376 00:01:57,875 --> 00:02:02,379 〈ブルマたちと別れた悟空は さらに修行を積むため➡ 377 00:02:02,379 --> 00:02:07,879 1人 亀仙人の元へと 筋斗雲を走らせた。〉 378 00:02:11,388 --> 00:02:14,291 (悟空) この辺り オラんちの近くだな。 379 00:02:14,291 --> 00:02:16,791 空から眺めるの 初めてだ。 380 00:02:18,896 --> 00:02:22,399 亀仙人のじいちゃんとこに やっかいになるんだ。 381 00:02:22,399 --> 00:02:24,902 ついでに 布団とか持ってくか! 382 00:02:24,902 --> 00:02:35,402 ♬~ 383 00:02:37,414 --> 00:02:40,317 よっ。 ああ… 腹減った。 384 00:02:40,317 --> 00:02:43,287 そうだ! じいちゃんに 食わしてもらおうっと! 385 00:02:43,287 --> 00:02:45,287 そーれ! 386 00:03:11,882 --> 00:03:17,755 (ウーロン・ヤムチャ・プーアル)ああ…。 387 00:03:17,755 --> 00:03:21,392 (ブルマ)うう…。 熱っ! 熱ち! 388 00:03:21,392 --> 00:03:23,894 (ウーロン)あ… 危なかったな。➡ 389 00:03:23,894 --> 00:03:26,397 脱出するのが ちょっと遅かったら…。 390 00:03:26,397 --> 00:03:28,899 (ヤムチャ)全員 あの世行きだった。 391 00:03:28,899 --> 00:03:30,834 熱っ! 392 00:03:30,834 --> 00:03:32,770 助けてー! 393 00:03:32,770 --> 00:03:35,773 (ウーロン)手ぇ離しゃいいんだよ。 394 00:03:35,773 --> 00:03:37,408 うん? 395 00:03:37,408 --> 00:03:38,909 あっ そっか。 ハハッ。 396 00:03:38,909 --> 00:03:41,412 うっ! 痛っ! 397 00:03:41,412 --> 00:03:44,314 (ヤムチャ)大丈夫か? ええ。 398 00:03:44,314 --> 00:03:47,918 (ヤムチャ)さあ。 ああっ! 飛行機が消えちゃった。 399 00:03:47,918 --> 00:03:49,853 (ヤムチャ) 重量オーバーだったんだよな。 400 00:03:49,853 --> 00:03:52,356 (プーアル)どうします? これから。 401 00:03:52,356 --> 00:03:56,226 困ったな。 ホイポイカプセルは もうないし…。 402 00:03:56,226 --> 00:04:08,372 (動物たちの鳴き声) 403 00:04:08,372 --> 00:04:11,875 (物音) 404 00:04:11,875 --> 00:04:13,375 (プーアル・ウーロン)ひっ! 405 00:04:16,380 --> 00:04:18,882 と… とにかく まず こっから出ようぜ。 406 00:04:18,882 --> 00:04:20,384 薄っ気味悪いや。 407 00:04:20,384 --> 00:04:22,886 そうね。 そうしましょう。 408 00:04:22,886 --> 00:04:24,388 ≪(恐竜の鳴き声) 409 00:04:24,388 --> 00:04:26,323 (一同)うわー! 410 00:04:26,323 --> 00:04:27,891 ああ…。 411 00:04:27,891 --> 00:04:30,394 ああ…。 早く出ましょう ねえ! 412 00:04:30,394 --> 00:04:32,394 ≪ こらー! うわー! 413 00:04:33,897 --> 00:04:35,833 今のは 人間の声じゃないか? 414 00:04:35,833 --> 00:04:38,402 んなこと どうでもいいわよ! 415 00:04:38,402 --> 00:04:40,904 (ヤムチャ)な… お… おい! ちょっと ブルマ! 416 00:04:40,904 --> 00:04:42,840 (ウーロン)待ってよ! (プーアル)ヤムチャ様! 417 00:04:42,840 --> 00:04:44,775 ≪ わーっ! (ブルマ・プーアル)うわーっ! 418 00:04:44,775 --> 00:04:50,347 ♬~ 419 00:04:50,347 --> 00:04:53,250 ≪ おりゃりゃりゃ…!➡ 420 00:04:53,250 --> 00:04:55,250 はーっ! 421 00:04:59,356 --> 00:05:01,356 とりゃー! 422 00:05:10,367 --> 00:05:12,367 (クリリン)フフフ…。 423 00:05:14,238 --> 00:05:16,738 イヤッホー! 