1 00:00:42,533 --> 00:00:45,536 ♬(オープニングテーマ) 2 00:00:45,536 --> 00:00:54,212 ♬~ 3 00:00:54,212 --> 00:01:13,564 ♬~ 4 00:01:13,564 --> 00:01:33,584 ♬~ 5 00:01:33,584 --> 00:01:53,538 ♬~ 6 00:01:53,538 --> 00:02:13,558 ♬~ 7 00:02:13,558 --> 00:02:28,558 ♬~ 8 00:03:02,473 --> 00:03:06,143 (ナレーション)〈人造人間の 圧倒的な強さの前に➡ 9 00:03:06,143 --> 00:03:10,543 ピッコロたちは完全に屈服した。 しかし…〉 10 00:03:14,819 --> 00:03:20,491 (ベジータ) ちくしょうめ! 人造人間のやつら なめやがって!➡ 11 00:03:20,491 --> 00:03:22,827 このベジータ様を 生かしておいたことを➡ 12 00:03:22,827 --> 00:03:25,527 今に後悔させてやるぞ! 13 00:03:28,833 --> 00:03:32,503 (ピッコロ)俺は魔族だ。 世界を征服するために➡ 14 00:03:32,503 --> 00:03:36,803 貴様らを利用しているだけだ ということを忘れるな! 15 00:03:41,846 --> 00:03:45,850 (クリリン)俺は 世界征服なんて うそだと思うな。 16 00:03:45,850 --> 00:03:50,521 きっと ピッコロは 神様と元どおりの一人になって➡ 17 00:03:50,521 --> 00:03:53,858 超ナメック星人に なるつもりなんだと思う。 18 00:03:53,858 --> 00:04:02,800 ♬~ 19 00:04:02,800 --> 00:04:07,800 〈神様とピッコロの2人が ついに融合する時が来た〉 20 00:04:52,516 --> 00:04:56,187 (ポポ)か… 神様…。 21 00:04:56,187 --> 00:04:59,523 (ピッコロ)俺が何のために こんな所へ来たか➡ 22 00:04:59,523 --> 00:05:01,792 分かっているんだろうな。 23 00:05:01,792 --> 00:05:03,792 (神様)分かっておる。 24 00:05:05,129 --> 00:05:09,133 もともと 私と お前… いや 正確に言えば➡ 25 00:05:09,133 --> 00:05:12,136 お前の親とは 一人の人間だった。➡ 26 00:05:12,136 --> 00:05:15,806 考えていることぐらい 分かるつもりだ。 27 00:05:15,806 --> 00:05:18,809 フン! ならば 話は早い。 28 00:05:18,809 --> 00:05:22,480 正直言って お前と再び融合する日が➡ 29 00:05:22,480 --> 00:05:25,483 やって来るとは 思ってもいなかったがな。 30 00:05:25,483 --> 00:05:28,486 融合ではない。 お前は このピッコロが➡ 31 00:05:28,486 --> 00:05:32,490 超パワーアップを成し遂げるための きっかけにすぎない。➡ 32 00:05:32,490 --> 00:05:37,790 今のお前の存在による利点は ドラゴンボールのみだ。 33 00:05:40,164 --> 00:05:42,833 そ… そんな。 34 00:05:42,833 --> 00:05:51,175 (神様)う… うう…。 35 00:05:51,175 --> 00:05:54,575 (神様)確かに そのとおりだ 36 00:05:56,847 --> 00:06:02,453 (神様)いつの間にか 私との力の差は 開く一方 37 00:06:02,453 --> 00:06:14,465 ♬~ 38 00:06:14,465 --> 00:06:16,065 (悟飯)《うわーっ!》 39 00:06:21,806 --> 00:06:24,475 《悟飯!》 40 00:06:24,475 --> 00:06:42,159 ♬~ 41 00:06:42,159 --> 00:06:45,496 (神様) 次々と現れる強敵の前には➡ 42 00:06:45,496 --> 00:06:50,096 もはや 私の力など 無に等しくなってしまった 43 00:06:56,507 --> 00:07:00,177 か… 神様。 そ… そんなことない。 44 00:07:00,177 --> 00:07:03,577 神様には 神様の役目ある。 45 00:07:05,449 --> 00:07:08,452 (神様) もうよいのだ ミスターポポ。 46 00:07:08,452 --> 00:07:10,452 あ…。 