1 00:00:00,000 --> 00:00:03,003 ♬(オープニングテーマ) 2 00:00:00,000 --> 00:00:10,010 ♬~ 3 00:00:00,000 --> 00:00:20,020 ♬~ 4 00:00:05,789 --> 00:00:24,808 ♬~ 5 00:00:24,808 --> 00:00:44,761 ♬~ 6 00:00:44,761 --> 00:00:56,773 ♬~ 7 00:00:56,773 --> 00:01:16,773 ♬~ 8 00:01:52,663 --> 00:01:54,998 (ナレーション) 〈魔導師バビディの手により➡ 9 00:01:54,998 --> 00:01:58,669 最強最悪の魔人ブウは復活した。➡ 10 00:01:58,669 --> 00:02:03,340 本能の赴くまま 破壊の限りを尽くすブウは➡ 11 00:02:03,340 --> 00:02:05,676 地球をも破壊してしまう〉 12 00:02:05,676 --> 00:02:21,692 ♬~ 13 00:02:21,692 --> 00:02:28,031 ♬~ 14 00:02:28,031 --> 00:02:33,370 〈しかし ドラゴンボールの力で 地球を再生させた 悟空は➡ 15 00:02:33,370 --> 00:02:37,374 全人類の元気を集めた 究極の元気玉で➡ 16 00:02:37,374 --> 00:02:39,710 ついに 魔人ブウを倒した〉 17 00:02:39,710 --> 00:02:48,051 ♬~ 18 00:02:48,051 --> 00:02:55,751 〈再び 地球に平和が訪れ そして 10年の歳月が流れた〉 19 00:03:08,672 --> 00:03:14,672 (飛行音) 20 00:03:30,027 --> 00:03:32,029 (トランクス)チェッ。 だめだ。 21 00:03:32,029 --> 00:03:34,329 やっぱ こんなんじゃ かったるいや。 22 00:03:36,033 --> 00:03:37,733 (トランクス)ようし。 23 00:03:52,649 --> 00:03:55,318 行くか。 24 00:03:55,318 --> 00:04:06,997 ♬~ 25 00:04:06,997 --> 00:04:08,697 あっ。 26 00:04:11,001 --> 00:04:12,701 フッ。 27 00:04:26,016 --> 00:04:27,716 すみません! 28 00:04:31,354 --> 00:04:37,360 ≪(チチ)トランクス! よく来ただな。 久しぶりでねえか。 29 00:04:37,360 --> 00:04:42,032 こんにちは チチさん。 あのう 悟天 いますか? 30 00:04:42,032 --> 00:04:47,037 (チチ)悟天だか? 悟空さと 朝早くに出かけちまったで。 31 00:04:47,037 --> 00:04:51,374 そうだ。 悟飯なら 行き先を 知っているかもしんねえな。 32 00:04:51,374 --> 00:04:54,978 そうですか。 じゃあ 悟飯さんに聞いてみます。 33 00:04:54,978 --> 00:04:56,678 ありがとうございました。 34 00:05:06,656 --> 00:05:09,656 こんにちは。 あれ。 35 00:05:12,662 --> 00:05:15,332 あのう すいません。 36 00:05:15,332 --> 00:05:20,337 ♬(テレビ) 37 00:05:20,337 --> 00:05:26,676 ♬~ 38 00:05:26,676 --> 00:05:30,680 (テレビ:アナウンサー)次に パオズ地方の お天気の様子を見てみましょう。➡ 39 00:05:30,680 --> 00:05:32,682 昨夜 雨を降らせた低気圧も…。 40 00:05:32,682 --> 00:05:34,351 ≪(悟飯)よう。 おっ。 41 00:05:34,351 --> 00:05:36,019 いらっしゃい。 (テレビ:アナウンサー)けさは すっかり➡ 42 00:05:36,019 --> 00:05:39,022 晴れ上がり 雲一つ見当たりません。 43 00:05:39,022 --> 00:05:42,025 ああっ。 どうも 悟飯さん。 44 00:05:42,025 --> 00:05:44,694 今 手が離せなくってね。 あっ ちょっと➡ 45 00:05:44,694 --> 00:05:49,366 これ 持っててくれないかな。 