1 00:00:00,000 --> 00:00:03,003 ♬(オープニングテーマ) 2 00:00:00,000 --> 00:00:08,675 ♬~ 3 00:00:00,000 --> 00:00:19,353 ♬~ 4 00:00:00,000 --> 00:00:20,020 ♬~ 5 00:00:07,438 --> 00:00:27,391 ♬~ 6 00:00:27,391 --> 00:00:47,411 ♬~ 7 00:00:47,411 --> 00:01:01,411 ♬~ 8 00:01:52,342 --> 00:01:56,680 (ナレーション)〈ドラゴンボールは 残虐非道なフリーザたちの手に〉 9 00:01:56,680 --> 00:02:12,362 ♬~ 10 00:02:12,362 --> 00:02:14,364 〈思わず飛び出した悟飯は➡ 11 00:02:14,364 --> 00:02:17,664 ナメック星人の子どもを 救い出した〉 12 00:02:21,705 --> 00:02:25,705 〈ドドリアの猛追に 悟飯 危うし〉 13 00:02:28,378 --> 00:02:32,378 〈だが その前に現れたのは ベジータだった〉 14 00:02:37,721 --> 00:02:40,724 (ベジータ)ハハハ…。 俺たちサイヤ人は➡ 15 00:02:40,724 --> 00:02:42,724 戦うたびに強くなっていく。 16 00:02:47,731 --> 00:02:49,399 はーっ! 17 00:02:49,399 --> 00:03:00,677 ♬~ 18 00:03:00,677 --> 00:03:05,349 〈そして 悟空は ナメック星に向かう宇宙船の中で➡ 19 00:03:05,349 --> 00:03:08,649 激しい特訓を続けていた〉 20 00:03:30,707 --> 00:03:35,712 (ベジータ)ハハハ…。 ドドリアをしとめた。➡ 21 00:03:35,712 --> 00:03:41,385 あれほどのパワーを誇っていた ドドリアを たやすく。 ハハハ…。 22 00:03:41,385 --> 00:03:45,055 この自分でさえ驚くような 上達ぶりだぜ。 23 00:03:45,055 --> 00:03:49,726 地球での戦闘は まさに むだではなかったようだな。 24 00:03:49,726 --> 00:03:54,665 それにしても ドドリアのやつ 妙なことを言っていやがった。 25 00:03:54,665 --> 00:03:56,333 (ドドリア)《分かったぞ。➡ 26 00:03:56,333 --> 00:03:58,669 俺が追ってきたガキどもは 地球人だな》 27 00:03:58,669 --> 00:04:01,672 (ベジータ)うん。 確かに 遠ざかっていく➡ 28 00:04:01,672 --> 00:04:06,677 2つの大きなパワーを感じる。 まさか地球人じゃないだろうが➡ 29 00:04:06,677 --> 00:04:10,681 気になるな。 一応 調べてみるか。 30 00:04:10,681 --> 00:04:12,683 ともかく 俺の邪魔をするやつは➡ 31 00:04:12,683 --> 00:04:15,683 たとえ雑魚であろうと 消さねばならん。 32 00:04:28,365 --> 00:04:32,035 (悟飯)もうすぐ そこですよ。 ブルマさんの隠れてる洞穴は。 33 00:04:32,035 --> 00:04:35,706 (クリリン)お前 初めての星なのに よく覚えてるな。 34 00:04:35,706 --> 00:04:39,710 あっ。 何だ? 何か来る。 35 00:04:39,710 --> 00:04:42,379 すごい速さだ。 (デンデ)えっ? 36 00:04:42,379 --> 00:04:44,047 わっ! 37 00:04:44,047 --> 00:04:46,647 (クリリン)隠れろ 早く! はい! 38 00:04:49,720 --> 00:04:52,990 こんな所じゃ 見つかってしまうんじゃ…。 39 00:04:52,990 --> 00:04:57,661 いいから。 さっさと気を消すんだ。 後は 運を天に任せるさ。 40 00:04:57,661 --> 00:04:59,329 (デンデ)ああっ…。 41 00:04:59,329 --> 00:05:02,666 また あの怪物みたいな野郎か。 42 00:05:02,666 --> 00:05:06,666 ちきしょう。 何で 俺たちの場所が分かったんだ? 