1 00:00:42,638 --> 00:00:45,641 ♬(オープニングテーマ) 2 00:00:45,641 --> 00:00:55,651 ♬~ 3 00:00:55,651 --> 00:01:15,671 ♬~ 4 00:01:15,671 --> 00:01:34,690 ♬~ 5 00:01:34,690 --> 00:01:54,643 ♬~ 6 00:01:54,643 --> 00:02:06,655 ♬~ 7 00:02:06,655 --> 00:02:26,655 ♬~ 8 00:03:02,578 --> 00:03:05,581 (ナレーション) 〈とうとう封印は解かれた〉 9 00:03:05,581 --> 00:03:21,597 ♬~ 10 00:03:21,597 --> 00:03:36,278 ♬~ 11 00:03:36,278 --> 00:03:37,946 (ブウ)ブウー! 12 00:03:37,946 --> 00:03:39,615 (ダーブラ)うっ。 (バビディ)あっ。 13 00:03:39,615 --> 00:03:41,283 (シン)あっ。 (悟飯)あっ。 14 00:03:41,283 --> 00:03:54,963 ♬~ 15 00:03:54,963 --> 00:03:56,965 (ブウ)バア。 16 00:03:56,965 --> 00:03:58,967 (シン)うっ…。 17 00:03:58,967 --> 00:04:03,238 (悟飯)あ… あのう。 あいつが魔人ブウなのですか? 18 00:04:03,238 --> 00:04:04,907 そ… そうです。 19 00:04:04,907 --> 00:04:09,207 忘れはしませんよ。 あの恐ろしい顔。 20 00:04:10,913 --> 00:04:12,581 (悟飯)あっ…。 21 00:04:12,581 --> 00:04:15,250 (ブウ)ブウー!➡ 22 00:04:15,250 --> 00:04:23,650 ブッ ブッ ブッ…。 ブウー。 23 00:04:28,597 --> 00:04:30,597 パー。 24 00:04:32,601 --> 00:04:36,271 うっ…。 くっ…。 25 00:04:36,271 --> 00:04:40,671 (ダーブラ)ああ…。 (バビディ)ああ…。 26 00:04:43,612 --> 00:04:47,950 〈ついに 魔人ブウは よみがえってしまった。➡ 27 00:04:47,950 --> 00:04:54,650 しかし 本当に こんなやつが強いのだろうか〉 28 00:04:58,293 --> 00:05:00,293 バアー! 29 00:05:19,915 --> 00:05:38,600 ♬~ 30 00:05:38,600 --> 00:05:40,269 (ベジータ)くっ。 31 00:05:40,269 --> 00:05:41,969 (悟空)うっ。 32 00:05:43,605 --> 00:05:48,605 待て ベジータ! 気だ。 でっけえ気が現れた。 33 00:05:53,282 --> 00:05:57,282 とうとう出ちまったんだ。 魔人ブウが。 34 00:06:11,566 --> 00:06:14,569 フッ。 ハハハ…。 うん? 35 00:06:14,569 --> 00:06:17,572 (ベジータ)ハハハ…。 えっ? 36 00:06:17,572 --> 00:06:22,911 ハハハ…! 37 00:06:22,911 --> 00:06:27,249 魔人ブウか。 どんな すごいやつかと思えば➡ 38 00:06:27,249 --> 00:06:30,585 やはり この程度の戦闘力数か。➡ 39 00:06:30,585 --> 00:06:34,589 俺は そんなもんだろうと 思っていたぜ。➡ 40 00:06:34,589 --> 00:06:40,929 いいか カカロット。 俺たちは 今や強くなり過ぎてしまったんだ。 41 00:06:40,929 --> 00:06:44,266 それこそ ぶっちぎりにな。➡ 42 00:06:44,266 --> 00:06:47,936 本来なら とてつもない やつであるはずの界王神を➡ 43 00:06:47,936 --> 00:06:50,939 一度でも すごいと思ったことがあったか。➡ 44 00:06:50,939 --> 00:06:57,279 逆に 界王神のほうが 俺たちの力に驚いていただろう。➡ 45 00:06:57,279 --> 00:07:02,217 つまり 界王神から見れば 恐ろしい敵の 魔人ブウでも➡ 46 00:07:02,217 --> 00:07:07,222 俺たちからすると それほどの やつじゃなかったってことだ。 47 00:07:07,222 --> 00:07:12,227 い… いや。 違う。 どっか普通とは違う気だ。 