360 00:01:55,632 --> 00:01:59,136 〈壊れたドラゴンレーダーを 修理してもらうため➡ 361 00:01:59,136 --> 00:02:03,640 悟空は ブルマの住む西の都へ やって来た。〉 362 00:02:03,640 --> 00:02:12,649 ♬~ 363 00:02:12,649 --> 00:02:16,520 〈初めて見る大都会の様子に 悟空は びっくり。➡ 364 00:02:16,520 --> 00:02:20,520 行くさきざきで 珍事件を巻き起こしたが…。〉 365 00:02:25,662 --> 00:02:28,165 〈親切な警官の案内で➡ 366 00:02:28,165 --> 00:02:32,665 ようやく ブルマのうちに たどりつくことができた。〉 367 00:02:43,347 --> 00:02:46,183 (悟空)ブルマ~! 368 00:02:46,183 --> 00:02:50,621 オラが来たぞ~! 369 00:02:50,621 --> 00:02:52,556 ブルマ~! (警察官)あっ…。 370 00:02:52,556 --> 00:02:56,126 こ… こら 君。 そんな でかい声を出さなくても➡ 371 00:02:56,126 --> 00:02:58,629 インターホンがあるじゃないか。 372 00:02:58,629 --> 00:03:01,131 何それ? 373 00:03:01,131 --> 00:03:03,066 あ~ もしもし。➡ 374 00:03:03,066 --> 00:03:07,638 こちらに ブルマさんという方が おられると思うんですが。 375 00:03:07,638 --> 00:03:13,143 (インターホン:ロボット)ブルマ様は ただいま 学校に行ってみえますが。 376 00:03:13,143 --> 00:03:17,014 うん? 何で 柱が しゃべるんだ? 377 00:03:17,014 --> 00:03:21,652 そうか。 そういえば まだ 学校に行ってる時間だな。 378 00:03:21,652 --> 00:03:24,154 どうする… あっ!➡ 379 00:03:24,154 --> 00:03:27,057 こ… こら! あっ。 380 00:03:27,057 --> 00:03:29,026 どうする? 待てるか。 381 00:03:29,026 --> 00:03:32,029 うん! お巡りさんは もう行っていいよ。 382 00:03:32,029 --> 00:03:36,166 そうはいかんよ。 君の正体も 分からんしな。 383 00:03:36,166 --> 00:03:40,671 悪いやつを案内してきたとなったら 大変だからね。 384 00:03:40,671 --> 00:03:44,174 大丈夫だよ。 オラ 悪いやつじゃないもん。 385 00:03:44,174 --> 00:03:47,678 (警察官)そうかな。 何しろ カプセルコーポレーションといえば➡ 386 00:03:47,678 --> 00:03:50,580 世界でも トップクラスの会社だからね。 387 00:03:50,580 --> 00:03:53,483 そこのお嬢さんと 君なんかが知り合いとは➡ 388 00:03:53,483 --> 00:03:55,118 ちょっと思えんのだが…。 389 00:03:55,118 --> 00:03:58,989 うん? うん? ブルマのにおいがするぞ。 うん? 390 00:03:58,989 --> 00:04:00,991 えっ…。 におい? 391 00:04:00,991 --> 00:04:02,991 うん? 392 00:04:04,628 --> 00:04:10,500 (ラジカセの音楽) 393 00:04:10,500 --> 00:04:27,651 ♬~ 394 00:04:27,651 --> 00:04:29,152 ブルマ! 395 00:04:29,152 --> 00:04:30,654 (ブルマ)うん? 396 00:04:30,654 --> 00:04:33,654 オッス! あっ 孫君! 孫君じゃない! 397 00:04:36,159 --> 00:04:38,095 よく うちが分かったわね! 398 00:04:38,095 --> 00:04:40,664 うん! このお巡りさんという おっちゃんに➡ 399 00:04:40,664 --> 00:04:43,166 連れてきてもらったんだ。 400 00:04:43,166 --> 00:04:47,037 き… 君が このカプセルコーポレーションの お嬢さんかね? 401 00:04:47,037 --> 00:04:49,039 そうよ。 どうも。 402 00:04:49,039 --> 00:04:50,974 …で 何か用なわけ? 403 00:04:50,974 --> 00:04:54,111 お前にもらった ドラゴンレーダーな➡ 404 00:04:54,111 --> 00:04:56,613 壊れちゃったから 直してほしいんだ。 