43 00:05:11,675 --> 00:05:14,344 パワーの反応が2つとも消えた。➡ 44 00:05:14,344 --> 00:05:18,644 どういうことだ? あの辺りで 急に。 45 00:05:22,686 --> 00:05:26,986 ああ…。 (クリリン)あっ…。 46 00:05:28,692 --> 00:05:32,362 あっ! ク… クリリンさん あ… あれを。 47 00:05:32,362 --> 00:05:33,962 えっ? 48 00:05:44,374 --> 00:05:46,043 (クリリン)《ベ… ベジータ。➡ 49 00:05:46,043 --> 00:05:49,643 あ… あいつ やっぱり この星に来ていたんだ》 50 00:05:51,315 --> 00:05:53,984 うん? (クリリン・悟飯)うっ…。 51 00:05:53,984 --> 00:05:59,656 (クリリン)《あいつが来てるなんて 何てこった。 全く最悪だぜ》 52 00:05:59,656 --> 00:06:12,336 ♬~ 53 00:06:12,336 --> 00:06:14,671 まだ捜していますよ。 54 00:06:14,671 --> 00:06:18,675 あいつ あのスカウターって機械を 着けていなかったぞ。 55 00:06:18,675 --> 00:06:21,675 なのに 何で俺たちのいる場所を。 56 00:06:24,348 --> 00:06:27,684 ま… まさか あいつ 気を感じる能力を…。 57 00:06:27,684 --> 00:06:30,687 えっ? だとしたら まずいぞ。 58 00:06:30,687 --> 00:06:34,687 俺たちが気を消しても この子の僅かな気が…。 59 00:06:40,364 --> 00:06:43,367 (ベジータ)くそ。 俺の勘違いかな。➡ 60 00:06:43,367 --> 00:06:46,370 パワーを探る技術に まだ慣れていないせいか。➡ 61 00:06:46,370 --> 00:06:48,970 スカウターを ぶっ壊しちまったのは まずかったかな。 62 00:06:50,640 --> 00:06:55,645 うん? 小さなパワーを感じるぞ。 今度こそ 勘違いじゃない。➡ 63 00:06:55,645 --> 00:06:57,245 探ってみるか。 64 00:06:58,982 --> 00:07:01,651 《こっちに来た》 65 00:07:01,651 --> 00:07:04,651 (クリリン)《もう だめだ。 見つかる》 66 00:07:07,324 --> 00:07:09,659 あの岩の辺りだな。 67 00:07:09,659 --> 00:07:13,330 うっ…。 こうなったら戦うしかない。 68 00:07:13,330 --> 00:07:14,998 えっ? 69 00:07:14,998 --> 00:07:17,598 殺されると分かっていても。 70 00:07:20,670 --> 00:07:22,672 うん。 71 00:07:22,672 --> 00:07:32,349 ♬~ 72 00:07:32,349 --> 00:07:33,949 行くぞ。 はい。 73 00:07:35,685 --> 00:07:37,285 うん! 74 00:07:40,357 --> 00:07:42,025 今だ! 75 00:07:42,025 --> 00:07:43,693 うっ。 (悟飯・クリリン)わっ。 76 00:07:43,693 --> 00:07:46,696 ああ…。 ああ…。 77 00:07:46,696 --> 00:07:49,696 (鳴き声) 78 00:07:55,639 --> 00:07:57,239 あっ…。 79 00:08:04,648 --> 00:08:07,648 チッ。 魚か。 80 00:08:15,325 --> 00:08:19,663 まあいい。 とりあえず 残りのドラゴンボール 2つ…。 81 00:08:19,663 --> 00:08:23,667 いや 1つだけでも 手に入れておくのが先決だ。 82 00:08:23,667 --> 00:08:25,669 そいつさえ俺が隠しちまえば➡ 83 00:08:25,669 --> 00:08:29,669 フリーザたちは 7個すべてを そろえることができなくなる。 84 00:08:32,676 --> 00:08:34,678 そして フリーザたちの隙を突いて➡ 85 00:08:34,678 --> 00:08:40,350 やつらの持っている 5個を頂くんだ。 フフフ…。 