48 00:07:12,227 --> 00:07:14,229 がたがたぬかすな! 49 00:07:14,229 --> 00:07:17,566 勝負から逃げようったって そうはいかんぞ! 50 00:07:17,566 --> 00:07:20,866 ベジータ。 お前だって 気付いてるはずだ。 51 00:07:31,580 --> 00:07:36,585 (ブウの鼻歌) (バビディ)おーい! 魔人ブウ! 52 00:07:36,585 --> 00:07:39,921 (バビディ)ああ…。 ぼ… 僕は お前を造った➡ 53 00:07:39,921 --> 00:07:43,592 ビビディの子どもの バビディっていうんだ。➡ 54 00:07:43,592 --> 00:07:45,927 玉に封じ込められていた お前を➡ 55 00:07:45,927 --> 00:07:49,227 すごい久しぶりに 復活させてやったんだぞ。 56 00:07:51,266 --> 00:07:52,966 ああー。 57 00:07:54,603 --> 00:07:59,203 あっ…。 だから きょうから僕が お前の主人だ。 58 00:08:02,210 --> 00:08:07,215 あっ…。 アハハハ…。 59 00:08:07,215 --> 00:08:09,551 (ブウ)フン。 (バビディ)えっ? 60 00:08:09,551 --> 00:08:13,889 な…。 お… おい。 どうしたんだよ? あいさつだ。➡ 61 00:08:13,889 --> 00:08:19,227 あいさつぐらいしろ。 僕は お前のご主人様だぞ。 62 00:08:19,227 --> 00:08:20,896 おい 魔人ブウ。 63 00:08:20,896 --> 00:08:24,900 (ブウ)ブウー! 64 00:08:24,900 --> 00:08:27,569 おーい! 65 00:08:27,569 --> 00:08:30,906 ど… どうしたんだ? 魔人ブウ。 66 00:08:30,906 --> 00:08:33,909 (ブウ)ブウー! 67 00:08:33,909 --> 00:08:37,245 バァー! (バビディ)いいっ! 68 00:08:37,245 --> 00:08:39,247 レロレロ レロレロ レロレロ レロレロ…。 69 00:08:39,247 --> 00:08:42,250 (バビディ)えーっ! 70 00:08:42,250 --> 00:08:48,924 アハハハ…。 (バビディ)ああー。 ああ…。 71 00:08:48,924 --> 00:08:51,593 ハァハァ ハァハァ…。 72 00:08:51,593 --> 00:08:54,262 ハハハ…。 73 00:08:54,262 --> 00:08:57,262 (ダーブラ)なっ…。 ただの ばかだ。 74 00:09:01,870 --> 00:09:05,570 な… 何をやってるんでしょうか。 75 00:09:11,880 --> 00:09:15,550 くーっ。 ききっ…。 このー! 76 00:09:15,550 --> 00:09:20,889 なぜかは分かりませんが 復活に 失敗してしまったようですな。 77 00:09:20,889 --> 00:09:23,225 やっと現れたと思ったら➡ 78 00:09:23,225 --> 00:09:27,896 なんと 頭もパワーもない 大まぬけ野郎だ。 79 00:09:27,896 --> 00:09:29,596 うん? 80 00:09:32,234 --> 00:09:36,634 フン。 何だ? 何か文句でもあるのか。 81 00:09:39,908 --> 00:09:42,911 カッチーン! (バビディ)ええっ? 82 00:09:42,911 --> 00:09:50,919 ほっほっほっ! ほっほっほっ! ほっほっほっほっ ほっほっほっ! 83 00:09:50,919 --> 00:09:55,219 何だ? このダーブラ様と やろうっていうのか。 84 00:09:58,593 --> 00:10:02,593 身の程知らずが。 だから ばかだというのだ。 85 00:10:06,868 --> 00:10:11,540 どうやら 魔人ブウは 失敗したようですよ 界王神様。 86 00:10:11,540 --> 00:10:15,877 失敗なもんですか。 あれが魔人ブウなのです。 87 00:10:15,877 --> 00:10:17,577 えっ? 88 00:10:19,214 --> 00:10:20,914 えっ。 89 00:10:25,554 --> 00:10:27,154 うん? 90 00:10:37,899 --> 00:10:39,568 ハッ。 91 00:10:39,568 --> 00:10:41,236 ああっ! 92 00:10:41,236 --> 00:10:44,906 ハッ。 つまらん はったりを。 