1 00:00:41,872 --> 00:00:44,875 ♬(オープニングテーマ) 2 00:00:44,875 --> 00:00:53,217 ♬~ 3 00:00:53,217 --> 00:01:12,903 ♬~ 4 00:01:12,903 --> 00:01:32,923 ♬~ 5 00:01:32,923 --> 00:01:52,876 ♬~ 6 00:01:52,876 --> 00:02:12,896 ♬~ 7 00:02:12,896 --> 00:02:27,896 ♬~ 8 00:03:00,811 --> 00:03:03,480 (セル)では 武道大会を開いてやる。 9 00:03:03,480 --> 00:03:05,816 (トランクス)武道大会? 10 00:03:05,816 --> 00:03:09,820 (セル)かつて 天下一武道会という 武道の大会があったという。➡ 11 00:03:09,820 --> 00:03:12,489 そいつを 再現してやろうというのだ。 12 00:03:12,489 --> 00:03:28,505 ♬~ 13 00:03:28,505 --> 00:03:32,176 (ナレーション)〈武道大会を開くという セルのことばに➡ 14 00:03:32,176 --> 00:03:34,845 騒然となるクリリンたち〉 15 00:03:34,845 --> 00:03:54,865 ♬~ 16 00:03:54,865 --> 00:04:05,142 ♬~ 17 00:04:05,142 --> 00:04:07,144 〈そんな彼らをよそに➡ 18 00:04:07,144 --> 00:04:12,816 セルは 着々と 武道大会の準備を進めていた〉 19 00:04:12,816 --> 00:04:16,820 いささか飾り気がないが そいつは 後で考えよう。 20 00:04:16,820 --> 00:04:20,120 さて テレビ局に行くとするか。 21 00:04:35,839 --> 00:04:40,844 (ブリーフ博士) うん? うーん…。➡ 22 00:04:40,844 --> 00:04:44,144 いや 違う。 あらら? えっ? 23 00:04:46,517 --> 00:04:50,217 (ブリーフ博士) おかしいな。 分からんな。 24 00:04:52,523 --> 00:04:54,858 (ブリーフ博士) うんうん うんうん…。➡ 25 00:04:54,858 --> 00:05:00,197 ほうほう ほうほう。 ほうほうほう…。 うん? 26 00:05:00,197 --> 00:05:04,468 (ブリーフ博士)どうやら 君は この人間ベースの人造人間とは➡ 27 00:05:04,468 --> 00:05:07,868 全く構造が違っているようだな。 28 00:05:16,814 --> 00:05:20,484 (16号)俺は 無から作られた 完全な機械ベースだ。 29 00:05:20,484 --> 00:05:25,884 となると…。 こいつは参考にならんか。 30 00:05:32,830 --> 00:05:41,171 ♬~ 31 00:05:41,171 --> 00:05:43,507 じゃあ 直らないのか。 32 00:05:43,507 --> 00:05:47,845 なーに 心配するな。 ブルマが戻れば 何とかなる。 33 00:05:47,845 --> 00:05:51,145 君たちのことは ブルマのほうが知っとる。 34 00:05:55,519 --> 00:05:57,219 (タマ)ミャー。 35 00:06:00,524 --> 00:06:02,524 ニャー。 36 00:06:05,796 --> 00:06:07,798 ニャー。 37 00:06:07,798 --> 00:06:23,480 ♬~ 38 00:06:23,480 --> 00:06:25,480 おお…。 39 00:06:29,820 --> 00:06:31,822 (ウーロンのせき込み) 40 00:06:31,822 --> 00:06:33,422 (ウーロン)うーんと…。 41 00:06:35,826 --> 00:06:39,496 (ウーロン)ハハッ。 (チチ)本当 このケーキ うめえだ。 42 00:06:39,496 --> 00:06:41,498 (ブルマの母) でしょう? まだまだあるから➡ 43 00:06:41,498 --> 00:06:43,500 たっくさん 召し上がってちょうだい。 