86 00:08:40,350 --> 00:08:42,686 やつらのスカウターが なくなったことで➡ 87 00:08:42,686 --> 00:08:46,022 このベジータ様にも 運が回ってきやがったぜ。➡ 88 00:08:46,022 --> 00:08:48,622 ハハハ…! 89 00:08:56,633 --> 00:08:58,301 あっ…。 90 00:08:58,301 --> 00:09:01,638 (クリリン)た… 助かった。 91 00:09:01,638 --> 00:09:06,643 もう完全に だめかと思ったぜ。 ついてたな。 92 00:09:06,643 --> 00:09:11,314 あの水の中にいたやつに 感謝しなくちゃ。➡ 93 00:09:11,314 --> 00:09:13,984 ともかく ブルマさんの所に帰ろう。➡ 94 00:09:13,984 --> 00:09:16,653 なるべく気配を殺しながらな。➡ 95 00:09:16,653 --> 00:09:18,989 すぐ近くなんだろ? はい。 96 00:09:18,989 --> 00:09:23,589 (クリリン)戦ってもいないのに もう くたくただ。 休みたいぜ。 97 00:09:32,335 --> 00:09:33,935 あっ…。 フフッ。 98 00:09:35,672 --> 00:09:38,675 (クリリン)俺さ…。 うん? 99 00:09:38,675 --> 00:09:41,011 正直言って この星に➡ 100 00:09:41,011 --> 00:09:44,681 来なきゃよかったと 思い始めてるよ。➡ 101 00:09:44,681 --> 00:09:48,685 死んだ ヤムチャさんたちには 悪いけどさ。 102 00:09:48,685 --> 00:09:54,024 みんなを生き返らせるどころか さらに死人が増えそうだぜ。 103 00:09:54,024 --> 00:09:56,624 僕たちのことですか? 104 00:09:59,029 --> 00:10:03,366 うん。 あっ。 105 00:10:03,366 --> 00:10:05,702 うん? 106 00:10:05,702 --> 00:10:10,702 ほら クリリンさん あそこですよ。 (クリリン)ああ。 そうだ そうだ。 107 00:10:12,375 --> 00:10:15,712 ブルマさん! うん? 108 00:10:15,712 --> 00:10:18,048 うん? あれ? いない。 109 00:10:18,048 --> 00:10:23,053 きっと 穴の奥に隠れてんだぜ。 うん。 110 00:10:23,053 --> 00:10:28,725 ブルマさん! 俺たちですよ。 どこにいるんですか? 111 00:10:28,725 --> 00:10:31,725 ブルマさん! うおっ。 あっ。 112 00:10:33,730 --> 00:10:37,730 あっ。 カプセルハウス。 113 00:10:41,738 --> 00:10:45,075 (ブルマ)あっ? あっ。 114 00:10:45,075 --> 00:10:48,078 何 のんびりしてたのよ。 あんたたち! 115 00:10:48,078 --> 00:10:49,746 (デンデ)あっ。 116 00:10:49,746 --> 00:10:53,683 こんな所に 若い娘さんを 独りぼっちにしてさ。 117 00:10:53,683 --> 00:10:57,687 (悟飯・クリリン)ハハハ…。 (クリリン)のんびりだってさ。 118 00:10:57,687 --> 00:11:02,025 うん? な… 何? その小型ピッコロみたいな子は。➡ 119 00:11:02,025 --> 00:11:06,363 ひょっとして ナメック星人? (デンデ)あっ。 ああ…。 120 00:11:06,363 --> 00:11:10,963 大丈夫だよ。 えっ? 何かあったわけ? 121 00:11:12,702 --> 00:11:17,707 とりあえず 中に入れてください。 詳しいこと 話しますから。 122 00:11:17,707 --> 00:11:19,709 そうだ! (クリリン)えっ? 123 00:11:19,709 --> 00:11:23,713 さっき 父さんから うれしい連絡が入ったのよ。 124 00:11:23,713 --> 00:11:27,717 孫君が このナメック星に向かって 飛び立ったんだって。 125 00:11:27,717 --> 00:11:30,387 到着は なんと たったの6日後。 126 00:11:30,387 --> 00:11:32,722 えっ? あっ…。 