424 00:05:22,880 --> 00:05:24,381 ヤッホー! 425 00:05:24,381 --> 00:05:26,881 イヤッホー! 426 00:05:30,254 --> 00:05:31,889 イヤッホー! 427 00:05:31,889 --> 00:05:33,824 ハハハ…! 428 00:05:33,824 --> 00:05:35,324 あっ? 429 00:05:39,396 --> 00:05:41,331 うわー! 430 00:05:41,331 --> 00:05:43,267 うわっ! 冷てえ! 431 00:05:43,267 --> 00:05:54,344 ♬~ 432 00:05:54,344 --> 00:05:57,247 ヤホホホー! 433 00:05:57,247 --> 00:06:10,794 ♬~ 434 00:06:10,794 --> 00:06:12,294 うわっ! 435 00:06:18,869 --> 00:06:20,804 うわーい! 436 00:06:20,804 --> 00:06:31,381 ♬~ 437 00:06:31,381 --> 00:06:32,883 うわっ! あった あった! 438 00:06:32,883 --> 00:06:44,394 ♬~ 439 00:06:44,394 --> 00:06:47,394 おーい じいちゃん! オラ 来たぞ! 440 00:06:48,265 --> 00:06:50,834 あれ? いねえのかな? 441 00:06:50,834 --> 00:06:52,334 うん? 442 00:06:53,337 --> 00:06:56,239 ≪(テレビ:女性)1 2 1 2! うん? 443 00:06:56,239 --> 00:07:00,210 ≪(テレビ:女性)1 2 1 2! うん? 444 00:07:00,210 --> 00:07:04,848 (テレビ:女性)それ お股 広げて 1 2 1 2! 445 00:07:04,848 --> 00:07:08,352 (亀仙人)それ 1 2 1 2! (テレビ:女性)1 2 1 2! 446 00:07:08,352 --> 00:07:10,854 (亀仙人)1 2! 何だ いるじゃないか。 447 00:07:10,854 --> 00:07:13,357 (亀仙人)1 2 1 2!➡ 448 00:07:13,357 --> 00:07:16,259 それそれ もう少し 1 2! 449 00:07:16,259 --> 00:07:17,861 じいちゃん! 450 00:07:17,861 --> 00:07:21,732 (亀仙人)ほれ 1 2 1 2! よーし よし よしよし! 451 00:07:21,732 --> 00:07:25,369 いいぞ! フフッ! それ 1 2 1 2! 452 00:07:25,369 --> 00:07:27,871 1 2 1 2! 453 00:07:27,871 --> 00:07:31,371 じいちゃん!! 454 00:07:33,744 --> 00:07:37,381 フフフ…。 455 00:07:37,381 --> 00:07:38,882 な… 何じゃ お前か。 456 00:07:38,882 --> 00:07:40,817 じいちゃん。 オラ 修行に…。 457 00:07:40,817 --> 00:07:42,753 ちょ… ちょっと 待て。 うん? 458 00:07:42,753 --> 00:07:45,389 ちょっとだけ 待っとれ。 459 00:07:45,389 --> 00:07:47,324 (テレビ:女性)ほ~れ! 1 2 1 2! 460 00:07:47,324 --> 00:07:49,259 1 2 1 2! 461 00:07:49,259 --> 00:07:52,195 (テレビ:女性)1 2 1 2! ヘヘヘ…。 462 00:07:52,195 --> 00:07:55,198 じいちゃん。 オラ 腹減ってんだけど…。 463 00:07:55,198 --> 00:07:58,835 えっ? ああ。 そっちの台所に 冷蔵庫があるから適当に食え。 464 00:07:58,835 --> 00:08:01,738 1 2 1 2っと。 465 00:08:01,738 --> 00:08:04,708 うん? あれかな? 466 00:08:04,708 --> 00:08:08,845 ふ~ん…。 変な箱に 食い物 入れてるんだな。 467 00:08:08,845 --> 00:08:12,683 ひょえ~! 冷てえ! この中 冬みてえだ。 468 00:08:12,683 --> 00:08:14,383 それ 1 2! 469 00:08:17,854 --> 00:08:21,354 (テレビ:女性)それ 1 2 1 2! フハハハ…! 470 00:08:23,360 --> 00:08:26,863 グハハハ…! 471 00:08:26,863 --> 00:08:29,766 んっ! 何だ これ! 氷じゃねえか! 472 00:08:29,766 --> 00:08:33,266 (テレビ:女性)では また来週ね。 バ~イ! 473 00:08:34,738 --> 00:08:38,375 フゥ…。 プハァ…。 えがった。 