ああ はい。 46 00:05:49,366 --> 00:05:53,637 何か 難しそうな本ばっかりですね。 47 00:05:53,637 --> 00:05:57,307 今度の学会で使う 資料を作らなくちゃならなくてね。 48 00:05:57,307 --> 00:05:59,707 あっ。 そこのテーブルに置いてよ。 49 00:06:03,647 --> 00:06:06,983 悟飯さん。 すっかり学者してるんですね。 50 00:06:06,983 --> 00:06:09,319 まあね。 51 00:06:09,319 --> 00:06:13,719 ≪(ビーデル)パン。 お部屋を片づけなさい。 パン。 52 00:06:15,659 --> 00:06:18,328 (ビーデル)あら いらっしゃい。 トランクス君。 53 00:06:18,328 --> 00:06:21,331 ビーデルさん。 お邪魔してます。 54 00:06:21,331 --> 00:06:24,334 (ビーデル)本当に パンったら 部屋を散らかしっぱなしで。 55 00:06:24,334 --> 00:06:26,002 ≪(テレビ:サタン) 来たれ つわものどもよ。 56 00:06:26,002 --> 00:06:28,338 (ビーデル)うん? (テレビ:サタン)世界格闘技➡ 57 00:06:28,338 --> 00:06:31,675 スーパーチャンピオンの ミスターサタンだ。➡ 58 00:06:31,675 --> 00:06:34,678 私は 誰の挑戦でも受ける。➡ 59 00:06:34,678 --> 00:06:40,684 ことしも 天下一武道会の会場で 待っとるぞ! ハハハ…! 60 00:06:40,684 --> 00:06:44,020 (テレビ:男性)天下一武道会 ついに あしたより開催! 61 00:06:44,020 --> 00:06:50,360 ハァー。 本当に もう…。 パパにも困ったもんだわ。 62 00:06:50,360 --> 00:06:52,295 いいじゃないですか。 63 00:06:52,295 --> 00:06:56,967 サタンさんは 立派に地球を救った みんなの英雄なんですから。 64 00:06:56,967 --> 00:06:59,302 救ったっていっても ドラゴンボールで➡ 65 00:06:59,302 --> 00:07:01,638 記憶は消しちゃったのよ。 66 00:07:01,638 --> 00:07:04,307 パパが 何から地球を救ったかなんて➡ 67 00:07:04,307 --> 00:07:07,644 誰も覚えていないのに。 68 00:07:07,644 --> 00:07:09,312 それより トランクス。 (ビーデル)ハァー。 69 00:07:09,312 --> 00:07:12,315 何か用なんだろ? あっ。 そうそう。 70 00:07:12,315 --> 00:07:14,317 悟天のやつ 知りませんか? 71 00:07:14,317 --> 00:07:17,988 悟天なら 裏山で 父さんたちと修行さ。 72 00:07:17,988 --> 00:07:19,990 ベジータさんや ブルマさんも一緒だ。 73 00:07:19,990 --> 00:07:22,690 えっ? パパたちも来てたの? 74 00:07:24,661 --> 00:07:30,667 ≪(悟空)たー! ≪(悟天)やー! たー! それ!➡ 75 00:07:30,667 --> 00:07:33,336 ふっ。 わっ。 76 00:07:33,336 --> 00:07:36,339 わっ。 ふっ。 77 00:07:36,339 --> 00:07:38,675 (悟天)ふっ! くっ。 78 00:07:38,675 --> 00:07:42,012 (ブルマ)全く この親子ときたら。 79 00:07:42,012 --> 00:07:43,712 (悟天)やー! 80 00:07:48,018 --> 00:07:49,718 (悟天)うっ。 うわっ! 81 00:07:52,289 --> 00:07:55,959 ふっ。 (悟天)はっ。 ハァー。 82 00:07:55,959 --> 00:07:59,629 ったく 容赦ないんだから お父さんたら。 83 00:07:59,629 --> 00:08:03,967 フフッ。 うん? よう! 84 00:08:03,967 --> 00:08:06,970 久しぶりだな ブルマ。 ベジータ。 85 00:08:06,970 --> 00:08:10,974 久しぶりなんてもんじゃないわよ。 