44 00:06:43,500 --> 00:06:46,837 (ウーロン)あっ 俺 今度 その でかいチョコクリームのやつ。 45 00:06:46,837 --> 00:06:48,839 (亀仙人)いや そりゃ わしが目を付けたんじゃ。 46 00:06:48,839 --> 00:06:50,841 (ウーロン)うん。 (亀仙人)この。 47 00:06:50,841 --> 00:06:52,509 (ウーロン)お先。 48 00:06:52,509 --> 00:06:56,847 あーっ! ああ ああ…。 (ウーロン)うにうに うにうに…。➡ 49 00:06:56,847 --> 00:06:59,516 フフフ…。 うーん! (ブルマの母)まあ。 50 00:06:59,516 --> 00:07:02,119 早い者勝ちだもんね。 べーだ。 51 00:07:02,119 --> 00:07:05,455 (亀仙人) くっ! わしの物じゃ! この! 52 00:07:05,455 --> 00:07:09,793 ヘヘヘ…。 ぐじゅぐじゅぐじゅ…。 ヘヘヘ…。 53 00:07:09,793 --> 00:07:12,129 (ウーロン)やめろ やめろ。 汚くなっちゃうだろうが。➡ 54 00:07:12,129 --> 00:07:14,131 ああ ああ…。 (亀仙人)これ!➡ 55 00:07:14,131 --> 00:07:15,799 こりゃ わしの物じゃぞ。 (チチ)《や… やっぱ➡ 56 00:07:15,799 --> 00:07:18,802 悟飯ちゃんを 早く こいつらから引き離さねえと》 57 00:07:18,802 --> 00:07:20,470 (亀仙人)こら! (ブルマの母)まあ。➡ 58 00:07:20,470 --> 00:07:22,139 そんなに おいしく 召し上がってもらって➡ 59 00:07:22,139 --> 00:07:23,807 うれしいわ。➡ 60 00:07:23,807 --> 00:07:26,476 まだまだ たくさんありますから。 (ウーロン)ちょっと待て。➡ 61 00:07:26,476 --> 00:07:28,145 ちょ ちょ…。 それは…。 (亀仙人)いやいやいや。 62 00:07:28,145 --> 00:07:31,481 (餃子)ったく。 のんきですね ウーロンたちは。 63 00:07:31,481 --> 00:07:33,481 (クリリン)ああ。 (電子音) 64 00:07:34,818 --> 00:07:38,822 (電子音) 65 00:07:38,822 --> 00:07:42,826 (ウーロン)やめろ! 年寄りは 糖分 取らないほうがいいんだよ。 66 00:07:42,826 --> 00:07:46,830 (亀仙人・ウーロンの もみ合う声) 67 00:07:46,830 --> 00:07:55,839 ♬~ 68 00:07:55,839 --> 00:07:59,176 (ベジータ)《くそー! セルのやつ 何ぐずぐずしているんだ。➡ 69 00:07:59,176 --> 00:08:01,476 出るなら 早く出てきやがれ》 70 00:08:02,446 --> 00:08:04,114 (電子音) 71 00:08:04,114 --> 00:08:05,782 トランクス。 本当に➡ 72 00:08:05,782 --> 00:08:08,785 詳しいことは テレビを通して 知らせるって言ったのか? 73 00:08:08,785 --> 00:08:11,085 はい。 確かに。 74 00:08:12,789 --> 00:08:14,789 (プーアル)あっ ヤムチャ様。 75 00:08:16,793 --> 00:08:20,464 (ヤムチャ)プーアル。 セルがテレビに出たら教えてくれ。 76 00:08:20,464 --> 00:08:24,468 俺は 外で鍛えてくる。 (プーアル)はい ヤムチャ様。 77 00:08:24,468 --> 00:08:28,805 セルの開く武道会まで あと たったの9日だ。 78 00:08:28,805 --> 00:08:31,475 俺は 一秒だって むだにできん。 79 00:08:31,475 --> 00:08:33,475 それもそうだな。 80 00:08:34,811 --> 00:08:37,481 ヤムチャさん。 俺も つきあわせてくれ。 81 00:08:37,481 --> 00:08:39,149 サンキュー クリリン。 