1 00:00:00,000 --> 00:00:03,003 ♬(オープニングテーマ) 2 00:00:00,000 --> 00:00:08,675 ♬~ 3 00:00:00,000 --> 00:00:19,353 ♬~ 4 00:00:02,703 --> 00:00:22,723 ♬~ 5 00:00:22,723 --> 00:00:42,676 ♬~ 6 00:00:42,676 --> 00:01:02,696 ♬~ 7 00:01:02,696 --> 00:01:17,696 ♬~ 8 00:01:54,247 --> 00:01:55,916 (セルの うなり声) 9 00:01:55,916 --> 00:01:58,251 (天津飯)はーっ! 10 00:01:58,251 --> 00:02:00,921 (セル)うおっ! うう…。 11 00:02:00,921 --> 00:02:03,256 はーっ! 12 00:02:03,256 --> 00:02:06,927 (セル) うわっ! うおっ! うわーっ! 13 00:02:06,927 --> 00:02:08,595 はーっ! 14 00:02:08,595 --> 00:02:10,595 (セル)うわーっ! 15 00:02:15,936 --> 00:02:19,606 (ナレーション)〈恐るべきパワーを示す 怪物セル。➡ 16 00:02:19,606 --> 00:02:23,610 ピッコロが倒され 天津飯も倒された〉 17 00:02:23,610 --> 00:02:37,958 ♬~ 18 00:02:37,958 --> 00:02:42,629 〈だが 間一髪のところで 悟空が現れ…〉 19 00:02:42,629 --> 00:02:47,634 (悟空) ここで勝負をつけてえとこだが 今のオラじゃ➡ 20 00:02:47,634 --> 00:02:50,634 どう ひっくり返っても お前には勝てねえ。 21 00:02:52,239 --> 00:02:54,908 だが 1日 待ってろ。 22 00:02:54,908 --> 00:02:59,246 必ず お前を こてんぱんに倒してみせる。 23 00:02:59,246 --> 00:03:04,246 〈悟空たちは 瞬間移動の術で 神殿へと逃げた〉 24 00:03:07,921 --> 00:03:13,521 今は 孫 悟空など どうでもいい。 18号を捕まえねば。 25 00:03:14,928 --> 00:03:19,266 〈すでに17号を吸収し 進化したセルが➡ 26 00:03:19,266 --> 00:03:24,866 完全体への野望に燃え 18号を追いかけて飛び立った〉 27 00:03:39,286 --> 00:03:42,586 (トランクス)どうも すみません。 お待たせしました。 28 00:03:43,957 --> 00:03:46,257 本当に待ったぞ。 29 00:03:52,232 --> 00:03:53,900 (悟飯)トランクスさん。 30 00:03:53,900 --> 00:03:57,571 トランクス。 お前 すっかり たくましくなったな。 31 00:03:57,571 --> 00:03:59,239 あっ…。 32 00:03:59,239 --> 00:04:01,575 (ポポ)ずいぶん長い間 入ってた。 33 00:04:01,575 --> 00:04:05,245 こんなに長い時間 入ってたやつ ポポ 知らない。 34 00:04:05,245 --> 00:04:08,248 父さんは 中に入って2か月ほどで➡ 35 00:04:08,248 --> 00:04:11,251 すでに 超サイヤ人の限界を 超えたようでしたが➡ 36 00:04:11,251 --> 00:04:15,589 それでも納得がいかないらしくて それで 今まで時間が…。 37 00:04:15,589 --> 00:04:17,924 (ベジータ)トランクス。 (トランクス)あっ。 38 00:04:17,924 --> 00:04:19,924 よけいなことは言うな。 39 00:04:25,599 --> 00:04:27,199 あっ…。 40 00:04:30,937 --> 00:04:34,941 フッ。 うまくいったんだな ベジータ。 41 00:04:34,941 --> 00:04:37,241 フン! さあな。 42 00:04:40,280 --> 00:04:45,619 (ベジータ) だが 貴様が これから中に入って 特訓しても むだになる。