93 00:10:44,906 --> 00:10:47,242 おおっ。 ううっ。 94 00:10:47,242 --> 00:10:49,244 ああっ。 (悟飯・シン)うっ。 95 00:10:49,244 --> 00:10:55,917 (ダーブラ)うわー! ううう…。 96 00:10:55,917 --> 00:11:00,589 オーッホホホ…。 97 00:11:00,589 --> 00:11:03,258 (ダーブラ)ああー! (ブウ)オーッホホホ! 98 00:11:03,258 --> 00:11:07,658 (ダーブラ)うう…。 ああ…。 99 00:11:09,598 --> 00:11:12,598 (ダーブラ)うわっ。 (バビディ)ああっ。 100 00:11:19,941 --> 00:11:22,641 ああ…。 101 00:11:27,616 --> 00:11:30,285 ああ…。 102 00:11:30,285 --> 00:11:42,964 ♬~ 103 00:11:42,964 --> 00:11:47,969 パー。 パー。 104 00:11:47,969 --> 00:11:55,310 す… すばらしい。 すごいぞ 魔人ブウ!➡ 105 00:11:55,310 --> 00:11:58,313 あのダーブラを 簡単に倒しちゃうなんて➡ 106 00:11:58,313 --> 00:12:03,918 全く すばらしいよ。 (ブウ)オーッ ホーッ。 オホホ…。 107 00:12:03,918 --> 00:12:09,924 あ… 上がった。 魔人ブウの気が爆発的に上がった。 108 00:12:09,924 --> 00:12:15,930 強い。 強すぎる。 信じられない強さだ。 109 00:12:15,930 --> 00:12:17,630 うう…。 110 00:12:21,936 --> 00:12:24,939 とんでもねえ気に 変化したぞ。 111 00:12:24,939 --> 00:12:28,276 やっぱり ただ者じゃなかったんだ。 112 00:12:28,276 --> 00:12:29,976 魔人ブウっていうのは。 113 00:12:32,947 --> 00:12:38,286 (トランクス)あっ。 (悟天)うん? うん? 114 00:12:38,286 --> 00:12:42,624 (トランクス)い… 今 一瞬だけど ものすごい気を感じたよな? 115 00:12:42,624 --> 00:12:44,224 (悟天)う… うん。 116 00:12:45,960 --> 00:12:48,963 (トランクス)どうなってんだ 全く。 117 00:12:48,963 --> 00:12:53,968 (悟天)ねえ どっち行こうか? (トランクス)うん そうだな。➡ 118 00:12:53,968 --> 00:12:57,305 こっちの気は ちょっと不気味な気だよな。 119 00:12:57,305 --> 00:13:00,975 きっと こっちが魔人だよ。 (トランクス)ああ。 120 00:13:00,975 --> 00:13:03,912 やっぱり魔人のほうが おもしろそうだよな。 121 00:13:03,912 --> 00:13:06,247 うん。 (トランクス)ようし。 決まりだ。➡ 122 00:13:06,247 --> 00:13:07,947 それ! (悟天)うん! 123 00:13:09,584 --> 00:13:11,184 (トランクス)わー! (悟天)わー! 124 00:14:36,671 --> 00:14:56,624 ♬~ 125 00:14:56,624 --> 00:15:01,624 ♬~ 126 00:15:17,979 --> 00:15:21,983 (サタン)《あれは トリックなんかではなかった》 127 00:15:21,983 --> 00:15:42,003 ♬~ 128 00:15:42,003 --> 00:16:01,956 ♬~ 129 00:16:01,956 --> 00:16:06,628 (サタン)《やつら 一体 何者なのだ》 130 00:16:06,628 --> 00:16:22,310 ♬~ 131 00:16:22,310 --> 00:16:29,984 (サタン)《何かが…。 また 何かが 起ころうとしているのか》 132 00:16:29,984 --> 00:16:32,654 ≪(リポーターたち) ああー! サタンさん! ああっ! 133 00:16:32,654 --> 00:16:34,989 (リポーター1)ミスターサタン 優勝 おめでとうございます! 134 00:16:34,989 --> 00:16:36,991 (リポーター2)おめでとうございます! (リポーター3)いかがでしたか?➡ 135 00:16:36,991 --> 00:16:40,328 今大会の ご感想は。 (シャッター音) 136 00:16:40,328 --> 00:16:44,666 (サタン)うん。 