47 00:07:12,122 --> 00:07:16,460 (神様) フリーザ親子を一瞬で葬り去った あのトランクスでさえ➡ 48 00:07:16,460 --> 00:07:21,465 そして そのトランクスよりも 実力を持ったベジータでさえ➡ 49 00:07:21,465 --> 00:07:24,765 人造人間たちには あのありさまだった。 50 00:07:35,813 --> 00:07:38,816 孫 悟空の病が治ったところで➡ 51 00:07:38,816 --> 00:07:42,486 恐らく 結果は同じことであろう。➡ 52 00:07:42,486 --> 00:07:46,824 やはり 神と大魔王が一つになる時が➡ 53 00:07:46,824 --> 00:07:49,827 やって来たのかもしれんな。 54 00:07:49,827 --> 00:07:51,495 そういうことだ。 55 00:07:51,495 --> 00:07:55,499 今 この地球に必要なのは 神などではない。 56 00:07:55,499 --> 00:08:00,799 やつらを倒せるほどの 超パワーを手にした俺なんだ。 57 00:08:04,108 --> 00:08:08,445 ただし もう少し 様子を見てからだ。 58 00:08:08,445 --> 00:08:10,781 (ピッコロ)何だと? 様子を見る? 59 00:08:10,781 --> 00:08:16,453 そうだ。 あの3人が 本当に 地球に害を及ぼすかどうか。 60 00:08:16,453 --> 00:08:19,456 何をのんびりしたことを 言ってやがる! 61 00:08:19,456 --> 00:08:21,125 現に やつら 俺たちを…。 62 00:08:21,125 --> 00:08:24,825 (神様) 戦いを仕掛けたのは お前たちだ。 63 00:08:27,131 --> 00:08:31,135 (神様)それに 殺そうとまではしなかった。 64 00:08:31,135 --> 00:08:33,804 ケッ! あきれたやつだ。 65 00:08:33,804 --> 00:08:37,474 貴様は ここで のんびりと 高みの見物をしながら➡ 66 00:08:37,474 --> 00:08:40,477 あのトランクスの話を 聞いたんじゃないのか?➡ 67 00:08:40,477 --> 00:08:42,146 やつらのせいで 未来は➡ 68 00:08:42,146 --> 00:08:45,482 むちゃくちゃになってしまったと 言っていたんだぞ。 69 00:08:45,482 --> 00:08:48,819 トランクスの知ってる 未来の人造人間と➡ 70 00:08:48,819 --> 00:08:54,158 ここで出会った人造人間とは 少し様子が違っているとも聞いた。 71 00:08:54,158 --> 00:08:58,162 フフフ…。 じゃあ 何か。 あいつらは もしかしたら➡ 72 00:08:58,162 --> 00:09:00,831 かわいいやつらかもしれんと 言う気か。 73 00:09:00,831 --> 00:09:03,100 そうは言ってはおらん。 わしとしては➡ 74 00:09:03,100 --> 00:09:08,105 最終的な判断を下すには 決定的な理由が欲しいのだ。 75 00:09:08,105 --> 00:09:12,805 (ピッコロ)臆病者め! いいだろう。 分かった。 76 00:09:19,783 --> 00:09:22,083 ここで待たせてもらうぞ。 77 00:09:23,454 --> 00:09:25,454 (ポポ)あ…。 78 00:09:27,124 --> 00:09:29,460 取り返しの つかないことになって➡ 79 00:09:29,460 --> 00:09:32,129 やっと貴様が その気になるまでな。 80 00:09:32,129 --> 00:09:35,132 (神様)うーむ…。 81 00:09:35,132 --> 00:09:54,151 ♬~ 82 00:09:54,151 --> 00:09:56,820 (天津飯)おい クリリン。 (クリリン)えっ? 83 00:09:56,820 --> 00:10:00,824 俺は いったん 餃子を拾って 特訓に出ようと思う。 84 00:10:00,824 --> 00:10:03,093 そ… そうか。 85 00:10:03,093 --> 00:10:07,097 再び 雲行きが怪しくなったら また駆けつける。 86 00:10:07,097 --> 00:10:10,100 役に立つとは思えんが 一応な。 87 00:10:10,100 --> 00:10:15,105 分かった。 俺たちも 悟空を連れて 武天老師様の所へ移動する。 88 00:10:15,105 --> 00:10:17,805 あそこなら 当分 時間が稼げるはずだ。 89 00:10:19,109 --> 00:10:22,112 悟空に伝えておいてくれ。 無理するなと。 90 00:10:22,112 --> 00:10:24,112 (クリリン)あ… ああ。 91 00:10:27,785 --> 00:10:31,789 「無理するな」か…。 本当だよな。 