➡ 43 00:04:45,619 --> 00:04:48,288 この俺が すべて片づけてしまうからな。➡ 44 00:04:48,288 --> 00:04:50,557 セルも人造人間どもも。 45 00:04:50,557 --> 00:04:52,225 何っ! 46 00:04:52,225 --> 00:04:55,895 (ピッコロ)ベジータ。 お前が どんなに強くなったかは知らん。 47 00:04:55,895 --> 00:04:58,895 だが あいつらを甘く見過ぎている。 48 00:05:00,567 --> 00:05:02,902 お前が あの部屋に入ってる間に➡ 49 00:05:02,902 --> 00:05:07,574 セルは人造人間の17号を吸収し さらに強くなった。➡ 50 00:05:07,574 --> 00:05:10,910 驚くべき強さにな。 (ベジータ)フッ。 51 00:05:10,910 --> 00:05:22,922 ♬~ 52 00:05:22,922 --> 00:05:24,522 あ…。 53 00:05:26,593 --> 00:05:28,928 あ…。 ベジータ。 54 00:05:28,928 --> 00:05:32,599 オラも ちらっとだけ 進化したセルを見てきた。 55 00:05:32,599 --> 00:05:34,934 とんでもねえ化け物だったぞ。 56 00:05:34,934 --> 00:05:42,934 ♬~ 57 00:05:47,947 --> 00:05:57,223 (トランクス・ブルマ)ハハハ…。 58 00:05:57,223 --> 00:05:59,225 (ブルマ) って遊んでる場合じゃないわ。 59 00:05:59,225 --> 00:06:01,895 神様の神殿に急がなくっちゃ。➡ 60 00:06:01,895 --> 00:06:04,195 トランクス 飛ばすわよ! 61 00:06:06,566 --> 00:06:13,907 ♬~ 62 00:06:13,907 --> 00:06:15,909 あっ! あれね。 63 00:06:15,909 --> 00:06:34,928 ♬~ 64 00:06:34,928 --> 00:06:36,596 (カリン)あらららー! 65 00:06:36,596 --> 00:06:38,196 あら? 66 00:06:40,600 --> 00:06:43,937 あっ。 アハハハ…。 何か 怒ってたみたいだけど…。 67 00:06:43,937 --> 00:06:45,537 まあ いいか。 68 00:07:04,224 --> 00:07:07,894 くそー! 18号め。 どこに消えた。 69 00:07:07,894 --> 00:07:13,194 あの傷ついた16号と一緒だ。 そう遠くへは行けないはず。 70 00:07:19,239 --> 00:07:31,251 ♬~ 71 00:07:31,251 --> 00:07:32,851 (18号)ああ! くそー! 72 00:07:36,589 --> 00:07:41,261 (18号)セルのやつめ。 お前は悔しくないのかい 16号。 73 00:07:41,261 --> 00:07:43,561 (鳥の羽音・鳴き声) 74 00:07:48,935 --> 00:07:52,539 あーあ。 本当に あんたは妙なやつだね。 75 00:07:52,539 --> 00:07:56,543 何を考えているのか さっぱり分からないよ。➡ 76 00:07:56,543 --> 00:08:00,213 あんたは 私たちを助けようとした。➡ 77 00:08:00,213 --> 00:08:03,813 孫 悟空を殺すためにのみ作られた あんたがね。 78 00:08:09,556 --> 00:08:13,556 うわー! ここが神様の神殿かぁ。 79 00:08:26,573 --> 00:08:29,242 (ブルマ)ちょっと! みんな!➡ 80 00:08:29,242 --> 00:08:30,910 どこにいるの? うん? 81 00:08:30,910 --> 00:08:32,912 ≪(ブルマ)いるなら出てきてよー。 82 00:08:32,912 --> 00:08:35,248 ブルマさんの声だ。 83 00:08:35,248 --> 00:08:36,848 (ブルマ)うん? 84 00:08:39,252 --> 00:08:41,254 あっ! いたいた。 