本当に もう。 86 00:08:10,974 --> 00:08:14,978 あんた ほっとくと 永久に 会いに来ないんじゃないの? 87 00:08:14,978 --> 00:08:21,318 昔から そういうやつよ あんたは。 そ… そんなことはねえよ。 88 00:08:21,318 --> 00:08:24,988 5年くれえ前に 会ったばかりじゃねえか。 89 00:08:24,988 --> 00:08:28,992 5年よ 5年。 フン。 みんな集まるときだって➡ 90 00:08:28,992 --> 00:08:31,661 あんただけ修行だっていって 来ないじゃない。 91 00:08:31,661 --> 00:08:39,661 いや… そりゃそうだけどさ。 あっ…。 あっ? うん? フッ。 92 00:08:42,005 --> 00:08:46,009 えっ? あっ。 ハハハ…。 93 00:08:46,009 --> 00:08:49,012 な… 何よ。 ハハッ。 94 00:08:49,012 --> 00:08:52,615 お前も すっかり おばさんだな。 お黙り! 95 00:08:52,615 --> 00:08:54,951 こう見えても 奥様は若いですねって➡ 96 00:08:54,951 --> 00:08:56,953 よく言われるんだから! 97 00:08:56,953 --> 00:09:00,957 全然 変わらない あんたたち サイヤ人はね 化け物よ。 98 00:09:00,957 --> 00:09:03,626 (ベジータ) われわれ サイヤ人は戦闘民族だ。 99 00:09:03,626 --> 00:09:06,963 だから 戦うために 若い時代が長いんだ。 100 00:09:06,963 --> 00:09:12,635 フン。 私も 今度 神龍に頼んで 若くしてもらおうかしら。 101 00:09:12,635 --> 00:09:16,639 ところで カカロット。 お前 あすの天下一武道会に➡ 102 00:09:16,639 --> 00:09:20,643 出場するって本当か? おう。 出る出る。 103 00:09:20,643 --> 00:09:24,647 きょう 決めたんだ。 ベジータ。 お前も出ろよ。 104 00:09:24,647 --> 00:09:29,319 なぜだ? なぜ 今回に限って 突然 出る気になった? 105 00:09:29,319 --> 00:09:33,990 すごそうなやつが出っからさ。 ずーっと気になってたんだけど➡ 106 00:09:33,990 --> 00:09:36,993 そいつが けさ 武道会場に やって来たんだ。 107 00:09:36,993 --> 00:09:38,693 (ベジータ)何だと? 108 00:09:40,663 --> 00:09:42,999 それほど強い気は感じないぞ。 109 00:09:42,999 --> 00:09:47,003 そりゃ 今は 全然 気を抑えてるさ。 110 00:09:47,003 --> 00:09:52,008 でも 何となく分かるんだ。 こいつは 絶対 強えってさ。 111 00:09:52,008 --> 00:09:57,347 フン。 冗談だろ。 そんなやつが いるはずがない。 112 00:09:57,347 --> 00:10:01,684 宇宙人なのか? いや。 地球人さ。 113 00:10:01,684 --> 00:10:07,023 地球人? まさか 人造人間とでも 言うんじゃなかろうな。 114 00:10:07,023 --> 00:10:09,692 ただの人間だよ。 115 00:10:09,692 --> 00:10:14,364 (ブルマ)えーっ! 何ですって! おっ。 116 00:10:14,364 --> 00:10:16,366 そんなこと ありえないわよ。 117 00:10:16,366 --> 00:10:20,036 あんたたちと まともに やり合える人間がいるなんて。 118 00:10:20,036 --> 00:10:21,736 あっ…。 119 00:10:24,707 --> 00:10:28,378 (悟天)あっ? トランクス君。 120 00:10:28,378 --> 00:10:32,382 (トランクス)よう! (ブルマ)あら。 あんたも来たの? 121 00:10:32,382 --> 00:10:35,385 あっ…。 (トランクス)うん。 122 00:10:35,385 --> 00:10:39,055 何だよ 悟天。 修行してるらしいな。 