92 00:10:31,789 --> 00:10:34,792 今度ばっかりは いくら悟空でも…。 93 00:10:34,792 --> 00:10:38,462 (トランクス)どうして ここまで 歴史が違ってしまったんでしょう。 94 00:10:38,462 --> 00:10:42,800 人造人間は あそこまで 桁違いのパワーじゃなかった。➡ 95 00:10:42,800 --> 00:10:44,468 しかも 2体だけだったのに。 96 00:10:44,468 --> 00:10:46,470 そんなこと知るかよ。 97 00:10:46,470 --> 00:10:50,470 とにかく この時代じゃ それが現実になっちまったんだ。 98 00:10:57,815 --> 00:11:05,823 ♬~ 99 00:11:05,823 --> 00:11:07,523 ≪(物音) (ヤムチャ)うん? 100 00:11:10,494 --> 00:11:12,162 (チチ)ほら 悟空さ。 101 00:11:12,162 --> 00:11:23,562 ♬~ 102 00:11:35,519 --> 00:11:37,119 (17号)うん? 103 00:11:43,861 --> 00:11:47,531 (17号)車だ。 やっと見つけたぞ。 104 00:11:47,531 --> 00:11:50,534 (18号)もういいじゃない。 このまま飛んでいってもさ。 105 00:11:50,534 --> 00:11:54,134 (17号) 急いだって しかたないだろう。 時間はあるんだ。 106 00:11:55,539 --> 00:11:57,139 (18号)やれやれ。 107 00:12:10,154 --> 00:12:13,490 (男性1) へえー。 本当かい? その話。 108 00:12:13,490 --> 00:12:16,827 (男性2)ああ 本当だ。 全く あきれたよ。 109 00:12:16,827 --> 00:12:20,527 (男性1)へえー。 うん? 110 00:12:24,168 --> 00:12:26,837 (17号)この荷物は邪魔だな。 111 00:12:26,837 --> 00:12:30,137 (男性1)おいおい! 何やってんだ お前たちは! 112 00:12:46,523 --> 00:12:48,523 えっ…。 113 00:12:51,195 --> 00:13:10,480 ♬~ 114 00:13:10,480 --> 00:13:18,488 ♬~ 115 00:13:18,488 --> 00:13:20,490 (エンジン音) 116 00:13:20,490 --> 00:13:23,827 では 行くぞ。 まずは 孫 悟空のうちへ。 117 00:13:23,827 --> 00:13:27,164 その前に 服が欲しいってば。 118 00:13:27,164 --> 00:13:28,864 (17号)分かった 分かった。 119 00:13:33,837 --> 00:13:37,537 こ… これは夢か? うっ! 120 00:13:39,176 --> 00:13:40,876 だろうな。 121 00:15:29,119 --> 00:15:46,136 ♬~ 122 00:15:46,136 --> 00:15:55,145 はーっ! 123 00:15:55,145 --> 00:16:00,484 (ベジータ)くそー! 124 00:16:00,484 --> 00:16:11,495 ♬~ 125 00:16:11,495 --> 00:16:14,498 (ベジータ) 《このままで済ますものか!➡ 126 00:16:14,498 --> 00:16:17,501 この俺が 宇宙最強の戦士だということを➡ 127 00:16:17,501 --> 00:16:21,501 人造人間どもに分からせるまで このままで…》 128 00:16:34,117 --> 00:16:44,127 (若者たちの騒ぎ声) 129 00:16:44,127 --> 00:16:47,527 (男性1) ほらほらほら! 邪魔だ 邪魔だ! 130 00:16:50,801 --> 00:16:52,801 (男性2)ヘイヘイ ヘイヘイヘイ! 131 00:16:54,471 --> 00:16:57,808 (若者たちの騒ぎ声) 132 00:16:57,808 --> 00:17:00,477 (男性2)ヘッド! いい女ですぜ。 133 00:17:00,477 --> 00:17:02,145 オホッ! かわいこちゃん。 134 00:17:02,145 --> 00:17:05,482 俺たち ナウいライダーと 一緒に遊ぼうぜ。 135 00:17:05,482 --> 00:17:09,082 だってさ。 (17号)じゃあ 少し遊んでやるか。 136 00:17:12,823 --> 00:17:14,491 (男性3)ヘヘヘ…。 