85 00:08:41,254 --> 00:08:43,590 ブルマ。 何で ここに? 86 00:08:43,590 --> 00:08:47,260 クリリンに聞いて来たのよ。 みんな ここだって。 87 00:08:47,260 --> 00:08:50,530 ハハッ。 フフッ。 こんにちは。 88 00:08:50,530 --> 00:08:53,867 (トランクス・悟飯の笑い声) 89 00:08:53,867 --> 00:08:56,202 あら? あっ! 90 00:08:56,202 --> 00:08:59,205 えっ? (ブルマ)ねえねえ ちょっと。 91 00:08:59,205 --> 00:09:01,207 あんた トランクスじゃないの? そうでしょう? 92 00:09:01,207 --> 00:09:02,876 あっ あ…。 え… ええ。 93 00:09:02,876 --> 00:09:05,211 何で髪型が変わってんの? かつら? 94 00:09:05,211 --> 00:09:08,214 (トランクス)あ… ああっ! (ブルマ)あらー! 背も伸びてない? 95 00:09:08,214 --> 00:09:12,218 あ…。 こ… この神様の神殿には 不思議な部屋があって➡ 96 00:09:12,218 --> 00:09:15,221 そこでの1年は 外の たった1日なんです。 97 00:09:15,221 --> 00:09:16,890 ふーん。 98 00:09:16,890 --> 00:09:19,559 (トランクス)その部屋で 俺と父さんは修行して…。 99 00:09:19,559 --> 00:09:25,231 あれ? ねえ でも その割には ベジータの髪の毛は伸びてないじゃん。 100 00:09:25,231 --> 00:09:27,901 純粋なサイヤ人の髪の毛は➡ 101 00:09:27,901 --> 00:09:30,570 生まれたときから 不気味に変化したりはしない。 102 00:09:30,570 --> 00:09:32,238 へえー。 103 00:09:32,238 --> 00:09:34,908 へえ そうなんか。 道理でオラも…。 104 00:09:34,908 --> 00:09:37,243 あんた 今まで 気が付かなかったの? 105 00:09:37,243 --> 00:09:41,247 いや おかしいなとは 思ってたんだけどさ。 ハハハ…。 106 00:09:41,247 --> 00:09:42,916 あきれた。 107 00:09:42,916 --> 00:09:44,584 そんな どうでもいいことを➡ 108 00:09:44,584 --> 00:09:46,252 しゃべっているときでは ないはずだ。 109 00:09:46,252 --> 00:09:48,588 一体 何しに来たんだ ブルマ。 110 00:09:48,588 --> 00:09:51,257 ああー! そうそう。 忘れてた。 111 00:09:51,257 --> 00:09:54,594 ほら ベジータに頼まれて作った その戦闘服さ➡ 112 00:09:54,594 --> 00:09:56,596 すごく防御力 高いじゃない?➡ 113 00:09:56,596 --> 00:09:59,599 だから みんなの分も作らせて 持ってきたわよ。➡ 114 00:09:59,599 --> 00:10:01,199 ほら。 うん? 115 00:10:09,609 --> 00:10:13,613 うわっ。 懐かしいなぁ。 116 00:10:13,613 --> 00:10:15,949 ナメック星で着てた服だ。 117 00:10:15,949 --> 00:10:19,619 へえー。 意外と軽いんだな これ。 118 00:10:19,619 --> 00:10:22,956 これが サイヤ人の戦闘服ですか。 119 00:10:22,956 --> 00:10:26,626 同じ素材を作るのに とっても苦労したんだから。 120 00:10:26,626 --> 00:10:30,630 さすがブルマさんだ。 (ブルマ)あら やだ。 おだてないでよ。 121 00:10:30,630 --> 00:10:33,299 あれ? あんたたちは着ないの? 122 00:10:33,299 --> 00:10:37,637 フリーザやサイヤ人どもが 着ていた服など着る気にはならん。 