まあ 当然の結果といったところかな。 137 00:16:44,666 --> 00:16:49,003 ハハハ…。➡ 138 00:16:49,003 --> 00:16:51,673 あれれ? (リポーターたち)おおー。 139 00:16:51,673 --> 00:16:53,673 (シャッター音) 140 00:16:57,278 --> 00:16:58,978 ふっ。 141 00:17:00,949 --> 00:17:03,618 うん? やーっ! 142 00:17:03,618 --> 00:17:05,286 ふっ。 ふっ。 143 00:17:05,286 --> 00:17:07,956 こんなことを やってる場合じゃねえぞ。 144 00:17:07,956 --> 00:17:11,292 あの化け物を出しちまったのは オラたちなんだ。 145 00:17:11,292 --> 00:17:16,297 (ベジータ)知ったことか。 俺たちの勝負には関係ない! 146 00:17:16,297 --> 00:17:21,636 みんな殺されちまうぞ。 みんなだ。 ブルマも トランクスも! 147 00:17:21,636 --> 00:17:24,305 くっ。 黙れ! うっ。 148 00:17:24,305 --> 00:17:26,975 (ベジータ)黙れ。 黙れ!➡ 149 00:17:26,975 --> 00:17:30,645 俺は そんな 甘っちょろさを消すために➡ 150 00:17:30,645 --> 00:17:38,987 バビディに 魂を売り渡したんだ! 誰がどうなろうと かまうもんか! 151 00:17:38,987 --> 00:17:40,989 うそだ。 うっ。 152 00:17:40,989 --> 00:17:44,689 うそだ! ううっ。 153 00:17:53,001 --> 00:17:55,670 くっ…。 154 00:17:55,670 --> 00:17:59,670 お前は 完全に 魂を売り渡したわけじゃねえ。 155 00:18:18,292 --> 00:18:21,963 分かった。 勝負は お預けだ。 156 00:18:21,963 --> 00:18:24,966 どうやら 貴様は 魔人ブウが気になって➡ 157 00:18:24,966 --> 00:18:29,971 集中できないようだからな。 ベジータ。 158 00:18:29,971 --> 00:18:32,306 (ベジータ) 仙豆とかいうやつを よこせ。➡ 159 00:18:32,306 --> 00:18:36,978 2人とも 相当 体力を使ってしまったからな。 160 00:18:36,978 --> 00:18:38,678 ああ。 161 00:18:43,985 --> 00:18:47,685 みんなでやれば きっと 魔人ブウに勝てるさ。 162 00:18:52,326 --> 00:18:55,663 うっ。 あっ…。 163 00:18:55,663 --> 00:19:06,607 ♬~ 164 00:19:06,607 --> 00:19:14,615 ♬~ 165 00:19:14,615 --> 00:19:19,620 さすがの貴様も 油断をつかれては しょうがなかったな。 166 00:19:19,620 --> 00:19:36,637 ♬~ 167 00:19:36,637 --> 00:19:38,639 (ベジータ)はーっ! 168 00:19:38,639 --> 00:19:50,985 ♬~ 169 00:19:50,985 --> 00:19:55,685 俺が出してしまった 魔人ブウは 俺が片づける。 170 00:19:58,259 --> 00:20:00,959 (ベジータ) 貴様との決着は そのあとだ。 171 00:20:03,264 --> 00:20:07,264 フン。 まだ俺が生きていたらな。 172 00:20:19,947 --> 00:20:25,953 くっ…。 うっ。 173 00:20:25,953 --> 00:20:29,624 うっ…。 174 00:20:29,624 --> 00:20:34,962 (バビディ)すごい。 すごいぞ! さあ 魔人ブウよ。➡ 175 00:20:34,962 --> 00:20:41,302 僕の言うことを聞くんだ。 僕が お前の新しい主人なんだよ。 176 00:20:41,302 --> 00:20:42,970 ベー! 177 00:20:42,970 --> 00:20:45,973 (バビディ)《ううっ。 むかーっ》 178 00:20:45,973 --> 00:20:48,976 レロレロ レロレロ レロレロ レロレロ…。 179 00:20:48,976 --> 00:20:53,981 逆らってもいいのかな? (ブウ)レロレロ…。 えっ? 180 00:20:53,981 --> 00:20:57,585 僕は パパのノートを見て 知っているんだぞ。 