474 00:08:38,375 --> 00:08:41,878 ハァ…。 どっこらしょのしょ。 475 00:08:41,878 --> 00:08:43,814 うん? 476 00:08:43,814 --> 00:08:45,382 あっ! 477 00:08:45,382 --> 00:08:49,820 ハァ…。 フゥ…。 478 00:08:49,820 --> 00:08:51,321 フッ。 フフッ。 479 00:08:51,321 --> 00:08:53,824 か… 空っぽじゃないか。 480 00:08:53,824 --> 00:08:56,326 みんな食べてしもうたんか? 481 00:08:56,326 --> 00:08:59,830 うん。 フフフ…。 482 00:08:59,830 --> 00:09:01,331 バターまで…。 483 00:09:01,331 --> 00:09:05,202 わしの1週間分の食料を…。 お前 一体 何しに来たんじゃ。 484 00:09:05,202 --> 00:09:06,837 うん? 485 00:09:06,837 --> 00:09:10,340 ドラゴンボール探しが とりあえず終わったからさ➡ 486 00:09:10,340 --> 00:09:12,275 約束どおり 修行に来たんだ。 487 00:09:12,275 --> 00:09:14,845 何 修行? うん。 488 00:09:14,845 --> 00:09:17,347 おお。 そうか そうか。 489 00:09:17,347 --> 00:09:19,850 ちゃんとさ 布団も持ってきたんだ。 490 00:09:19,850 --> 00:09:21,351 うん? 491 00:09:21,351 --> 00:09:23,854 おい。 連れのパフパフ娘おらんのか。 492 00:09:23,854 --> 00:09:25,355 ブルマのことか? 493 00:09:25,355 --> 00:09:28,258 あいつなら 都のうちへ帰った。 うん? 494 00:09:28,258 --> 00:09:32,229 チッ! 残念じゃのう。 495 00:09:32,229 --> 00:09:35,729 ハァ… ハァ… ハァ…。 496 00:09:40,837 --> 00:09:42,773 (ウーロン)…で 都まだかよ。 497 00:09:42,773 --> 00:09:47,377 おかしいわね。 そろそろ 着くはずなんだけど…。 498 00:09:47,377 --> 00:09:50,280 (ウーロン) 都って どっちの方角だっけ? 499 00:09:50,280 --> 00:09:53,780 北よ。 北へ まっすぐ進めばいいの。 500 00:09:55,252 --> 00:09:57,888 ハァ…。 501 00:09:57,888 --> 00:09:59,823 うん? プーアル 磁石! 502 00:09:59,823 --> 00:10:02,323 はい。 変化! 503 00:10:05,762 --> 00:10:07,898 うん?➡ 504 00:10:07,898 --> 00:10:10,801 南だ。 南へ 歩いている。 505 00:10:10,801 --> 00:10:13,770 (ウーロン) えっ!? せ… 正反対じゃない! 506 00:10:13,770 --> 00:10:15,639 いつ 間違えたのかしら? 507 00:10:15,639 --> 00:10:17,407 ああ…。 508 00:10:17,407 --> 00:10:20,310 (ヤムチャ)ハァ…。 喉が渇いたな。 509 00:10:20,310 --> 00:10:22,913 (ウーロン)俺 腹減った…。 510 00:10:22,913 --> 00:10:25,415 あっ! 痛っ! 511 00:10:25,415 --> 00:10:27,350 (ヤムチャ)ばい菌が入ったら大変だ。➡ 512 00:10:27,350 --> 00:10:28,850 包帯を取り替えよう。 513 00:10:37,427 --> 00:10:39,930 ありがとう。 ヤムチャ。 514 00:10:39,930 --> 00:10:42,833 うん? ヘヘッ。 515 00:10:42,833 --> 00:10:45,435 ケッ! ばかばかしい! 516 00:10:45,435 --> 00:10:47,938 うん? な… 何だ ありゃ。 517 00:10:47,938 --> 00:10:49,938 (ヤムチャ)砂嵐だろう きっと。 518 00:10:51,374 --> 00:10:54,874 (クリリン)とーっ! 519 00:10:56,246 --> 00:10:59,746 (クリリン) もっと もっと 強くなるんだ! 520 00:11:07,390 --> 00:11:09,893 修行は厳しいぞ。 521 00:11:09,893 --> 00:11:11,394 かまわねえよ。 522 00:11:11,394 --> 00:11:14,898 オラ 亀仙人のじいちゃんより 強くなるんだ。 523 00:11:14,898 --> 00:11:16,833 オーホホホ…! 