405 00:04:56,613 --> 00:04:59,516 な~んだ! そういうことか。 いいわよ。 来なさい。 406 00:04:59,516 --> 00:05:01,016 うん! 407 00:05:02,119 --> 00:05:05,989 (警察官)《おかしいな…。 そんなに におうかな?》 408 00:05:05,989 --> 00:05:08,992 あっ! あの すまんけど➡ 409 00:05:08,992 --> 00:05:12,129 わしのスクーターも ついでに直してもらえんかな。➡ 410 00:05:12,129 --> 00:05:14,631 ちょっと 調子が いまいちで…。 411 00:05:14,631 --> 00:05:16,631 いいわよ。 どうぞ。 412 00:05:18,135 --> 00:05:21,037 (警察官)ところで 君! 学校は もう終わったのかね? 413 00:05:21,037 --> 00:05:23,640 つまんないから サボっちゃった。 414 00:05:23,640 --> 00:05:27,511 が… 学校をサボっちゃいかんぞ。 ただいま! 415 00:05:27,511 --> 00:05:29,513 (ロボット)おかえりなさいませ。 416 00:05:29,513 --> 00:05:31,148 うん? 417 00:05:31,148 --> 00:05:34,651 うん? 変なやつ。 418 00:05:34,651 --> 00:05:36,153 うん? 419 00:05:36,153 --> 00:05:37,654 おっ!? 420 00:05:37,654 --> 00:05:40,157 ねえ 父さんは? 421 00:05:40,157 --> 00:05:43,660 (ロボット) 多分 お庭におられると思います。 422 00:05:43,660 --> 00:05:46,163 あっ そう。 423 00:05:46,163 --> 00:05:50,663 ゆうべのイグアナのスープ おいしかったわよ。 また作ってね。 424 00:05:51,968 --> 00:05:53,970 ありがとうございます。 425 00:05:53,970 --> 00:05:55,470 べーだ! 426 00:05:58,108 --> 00:06:00,108 お前んち でっかいな! 427 00:06:02,979 --> 00:06:04,614 (警察官)あ~!? え~!? 428 00:06:04,614 --> 00:06:07,117 あれ!? また 外になっちゃったぞ。 429 00:06:07,117 --> 00:06:10,020 外じゃないわよ。 1階が庭なの。 430 00:06:10,020 --> 00:06:12,622 (イヌの鳴き声) 431 00:06:12,622 --> 00:06:15,525 (警察官)イヌやネコとかが たくさんいますなぁ。 432 00:06:15,525 --> 00:06:19,496 父さんが そこら中から 捨てネコや 捨てイヌや➡ 433 00:06:19,496 --> 00:06:22,632 捨て恐竜なんかを拾ってくるの。 434 00:06:22,632 --> 00:06:25,535 (動物たちの鳴き声) (警察官)あっ! 435 00:06:25,535 --> 00:06:28,138 (恐竜)ガオーッ! (警察官)うわっ!? 436 00:06:28,138 --> 00:06:31,041 (ブリーフ)おっ! おかえり ブルマ。 437 00:06:31,041 --> 00:06:32,541 あっ 来た来た。 438 00:06:34,644 --> 00:06:36,146 (ブリーフ)この方は? 439 00:06:36,146 --> 00:06:38,081 ほら! 話したことあるでしょ。 440 00:06:38,081 --> 00:06:40,581 この子が 孫君よ。 441 00:06:41,651 --> 00:06:43,587 お~! そうか! 442 00:06:43,587 --> 00:06:46,523 やあ そうか。 ちびだと聞いておったが➡ 443 00:06:46,523 --> 00:06:48,525 結構 大きいじゃないか。 444 00:06:48,525 --> 00:06:52,095 ちょっと 12歳には見えんぞ。 445 00:06:52,095 --> 00:06:54,030 あ… あっ 私は…。 446 00:06:54,030 --> 00:06:55,599 と… 父さん! 447 00:06:55,599 --> 00:06:58,501 おっちゃん。 オラが悟空だ。 448 00:06:58,501 --> 00:07:01,471 何だ! 君か。 おっす! 449 00:07:01,471 --> 00:07:03,473 なるほど! ちびじゃ ちびじゃ。 