127 00:11:32,722 --> 00:11:36,726 それがさ 孫君が赤ちゃんのときに 乗ってきた サイヤ人の宇宙船を➡ 128 00:11:36,726 --> 00:11:39,062 父さんが大改造したらしいの。 129 00:11:39,062 --> 00:11:44,734 しかも孫君は その中で すっごい修行をしながらって話よ。 130 00:11:44,734 --> 00:11:48,405 ええっ…。 ああ…。 お父さんが? 131 00:11:48,405 --> 00:11:51,675 ああ…。 えっ? 132 00:11:51,675 --> 00:11:54,010 やったー! (クリリン)やっほー! 133 00:11:54,010 --> 00:11:56,680 わーい! あっ…。 134 00:11:56,680 --> 00:11:58,682 やった やったー! 135 00:11:58,682 --> 00:12:03,019 ハハッ! わーい! わいわーい! ああ…。 136 00:12:03,019 --> 00:12:05,689 すっごい修行をしながらだって。 137 00:12:05,689 --> 00:12:08,692 いいぞ いいぞ。 希望が出てきやがった。 138 00:12:08,692 --> 00:12:27,711 ♬~ 139 00:12:27,711 --> 00:12:34,718 (悟空)フッ フッ フッ フッ…。 140 00:12:34,718 --> 00:12:38,718 次は これを30分だ。 フッ フッ。 141 00:13:00,800 --> 00:13:09,475 ♬~ 142 00:13:09,475 --> 00:13:14,480 フッ フッ フッ フッ フッ。 143 00:13:14,480 --> 00:13:25,491 ♬~ 144 00:13:25,491 --> 00:13:30,496 (警告音) あれ。 もう次のメニューの時間か。 145 00:13:30,496 --> 00:13:37,503 (警告音) 146 00:13:37,503 --> 00:13:39,505 (警告音) あれ? いや。 あら…。 147 00:13:39,505 --> 00:13:44,444 (警告音) あら。 おかしいな。 あれ。 あっ…。 148 00:13:44,444 --> 00:13:46,446 (警告音) どうなっちゃってんだ? 149 00:13:46,446 --> 00:13:49,449 (警告音) あっ? うん? 150 00:13:49,449 --> 00:13:52,118 (警告音) 151 00:13:52,118 --> 00:13:55,455 (警告音) な… 何だ? えっ? 152 00:13:55,455 --> 00:13:57,055 (警告音) 153 00:13:58,791 --> 00:14:01,461 (モニター:ブリーフ博士) 悟空よ 聞こえるか? 154 00:14:01,461 --> 00:14:05,465 ああっ! ブルマの父ちゃん。 一体どうなってんだ? 155 00:14:05,465 --> 00:14:08,468 (モニター:ブリーフ博士)宇宙船の 外側が一部 破損したんだ。➡ 156 00:14:08,468 --> 00:14:11,471 きっと隕石か何かが ぶつかったんじゃろう。 157 00:14:11,471 --> 00:14:13,071 えっ! 158 00:14:15,141 --> 00:14:19,479 (モニター:ブリーフ博士)ああー。 このままじゃ軌道がずれちまうな。 159 00:14:19,479 --> 00:14:21,481 ど… どうなるんだ! 160 00:14:21,481 --> 00:14:23,483 (モニター:ブリーフ博士) ナメック星に行けない。➡ 161 00:14:23,483 --> 00:14:26,486 お前さんは 宇宙の迷子になっちまう。 162 00:14:26,486 --> 00:14:28,154 そりゃ 困るよ。 163 00:14:28,154 --> 00:14:30,156 (モニター:ブリーフ博士) 外に出て修理するんだ。 164 00:14:30,156 --> 00:14:31,824 修理? (モニター:ブリーフ博士)うん。➡ 165 00:14:31,824 --> 00:14:36,496 なに 簡単じゃ。 修理箱の中に 材料や強力接着剤があるはずだ。 166 00:14:36,496 --> 00:14:38,096 あっ…。 167 00:14:46,105 --> 00:14:49,405 へぇー。 これが宇宙か。 ふーん。 