137 00:17:14,491 --> 00:17:16,493 (慌てる声) 138 00:17:16,493 --> 00:17:18,493 (男性3)うわっ! うわーっ! 139 00:17:20,163 --> 00:17:22,563 (若者たち)うわっ! ああーっ! 140 00:17:24,501 --> 00:17:28,438 俺たち 無敵の街道レーサーに 挑戦するとは いい度胸だぜ。 141 00:17:28,438 --> 00:17:30,440 やっちめえ! (男性2)おう! 142 00:17:30,440 --> 00:17:35,779 (若者たちの騒ぎ声) 143 00:17:35,779 --> 00:17:38,079 (男性4)うわっ! うわーっ! 144 00:17:39,449 --> 00:17:42,452 (男性1)野郎 なめんなよ! 145 00:17:42,452 --> 00:17:45,789 (17号)おい 18号。 あいつらの服で 気に入ったのないか? 146 00:17:45,789 --> 00:17:48,458 冗談やめてよ。 あんな ださい服。 147 00:17:48,458 --> 00:17:50,458 フッ。 だろうな。 148 00:17:51,461 --> 00:17:54,130 (若者たちの騒ぎ声) 149 00:17:54,130 --> 00:18:12,816 ♬~ 150 00:18:12,816 --> 00:18:14,484 (男性5)イヤッホー! 151 00:18:14,484 --> 00:18:17,153 (若者たちの騒ぎ声) 152 00:18:17,153 --> 00:18:32,435 ♬~ 153 00:18:32,435 --> 00:18:37,435 (警笛) 154 00:18:41,444 --> 00:18:46,783 (警笛) (若者たちの慌てる声) 155 00:18:46,783 --> 00:18:49,083 (若者たち)うわーっ! 156 00:18:50,787 --> 00:18:52,455 (男性6)ああーっ! 157 00:18:52,455 --> 00:18:54,124 (警笛) 158 00:18:54,124 --> 00:18:55,824 うわっ! 159 00:18:59,462 --> 00:19:01,062 (男性1)えっ…。 160 00:19:06,136 --> 00:19:07,836 (男性1)あっ? 161 00:19:10,473 --> 00:19:12,473 あ… あいつら! 162 00:19:16,813 --> 00:19:18,513 フン! 163 00:19:20,150 --> 00:19:22,819 (男性2)食らえ! この! 164 00:19:22,819 --> 00:19:24,487 (男性1)やれ! 165 00:19:24,487 --> 00:19:40,437 ♬~ 166 00:19:40,437 --> 00:19:42,105 やっと観念したか。 167 00:19:42,105 --> 00:19:52,449 (若者たち)ヘヘヘ…。 168 00:19:52,449 --> 00:19:54,049 (男性6)ほら! 169 00:19:57,787 --> 00:20:00,087 うわーっ! 痛…。 170 00:20:04,127 --> 00:20:07,797 くそー! てやー!➡ 171 00:20:07,797 --> 00:20:09,497 おっ…。 172 00:20:13,136 --> 00:20:15,836 な… 何だ? やる気なのかい。 173 00:20:21,478 --> 00:20:23,478 (若者たちの おびえる声) 174 00:20:25,148 --> 00:20:26,848 うわーっ! 175 00:20:29,085 --> 00:20:31,087 ≪(パトカーのサイレン) (男性1)うっ…。 176 00:20:31,087 --> 00:20:35,425 あっ! け… 警官か。 お… お前ら 命拾いしたな。 177 00:20:35,425 --> 00:20:38,428 (若者たち)うわーっ! 178 00:20:38,428 --> 00:20:43,433 (パトカーのサイレン) 179 00:20:43,433 --> 00:20:46,033 (警察官1)ここから動くな! (警察官2)おとなしくしろ! 180 00:20:50,774 --> 00:20:54,110 (警察官2)間違いない。 通報のあった盗難車だ。 181 00:20:54,110 --> 00:20:58,114 (警察官1)そうか。 よし。 事情は 署のほうで聞いてやる。 182 00:20:58,114 --> 00:21:00,116 (警察官1) ほら。 ほらほら ほらほら。➡ 183 00:21:00,116 --> 00:21:02,786 ヘヘッ。 ほら。 184 00:21:02,786 --> 00:21:06,486 (警察官2) さあ 貴様も降りろ。 降りてこい! 185 00:21:08,458 --> 00:21:10,058 うっ…。 186 00:21:11,461 --> 00:21:14,461 (警察官2) お… おとなしくしろよ! 187 00:21:20,136 --> 00:21:23,139 こ… こいつ…。 