82 00:08:39,149 --> 00:08:42,819 いやぁ ルールがある武道会なら 死ぬこともないだろうし➡ 83 00:08:42,819 --> 00:08:46,823 久々に腕が鳴るぜ。 ここんとこ 出番がなかったからな。 84 00:08:46,823 --> 00:08:49,159 (ベジータ) 貴様らの出番は 今度もないぞ。 85 00:08:49,159 --> 00:08:51,828 (ベジータ) この俺さえいれば済むことだ。 86 00:08:51,828 --> 00:08:55,832 カカロットだろうと 誰だろうと 俺の邪魔は許さん! 87 00:08:55,832 --> 00:09:00,504 さんざんセルにやられた割には でかい口 たたくじゃないか。 88 00:09:00,504 --> 00:09:05,108 何だと? 俺が もう1日 精神と時の部屋で修行すれば➡ 89 00:09:05,108 --> 00:09:09,446 すべて片がつくんだ。 貴様ら くずの出る幕はない。 90 00:09:09,446 --> 00:09:11,114 くずだと? 91 00:09:11,114 --> 00:09:14,117 くずだから くずだと言ったまでだ。 92 00:09:14,117 --> 00:09:16,119 父さん。 93 00:09:16,119 --> 00:09:23,419 ♬~ 94 00:09:24,795 --> 00:09:28,799 (ブルマ)トランクス! トランクス! トランクス! 95 00:09:28,799 --> 00:09:32,803 (クリリン・プーアル・ヤムチャの慌てる声) 96 00:09:32,803 --> 00:09:34,471 うわっ! 97 00:09:34,471 --> 00:09:36,171 あ…。 98 00:09:37,808 --> 00:09:39,810 トランクス!➡ 99 00:09:39,810 --> 00:09:45,410 えっ? あっ… あっ…。 うん? あ…。 100 00:09:48,485 --> 00:09:51,485 何だ ぴんぴんしてんじゃない。 101 00:09:53,156 --> 00:09:56,493 ピッコロから 殺されずに 済んだって聞いてたけど➡ 102 00:09:56,493 --> 00:09:59,162 ひどいけがぐらいは してんじゃないかって➡ 103 00:09:59,162 --> 00:10:02,766 飛んできたのよ。 (トランクス)あ… どうも すみません。 104 00:10:02,766 --> 00:10:06,770 ったく。 母親に あんまり心配かけんじゃないわよ。 105 00:10:06,770 --> 00:10:10,107 あ…。 心配かけて すみません。 106 00:10:10,107 --> 00:10:12,109 (トランクス)《母さん》 107 00:10:12,109 --> 00:10:14,111 (トランクス)ばあ。 (トランクス)うわっ! ああっ! 108 00:10:14,111 --> 00:10:15,779 こ… こら! は… 離せ。 109 00:10:15,779 --> 00:10:18,448 (トランクス)ハハッ。 ハハッ。 (トランクス)あっ…。➡ 110 00:10:18,448 --> 00:10:22,786 こ… こら! あ… 離せ。 あっ。 111 00:10:22,786 --> 00:10:26,456 トランクスのやつ トランクスに 髪 引っ張られてら。 112 00:10:26,456 --> 00:10:29,459 (一同)ハハハ…。 (トランクス)こら! 113 00:10:29,459 --> 00:10:33,463 まあ あの子も トランクスちゃんって いうの。 奇遇ねぇ。 114 00:10:33,463 --> 00:10:39,863 (トランクス)こら! 離せ トランクス。 こら 離せよ。 こら! 115 00:10:41,805 --> 00:11:00,824 ♬~ 116 00:11:00,824 --> 00:11:20,844 ♬~ 117 00:11:20,844 --> 00:11:26,850 ♬~ 118 00:11:26,850 --> 00:11:30,854 (女性1)ああっ! あ… ああ…。 119 00:11:30,854 --> 00:11:39,529 ♬~ 120 00:11:39,529 --> 00:11:42,866 (女性たち)キャー! ああ…。 