123 00:10:37,637 --> 00:10:42,937 俺もだ。 ベジータと同じ服など 死んでも着るものか。 124 00:10:46,312 --> 00:10:51,312 そう こだわるなよ。 なかなか動きやすいぞ これ。 125 00:10:52,919 --> 00:10:55,588 さっきも言ったが カカロット。 126 00:10:55,588 --> 00:11:00,259 貴様は その服を着ても むだだ。 活躍の場がない。 127 00:11:00,259 --> 00:11:03,930 お前が あの怪物セルを 倒しちまうからだろう? 128 00:11:03,930 --> 00:11:06,530 だったら それが いちばんいいさ。 129 00:11:13,272 --> 00:11:16,943 さあ セルを倒しに行くとするか。 130 00:11:16,943 --> 00:11:19,278 オラの瞬間移動で連れてってやる。 131 00:11:19,278 --> 00:11:23,616 ふざけるな。 貴様の力など借りはしないさ。 132 00:11:23,616 --> 00:11:25,616 じゃあな。 133 00:11:33,960 --> 00:11:37,960 やれやれ。 相変わらず突っ張っちゃって。 134 00:11:38,965 --> 00:11:41,634 では 俺も行きます。 ああ。 135 00:11:41,634 --> 00:11:43,234 あっ ちょっと待った。 136 00:11:48,307 --> 00:11:51,577 ベジータと お前の分の仙豆だ。 持ってけ。 137 00:11:51,577 --> 00:11:53,246 (トランクス)どうも すいません。 138 00:11:53,246 --> 00:11:55,915 頑張れ。 だが 無理すんなよ。 139 00:11:55,915 --> 00:11:58,918 やばくなったら すぐ逃げろ。 いいな。 140 00:11:58,918 --> 00:12:01,587 はい。 いろいろと ありがとうございます。 141 00:12:01,587 --> 00:12:04,257 悟空さんも 修行 頑張ってください。 142 00:12:04,257 --> 00:12:08,557 絶対 死んじゃだめよ 2人とも。 分かったわね。 143 00:12:20,940 --> 00:12:25,278 よーし 悟飯。 今度は オラたち親子の修行の番だ。 144 00:12:25,278 --> 00:12:27,280 はい。 145 00:12:27,280 --> 00:12:30,283 ああっ ちょっと待て。 その前に…。 146 00:12:30,283 --> 00:12:31,951 (おなかの鳴る音) 147 00:12:31,951 --> 00:12:35,621 あ…。 腹減った。 腹ごしれえ しなくっちゃ。 148 00:12:35,621 --> 00:12:39,621 えっ? こんなときに? 149 00:12:52,968 --> 00:12:54,637 くそー!➡ 150 00:12:54,637 --> 00:12:58,641 18号のスピードなら もう とっくに追いついてるはずだ。 151 00:12:58,641 --> 00:13:10,653 ♬~ 152 00:13:10,653 --> 00:13:13,989 姿が見えんということは やつら➡ 153 00:13:13,989 --> 00:13:17,660 この辺りの どこかの島に 隠れているらしいな。 154 00:13:17,660 --> 00:13:37,346 ♬~ 155 00:13:37,346 --> 00:13:39,348 ♬~ 156 00:13:39,348 --> 00:13:41,348 よかろう。 157 00:13:43,285 --> 00:13:48,285 はーっ! 158 00:13:51,293 --> 00:13:58,300 聞こえるかー! 18号! 姿を見せるんだ! 159 00:13:58,300 --> 00:14:03,305 見せなければ 島を順に破壊する。 分かったな。➡ 160 00:14:03,305 --> 00:14:10,646 聞こえているんだろう。 18号 今すぐ出てこい! 