は… 反抗する気か! 188 00:21:23,139 --> 00:21:26,142 反抗だってさ。 (17号)フン! 189 00:21:26,142 --> 00:21:30,413 ねえ お巡りさん。 反抗ってのはさ…。 190 00:21:30,413 --> 00:21:32,713 お… おい 待て。 何をする。 191 00:21:33,750 --> 00:21:36,450 (18号) こういうことをするのが…。 192 00:21:39,756 --> 00:21:41,756 (18号)反抗ってやつじゃない? 193 00:21:45,095 --> 00:21:47,495 (警察官たち)あ…。 194 00:21:50,100 --> 00:21:52,769 行こう。 (16号)ああ。 195 00:21:52,769 --> 00:21:54,469 フフッ。 196 00:22:11,788 --> 00:22:15,088 あれだ! あそこが悟空のうちだ。 197 00:22:23,800 --> 00:22:27,804 なあ。 ちょっと聞くけど…。 (トランクス)えっ? 198 00:22:27,804 --> 00:22:31,141 あ… あの人造人間たち➡ 199 00:22:31,141 --> 00:22:34,477 ほ… 本当に むちゃくちゃ 悪いやつらなんだよな? 200 00:22:34,477 --> 00:22:39,816 とんでもなく冷酷なやつらです。 少なくとも 俺たちの時代では。 201 00:22:39,816 --> 00:22:42,485 どうしてですか。 (クリリン)い… いやぁ…。 202 00:22:42,485 --> 00:22:46,489 もし そうじゃなかったら 助かるな… と思ってな。 203 00:22:46,489 --> 00:22:50,493 (トランクス) そういう あいまいな希望は 持たないほうがいいと思いますが。 204 00:22:50,493 --> 00:22:52,829 (クリリン)そ… そうだよな。 あっ 分かってる。➡ 205 00:22:52,829 --> 00:22:54,829 ちょっと そう思っただけじゃないか。 206 00:22:58,168 --> 00:22:59,868 《じゃあね》 207 00:23:01,838 --> 00:23:03,506 (チチ)悟飯ちゃんけ?➡ 208 00:23:03,506 --> 00:23:05,842 ありゃ。 何だ クリリンさんけ。 209 00:23:05,842 --> 00:23:08,511 (クリリン)あ… あ… あ痛てて…。 210 00:23:08,511 --> 00:23:10,847 どうも。 211 00:23:10,847 --> 00:23:14,851 悟空の奥さんだ。 (トランクス)あっ! は… 初めまして。 212 00:23:14,851 --> 00:23:17,520 (ヤムチャ) あっ クリリン! 無事だったか。 213 00:23:17,520 --> 00:23:19,189 よかった。 心配したぞ。 214 00:23:19,189 --> 00:23:20,857 悟空は? 215 00:23:20,857 --> 00:23:23,557 (ヤムチャ)大丈夫だ。 薬を飲んで 今 眠っている。 216 00:23:24,527 --> 00:23:27,463 おっ。 お前は 未来から来た…。➡ 217 00:23:27,463 --> 00:23:31,801 そうか。 お前が 人造人間を倒してくれたんだな。 218 00:23:31,801 --> 00:23:34,137 あっ…。 い… いえ。 219 00:23:34,137 --> 00:23:36,806 詳しいことは 後で話すけど➡ 220 00:23:36,806 --> 00:23:39,809 急いで 武天老師様の所へ 移動しなければいけないんです。 221 00:23:39,809 --> 00:23:41,811 みんな そろって。 (ヤムチャ)何? 222 00:23:41,811 --> 00:23:45,148 (クリリン)新手の もっと恐ろしい 3人の人造人間が➡ 223 00:23:45,148 --> 00:23:47,150 そのうち ここへ やって来るんです。 224 00:23:47,150 --> 00:23:50,153 そ… そりゃ大変だ。 225 00:23:50,153 --> 00:23:58,494 ♬~ 226 00:23:58,494 --> 00:24:00,830 (チチ)そーっとだぞ。 そーっと。 227 00:24:00,830 --> 00:24:04,167 そんなに 新手の人造人間は強いのか。 228 00:24:04,167 --> 00:24:08,867 ええ。 もう 強いなんてもんじゃありませんよ。 229 00:24:11,841 --> 00:24:14,510 (クリリン)あとは 悟飯を待つだけか。 230 00:24:14,510 --> 00:24:16,510 ブルマを送ってったんだろう? 