121 00:11:42,866 --> 00:11:47,866 (女性2)キャー! 122 00:11:51,875 --> 00:11:59,549 (女性たちの おびえる声) 123 00:11:59,549 --> 00:12:02,819 全地球に向けて 放映している番組は➡ 124 00:12:02,819 --> 00:12:04,821 どこで やっているんだ? 125 00:12:04,821 --> 00:12:08,825 (女性3) さ… 最上階のBスタジオで…。 126 00:12:08,825 --> 00:12:11,425 ありがとう お嬢さん。 127 00:12:15,498 --> 00:12:17,198 (女性たち)あ…。 128 00:13:39,215 --> 00:13:41,217 (クリリン)はーっ! (ヤムチャ)はい! はいはい!➡ 129 00:13:41,217 --> 00:13:42,886 おりゃー! (クリリン)うわっ! 130 00:13:42,886 --> 00:13:44,888 (ヤムチャ)ああっ! ああ…。 (プーアル)うわー! 131 00:13:44,888 --> 00:13:47,891 ヤムチャ様が クリリンの つるつる頭に滑った! 132 00:13:47,891 --> 00:13:49,893 (クリリン)うわっ! (ヤムチャ)うっ…。 133 00:13:49,893 --> 00:13:54,193 クリリン。 その頭 セルにも使えるぞ。 134 00:13:55,565 --> 00:13:58,835 ヤムチャさん。 からかわないでくださいよ。 135 00:13:58,835 --> 00:14:02,839 (ヤムチャ)ハハハ…。 でも よく滑るよ その頭。➡ 136 00:14:02,839 --> 00:14:05,175 秘技 つるりんぱ! なーんてな。 137 00:14:05,175 --> 00:14:09,179 あっ…。 お… 俺 セル側に付いちゃおうかな。 138 00:14:09,179 --> 00:14:10,847 やりーっ! 139 00:14:10,847 --> 00:14:14,147 うわーっ! あ… ああ…。 140 00:14:15,518 --> 00:14:17,520 あの2人 何やってんだ? 141 00:14:17,520 --> 00:14:20,523 あんなことで セルをやっつけられんのかよ。 142 00:14:20,523 --> 00:14:22,525 ≪(亀仙人)ウヒヒヒ…。 (餃子)うん? 143 00:14:22,525 --> 00:14:25,195 (ウーロン)あっ? (亀仙人)ヒーッヒヒヒ…。➡ 144 00:14:25,195 --> 00:14:28,865 いや~。 オホホッ。 最高。➡ 145 00:14:28,865 --> 00:14:33,536 オホホホ…。 ぱふ ぱふ ぱふ ぱふと。➡ 146 00:14:33,536 --> 00:14:35,536 ワハハハ…。 147 00:14:37,207 --> 00:14:39,542 全く スケベな じいさんだよ。 148 00:14:39,542 --> 00:14:43,880 いちばん お気に入りの 番組ですからね。 うん? 149 00:14:43,880 --> 00:14:46,549 フフフ…。 そーれ。➡ 150 00:14:46,549 --> 00:14:49,552 あっ ぴょん ぴょん ぴょんか。 いいね いいね いいね。 151 00:14:49,552 --> 00:14:51,554 (テレビ:女性1)あ…。 152 00:14:51,554 --> 00:14:54,254 (おびえる声) 153 00:14:55,825 --> 00:14:58,161 (一同の おびえる声) 154 00:14:58,161 --> 00:14:59,861 (女性1)うわーっ! 155 00:15:02,499 --> 00:15:04,167 セル! 156 00:15:04,167 --> 00:15:07,837 ヤムチャ様! セルです! セルが出た! 157 00:15:07,837 --> 00:15:23,520 ♬~ 158 00:15:23,520 --> 00:15:25,220 セルめ! 159 00:15:26,523 --> 00:15:29,923 (テレビ:女性2)うわーっ! うわっ うわっ あーっ! 160 00:15:30,860 --> 00:15:34,864 (テレビ:女性3)あっ! あーっ! 161 00:15:34,864 --> 00:15:37,867 (男性たちの慌てる声) 162 00:15:37,867 --> 00:15:52,215 ♬~ 163 00:15:52,215 --> 00:15:55,552 (テレビ:アナウンサー)では 続いて 世界のニュースです。