161 00:14:10,646 --> 00:14:12,246 (男性1)な… 何だ? 162 00:14:13,649 --> 00:14:15,249 (男性2)ああーっ! 163 00:14:16,652 --> 00:14:19,989 (男性2)ばっきゃろう! てめえ どこ見てんだ こら! 164 00:14:19,989 --> 00:14:23,325 (男性3) な… 何だよ 今の でかい声は。 165 00:14:23,325 --> 00:14:26,328 (男性4)と… 遠くの空から 聞こえてきたみたいだ。 166 00:14:26,328 --> 00:14:29,331 ≪(セル)いいか! (男性3)うわーっ! 167 00:14:29,331 --> 00:14:31,333 ≪(セル)18号! (男性2)うわーっ! 168 00:14:31,333 --> 00:14:36,005 ≪(セル)ハッタリではないぞ。 お前を破壊してしまえば➡ 169 00:14:36,005 --> 00:14:40,009 この私が 完全体になれなくなるので➡ 170 00:14:40,009 --> 00:14:43,946 するわけがないと 思っているのだろう。 171 00:14:43,946 --> 00:14:46,615 (亀仙人)な… 何じゃ これは。 172 00:14:46,615 --> 00:14:50,286 おあいにくさまだ! 173 00:14:50,286 --> 00:14:54,623 確かに 私は 完全体にはなりたいが➡ 174 00:14:54,623 --> 00:15:00,296 今のままでも すでに この世に敵など存在せんのだ。➡ 175 00:15:00,296 --> 00:15:07,303 出てこい! 18号! 176 00:15:07,303 --> 00:15:10,303 (18号)あ…。 177 00:15:11,640 --> 00:15:14,240 ≪(セル)早く出てくるんだ! 178 00:15:16,312 --> 00:15:21,650 セルの声か。 フフッ。 向こうから 場所を知らせてくれるとはな。 179 00:15:21,650 --> 00:15:23,986 待っていろ セル。 180 00:15:23,986 --> 00:15:26,986 誰が宇宙でいちばん強いか 今に分かるさ。 181 00:15:32,661 --> 00:15:38,334 出てこなければ すべての島を破壊するぞ!➡ 182 00:15:38,334 --> 00:15:40,002 分かったか! 183 00:15:40,002 --> 00:15:42,605 くそったれめ! 184 00:15:42,605 --> 00:15:46,609 (16号) 大丈夫だ 18号。 動くんじゃない。 185 00:15:46,609 --> 00:15:50,279 ああは言っても 本当に破壊など しやしない。 186 00:15:50,279 --> 00:15:54,617 あいつは 完全体になることに 相当 執着している。 187 00:15:54,617 --> 00:16:03,959 ♬~ 188 00:16:03,959 --> 00:16:09,298 18号め。 現れんか。 189 00:16:09,298 --> 00:16:13,302 面倒をかけやがって。 ばかめ。➡ 190 00:16:13,302 --> 00:16:17,302 では まず あの島から追い立てるか。 191 00:16:19,642 --> 00:16:23,312 (男性1)おい あれじゃないのか? でかい声 出していたのは。 192 00:16:23,312 --> 00:16:26,312 (ざわめき) 193 00:16:30,986 --> 00:16:33,656 (男の子)何で 空に浮いてんの? 194 00:16:33,656 --> 00:16:38,327 (男性2)あ… あ… 悪魔じゃ。 悪魔が やって来た。 195 00:16:38,327 --> 00:16:41,627 この世の終わりじゃ。 終末じゃ。 196 00:16:47,936 --> 00:16:49,605 (男性3)うん? (女性1)えっ? 197 00:16:49,605 --> 00:16:53,275 (一同)あ…。 198 00:16:53,275 --> 00:16:56,275 (女性2)あ…。 あっ! 199 00:16:59,281 --> 00:17:01,581 ああーっ! 200 00:17:22,638 --> 00:17:26,975 (セル)どうやら この島に 18号は いなかったようだ。 