450 00:07:03,473 --> 00:07:07,611 こ… この方がカプセルを発明した ブリーフ博士? 451 00:07:07,611 --> 00:07:09,546 うっ…。 452 00:07:09,546 --> 00:07:12,482 (ブリーフ) やたらと強いそうじゃないか。 フフフ…。 453 00:07:12,482 --> 00:07:14,484 うん? おっす! 454 00:07:14,484 --> 00:07:16,620 (ネコの鳴き声) 455 00:07:16,620 --> 00:07:18,555 私たちは 上に行ってるから➡ 456 00:07:18,555 --> 00:07:21,491 このお巡りさんのスクーター 見てあげて 父さん。 457 00:07:21,491 --> 00:07:24,127 行こう! 孫君。 うん。 458 00:07:24,127 --> 00:07:27,631 …で お前たちは キスぐらいは いったのか? 459 00:07:27,631 --> 00:07:29,132 いってるわけないでしょ!! 460 00:07:29,132 --> 00:07:31,132 遅れとるのう。 461 00:07:38,141 --> 00:07:42,012 ふ~ん。 462 00:07:42,012 --> 00:07:43,647 へえ~。 463 00:07:43,647 --> 00:07:46,549 そんな細っけえ物 お前 よく分かるな。 464 00:07:46,549 --> 00:07:51,087 A2回路が ほとんど ぶっ壊れちゃってるのよね。 465 00:07:51,087 --> 00:07:53,590 よっぽど荒っぽい使い方 したんでしょ。 466 00:07:53,590 --> 00:07:58,094 うん? オラ ずっと ここんとこに入れといただけだ。 467 00:07:58,094 --> 00:08:01,594 今度は もうちょっと 丁寧に 扱ってほしいわね。 468 00:08:02,966 --> 00:08:05,466 よし! 直ったわ。 よかった。 469 00:08:09,105 --> 00:08:13,610 あれ? まだ 2つしか 集まってないじゃない。 470 00:08:13,610 --> 00:08:15,111 のんびりしてるわね。 471 00:08:15,111 --> 00:08:19,983 ハハハ! 結構 見つけるの やっかいなんだ。 472 00:08:19,983 --> 00:08:24,621 あたしが一緒なら 7個くらい すぐそろうのに。 フッ。 473 00:08:24,621 --> 00:08:28,124 何だったら 手伝ってあげようか? うん? 474 00:08:28,124 --> 00:08:29,626 んっ! いいよ。 475 00:08:29,626 --> 00:08:32,128 お前 運動神経 鈍いから邪魔だもん。 476 00:08:32,128 --> 00:08:35,999 何が邪魔よ! 女の子の中では いい方よ! 477 00:08:35,999 --> 00:08:38,635 筋斗雲だって乗れないし。 478 00:08:38,635 --> 00:08:43,139 ホ~ホッホッホッ! それが どうして… 乗れるのよ。 479 00:08:43,139 --> 00:08:46,042 お前 良い子になったのか? 480 00:08:46,042 --> 00:08:49,579 ん…。 あたしは 昔っから良い子! 481 00:08:49,579 --> 00:08:52,082 美人だってことが 罪なだけ…。 482 00:08:52,082 --> 00:08:53,582 うん? 483 00:08:55,585 --> 00:08:58,488 じゃ~ん! これをご覧な。 484 00:08:58,488 --> 00:09:00,090 何だ? それ。 485 00:09:00,090 --> 00:09:02,993 私が作った ミクロバンドよ。 486 00:09:02,993 --> 00:09:05,493 このスイッチを押せば 小さくなれるの。 487 00:09:11,601 --> 00:09:14,504 あっ! あっ…。 488 00:09:14,504 --> 00:09:17,474 あぁ…。 すっげえ。 489 00:09:17,474 --> 00:09:20,110 ネズミみたいに小さくなったぞ。 490 00:09:20,110 --> 00:09:22,612 どう? 驚いたでしょ。 491 00:09:22,612 --> 00:09:24,547 これなら 持ち運び簡単よ。 492 00:09:24,547 --> 00:09:27,484 筋斗雲にだって乗れるわ。 493 00:09:27,484 --> 00:09:30,120 ねえ ちょうどいい機会だわ。 494 00:09:30,120 --> 00:09:33,023 一度 あの雲に乗ってみたかったのよ。 