168 00:14:52,779 --> 00:14:55,779 うわっ! うわー! 169 00:14:57,450 --> 00:14:59,452 うわっ。 ああ…。 うわー。 170 00:14:59,452 --> 00:15:01,120 (通信機:ブリーフ博士) 悟空 慌てるでない。➡ 171 00:15:01,120 --> 00:15:05,458 ちゃんと命綱があるではないか。 ああ…。 あっ? 172 00:15:05,458 --> 00:15:08,458 そうか。 これを手繰ればいいのか。 173 00:15:11,464 --> 00:15:16,764 それにしても すげえスピードだ。 わっ! うわっ。 174 00:15:18,471 --> 00:15:20,473 やべえ。 急がねえと。 175 00:15:20,473 --> 00:15:35,488 ♬~ 176 00:15:35,488 --> 00:15:37,824 ああ びっくりした。 177 00:15:37,824 --> 00:15:40,493 (通信機:ブリーフ博士)悟空。 靴の裏が磁石になってるから➡ 178 00:15:40,493 --> 00:15:44,430 立って歩けるぞ。 えっ? そうなの。 179 00:15:44,430 --> 00:15:48,434 あっ。 ああっ。 本当だ。 180 00:15:48,434 --> 00:15:51,434 ハハッ。 こりゃいいや。 181 00:15:54,440 --> 00:15:56,040 おっ。 あれだな。 182 00:15:57,777 --> 00:16:02,448 よし。 ええと。 183 00:16:02,448 --> 00:16:07,120 これが接着剤か。 よっと。 184 00:16:07,120 --> 00:16:12,458 (ブリーフ博士)ええと 今の故障で 軌道のずれはと…。 185 00:16:12,458 --> 00:16:15,461 (電子音) 186 00:16:15,461 --> 00:16:17,061 (ブリーフ博士)ああっ! なんと! 187 00:16:23,469 --> 00:16:27,473 よし。 これでよしと。 意外と簡単だったな。 188 00:16:27,473 --> 00:16:29,142 (通信機:ブリーフ博士) 悟空 まずいぞ。➡ 189 00:16:29,142 --> 00:16:33,146 今すぐ軌道を修正しなきゃならん。 ええっ! 190 00:16:33,146 --> 00:16:38,484 悟空。 お前さんの今いる位置は SU83方位の 643XYだ。 191 00:16:38,484 --> 00:16:42,088 そのまま進むと 653XYにある➡ 192 00:16:42,088 --> 00:16:46,088 恒星αHZ星に ぶつかってしまう。 193 00:16:47,760 --> 00:16:50,096 そんな難しいこと オラ 分かんねえよ! 194 00:16:50,096 --> 00:16:51,764 どうすりゃいいんだ! 195 00:16:51,764 --> 00:16:55,101 なあに 私の指示どおりやれば 簡単じゃよ。 196 00:16:55,101 --> 00:16:58,104 早く宇宙船の中に戻れ。 197 00:16:58,104 --> 00:17:00,106 よし 分かった。 198 00:17:00,106 --> 00:17:04,110 あっ。 あっ。 あれ? うん。 うん。 くっ。 199 00:17:04,110 --> 00:17:08,447 ありゃあ。 くっついちまった。 こんにゃろ。 よいしょっと。 200 00:17:08,447 --> 00:17:15,454 おーっとっとっと。 わっ。 まずいな。 離れねえぞ。 201 00:17:15,454 --> 00:17:17,123 よし。 もう一回。 202 00:17:17,123 --> 00:17:20,423 (踏む音) うん? わっ。 203 00:17:23,462 --> 00:17:28,467 あれ? ああ…。 204 00:17:28,467 --> 00:17:31,470 (通信機:ブリーフ博士)悟空。 何をしておるのだ。 時間がないぞ。 205 00:17:31,470 --> 00:17:34,473 そ… そんなこと言ったって。 206 00:17:34,473 --> 00:17:37,810 (通信機)足が接着剤で くっついちまって外れねえ。 207 00:17:37,810 --> 00:17:39,410 えっ! 何だって! 208 00:17:41,080 --> 00:17:42,680 あっ。 