123 00:10:39,055 --> 00:10:42,392 お前も 出場するつもりなのか? 武道会。 124 00:10:42,392 --> 00:10:47,397 お父さんが出ろって言うんだよ。 やだって言うのに強引なんだもん。 125 00:10:47,397 --> 00:10:50,066 あしたはさ デートの約束してたのに。 126 00:10:50,066 --> 00:10:52,335 まっ そう 文句ばっか言うな。 127 00:10:52,335 --> 00:10:54,671 デートなんて いつだって できっじゃねえか。 128 00:10:54,671 --> 00:10:58,675 フッ。 お互い わが子の軟弱ぶりには苦労するな。 129 00:10:58,675 --> 00:11:03,680 ハハハ…。 本当だ。 まあ それだけ平和だってことだけどな。 130 00:11:03,680 --> 00:11:05,280 うん? 131 00:11:09,018 --> 00:11:11,020 もう戻ってきたか。 132 00:11:11,020 --> 00:11:12,720 (トランクス)あっ? (ブルマ)うん? 133 00:11:17,360 --> 00:11:19,362 あら パンちゃん。 134 00:11:19,362 --> 00:11:23,032 (パン)じいちゃん。 地球を一回りしてきたよ。 135 00:11:23,032 --> 00:11:27,036 ようし。 いいぞ。 なかなか速かったな。 136 00:11:27,036 --> 00:11:29,372 これで あしたは ばっちりだね。 137 00:11:29,372 --> 00:11:31,708 あ… あしたって もしかして➡ 138 00:11:31,708 --> 00:11:34,377 パンちゃんも 武道会に出るつもりなのか? 139 00:11:34,377 --> 00:11:36,379 うん。 そうだよ。 140 00:11:36,379 --> 00:11:39,382 えーっ! 確か 今の武道会って➡ 141 00:11:39,382 --> 00:11:42,719 子ども部門は なくなっちゃったんでしょ? 142 00:11:42,719 --> 00:11:45,054 大人に交じって 試合する気? 143 00:11:45,054 --> 00:11:49,754 まっ 優勝はできねえだろうけど 絶対 いいとこまで行くはずさ。 144 00:11:51,995 --> 00:11:54,330 今 うちで いちばん根性があるんは➡ 145 00:11:54,330 --> 00:11:56,030 この パンだな。 フフッ。 146 00:11:58,001 --> 00:12:03,339 おもしろくなりそうだ。 俺も出るか。 おい トランクス。 147 00:12:03,339 --> 00:12:06,676 お前も出ろ。 命令だ。 (トランクス)えっ…。 148 00:12:06,676 --> 00:12:09,012 小遣いを 半分にされたくなかったらな。 149 00:12:09,012 --> 00:12:11,347 えっ…。 ええっ! (悟天)ハハハ…。 150 00:12:11,347 --> 00:12:15,685 ははーん! いいぞ いいぞ! トランクス君 いいぞ!➡ 151 00:12:15,685 --> 00:12:17,685 イェイ イェイ イェイ イェーイ! 152 00:12:41,604 --> 00:12:48,878 ♬~ 153 00:12:48,878 --> 00:12:51,547 わぁー。 ハハッ。 154 00:12:51,547 --> 00:12:53,883 すごい にぎわいだべ。 155 00:12:53,883 --> 00:12:57,583 武道会っていうよりは ほとんど お祭りね。 156 00:12:59,555 --> 00:13:01,891 うん。 うん? 157 00:13:01,891 --> 00:13:05,227 ねえねえ。 どうした パン。 158 00:13:05,227 --> 00:13:07,229 じいちゃん。 ちょっと見ていこうよ。 159 00:13:07,229 --> 00:13:10,900 そうだな。 なあ。 まだ時間あるよな? 160 00:13:10,900 --> 00:13:13,569 ええ。 ずいぶん早く 着いちゃいましたから。 161 00:13:13,569 --> 00:13:15,905 ようし 行こうか。 うん! 162 00:13:15,905 --> 00:13:18,574 あっ。 お父さん。 