➡ 164 00:15:55,552 --> 00:15:58,822 あっ! ああ…。 165 00:15:58,822 --> 00:16:02,826 (アナウンサー)な… 何だ 君は? うっ! 何をする。 166 00:16:02,826 --> 00:16:05,829 ここが 最上階 Bスタジオか。 167 00:16:05,829 --> 00:16:09,833 (うめき声) 168 00:16:09,833 --> 00:16:13,837 そ… そうだ。 ガ… ガードマンを呼べ! 169 00:16:13,837 --> 00:16:27,137 ♬~ 170 00:16:29,185 --> 00:16:31,485 (悟飯)はっ! はっ! はーっ! 171 00:16:35,525 --> 00:16:46,202 ♬~ 172 00:16:46,202 --> 00:16:51,541 (悟飯)超えてやる。 超サイヤ人を超えてやる! 173 00:16:51,541 --> 00:16:53,941 うりゃー! 174 00:17:00,817 --> 00:17:02,417 (チチ)悟飯! 175 00:17:03,820 --> 00:17:05,420 (チチ)悟飯! 176 00:17:09,159 --> 00:17:10,827 あっ。 うん? 177 00:17:10,827 --> 00:17:13,163 悟飯ちゃん! 悟飯ちゃん! 178 00:17:13,163 --> 00:17:15,165 お母さん どうして ここへ? 179 00:17:15,165 --> 00:17:17,167 (チチ) どうしても こうしても ねえだ。 180 00:17:17,167 --> 00:17:19,836 勉強もしねえで いつまで こったら所にいるつもりだ。 181 00:17:19,836 --> 00:17:21,504 でも お母さん…。 182 00:17:21,504 --> 00:17:24,174 お前は 将来 偉え学者さんになるだぞ。 183 00:17:24,174 --> 00:17:26,176 こったら修行ばっかりしてたら➡ 184 00:17:26,176 --> 00:17:28,845 学者どころか ピッコロみてえな 不良になっちまう。 185 00:17:28,845 --> 00:17:32,182 お母さん。 ピッコロさんは不良なんかじゃ…。 186 00:17:32,182 --> 00:17:35,518 不良だ 不良だ! 絶対 不良だ 不良だ! 187 00:17:35,518 --> 00:17:37,854 ピッコロは不良だー! 188 00:17:37,854 --> 00:17:40,190 ≪(ピッコロ)すまん 悟飯。 えっ? 189 00:17:40,190 --> 00:17:42,525 (ピッコロ)止めたんだが 強引でな。 190 00:17:42,525 --> 00:17:44,194 あ…。 (チチ)悟空さ! 191 00:17:44,194 --> 00:17:47,530 え…。 悟空さ!➡ 192 00:17:47,530 --> 00:17:50,533 分かった。 どっかに隠れてるだな?➡ 193 00:17:50,533 --> 00:17:52,869 悟飯ちゃんに ろくに勉強もさせてねえから➡ 194 00:17:52,869 --> 00:17:55,205 後ろめたくて 出てこれねえんだな。 195 00:17:55,205 --> 00:17:58,141 うん? 悟空さか。 196 00:17:58,141 --> 00:17:59,841 うっ! 197 00:18:02,478 --> 00:18:04,178 あ…。 198 00:18:05,815 --> 00:18:07,483 セルか! 199 00:18:07,483 --> 00:18:10,183 あ… あ…。 200 00:18:14,490 --> 00:18:17,190 お… お母… さん…。 201 00:18:19,829 --> 00:18:21,497 ピッコロさん! 202 00:18:21,497 --> 00:18:30,840 ♬~ 203 00:18:30,840 --> 00:18:42,185 ♬~ 204 00:18:42,185 --> 00:18:45,188 ああーっ! 205 00:18:45,188 --> 00:18:49,192 (悟飯の叫び声) (悟空)悟飯 悟飯 悟飯。 