> 00:23:59,023 フフフ…。 307 00:24:07,701 --> 00:24:10,701 いや~。 こいつは確かに速えや。 308 00:24:13,707 --> 00:24:17,711 へえー。 宇宙ってのは ずいぶん暗えんだな。 309 00:24:17,711 --> 00:24:20,046 ひょっとして 今 夜なのかな。 310 00:24:20,046 --> 00:24:23,717 まっ いいや。 早速 修行しねえと。 311 00:24:23,717 --> 00:24:26,987 6日間で着くのは ありがてえけど それまでに➡ 312 00:24:26,987 --> 00:24:29,990 あのベジータってやつを 超えなきゃなんねえもんな。 313 00:24:29,990 --> 00:24:34,995 えーと 確か 界王様の星は 10倍の重力って言ってたな。 314 00:24:34,995 --> 00:24:38,995 とりあえず 20倍ぐれえから 慣れてったほうがいいかな。 315 00:24:42,335 --> 00:24:47,340 (重力装置の起動音) 316 00:24:47,340 --> 00:24:52,345 う… うわっ! う… うう…。 317 00:24:52,345 --> 00:24:56,683 ふんっ! くっ…。 うっ…。 318 00:24:56,683 --> 00:25:00,683 さすがに効くぜ。 くっ…。 319 00:25:03,356 --> 00:25:06,359 〈ついに宇宙に飛び出した悟空。➡ 320 00:25:06,359 --> 00:25:10,697 だが ドラゴンボールは 次々とフリーザの手に。➡ 321 00:25:10,697 --> 00:25:14,697 悟空パワー いよいよ全開だ〉 322 00:25:58,311 --> 00:26:00,313 おっす オラ 悟空! 323 00:26:00,313 --> 00:26:04,651 父さん! 早く来て! ナメック星人が危ないよ! 324 00:26:04,651 --> 00:26:07,654 (フリーザ)フフフ…。 私の願いは➡ 325 00:26:07,654 --> 00:26:11,658 ドラゴンボールで 永遠の命を手に入れることです。 326 00:26:11,658 --> 00:26:14,327 次回 『ドラゴンボールZ』 327 00:26:14,327 --> 00:26:17,997 「意表をついた攻撃!! 長老の狙いはスカウター」 328 00:26:17,997 --> 00:26:19,666 フリーザ! 329 00:26:19,666 --> 00:26:21,666 何て ひどいやつなんだ! 330 00:26:25,672 --> 00:26:28,341 ♬(エンディングテーマ) 331 00:26:28,341 --> 00:26:37,350 ♬~ 332 00:26:37,350 --> 00:26:39,018 ♬ 駆けてくるよ 333 00:26:39,018 --> 00:26:41,354 ♬ アップル色モンスター 334 00:26:41,354 --> 00:26:43,022 ♬ 飛んでくるよ 335 00:26:43,022 --> 00:26:47,026 ♬ ナッツの香り エイリアン 336 00:26:47,026 --> 00:26:49,696 ♬ 出会って ドッキンドッキン 337 00:26:49,696 --> 00:26:51,696 ♬(ドッキンドッキン) 338 00:26:52,632 --> 00:26:57,932 ♬ ピカピカ銀河は ポップコーンシャワー 339 00:27:00,306 --> 00:27:04,644 ♬ きのうに バイ・バイ・バイ (ゴ・ハ・ン) 340 00:27:04,644 --> 00:27:08,314 ♬ ふ・し・ぎ (いっ・ぱ・い) 341 00:27:08,314 --> 00:27:11,985 ♬ 力をコメて(おかわりOK) 342 00:27:11,985 --> 00:27:16,322 ♬ こちらへ ライ・ライ・ライ (イエーイ) 343 00:27:16,322 --> 00:27:18,324 ♬ Uh… 344 00:27:18,324 --> 00:27:22,324 ♬ みらくる ZENKAIパワー! 345 00:27:24,330 --> 00:27:26,332 ♬ ハラヘリ ワンパク 筋斗雲 346 00:27:26,332 --> 00:27:28,334 ♬ やまほど たくさん 水平線 347 00:27:28,334 --> 00:27:32,338 ♬ 出会って別れて出会って別れて た・い・へ・ん 348 00:27:32,338 --> 00:27:34,340 ♬ Ah もう 349 00:27:34,340 --> 00:27:38,011 ♬ 神様も つらいよね! 350 00:27:38,011 --> 00:27:40,013 ♬ …ゴ・メン 351 00:27:40,013 --> 00:27:45,613 ♬ Uh… まんぷくZENKAIパワー! 352 00:27:48,021 --> 00:27:53,626 ♬ でてこい とびきりZENKAIパワー! 353 00:27:53,626 --> 00:27:58,626 ♬~ 354 00:30:42,729 --> 00:30:47,266 ♬ 走り出せ前向いて かじかむ手で空に描いた 355 00:30:47,266 --> 00:30:52,138 ♬ 君の未来に祝福の灯りともす 356 00:30:52,138 --> 00:30:57,276 ♬ 切り開け その手で 聞こえてるかい? この声が