163 00:13:18,574 --> 00:13:24,914 じいちゃん。 早く早く。 おい パン。 待て待て パンったら。 164 00:13:24,914 --> 00:13:29,614 ハハッ。 ハハハ…。 うん。 165 00:13:31,253 --> 00:13:32,953 (パン)フンッ。 166 00:13:34,590 --> 00:13:39,190 (男性)おっ。 うん…。 うん? (パン)ハー。 167 00:13:44,867 --> 00:13:49,538 (パン)はい。 はい。 わっ。 ハハハッ。 168 00:13:49,538 --> 00:14:01,217 ♬~ 169 00:14:01,217 --> 00:14:03,217 (店員)はい。 (パン)ああー。 170 00:14:04,887 --> 00:14:07,556 (一同)うわぁー。 171 00:14:07,556 --> 00:14:09,225 あっ。 172 00:14:09,225 --> 00:14:10,893 ≪(女性) あっ。 こら ちょっと待ちな。 173 00:14:10,893 --> 00:14:12,895 (少年)オラオラ! どけどけ! 174 00:14:12,895 --> 00:14:15,898 (少年)ヘヘッ。 どんなもんだい。 175 00:14:15,898 --> 00:14:18,901 ヘヘッ。 あっ。 うわっ。 (パン)うわっ。 176 00:14:18,901 --> 00:14:20,903 (少年)ああ…。 177 00:14:20,903 --> 00:14:25,603 うう…。 ああっ。 うっ。 178 00:14:28,577 --> 00:14:30,577 わーん! 179 00:14:32,915 --> 00:14:35,251 はい どうも。 ハァー。 180 00:14:35,251 --> 00:14:37,586 あれ? パン。 181 00:14:37,586 --> 00:14:40,256 痛ててて…。 この ちび。 182 00:14:40,256 --> 00:14:43,859 うろちょろしやがって。 邪魔なんだよ! 183 00:14:43,859 --> 00:14:46,559 ア… アイスが…。 184 00:14:48,197 --> 00:14:52,597 何だよ! 文句あんのかよ! あっ? 185 00:14:58,207 --> 00:15:01,210 あっ。 な… 何だよ。 186 00:15:01,210 --> 00:15:03,610 いっ…。 や… やべえ。 187 00:15:06,882 --> 00:15:09,551 ううう…。 188 00:15:09,551 --> 00:15:11,553 ううっ…。 189 00:15:11,553 --> 00:15:13,153 やめろ パン。 190 00:15:14,890 --> 00:15:18,227 私のアイス。 (少年)ううっ…。 191 00:15:18,227 --> 00:15:21,227 パン。 ううっ…。 192 00:15:22,898 --> 00:15:27,569 わーん! わんちゃんが食べた! 193 00:15:27,569 --> 00:15:29,569 ああ…。 ああ…。 194 00:15:31,573 --> 00:15:35,911 あああー! 195 00:15:35,911 --> 00:15:40,249 ハァー。 やれやれ。 196 00:15:40,249 --> 00:15:42,518 よしよし。 ほら。 197 00:15:42,518 --> 00:15:45,118 じっちゃんの やっから もう泣くな。 198 00:15:47,189 --> 00:15:48,889 ああっ。 199 00:15:50,526 --> 00:15:53,195 ハァー。 200 00:15:53,195 --> 00:15:55,595 あっ。 ああ…。 201 00:15:59,535 --> 00:16:01,535 (女性)待ちな。 (少年)ああー! 202 00:16:11,547 --> 00:16:13,547 (クリリン)あっ。 来た来た。 203 00:16:22,891 --> 00:16:26,228 やあ みんな。 元気そうだな。 204 00:16:26,228 --> 00:16:29,898 (クリリン) 元気そうだな… じゃないぜ 悟空。 205 00:16:29,898 --> 00:16:33,235 修行もいいけど たまには 連絡よこせ。 206 00:16:33,235 --> 00:16:38,574 全然 音沙汰ないんだもんな。 