231 00:24:18,514 --> 00:24:22,114 帰ってきただ! 悟飯ちゃーん! 232 00:24:23,853 --> 00:24:25,521 あれ? 233 00:24:25,521 --> 00:24:28,124 ど… どうして みんなが…。 234 00:24:28,124 --> 00:24:31,794 (チチ)ああ! よかっただ! よく無事に帰ってこれただな。 235 00:24:31,794 --> 00:24:35,465 え… え…。 な… 何かあったんですか? 236 00:24:35,465 --> 00:24:39,802 話は後だ。 とにかく 飛行機に乗ってくれ。 237 00:24:39,802 --> 00:24:59,489 ♬~ 238 00:24:59,489 --> 00:25:04,160 ♬~ 239 00:25:04,160 --> 00:25:07,497 〈とりあえず 一時 避難は完了した。➡ 240 00:25:07,497 --> 00:25:09,499 だが このとき すでに➡ 241 00:25:09,499 --> 00:25:14,170 新たな謎が ブルマの元に 知らされようとしていた〉 242 00:25:14,170 --> 00:25:17,570 ☎(着信音) 243 00:25:57,847 --> 00:26:02,518 (悟空)おっす オラ 悟空! みんな 心配かけて申し訳ねえ。➡ 244 00:26:02,518 --> 00:26:05,521 けど オラの心臓も だいぶ元気になってきたぞ。 245 00:26:05,521 --> 00:26:07,190 (トランクス) 何ですって? ブルマさん。➡ 246 00:26:07,190 --> 00:26:11,194 もう1台 僕のと同じタイムマシンが 発見されたですって?➡ 247 00:26:11,194 --> 00:26:13,196 一体 誰が乗ってきたんだ。 248 00:26:13,196 --> 00:26:15,531 (悟空)次回 『ドラゴンボールZ』➡ 249 00:26:15,531 --> 00:26:18,534 「不吉な予感! ブルマが 知らせたミステリー」 250 00:26:18,534 --> 00:26:21,534 未来で何が起こったんでしょうか。 251 00:26:25,541 --> 00:26:29,212 ♬(エンディングテーマ) 252 00:26:29,212 --> 00:26:37,220 ♬~ 253 00:26:37,220 --> 00:26:38,888 ♬ 駆けてくるよ 254 00:26:38,888 --> 00:26:40,890 ♬ アップル色モンスター 255 00:26:40,890 --> 00:26:42,892 ♬ 飛んでくるよ 256 00:26:42,892 --> 00:26:46,896 ♬ ナッツの香り エイリアン 257 00:26:46,896 --> 00:26:49,565 ♬ 出会って ドッキンドッキン 258 00:26:49,565 --> 00:26:51,565 ♬(ドッキンドッキン) 259 00:26:52,502 --> 00:26:57,802 ♬ ピカピカ銀河は ポップコーンシャワー 260 00:26:59,842 --> 00:27:04,514 ♬ きのうに バイ・バイ・バイ(ゴ・ハ・ン) 261 00:27:04,514 --> 00:27:08,184 ♬ ふ・し・ぎ(いっ・ぱ・い) 262 00:27:08,184 --> 00:27:10,186 ♬ 力をコメて 263 00:27:10,186 --> 00:27:11,854 ♬(おかわりOK) 264 00:27:11,854 --> 00:27:16,192 ♬ こちらへ ライ・ライ・ライ (イエーイ) 265 00:27:16,192 --> 00:27:18,194 ♬ Uh… 266 00:27:18,194 --> 00:27:22,194 ♬ みらくる ZENKAIパワー! 267 00:27:24,200 --> 00:27:26,202 ♬ ハラヘリ ワンパク 筋斗雲 268 00:27:26,202 --> 00:27:28,204 ♬ やまほど たくさん 水平線 269 00:27:28,204 --> 00:27:32,208 ♬ 出会って別れて出会って別れて た・い・へ・ん 270 00:27:32,208 --> 00:27:34,210 ♬ Ah もう 271 00:27:34,210 --> 00:27:37,880 ♬ 神様も つらいよね! 272 00:27:37,880 --> 00:27:39,882 ♬ …ゴ・メン 273 00:27:39,882 --> 00:27:45,582 ♬ Uh… まんぷくZENKAIパワー! 274 00:27:47,890 --> 00:27:53,496 ♬ でてこい とびきりZENKAIパワー! 275 00:27:53,496 --> 00:27:58,096 ♬~ 276 00:30:42,531 --> 00:30:47,536 ♬(オープニングテーマ) 277 00:30:47,536 --> 00:30:59,548 ♬~