209 00:17:48,754 --> 00:17:52,758 ああー。 どうすりゃいいんだ! 教えてくれ! 210 00:17:52,758 --> 00:17:56,095 (ウーロン)ご… 悟空! (プーアル)悟空さん! 211 00:17:56,095 --> 00:18:04,103 ♬~ 212 00:18:04,103 --> 00:18:08,403 あっ。 くっ。 オラ こんなとこで死にたくねえぞ。 213 00:18:12,111 --> 00:18:14,711 よし。 こいつに懸けるしかねえ。 214 00:18:16,449 --> 00:18:24,123 か… め… は… め…。 215 00:18:24,123 --> 00:18:26,123 波! 216 00:18:32,465 --> 00:18:34,800 ひょー! すげえパワーだ。 217 00:18:34,800 --> 00:18:38,100 そうか。 20Gの特訓のおかげなんだ。 218 00:18:40,473 --> 00:18:43,409 (プーアル・ウーロン)やった やったー! 219 00:18:43,409 --> 00:18:46,409 ヘヘヘ! おっ。 220 00:18:48,414 --> 00:18:50,014 ひぃー! 221 00:18:51,751 --> 00:18:54,754 ああ だめだ。 (プーアル)悟空さん! 222 00:18:54,754 --> 00:18:57,054 うわっ。 くっ。 223 00:18:58,758 --> 00:19:03,095 よし。 自信 持ったぞ。 今度はフルパワーだ! 224 00:19:03,095 --> 00:19:11,771 か… め… は… め…。 225 00:19:11,771 --> 00:19:14,371 波! 226 00:19:30,456 --> 00:19:33,459 (電子音) 227 00:19:33,459 --> 00:19:36,796 (プーアル・ウーロン) やった やった! やったー! 228 00:19:36,796 --> 00:19:38,396 うん。 うん。 229 00:19:45,471 --> 00:19:48,140 20Gで あの威力だ。 230 00:19:48,140 --> 00:19:51,140 Gを もっと上げれば もっと強くなれるぜ。 231 00:20:01,153 --> 00:20:04,153 うん? フフフ。 232 00:20:05,825 --> 00:20:09,829 ハハハ…! 感じたぞ。 大きめのパワーだ。 233 00:20:09,829 --> 00:20:12,164 数は 20ほどいる。 234 00:20:12,164 --> 00:20:15,167 間違いなく ナメック星人の村がある。 235 00:20:15,167 --> 00:20:18,167 たぶん やつらがドラゴンボールを 持っているはずだ。 236 00:20:19,839 --> 00:20:24,510 ハハハ…。 フリーザたちは スカウターを持っていない。 237 00:20:24,510 --> 00:20:28,510 この俺が どんな行動をとろうが やつらには もう分からない。 238 00:20:34,186 --> 00:20:37,857 ヘヘヘ…。 ハハハ…!➡ 239 00:20:37,857 --> 00:20:41,794 やっぱりだ。 村のやつらが 生きてやがるってことは➡ 240 00:20:41,794 --> 00:20:44,394 フリーザたちが まだ来ていない証拠。 241 00:20:51,470 --> 00:20:53,770 (ナメック星人1)おおっ。 (ナメック星人2)あっ? 242 00:20:58,477 --> 00:21:01,077 (ナメック星人3)な… 何だ? (ナメック星人4)異星人だ。 243 00:21:02,815 --> 00:21:05,151 長老ってやつはいるか? 244 00:21:05,151 --> 00:21:08,487 この俺が ドラゴンボールを もらいに来てやった。 245 00:21:08,487 --> 00:21:10,487 (ナメック星人5)な… 何だと! 246 00:21:13,159 --> 00:21:16,829 わしが長老だ。 聞かせてくれぬか。 247 00:21:16,829 --> 00:21:19,498 なぜ お主はドラゴンボールを。 248 00:21:19,498 --> 00:21:23,502 いいから さっさと よこすんだ。 あるんだろ。 249 00:21:23,502 --> 00:21:27,506 帰れ。 渡すわけにはゆかぬ。 