181 00:20:57,585 --> 00:21:01,255 お前を 玉に封じ込めてしまう 呪文を。 182 00:21:01,255 --> 00:21:02,924 えっ。 183 00:21:02,924 --> 00:21:06,594 (バビディ)また あの中に 入りたくはないだろう? 184 00:21:06,594 --> 00:21:09,263 えっ? えっ? 185 00:21:09,263 --> 00:21:12,600 うっ。 ううー。 186 00:21:12,600 --> 00:21:18,940 ハハハ…。 ようし。 それでいい。 それでいいんだ。 187 00:21:18,940 --> 00:21:20,942 界王神様。 188 00:21:20,942 --> 00:21:25,613 魔人ブウは まだ 子どもみたいな もんじゃありませんか。 189 00:21:25,613 --> 00:21:29,283 あの バビディを倒してしまえば もしかすると➡ 190 00:21:29,283 --> 00:21:31,953 そう むちゃなことは しないんじゃないんですか? 191 00:21:31,953 --> 00:21:34,956 だ… だめです。 バビディがいなくなったら➡ 192 00:21:34,956 --> 00:21:39,627 再び 魔人ブウを封じ込めることは できなくなってしまいます。 193 00:21:39,627 --> 00:21:44,298 ああ見えても 魔人ブウは 本当に恐ろしい怪物なのです。 194 00:21:44,298 --> 00:21:47,635 そのうち バビディも 手に負えなくなって➡ 195 00:21:47,635 --> 00:21:53,307 再び あの玉に封じ込めるときが 必ず やって来ます。➡ 196 00:21:53,307 --> 00:21:57,645 そのときまで じっと我慢するしかありません。 197 00:21:57,645 --> 00:22:00,982 わ… 私は 界王神でありながら➡ 198 00:22:00,982 --> 00:22:05,987 どうすることもできない自分が 悔しくてしかたありません。➡ 199 00:22:05,987 --> 00:22:08,322 こんなはずでは ありませんでした。➡ 200 00:22:08,322 --> 00:22:13,995 バビディを倒し 魔人ブウの 復活を止める自信があった。 201 00:22:13,995 --> 00:22:17,331 こ… こんなことなら あなたたちのように➡ 202 00:22:17,331 --> 00:22:19,000 人間でありながら➡ 203 00:22:19,000 --> 00:22:22,336 これほどまで 私の力を 大きく超えた方々がいることが➡ 204 00:22:22,336 --> 00:22:26,674 分かっていたなら あの方法もあったのに。 205 00:22:26,674 --> 00:22:30,678 えっ…。 あの方法って? 206 00:22:30,678 --> 00:22:33,014 いえ もう遅い。 207 00:22:33,014 --> 00:22:36,350 私たちは もう 魔人ブウから逃げられません。 208 00:22:36,350 --> 00:22:39,020 2人とも 生きては帰れないでしょう。 209 00:22:39,020 --> 00:22:40,688 何を言ってんですか! 210 00:22:40,688 --> 00:22:43,691 逃げるくらいなら 何とかできますよ。 211 00:22:43,691 --> 00:22:46,694 (バビディ)ようし! (シン)ううっ。 212 00:22:46,694 --> 00:22:52,700 さあ 魔人ブウ。 最初の命令だよ。 あの2人を殺すんだよ。 213 00:22:52,700 --> 00:22:55,369 あっ。 あっ。 214 00:22:55,369 --> 00:22:57,972 (ブウ)ブウー! 215 00:22:57,972 --> 00:22:59,972 ああっ。 界王神様! 216 00:23:06,314 --> 00:23:09,984 大丈夫。 スピードには 自信があるんですよ。 217 00:23:09,984 --> 00:23:14,684 ああ 何をしてんだよ ブウ! あいつら逃げちゃうよ! 218 00:23:16,324 --> 00:23:18,024 ブウー。 219 00:23:23,331 --> 00:23:29,670 (せきこみ) 220 00:23:29,670 --> 00:23:31,270 (バビディ)ああ…。 あっ? あっ? 221 00:23:33,007 --> 00:23:35,676 き… 消えた。 222 00:23:35,676 --> 00:23:51,025 ♬~ 223 00:23:51,025 --> 00:23:52,725 くっ。 