201 00:17:26,975 --> 00:17:29,275 では 次の島だ。 202 00:17:31,313 --> 00:17:36,318 18号! まだ 姿を見せんつもりか。➡ 203 00:17:36,318 --> 00:17:42,318 すぐに 貴様の隠れている島も 貴様と共に消えて無くなるのだぞ。 204 00:17:44,259 --> 00:17:48,931 どうする? 16号。 あいつ 本当に島を破壊し始めたぞ。 205 00:17:48,931 --> 00:17:51,600 心配はいらない。 セルは➡ 206 00:17:51,600 --> 00:17:55,604 18号が死んでしまわない程度の 攻撃をしている。 207 00:17:55,604 --> 00:17:58,941 どうあっても 18号を吸収したいのだ。 208 00:17:58,941 --> 00:18:03,612 私は助かっても お前は助からないよ その傷じゃ。 209 00:18:03,612 --> 00:18:08,283 (16号) 《セルは なぜ これほどまでに 完全体にこだわるのだ?➡ 210 00:18:08,283 --> 00:18:11,286 すでに 無敵の力を手に入れている。➡ 211 00:18:11,286 --> 00:18:14,289 全宇宙に かなう者などいないのだ。➡ 212 00:18:14,289 --> 00:18:19,289 ただ純粋に 究極の力を 求めているだけなのか?》 213 00:18:33,308 --> 00:18:37,608 セルめ 派手に動き始めたようだな。 フッ。 214 00:18:49,591 --> 00:19:03,191 ♬~ 215 00:19:05,607 --> 00:19:07,943 うーん うめえ! 216 00:19:07,943 --> 00:19:09,543 あ…。 217 00:19:15,284 --> 00:19:16,952 あ…。 218 00:19:16,952 --> 00:19:24,293 ♬~ 219 00:19:24,293 --> 00:19:26,293 あっ! 来た来た。 220 00:19:30,632 --> 00:19:33,232 あ…。 221 00:19:37,639 --> 00:19:41,310 あ…。 222 00:19:41,310 --> 00:19:44,910 あー! 食った食った。 223 00:19:46,315 --> 00:19:48,984 孫 悟空。 もういいか。 224 00:19:48,984 --> 00:19:51,653 ああ。 もう十分 食ったぜ。 225 00:19:51,653 --> 00:19:53,953 悟飯 そろそろ行くか。 はい。 226 00:19:55,991 --> 00:19:57,591 (ポポ)では。 227 00:20:09,004 --> 00:20:13,342 (ブルマ)ほーら。 頑張れ。 頑張れ トランクス。 228 00:20:13,342 --> 00:20:16,345 うわっ! あ…。➡ 229 00:20:16,345 --> 00:20:19,681 今から うーんと 体 鍛えておかなきゃね。 230 00:20:19,681 --> 00:20:21,681 ≪(足音) 231 00:20:24,686 --> 00:20:26,686 あっ 来た来た。 232 00:20:28,023 --> 00:20:30,359 うん! もう! あ…。 233 00:20:30,359 --> 00:20:34,029 本当に あんた のんきなんだから。 (トランクス)ばあ ばあ。 234 00:20:34,029 --> 00:20:39,629 さあ いよいよ お前たち入る番。 どのくらい いられるかな。 235 00:20:49,311 --> 00:21:09,331 ♬~ 236 00:21:09,331 --> 00:21:14,336 ♬~ 237 00:21:14,336 --> 00:21:16,936 あ…。 うん? 238 00:21:21,343 --> 00:21:22,943 うん? 239 00:21:26,348 --> 00:21:30,352 あ…。 暑い。 240 00:21:30,352 --> 00:21:50,305 ♬~ 241 00:21:50,305 --> 00:22:01,650 ♬~ 242 00:22:01,650 --> 00:22:03,950 うわー! 243 00:22:07,990 --> 00:22:11,660 〈いよいよ 精神と時の部屋に入った➡ 244 00:22:11,660 --> 00:22:14,663 孫 悟空と孫 悟飯。