ハハー。 悪い悪い。 207 00:16:38,574 --> 00:16:42,845 実は きのうも そのことで ブルマに叱られちまったんだよ。 208 00:16:42,845 --> 00:16:44,847 (ピッコロ)相変わらずだな 孫。 209 00:16:44,847 --> 00:16:47,850 おっ。 ピッコロは出場しねえのか? 210 00:16:47,850 --> 00:16:51,854 ハッ。 いまさら お前と戦っても しかたあるまい。 211 00:16:51,854 --> 00:16:54,857 きょうは お前たちが どれだけ強くなったか➡ 212 00:16:54,857 --> 00:16:56,859 見せてもらうつもりだ。 213 00:16:56,859 --> 00:16:58,861 お父さん 急ぎましょう。 214 00:16:58,861 --> 00:17:02,161 そろそろ出場の受け付けが 締め切られる頃ですから。 215 00:17:04,199 --> 00:17:06,535 行こうよ じいちゃん。 216 00:17:06,535 --> 00:17:09,872 うん? じゃあ 後でな。 217 00:17:09,872 --> 00:17:11,874 (クリリン)ああ。 俺たち スタンドにいるからな。 218 00:17:11,874 --> 00:17:15,544 おう。 (クリリン)《ああ…》 219 00:17:15,544 --> 00:17:18,547 ほら。 ハハハ…。 (パン)キャッ! ハハハ…。 220 00:17:18,547 --> 00:17:21,550 しかし こんなに おじいさんって言葉が➡ 221 00:17:21,550 --> 00:17:24,887 似合わない おじいさんも 珍しいな。 222 00:17:24,887 --> 00:17:30,225 (サタン)今回も いつもと同じ 作戦で行きましょう。➡ 223 00:17:30,225 --> 00:17:33,228 ブウさんが 挑戦者のチャンピオンになって➡ 224 00:17:33,228 --> 00:17:37,900 スーパーチャンピオンの私と戦い 負けてしまうということで。 225 00:17:37,900 --> 00:17:39,568 (ブウ)うんうん…。 226 00:17:39,568 --> 00:17:42,237 (サタン)例によって ほかの挑戦者とやるときは➡ 227 00:17:42,237 --> 00:17:44,840 思いっ切り 力を抜いてくださいよ。 228 00:17:44,840 --> 00:17:48,177 (ブウ)うんうん。 (サタン)あんまり強すぎちゃうと➡ 229 00:17:48,177 --> 00:17:51,513 次から 挑戦者が いなくなっちゃいますからね。 230 00:17:51,513 --> 00:17:53,513 (ブウ)分かった 分かった。 231 00:18:00,189 --> 00:18:01,857 ≪(ノック) 232 00:18:01,857 --> 00:18:05,861 うん? 何だ。 また 私のファンか。 233 00:18:05,861 --> 00:18:09,561 誰も通すなと 言っといたはずなのに。 234 00:18:11,533 --> 00:18:13,535 よっ。 おおっ! 235 00:18:13,535 --> 00:18:16,205 これは これは。 悟空さん。 236 00:18:16,205 --> 00:18:18,207 こんにちは おじいちゃん。 237 00:18:18,207 --> 00:18:22,544 おおー。 私のかわいい パンちゃんまで。 238 00:18:22,544 --> 00:18:27,216 元気にしてたかい? (パン)ハハハ…。 おひげが痛いよ。 239 00:18:27,216 --> 00:18:29,616 うん? (ブウ)ううー ううー。 240 00:18:32,554 --> 00:18:35,891 おじいちゃんの応援に わざわざ来てくれたのかい。 241 00:18:35,891 --> 00:18:39,895 ううん。 私も試合に出るんだよ。 (サタン)えーっ! 242 00:18:39,895 --> 00:18:42,595 当たり前だけど みんな 予選 通った。 243 00:18:44,833 --> 00:18:46,835 (トランクス・悟天)お久しぶりでーす! 244 00:18:46,835 --> 00:18:50,506 何じゃと! ああ…。 245 00:18:50,506 --> 00:18:54,510 心配すんなって。 