224 00:24:00,301 --> 00:24:02,303 あっ。 225 00:24:02,303 --> 00:24:04,703 バー! ああっ。 226 00:24:06,640 --> 00:24:09,240 そんな。 ああっ…。 227 00:24:11,312 --> 00:24:12,980 死んじゃえ! 228 00:24:12,980 --> 00:24:15,983 あっ…。 229 00:24:15,983 --> 00:24:17,683 (ブウ)バア! 230 00:24:19,653 --> 00:24:21,653 ああっ! 231 00:24:28,329 --> 00:24:33,667 〈な… なんと 魔人ブウは とんでもないやつだった。➡ 232 00:24:33,667 --> 00:24:37,338 驚異的なスピード そして パワー。➡ 233 00:24:37,338 --> 00:24:42,738 その冷酷な笑みの裏に 死の恐怖が潜んでいる〉 234 00:25:26,987 --> 00:25:28,989 おっす オラ 悟空! 235 00:25:28,989 --> 00:25:33,994 何てやつだ。 悟飯の全力の攻撃に てんで こたえちゃいねえ。 236 00:25:33,994 --> 00:25:35,996 (バビディ)今度は こっちの番だよ。➡ 237 00:25:35,996 --> 00:25:38,999 魔人ブウ。 たっぷり お返しをしてあげなよ。➡ 238 00:25:38,999 --> 00:25:43,003 それ! 宇宙まで飛んでっちゃえ! 239 00:25:43,003 --> 00:25:45,005 次回 『ドラゴンボールZ』 240 00:25:45,005 --> 00:25:48,676 「魔人 恐るべし!! 悟飯に迫る死の恐怖」 241 00:25:48,676 --> 00:25:50,676 うわー! 242 00:25:54,348 --> 00:25:58,348 ♬ Angel… Angel… Angel… 243 00:26:00,020 --> 00:26:04,320 ♬ Angel… Angel… Angel… 244 00:26:09,363 --> 00:26:15,703 ♬ 時に埋もれた 記憶の彼方 245 00:26:15,703 --> 00:26:21,976 ♬ そうさ僕達は 天使だった 246 00:26:21,976 --> 00:26:25,646 ♬ 空の上から愛の種を 247 00:26:25,646 --> 00:26:28,649 ♬ 撒き散らして 248 00:26:28,649 --> 00:26:31,652 ♬ この地球から悲しみ 249 00:26:31,652 --> 00:26:34,655 ♬ 消したかった 250 00:26:34,655 --> 00:26:38,325 ♬ ねえ 広いブルー・スカイ 251 00:26:38,325 --> 00:26:41,662 ♬ 見上げていると 252 00:26:41,662 --> 00:26:47,001 ♬ 勇気が湧かないか… 253 00:26:47,001 --> 00:26:48,669 ♬ 今でも 254 00:26:48,669 --> 00:26:50,337 ♬ To My Friends 255 00:26:50,337 --> 00:26:55,009 ♬ 背中の羽根は失したけれど 256 00:26:55,009 --> 00:26:56,677 ♬ まだ 257 00:26:56,677 --> 00:27:01,682 ♬ 不思議な力 残ってる 258 00:27:01,682 --> 00:27:03,350 ♬ To My Friends 259 00:27:03,350 --> 00:27:08,355 ♬ 光を抱いて 夢を見ようよ 260 00:27:08,355 --> 00:27:15,696 ♬ ほら 君の瞳に 虹が架かる 261 00:27:15,696 --> 00:27:19,700 ♬ Angel… Angel… Angel… 262 00:27:19,700 --> 00:27:27,300 ♬~ 263 00:30:42,970 --> 00:30:44,972 (父)アハハ…。 264 00:30:44,972 --> 00:30:47,641 ♬(オープニングテーマ) 265 00:30:47,641 --> 00:30:50,644 (みかんたち) ♬ 母みかんユズ父Let's Go! 266 00:30:50,644 --> 00:30:52,980 (母) ♬ 今日は天気だハイテンション 267 00:30:52,980 --> 00:30:56,150 ♬ おでこぴかぴか 健康の証拠 (みかん)ちょっと。 268 00:30:56,150 --> 00:30:58,819 ♬ カラオケ練習 買い物中 (ユズヒコ)でも。