➡ 245 00:22:14,663 --> 00:22:18,000 超サイヤ人をさらに超え➡ 246 00:22:18,000 --> 00:22:24,600 恐るべき怪物セルを上回るパワーを 得ることができるだろうか〉 247 00:23:11,620 --> 00:23:13,622 おっす オラ 悟空! 248 00:23:13,622 --> 00:23:16,625 どうだ 悟飯。 なかなか いかした部屋だろう。 249 00:23:16,625 --> 00:23:19,628 修行は ピッコロより厳しくすっから 覚悟しろよ。 250 00:23:19,628 --> 00:23:23,298 (トランクス) セルを前にして 父さんの気が とてつもなく上がっていく。➡ 251 00:23:23,298 --> 00:23:25,967 一気に 超サイヤ人を超える気だ。 252 00:23:25,967 --> 00:23:27,969 次回 『ドラゴンボールZ』 253 00:23:27,969 --> 00:23:31,306 「いきなり全開!! 光り輝くベジータの超パワー」 254 00:23:31,306 --> 00:23:35,306 すごい! あれが修行の成果なの? 255 00:23:39,314 --> 00:23:42,317 ♬(エンディングテーマ) 256 00:23:42,317 --> 00:23:50,325 ♬~ 257 00:23:50,325 --> 00:23:51,993 ♬ 駆けてくるよ 258 00:23:51,993 --> 00:23:53,995 ♬ アップル色モンスター 259 00:23:53,995 --> 00:23:55,997 ♬ 飛んでくるよ 260 00:23:55,997 --> 00:24:00,001 ♬ ナッツの香り エイリアン 261 00:24:00,001 --> 00:24:02,671 ♬ 出会って ドッキンドッキン 262 00:24:02,671 --> 00:24:04,671 ♬(ドッキンドッキン) 263 00:24:05,674 --> 00:24:10,974 ♬ ピカピカ銀河は ポップコーンシャワー 264 00:24:12,948 --> 00:24:17,619 ♬ きのうに バイ・バイ・バイ(ゴ・ハ・ン) 265 00:24:17,619 --> 00:24:21,623 ♬ ふ・し・ぎ(いっ・ぱ・い) 266 00:24:21,623 --> 00:24:23,291 ♬ 力をコメて 267 00:24:23,291 --> 00:24:24,960 ♬(おかわりOK) 268 00:24:24,960 --> 00:24:29,297 ♬ こちらへ ライ・ライ・ライ (イエーイ) 269 00:24:29,297 --> 00:24:31,299 ♬ Uh… 270 00:24:31,299 --> 00:24:35,299 ♬ みらくる ZENKAIパワー! 271 00:24:37,305 --> 00:24:39,307 ♬ ハラヘリ ワンパク 筋斗雲 272 00:24:39,307 --> 00:24:41,309 ♬ やまほど たくさん 水平線 273 00:24:41,309 --> 00:24:45,313 ♬ 出会って別れて出会って別れて た・い・へ・ん 274 00:24:45,313 --> 00:24:47,315 ♬ Ah もう 275 00:24:47,315 --> 00:24:50,986 ♬ 神様も つらいよね! 276 00:24:50,986 --> 00:24:52,988 ♬ …ゴ・メン 277 00:24:52,988 --> 00:24:58,588 ♬ Uh… まんぷくZENKAIパワー! 278 00:25:00,996 --> 00:25:06,601 ♬ でてこい とびきりZENKAIパワー! 279 00:25:06,601 --> 00:25:11,201 ♬~ 280 00:28:12,287 --> 00:28:14,289 ♬ ヘイ! 281 00:28:14,289 --> 00:28:19,294 ♬~ 282 00:28:19,294 --> 00:28:25,300 ♬ 鏡の前に座ったまま 283 00:28:25,300 --> 00:28:28,303 ♬ 繰り返す言い訳