オラたちの誰かが 勝ち残ったら➡ 246 00:18:54,510 --> 00:18:56,512 あんたに優勝させてやっからさ。 247 00:18:56,512 --> 00:19:00,516 本当? 本当だね? あっ…。 ああ。 248 00:19:00,516 --> 00:19:02,518 あああ…。 249 00:19:02,518 --> 00:19:06,855 でも オラたちや ブウ以外の 誰かが勝っちゃうかもしんねえな。 250 00:19:06,855 --> 00:19:10,192 えっ! またまたまた。 ハハハ…。 251 00:19:10,192 --> 00:19:13,529 そんなこと あるわけないじゃないですか。 252 00:19:13,529 --> 00:19:17,199 (悟天)ねえ サタンさん。 みんなも会場に来てんだけど➡ 253 00:19:17,199 --> 00:19:20,536 もう 席がないから 何とかしてほしいって言ってたよ。 254 00:19:20,536 --> 00:19:25,874 おう! そうか そうか。 ハハハ…。 それぐらい お安いご用だ。 255 00:19:25,874 --> 00:19:29,545 ハハハ…。 まっ わしに任せておけ。 256 00:19:29,545 --> 00:19:37,553 ♬~ 257 00:19:37,553 --> 00:19:42,553 (男性1)あっ? 何だ あいつら。 (男性2)…何だよ。 258 00:19:46,895 --> 00:19:50,232 (ピッコロ)《こ… これは》 259 00:19:50,232 --> 00:19:53,235 (クリリン)《ちょっと。 まじかよ…》 260 00:19:53,235 --> 00:19:57,239 (ブルマ)《た… 確かに ここなら よく見えるでしょうよ。➡ 261 00:19:57,239 --> 00:20:03,245 でも 私たちは 見せ物じゃないのよ》 262 00:20:03,245 --> 00:20:07,249 こ… こんなことなら 僕も出場すればよかった。 263 00:20:07,249 --> 00:20:11,253 もう パパったら。 恥ずかしい。 264 00:20:11,253 --> 00:20:15,591 こんなとこ 冗談じゃないわよ。 替えてもらいましょう。 265 00:20:15,591 --> 00:20:19,591 あっ。 あのう 私 パパに頼んできます。 266 00:20:28,270 --> 00:20:30,939 (ブラ) ハハッ。 ママ。 いい眺めだよ。 267 00:20:30,939 --> 00:20:34,943 本当。 (ブラ)フフッ。 268 00:20:34,943 --> 00:20:38,947 もう。 こんなに いい場所が ちゃんと あるんじゃないの。 269 00:20:38,947 --> 00:20:41,283 ああー。 助かった。 270 00:20:41,283 --> 00:20:46,555 ああ いやいやいや。 どうなることかと思ったぜ。 あっ。 271 00:20:46,555 --> 00:20:49,558 あっ。 誰か出てきたよ。 272 00:20:49,558 --> 00:20:54,229 (アナウンサー)ああー。 ええ それでは ただいまより➡ 273 00:20:54,229 --> 00:20:58,567 対戦 組み合わせの 抽せん会を行います。 274 00:20:58,567 --> 00:21:01,236 (アナウンサー)皆さん。 拍手で お迎えください。 275 00:21:01,236 --> 00:21:07,242 見事 予選を通過され 決勝進出を果たされた皆さんです。 276 00:21:07,242 --> 00:21:14,249 (男性)頑張れ! (観客たちの声援) 277 00:21:14,249 --> 00:21:22,591 ♬~ 278 00:21:22,591 --> 00:21:34,269 ♬~ 279 00:21:34,269 --> 00:21:38,273 昔 ここで戦ったときは 俺が勝ったんだよな。 280 00:21:38,273 --> 00:21:40,609 今度は負けないよ。 281 00:21:40,609 --> 00:21:44,546 フフッ! 282 00:21:44,546 --> 00:21:46,548 (女性1)キャー! ブウ様よ! 283 00:21:46,548 --> 00:21:48,216 (女性2)ブウ様! 284 00:21:48,216 --> 00:21:51,887 へえー。 