524 00:11:16,833 --> 00:11:20,403 なるほどのう。 わしより強くなりたいか? 525 00:11:20,403 --> 00:11:22,339 オーホホホ…! 526 00:11:22,339 --> 00:11:25,275 じゃが ただでは修行させんもんね。 うん? 527 00:11:25,275 --> 00:11:27,277 ピチピチギャルを ここに連れてこい。 528 00:11:27,277 --> 00:11:30,413 じゃったら 修行させてやってもええぞ。 529 00:11:30,413 --> 00:11:32,916 何だ? ビチビチギャグって。 530 00:11:32,916 --> 00:11:34,851 ピチピチギャル! 531 00:11:34,851 --> 00:11:37,787 かわいい はつらつとした女の子のことじゃ。 532 00:11:37,787 --> 00:11:41,925 ふ~ん…。 ピチピチギャルか。 533 00:11:41,925 --> 00:11:44,427 それ 連れてきたら 修行させてくれるんだな。 534 00:11:44,427 --> 00:11:45,929 イエス! 535 00:11:45,929 --> 00:11:48,431 何だ 簡単だ! 536 00:11:48,431 --> 00:11:50,867 うん。 それっと! 537 00:11:50,867 --> 00:11:52,369 ああ! ちょいちょい。 ちょっと待て。 538 00:11:52,369 --> 00:11:53,870 うん? 539 00:11:53,870 --> 00:11:55,805 念のために聞くが➡ 540 00:11:55,805 --> 00:11:57,741 ピッチピチの女の子という意味➡ 541 00:11:57,741 --> 00:11:59,743 分かっとるんじゃろうな。 うん? 542 00:11:59,743 --> 00:12:02,379 ちんちんがなくて 生きのいいやつだろ? 543 00:12:02,379 --> 00:12:06,249 うん? エヘッ…。 ま… まあ そうじゃが…。 544 00:12:06,249 --> 00:12:09,252 元気さえ あれば いいってもんじゃない。 545 00:12:09,252 --> 00:12:11,888 ガキすぎても ババすぎても駄目。 546 00:12:11,888 --> 00:12:13,390 かわいくて この…➡ 547 00:12:13,390 --> 00:12:16,293 で… できれば この むっちりした子がベストじゃな。 548 00:12:16,293 --> 00:12:17,894 ややこしいな。 549 00:12:17,894 --> 00:12:20,397 むっちりがベストって何のことだ? 550 00:12:20,397 --> 00:12:21,898 うん? 551 00:12:21,898 --> 00:12:23,400 いや お前…。 552 00:12:23,400 --> 00:12:26,303 とりあえず 一般常識から始めんといかんの。 553 00:12:26,303 --> 00:12:29,272 まあ いいや。 とにかく連れてくる。 554 00:12:29,272 --> 00:12:31,274 期待しとるぞ! 555 00:12:31,274 --> 00:12:34,411 あれ? お前 尻尾なかったっけ? 556 00:12:34,411 --> 00:12:38,915 えっ? うん。 あったけど どっか いっちゃった。 557 00:12:38,915 --> 00:12:40,915 じゃあ 行ってくる! 558 00:12:44,421 --> 00:12:46,921 か~! 変なやつ。 559 00:13:00,337 --> 00:13:04,207 ♬ カメカメ ほれほれ 亀仙人っと。 560 00:13:04,207 --> 00:13:07,210 ニヒヒヒ…。 いやぁ…。 561 00:13:07,210 --> 00:13:11,848 ♬ ピチピチ ギャルギャル らん らん らんっと。 562 00:13:11,848 --> 00:13:14,351 ホホホ! (ラジカセの音) 563 00:13:14,351 --> 00:13:19,222 ズンチャッチャ ズンチャッチャ ズンチャッチャ ズンチャッチャ…。 564 00:13:19,222 --> 00:13:21,858 ズンチャチャッチャ ズンチャチャッチャ。 565 00:13:21,858 --> 00:13:25,362 ズンチャッチャ ホホホーイ! 566 00:13:25,362 --> 00:13:27,297 ズンチャッチャのチャっと。 567 00:13:27,297 --> 00:13:30,867 さて どの甲羅にしようかな。 568 00:13:30,867 --> 00:13:32,369 ニヒッ。 569 00:13:32,369 --> 00:13:35,272 わくわく ドキドキ。 わくわく ドキドキ。 570 00:13:35,272 --> 00:13:37,874 わくわく ドキドキ。 わくわく…。 