206 00:18:49,192 --> 00:18:50,860 どうした。 しっかりしろ。 207 00:18:50,860 --> 00:18:53,863 (悟飯) うわっ! うわっ! うわーっ!➡ 208 00:18:53,863 --> 00:18:57,133 うわーっ! うわっ! うわーっ! 209 00:18:57,133 --> 00:19:00,136 (悟飯)お母さん! ピッコロさん! 210 00:19:00,136 --> 00:19:03,139 うっ… うわっ! あっ。 211 00:19:03,139 --> 00:19:05,808 お母さん! ピッコロさん! 212 00:19:05,808 --> 00:19:08,808 何か 嫌な夢でも見たのか。 213 00:19:10,146 --> 00:19:12,846 え… えっ? 夢? 214 00:19:14,150 --> 00:19:17,487 おっ。 ずいぶん下がったぞ。 215 00:19:17,487 --> 00:19:21,157 すげえ高熱 出して 2日間 まるまる寝てたんだぞ。 216 00:19:21,157 --> 00:19:24,494 すいません。 謝ることねえだ。 217 00:19:24,494 --> 00:19:26,829 ここんとこ きつい修行が続いたから➡ 218 00:19:26,829 --> 00:19:29,829 しかたねえさ。 さあ もう一眠りすっだ。 219 00:19:30,833 --> 00:19:34,170 そして 起きたら また修行でしょ? 220 00:19:34,170 --> 00:19:37,840 当ったり前だ。 修行ってのは厳しいんだぞ。 221 00:19:37,840 --> 00:19:40,176 嫌か? まさか。 222 00:19:40,176 --> 00:19:44,180 僕 セルってやつから 今度こそ➡ 223 00:19:44,180 --> 00:19:48,518 お母さんやピッコロさんを 守らないと。 224 00:19:48,518 --> 00:20:04,133 ♬~ 225 00:20:04,133 --> 00:20:10,139 (テレビ:セル)おはよう 世界の諸君。 これから ほんの僅かの時間だけ➡ 226 00:20:10,139 --> 00:20:13,139 テレビに お邪魔させてもらうことにした。 227 00:20:14,477 --> 00:20:16,177 (カメラマン1)あっ。 228 00:20:20,483 --> 00:20:23,152 (セル)実は 平和で楽しく 暮らしている諸君に➡ 229 00:20:23,152 --> 00:20:25,822 すばらしい知らせを 持ってきたのだ。➡ 230 00:20:25,822 --> 00:20:27,490 もっと楽しく➡ 231 00:20:27,490 --> 00:20:31,828 もっとスリルに満ちた毎日を 送れるような知らせ。 232 00:20:31,828 --> 00:20:36,833 (ざわめき) 233 00:20:36,833 --> 00:20:39,836 私の名前はセルという。 234 00:20:39,836 --> 00:20:43,172 諸君たちは 毎日 多くの人間が 化け物に消された事件を➡ 235 00:20:43,172 --> 00:20:45,174 よく知ってることと思う。 236 00:20:45,174 --> 00:20:48,845 (テレビ:セル)その化け物が進化し 変身したのが この私だ。 237 00:20:48,845 --> 00:20:50,513 (カメラマン2)えっ? 238 00:20:50,513 --> 00:20:53,850 (一同)えっ!? 239 00:20:53,850 --> 00:20:55,518 (テレビ:セル)その節は 私に➡ 240 00:20:55,518 --> 00:20:59,789 たくさんの生体エネルギーを 提供していただき ありがとう。➡ 241 00:20:59,789 --> 00:21:05,795 安心していい。 もう 私には 生体エネルギーは必要なくなった。➡ 242 00:21:05,795 --> 00:21:09,799 セルゲームという 武道大会を行うことにした。➡ 243 00:21:09,799 --> 00:21:16,472 場所は 都の北西 28KSの5地点。 ここにリングを用意した。