ブウのやつ 毎回 参加してるだけあって➡ 285 00:21:51,887 --> 00:21:53,555 人気あんだなぁ。 286 00:21:53,555 --> 00:22:12,574 ♬~ 287 00:22:12,574 --> 00:22:18,580 ♬~ 288 00:22:18,580 --> 00:22:21,583 〈ついに始まる 天下一武道会。➡ 289 00:22:21,583 --> 00:22:25,921 悟空の言う すごいやつとは 一体 誰なのか。➡ 290 00:22:25,921 --> 00:22:30,221 熱戦の火ぶたは 切って落とされようとしていた〉 291 00:23:12,234 --> 00:23:14,236 おっす オラ 悟空! 292 00:23:14,236 --> 00:23:17,906 すまねえ ブウ。 魔法で ちょっと くじの番号 変えてくんねえか。 293 00:23:17,906 --> 00:23:20,575 オラ どうしても あの子と 最初に戦えてえんだ。 294 00:23:20,575 --> 00:23:22,577 (ベジータ) どういうことだ カカロット。➡ 295 00:23:22,577 --> 00:23:26,248 まさか あのガキが それほどの 力の持ち主なのか? 296 00:23:26,248 --> 00:23:28,250 次回 『ドラゴンボールZ』 297 00:23:28,250 --> 00:23:31,920 「オイラは ウーブ! 今 10歳で 元魔人!?」 298 00:23:31,920 --> 00:23:33,588 えっ? この少年が➡ 299 00:23:33,588 --> 00:23:36,588 魔人ブウの生まれ変わりだって? 300 00:23:39,928 --> 00:23:43,928 ♬ Angel… Angel… Angel… 301 00:23:45,600 --> 00:23:49,900 ♬ Angel… Angel… Angel… 302 00:23:54,943 --> 00:24:01,283 ♬ 時に埋もれた 記憶の彼方 303 00:24:01,283 --> 00:24:07,556 ♬ そうさ僕達は 天使だった 304 00:24:07,556 --> 00:24:11,226 ♬ 空の上から 愛の種を 305 00:24:11,226 --> 00:24:14,229 ♬ 撒き散らして 306 00:24:14,229 --> 00:24:17,232 ♬ この地球から 悲しみ 307 00:24:17,232 --> 00:24:20,235 ♬ 消したかった 308 00:24:20,235 --> 00:24:23,905 ♬ ねえ 広いブルー・スカイ 309 00:24:23,905 --> 00:24:27,242 ♬ 見上げていると 310 00:24:27,242 --> 00:24:32,581 ♬ 勇気が湧かないか… 311 00:24:32,581 --> 00:24:34,249 ♬ 今でも 312 00:24:34,249 --> 00:24:35,917 ♬ To My Friends 313 00:24:35,917 --> 00:24:40,589 ♬ 背中の羽根は失したけれど 314 00:24:40,589 --> 00:24:42,257 ♬ まだ 315 00:24:42,257 --> 00:24:47,262 ♬ 不思議な力 残ってる 316 00:24:47,262 --> 00:24:48,930 ♬ To My Friends 317 00:24:48,930 --> 00:24:53,935 ♬ 光を抱いて 夢を見ようよ 318 00:24:53,935 --> 00:25:00,942 ♬ ほら 君の瞳に 虹が架かる 319 00:25:00,942 --> 00:25:05,280 ♬ Angel… Angel… Angel… 320 00:25:05,280 --> 00:25:12,980 ♬~ 321 00:28:00,922 --> 00:28:03,258 (スティーブ) これより 最終テストを行う。 322 00:28:03,258 --> 00:28:07,595 このテストでは 君たちに チームとして 戦ってもらう。 323 00:28:07,595 --> 00:28:11,195 (八木沼)チーム? (スティーブ)対戦相手は…。 324 00:28:12,600 --> 00:28:16,271 我が サーモンズ傘下の シングルAチーム➡ 325 00:28:16,271 --> 00:28:18,271 ツーソン・レッドロックスだ。