571 00:13:37,874 --> 00:13:42,312 ≪ おーい! じいちゃん 連れてきたぞ! 572 00:13:42,312 --> 00:13:44,247 いらっしゃい! 573 00:13:44,247 --> 00:13:46,247 えっ…。 ええっ!? 574 00:13:48,185 --> 00:13:51,321 ハハッ。 元気いいぞ! 575 00:13:51,321 --> 00:13:54,321 (ギャル)あたいに 何か用か? 576 00:14:08,338 --> 00:14:12,843 お前のギャルを見る目のなさには もう あきれたもんじゃの。 577 00:14:12,843 --> 00:14:14,344 そうかなぁ。 578 00:14:14,344 --> 00:14:16,279 どれ テストをしてみよう。 579 00:14:16,279 --> 00:14:18,849 どっちが カッコイイ ギャルじゃ。 580 00:14:18,849 --> 00:14:21,351 う~ん…。 581 00:14:21,351 --> 00:14:23,854 う~ん…。 難しいな。 582 00:14:23,854 --> 00:14:26,356 こんなので 悩むなよ。 583 00:14:26,356 --> 00:14:30,227 こういうのを連れてくるんじゃよ。 こういうのを。 584 00:14:30,227 --> 00:14:34,231 う~ん…。 よく分かんないけど そういうのがいいんだな。 585 00:14:34,231 --> 00:14:36,231 よし! 行ってくる! 586 00:14:37,868 --> 00:14:39,803 か~! 不安なやつ…。 587 00:14:39,803 --> 00:14:42,706 あっ! ま… また変なのを 連れてくるとまずいな。 588 00:14:42,706 --> 00:14:44,307 隠れてようっと。 589 00:14:44,307 --> 00:15:02,325 ♬~ 590 00:15:02,325 --> 00:15:05,829 ♬~ 591 00:15:05,829 --> 00:15:07,329 おっ! 帰ってきたな! 592 00:15:10,333 --> 00:15:13,236 おーい じいちゃん! 連れてきたぞ! 593 00:15:13,236 --> 00:15:16,206 ウフフ。 どれどれ…。 594 00:15:16,206 --> 00:15:20,343 あれ? どこ行っちゃったんだ? 595 00:15:20,343 --> 00:15:22,843 (ギャル)ねえ。 一体 何なの? 596 00:15:30,353 --> 00:15:32,353 やったー! 597 00:15:34,224 --> 00:15:36,860 うん? 悟空。 悟空。 598 00:15:36,860 --> 00:15:38,795 あっ! 599 00:15:38,795 --> 00:15:41,698 何だ じいちゃん。 こんなとこにいたのか。 600 00:15:41,698 --> 00:15:45,302 お見事。 やるじゃないか。 憎いぞ こいつ。 601 00:15:45,302 --> 00:15:48,205 アハッ! 修行 教えてくれるか? 602 00:15:48,205 --> 00:15:49,705 うむ。 よ… よし。 いいじゃろう。 603 00:15:51,174 --> 00:15:53,176 (せきばらい) 604 00:15:53,176 --> 00:15:57,314 ああ…。 では 早速 修行を始めるぞ。 605 00:15:57,314 --> 00:15:59,249 あっ! よし…。 606 00:15:59,249 --> 00:16:03,186 あ… あのギャルの パ… パンティーをもらってこい。 607 00:16:03,186 --> 00:16:06,823 そ… それが 一番最初の修行じゃ。 608 00:16:06,823 --> 00:16:08,758 うん? ぱんちい? 609 00:16:08,758 --> 00:16:10,694 ぱんちいって何だ? 610 00:16:10,694 --> 00:16:13,697 うん? い… 言えば分かる。 はい。 611 00:16:13,697 --> 00:16:16,333 ねえ ねえ! あのさ…。 612 00:16:16,333 --> 00:16:19,236 《ああ… ドキドキ。 ドキドキ。》 613 00:16:19,236 --> 00:16:21,204 ハァ… ハァ…。 じいちゃん! 614 00:16:21,204 --> 00:16:23,206 うん? あっ!? 615 00:16:23,206 --> 00:16:26,343 《この野郎 何も持っとらんじゃないか!》 616 00:16:26,343 --> 00:16:29,246 あっ じいちゃん。 シャツって知ってるか? 617 00:16:29,246 --> 00:16:30,847 それが どうした。 618 00:16:30,847 --> 00:16:32,349 あいつ シャツ1枚きりで➡ 619 00:16:32,349 --> 00:16:34,284 ぱんちいというのは はいてないとさ。 