➡ 244 00:21:16,472 --> 00:21:21,477 天下一武道会と違って 諸君たちの代表選手が負けたら➡ 245 00:21:21,477 --> 00:21:25,481 次の選手と交代するという やり方だ。➡ 246 00:21:25,481 --> 00:21:29,152 君たちは有利になる。 いくら私でも➡ 247 00:21:29,152 --> 00:21:32,452 たくさん試合をすれば 疲れるかもしれんからな。 248 00:21:39,162 --> 00:21:42,832 (セル)ルールは 天下一武道会と ほぼ同じだ。 249 00:21:42,832 --> 00:21:48,171 降参するか リングの外に体の一部が 付いてしまったら負け。 250 00:21:48,171 --> 00:21:51,507 (テレビ:セル) そして 一応 手加減してやる つもりではいるが➡ 251 00:21:51,507 --> 00:21:53,907 殺されてしまっても負け。 252 00:21:55,178 --> 00:21:59,849 (テレビ:セル)もし 代表選手全員が 私に負けてしまった場合…。 253 00:21:59,849 --> 00:22:03,853 何っ! (亀仙人)くーっ! 254 00:22:03,853 --> 00:22:08,858 (テレビ:セル)世界中 すべての人間を 殺すことにした。➡ 255 00:22:08,858 --> 00:22:11,861 恐怖にひきつった顔を 眺めながら➡ 256 00:22:11,861 --> 00:22:16,532 最後の一人たりとも逃さず 徹底的にな。 257 00:22:16,532 --> 00:22:25,541 ♬~ 258 00:22:25,541 --> 00:22:27,210 セルめ。 259 00:22:27,210 --> 00:22:30,213 そういうことで 強さに自信のある者は➡ 260 00:22:30,213 --> 00:22:32,513 どんどん参加してほしい。 261 00:22:40,890 --> 00:22:43,893 こうなりたくなかったらな。 262 00:22:43,893 --> 00:22:46,493 (おびえる声) 263 00:22:47,897 --> 00:22:51,897 では 楽しみにしてるぞ。 264 00:22:58,174 --> 00:23:00,176 と… とんでもないやつじゃ。 265 00:23:00,176 --> 00:23:03,513 (クリリン)せ… 世界中 すべての人間を殺すだと? 266 00:23:03,513 --> 00:23:05,181 何てパワーだ。 267 00:23:05,181 --> 00:23:08,851 ルールがあるから殺されない などと考えた俺が甘かった。 268 00:23:08,851 --> 00:23:10,853 ヤ… ヤムチャ様。 269 00:23:10,853 --> 00:23:14,524 こんなやつと 誰が戦えるっていうんだよ。 270 00:23:14,524 --> 00:23:17,860 ベジータやトランクスだって だめだったんだぞ。 271 00:23:17,860 --> 00:23:19,529 悟空だって…。 272 00:23:19,529 --> 00:23:21,929 くくっ…。 273 00:23:25,868 --> 00:23:29,872 あっ? どこか行くの? ベジータ。 274 00:23:29,872 --> 00:23:33,543 地球人が何人 死のうと 知ったことじゃないが➡ 275 00:23:33,543 --> 00:23:36,879 あの野郎は殺さんと 気が済まんからな。 276 00:23:36,879 --> 00:23:38,881 俺も行く。 277 00:23:38,881 --> 00:23:42,885 (ブルマ)トランクス。 行く前に その髪 切ってあげるわ。 278 00:23:42,885 --> 00:23:45,221 うっとうしいでしょう。 279 00:23:45,221 --> 00:23:47,223 あっ すみません。 280 00:23:47,223 --> 00:23:48,923 チッ! 281 00:23:55,231 --> 00:23:57,833 〈このセルの発言は➡ 282 00:23:57,833 --> 00:24:02,838 たちまち 世界中を すさまじい恐怖で覆い尽くした。