250 00:21:27,506 --> 00:21:30,106 お主には 邪悪なものが感じられる。 251 00:21:31,844 --> 00:21:34,847 フン。 じゃあ 死ね。 252 00:21:34,847 --> 00:21:36,447 (ナメック星人たち)ああっ。 253 00:21:39,852 --> 00:21:41,787 ドン! 254 00:21:41,787 --> 00:21:43,456 おっ! 255 00:21:43,456 --> 00:21:47,126 (ナメック星人6) あっ。 長老様。 ああっ。 256 00:21:47,126 --> 00:21:49,426 ああ…。 257 00:21:57,803 --> 00:22:00,139 フフフ…。 258 00:22:00,139 --> 00:22:09,815 ♬~ 259 00:22:09,815 --> 00:22:12,818 〈最悪の状況のナメック星。➡ 260 00:22:12,818 --> 00:22:15,154 ついに ベジータまでもが➡ 261 00:22:15,154 --> 00:22:18,491 ドラゴンボールを求めて 動きだした。➡ 262 00:22:18,491 --> 00:22:23,491 希望は 悟空の到着を待つのみか〉 263 00:23:11,443 --> 00:23:14,446 おっす オラ 悟空! こいつは すげえや。 264 00:23:14,446 --> 00:23:17,116 みんな 界王様んとこへ着いたってか? 265 00:23:17,116 --> 00:23:20,786 (界王)ヤムチャ ピッコロ 天津飯 そして 餃子。➡ 266 00:23:20,786 --> 00:23:25,791 みんな お前がしたより 厳しい修行を望んでおるぞ。 267 00:23:25,791 --> 00:23:27,459 次回 『ドラゴンボールZ』 268 00:23:27,459 --> 00:23:30,796 「勇気百倍! 界王の下に集結する戦士たち」 269 00:23:30,796 --> 00:23:34,396 ピッコロさん 大大大 大好き! 270 00:23:39,138 --> 00:23:42,474 ♬(エンディングテーマ) 271 00:23:42,474 --> 00:23:50,816 ♬~ 272 00:23:50,816 --> 00:23:54,486 ♬ 駆けてくるよ アップル色モンスター 273 00:23:54,486 --> 00:23:58,486 ♬ 飛んでくるよ ナッツの香りエイリアン 274 00:24:00,826 --> 00:24:03,495 ♬ 出会って ドッキンドッキン 275 00:24:03,495 --> 00:24:06,432 ♬(ドッキンドッキン) 276 00:24:06,432 --> 00:24:11,432 ♬ ピカピカ銀河は ポップコーンシャワー 277 00:24:13,772 --> 00:24:16,108 ♬ きのうに バイ・バイ・バイ 278 00:24:16,108 --> 00:24:18,444 ♬(ゴ・ハ・ン) 279 00:24:18,444 --> 00:24:20,112 ♬ ふ・し・ぎ 280 00:24:20,112 --> 00:24:22,448 ♬(いっ・ぱ・い) 281 00:24:22,448 --> 00:24:25,451 ♬ 力をコメて(おかわりOK) 282 00:24:25,451 --> 00:24:30,456 ♬ こちらへ ライ・ライ・ライ (イエーイ) 283 00:24:30,456 --> 00:24:32,458 ♬ Uh… 284 00:24:32,458 --> 00:24:35,458 ♬ みらくる ZENKAIパワー! 285 00:24:37,796 --> 00:24:39,798 ♬ ハラヘリ ワンパク 筋斗雲 286 00:24:39,798 --> 00:24:41,800 ♬ やまほど たくさん 水平線 287 00:24:41,800 --> 00:24:45,804 ♬ 出会って別れて出会って別れて た・い・へ・ん 288 00:24:45,804 --> 00:24:47,806 ♬ Ah もう 289 00:24:47,806 --> 00:24:51,810 ♬ 神様も つらいよね! 290 00:24:51,810 --> 00:24:53,812 ♬ …ゴ・メン 291 00:24:53,812 --> 00:24:59,412 ♬ Uh… まんぷくZENKAIパワー! 292 00:25:01,820 --> 00:25:07,426 ♬ でてこい とびきりZENKAIパワー! 293 00:25:07,426 --> 00:25:11,426 ♬~