620 00:16:34,284 --> 00:16:36,284 どばっ! 621 00:16:37,220 --> 00:16:39,156 (せきばらい) 《い… いかん。➡ 622 00:16:39,156 --> 00:16:40,790 想像しただけでつい…。》 623 00:16:40,790 --> 00:16:42,292 どうする? うん? 624 00:16:42,292 --> 00:16:46,163 いやいや しょうがない。 わ… わしが お手本を…。 625 00:16:46,163 --> 00:16:48,798 《ヘッ! いや な… 何気ないふりをして➡ 626 00:16:48,798 --> 00:16:50,300 ギャルに語りかけ➡ 627 00:16:50,300 --> 00:16:53,203 じ… じっくりと は… 拝見させていただこう。➡ 628 00:16:53,203 --> 00:16:55,805 いや 幸い こっちはサングラスじゃ。➡ 629 00:16:55,805 --> 00:16:58,708 目の動きは悟られん。》 630 00:16:58,708 --> 00:17:00,310 ハハハ~イ! 631 00:17:00,310 --> 00:17:02,245 ハーイ。 632 00:17:02,245 --> 00:17:05,815 とっても グッドな お天気ですね。 633 00:17:05,815 --> 00:17:08,318 うん? ねえ。 634 00:17:08,318 --> 00:17:10,318 ヘヘッ。 635 00:17:12,189 --> 00:17:14,824 何か用なの? 636 00:17:14,824 --> 00:17:19,329 か~! に… 人魚さんでしたか。 ハハハハ! 637 00:17:19,329 --> 00:17:22,829 《くそ…。 話が うますぎると思ったわい。》 638 00:17:27,837 --> 00:17:29,339 《いや 待てよ。➡ 639 00:17:29,339 --> 00:17:31,841 しかし 人魚さんにも ぱいぱいはある。》 640 00:17:31,841 --> 00:17:35,345 あ… あの 恐れ入りますが…。 (ギャル)うん? 641 00:17:35,345 --> 00:17:36,846 ちょ… ちょっとだけ その…。 642 00:17:36,846 --> 00:17:40,846 ぱ… ぱいぱいを つまませてもらえませんか? 643 00:17:41,685 --> 00:17:43,185 あ~ん! 644 00:17:45,288 --> 00:17:48,191 何だ! ぱんちいって パンチのことか! 645 00:17:48,191 --> 00:17:50,160 うん? ま… まあな。 646 00:17:50,160 --> 00:17:52,162 (せきばらい) 647 00:17:52,162 --> 00:17:56,800 ああ…。 敵に勝つには まず 打たれ強くなければいかん。 648 00:17:56,800 --> 00:17:59,302 パンチをもらって鍛えるんじゃ。 649 00:17:59,302 --> 00:18:00,804 さすが! うむ。 650 00:18:00,804 --> 00:18:04,674 悟空よ。 もう一度 ピチピチギャルを連れてくるんじゃ。 651 00:18:04,674 --> 00:18:08,311 今度はな 下半身が人魚じゃないやつをな。 652 00:18:08,311 --> 00:18:11,815 えーっ! また連れてくるのか? 653 00:18:11,815 --> 00:18:15,318 言ったはずじゃ。 わしの修行は厳しいと。 654 00:18:15,318 --> 00:18:17,821 うん。 分かった! 655 00:18:17,821 --> 00:18:19,756 《あのごちゃごちゃうるさいカメは 旅行中じゃからな。➡ 656 00:18:19,756 --> 00:18:22,325 このチャンス 逃すわけにはいかんもんね。》 657 00:18:22,325 --> 00:18:23,825 あれ? 658 00:18:24,828 --> 00:18:28,331 じいちゃん。 あれ何だ? こっちへ来る。 659 00:18:28,331 --> 00:18:30,267 ドキッ! カ… カメかな? 660 00:18:30,267 --> 00:18:33,203 あっ? いや違うかな? 661 00:18:33,203 --> 00:18:36,206 舟だ。 変なやつが乗ってるぞ。 662 00:18:36,206 --> 00:18:56,293 ♬~ 663 00:18:56,293 --> 00:19:00,163 ♬~ 664 00:19:00,163 --> 00:19:03,166 (クリリン)はーっ!➡ 665 00:19:03,166 --> 00:19:04,801 とーっ! 666 00:19:04,801 --> 00:19:06,303 (悟空・亀仙人)はぁ? 667 00:19:06,303 --> 00:19:08,805 (クリリン)はーっ! (悟空・亀仙人)はぁ? 668 00:19:08,805 --> 00:19:11,305 (クリリン)おりゃーっ! 