➡ 283 00:24:02,838 --> 00:24:08,177 また 平和な世の中で 弱体化した軍や警察では➡ 284 00:24:08,177 --> 00:24:13,877 どうしようもない敵であることは 誰の目にも明らかであった〉 285 00:24:18,521 --> 00:24:21,190 〈人々は忘れていた。➡ 286 00:24:21,190 --> 00:24:27,863 その昔 ピッコロ大魔王と戦った 小さな少年がいたことを。➡ 287 00:24:27,863 --> 00:24:31,867 そして 人々は知らなかった。➡ 288 00:24:31,867 --> 00:24:38,207 ベジータたちサイヤ人や フリーザと 戦った戦士がいたことを。➡ 289 00:24:38,207 --> 00:24:41,907 孫 悟空の存在を…〉 290 00:25:26,222 --> 00:25:27,890 おっす オラ 悟空! 291 00:25:27,890 --> 00:25:31,227 待たせたな みんな。 やっと修行が終わったぞ。 292 00:25:31,227 --> 00:25:33,229 やっぱ 表は ほっとすんなぁ。 293 00:25:33,229 --> 00:25:35,564 (クリリン)悟飯。 見違えちゃったぜ。➡ 294 00:25:35,564 --> 00:25:38,901 で… どうなんだ? 悟空。 セルには勝てそうなのか? 295 00:25:38,901 --> 00:25:40,903 次回 『ドラゴンボールZ』 296 00:25:40,903 --> 00:25:44,240 「悟空と悟飯… ヒーロー親子 究極レベルアップ」 297 00:25:44,240 --> 00:25:47,243 修行は終わったけど やっぱり また➡ 298 00:25:47,243 --> 00:25:49,543 勉強しなきゃいけないのかな? 299 00:25:53,916 --> 00:25:56,919 ♬(エンディングテーマ) 300 00:25:56,919 --> 00:26:05,261 ♬~ 301 00:26:05,261 --> 00:26:06,929 ♬ 駆けてくるよ 302 00:26:06,929 --> 00:26:08,931 ♬ アップル色モンスター 303 00:26:08,931 --> 00:26:10,933 ♬ 飛んでくるよ 304 00:26:10,933 --> 00:26:14,937 ♬ ナッツの香り エイリアン 305 00:26:14,937 --> 00:26:17,606 ♬ 出会って ドッキンドッキン 306 00:26:17,606 --> 00:26:19,606 ♬(ドッキンドッキン) 307 00:26:20,609 --> 00:26:26,009 ♬ ピカピカ銀河は ポップコーンシャワー 308 00:26:27,883 --> 00:26:32,555 ♬ きのうに バイ・バイ・バイ (ゴ・ハ・ン) 309 00:26:32,555 --> 00:26:34,557 ♬ ふ・し・ぎ 310 00:26:34,557 --> 00:26:36,559 ♬(いっ・ぱ・い) 311 00:26:36,559 --> 00:26:38,227 ♬ 力をコメて 312 00:26:38,227 --> 00:26:39,895 ♬(おかわりOK) 313 00:26:39,895 --> 00:26:44,233 ♬ こちらへ ライ・ライ・ライ (イエーイ) 314 00:26:44,233 --> 00:26:46,235 ♬ Uh… 315 00:26:46,235 --> 00:26:50,235 ♬ みらくる ZENKAIパワー! 316 00:26:52,241 --> 00:26:54,243 ♬ ハラヘリ ワンパク 筋斗雲 317 00:26:54,243 --> 00:26:56,245 ♬ やまほど たくさん 水平線 318 00:26:56,245 --> 00:27:00,249 ♬ 出会って別れて出会って別れて た・い・へ・ん 319 00:27:00,249 --> 00:27:02,251 ♬ Ah もう 320 00:27:02,251 --> 00:27:05,921 ♬ 神様も つらいよね! 321 00:27:05,921 --> 00:27:07,923 ♬ …ゴ・メン 322 00:27:07,923 --> 00:27:13,523 ♬ Uh… まんぷくZENKAIパワー! 323 00:27:15,931 --> 00:27:21,537 ♬ でてこい とびきりZENKAIパワー! 324 00:27:21,537 --> 00:27:26,237 ♬~