669 00:19:13,310 --> 00:19:15,245 (悟空・亀仙人)うん? 何じゃ こいつ。 670 00:19:15,245 --> 00:19:17,180 うん? 671 00:19:17,180 --> 00:19:19,680 悟空 出してやれ。 うん。 672 00:19:20,817 --> 00:19:23,320 おりゃ! (クリリンのせきこみ) 673 00:19:23,320 --> 00:19:25,255 (クリリン・悟空)うん? 674 00:19:25,255 --> 00:19:27,190 (せきばらい) (クリリン)どうも。 675 00:19:27,190 --> 00:19:29,826 うむ…。 676 00:19:29,826 --> 00:19:32,729 あっ! あなたが武天老師様ですね! 677 00:19:32,729 --> 00:19:34,698 いかにも そうじゃが。 678 00:19:34,698 --> 00:19:38,335 私 はるばる 東の村からやってまいりました➡ 679 00:19:38,335 --> 00:19:39,836 クリリンと申します。 680 00:19:39,836 --> 00:19:44,341 是非 武天老師様の下で 修行をさせてくださいませ。 681 00:19:44,341 --> 00:19:47,243 ほう…。 それは ご苦労じゃったのう。 682 00:19:47,243 --> 00:19:48,845 しかし 残念ながら わしは➡ 683 00:19:48,845 --> 00:19:51,348 めったなことでは 弟子は取らんのじゃ。 684 00:19:51,348 --> 00:19:52,849 諦めんしゃい。 685 00:19:52,849 --> 00:19:55,352 むっ…。 686 00:19:55,352 --> 00:19:57,287 むっ。 うん? 687 00:19:57,287 --> 00:20:00,857 この本は ほんのご挨拶代わりですが…。 688 00:20:00,857 --> 00:20:03,360 おお…。 こ… これは…。 689 00:20:03,360 --> 00:20:05,695 いや 考えてもいいな こりゃ。 690 00:20:05,695 --> 00:20:09,366 気に入っていただけましたか? うん。 気に入った。 691 00:20:09,366 --> 00:20:12,869 ところで 君は何だ? 弟子なのか? 692 00:20:12,869 --> 00:20:15,372 うん! オラ 孫 悟空だ。 693 00:20:15,372 --> 00:20:17,307 ふ~ん…。 694 00:20:17,307 --> 00:20:20,243 武道をやるとは思えないがね。 695 00:20:20,243 --> 00:20:22,245 オラ ぶどうは好きだ。 696 00:20:22,245 --> 00:20:25,382 むっ。 今のは しゃれたつもりかな? 697 00:20:25,382 --> 00:20:29,252 ハハッ! お前の頭 パチンコの玉みたいだな。 698 00:20:29,252 --> 00:20:31,254 な… 何を言うか! 699 00:20:31,254 --> 00:20:35,892 武道を志す者は 頭を丸めて 気を引き締めるものだ! 700 00:20:35,892 --> 00:20:38,328 見ろ! 武天老師様だって…。 701 00:20:38,328 --> 00:20:40,828 いや わしのはな ただの はげじゃ。 702 00:20:47,337 --> 00:20:52,208 プハァ…。 いや ところで クリリンじゃったかな。 703 00:20:52,208 --> 00:20:53,843 はっ! 704 00:20:53,843 --> 00:20:56,746 わしの下で修行をするには 条件として➡ 705 00:20:56,746 --> 00:21:00,350 ピチピチギャルを連れてきて もらわねばならんのじゃが…。 706 00:21:00,350 --> 00:21:04,350 わ… わしの好みが分かるかな? 707 00:21:05,221 --> 00:21:07,223 フフッ。 708 00:21:07,223 --> 00:21:12,362 ごにょごにょ ごにょごにょ…。 うん うん おお おお。 709 00:21:12,362 --> 00:21:17,233 …で ございましょう? や… やるな お主。 分かっとる! 710 00:21:17,233 --> 00:21:19,235 お褒めにあずかりまして。 711 00:21:19,235 --> 00:21:23,873 よし! では早速 悟空と共に 筋斗雲で探してくるのじゃ! 712 00:21:23,873 --> 00:21:25,809 うん? 筋斗雲? 713 00:21:25,809 --> 00:21:27,377 乗れよ クリリン! 714 00:21:27,377 --> 00:21:28,878 く… 雲に乗れるのか? 715 00:21:28,878 --> 00:21:31,378 気持ちいいぞ! あっ…。 716 00:21:32,382 --> 00:21:35,885 な… なるほど。 はっ!➡ 717 00:21:35,885 --> 00:21:37,387 うわっ! 718 00:21:37,387 --> 00:21:39,322 あっ? な… 何だ? 719 00:21:39,322 --> 00:21:41,257 突き抜けてしまったぞ? うん? 720 00:21:41,257 --> 00:21:44,194 うん? その雲は 清い心でないと➡ 721 00:21:44,194 --> 00:21:46,196 乗ることができんのじゃぞ。 722 00:21:46,196 --> 00:21:51,334 さては お主。 不純な動機で修行に来たな? 723 00:21:51,334 --> 00:21:53,269 そ… そんな! 私は ただ➡ 724 00:21:53,269 --> 00:21:56,206 武術に強くなって 女の子にもてたいと…。 あっ…。 725 00:21:56,206 --> 00:21:59,843 はい。 それがね 不純っていうんだよね。 726 00:21:59,843 --> 00:22:02,345 お願いでございます 武天老師様! 727 00:22:02,345 --> 00:22:03,847 どうか 弟子にしてください! 728 00:22:03,847 --> 00:22:05,782 こ… これを…。 うん? 729 00:22:05,782 --> 00:22:09,352 おっ! おお…。 730 00:22:09,352 --> 00:22:10,854 これも これも これも➡ 731 00:22:10,854 --> 00:22:12,355 みんな 差し上げますから! 732 00:22:12,355 --> 00:22:14,858 どひゃー! すごい! たまらん! 733 00:22:14,858 --> 00:22:17,360 あっ…。 おえーっ! 734 00:22:17,360 --> 00:22:21,698 〈新たに弟子入りを希望してきた クリリン。➡ 735 00:22:21,698 --> 00:22:25,398 果たして この先 2人は?〉 736 00:23:10,847 --> 00:23:14,350 ハ~イ! 亀仙人だよ~ん! 737 00:23:14,350 --> 00:23:15,852 ったく! 悟空のやつ➡ 738 00:23:15,852 --> 00:23:18,755 ピチピチギャルを知らんとは 困ったやつじゃ。 739 00:23:18,755 --> 00:23:20,356 いや しかし クリリンは➡ 740 00:23:20,356 --> 00:23:22,292 なかなか 見どころがありそうじゃな。 741 00:23:22,292 --> 00:23:25,862 ピチピチギャル探し 今度こそ 期待できそうじゃのう。 742 00:23:25,862 --> 00:23:28,765 ドキドキ わくわく。 頑張れよ! 743 00:23:28,765 --> 00:23:31,734 次回 『ドラゴンボール』 「?な女の子 ランチ」 744 00:23:31,734 --> 00:23:34,234 絶対 見るんじゃぞい! 745 00:23:38,374 --> 00:23:43,246 ♬(エンディングテーマ) 746 00:23:43,246 --> 00:23:50,386 ♬~ 747 00:23:50,386 --> 00:23:56,059 ♬ おいでファンタジー 好きさミステリー 748 00:23:56,059 --> 00:24:02,398 ♬ 君の若さ 隠さないで 749 00:24:02,398 --> 00:24:08,004 ♬ 不思議したくて 冒険したくて 750 00:24:08,004 --> 00:24:13,876 ♬ 誰もみんな ウズウズしてる 751 00:24:13,876 --> 00:24:20,016 ♬ 大人のフリして あきらめちゃ 752 00:24:20,016 --> 00:24:22,352 ♬ 奇跡の謎など 753 00:24:22,352 --> 00:24:26,222 ♬ 解けないよ 754 00:24:26,222 --> 00:24:32,996 ♬ もっとワイルドに もっと たくましく 755 00:24:32,996 --> 00:24:37,367 ♬ 生きてごらん 756 00:24:37,367 --> 00:24:40,269 ♬ ロマンティックあげるよ 757 00:24:40,269 --> 00:24:45,041 ♬ ロマンティックあげるよ 758 00:24:45,041 --> 00:24:49,379 ♬ ホントの勇気 見せてくれたら 759 00:24:49,379 --> 00:24:52,281 ♬ ロマンティックあげるよ 760 00:24:52,281 --> 00:24:57,053 ♬ ロマンティックあげるよ 761 00:24:57,053 --> 00:25:05,328 ♬ トキメク胸に キラキラ光った 夢をあげるよ 762 00:25:05,328 --> 00:25:11,328 ♬~