495 00:09:33,023 --> 00:09:36,626 あれに乗ってさ 都見物に連れて…。 496 00:09:36,626 --> 00:09:38,128 あっ! 497 00:09:38,128 --> 00:09:41,628 (ママ) まあ! あなたが悟空ちゃんね。 498 00:09:44,000 --> 00:09:48,638 (ママ)初めまして。 私が ブルマのママでっす。 499 00:09:48,638 --> 00:09:50,573 ううっ…。 500 00:09:50,573 --> 00:09:53,143 フフフ…。 501 00:09:53,143 --> 00:09:54,643 あ…。 502 00:09:56,646 --> 00:10:01,151 あら! ブルマったら ママの足の下で 何してるの? 503 00:10:01,151 --> 00:10:03,086 母さんが 踏んづけたのよ! 504 00:10:03,086 --> 00:10:06,022 そんなとこで ちっちゃくなってるからよ。 505 00:10:06,022 --> 00:10:09,659 いきなり登場する 母さんが悪いわ! 506 00:10:09,659 --> 00:10:13,163 うるさい子で ごめんなさいね。 507 00:10:13,163 --> 00:10:16,666 はい 悟空ちゃん。 お酒でも召し上がれ。 508 00:10:16,666 --> 00:10:19,169 子供に 酒飲ますな。 509 00:10:19,169 --> 00:10:22,672 う~ん もう…。 反抗期なんだから。 510 00:10:22,672 --> 00:10:25,175 イライラ…! 511 00:10:25,175 --> 00:10:29,679 なあ ヤムチャやウーロンは? えっ…。 512 00:10:29,679 --> 00:10:33,183 みんな ここに住んでんじゃ なかったのか? 513 00:10:33,183 --> 00:10:35,118 そうよ。 ここに住んでるのよ。 514 00:10:35,118 --> 00:10:38,054 でもね 今ね ヤムチャちゃんと ブルマちゃん…。 515 00:10:38,054 --> 00:10:39,689 言うな言うな! 516 00:10:39,689 --> 00:10:44,194 すごいけんかしてるの。 母さん 余計なこと言わないでよ! 517 00:10:44,194 --> 00:10:46,694 うん? けんか? 518 00:10:53,002 --> 00:10:57,640 (ブラック)相手は この少年 たった1人だという報告です。➡ 519 00:10:57,640 --> 00:11:03,146 信じられぬことですが この少年に シルバー隊はおろか➡ 520 00:11:03,146 --> 00:11:08,017 ホワイト隊も全滅させられ ドラゴンボール2個を奪われたと。 521 00:11:08,017 --> 00:11:12,155 (レッド) …で やつは 今 どこにいる? 522 00:11:12,155 --> 00:11:14,090 (ブラック)はい。 これをご覧ください。 523 00:11:14,090 --> 00:11:16,659 (ブラック)我が軍の ドラゴンレーダーにより➡ 524 00:11:16,659 --> 00:11:21,164 現在 ここ 西の都にいることが 確認されました。 525 00:11:21,164 --> 00:11:23,666 (レッド)西の都? (ブラック)はい。 526 00:11:23,666 --> 00:11:26,569 フッ。 わざわざ 天才仕事師の根城に➡ 527 00:11:26,569 --> 00:11:30,173 飛び込んでくれたというわけか。 (ブラック)はい。 528 00:11:30,173 --> 00:11:33,076 早速 100万ゼニーの金を積み➡ 529 00:11:33,076 --> 00:11:37,046 ハスキーに ドラゴンボールを 奪い取るよう依頼しました。 530 00:11:37,046 --> 00:11:39,182 ハスキー。 531 00:11:39,182 --> 00:11:43,686 (ブラック) やつに奪えぬものは この世にない とまでいわれる仕事師。 532 00:11:43,686 --> 00:12:03,640 ♬~ 533 00:12:03,640 --> 00:12:12,148 ♬~ 534 00:12:12,148 --> 00:12:16,653 (ブラック)宝石を…。 札束を…。 そして あらゆるものを➡ 535 00:12:16,653 --> 00:12:19,155 影1つ残さず かすめ取る。➡ 536 00:12:19,155 --> 00:12:22,659 天才的頭脳とテクニックの持ち主。 537 00:12:22,659 --> 00:12:24,594 やつの手にかかれば➡ 538 00:12:24,594 --> 00:12:28,531 ドラゴンボールを盗み取ることなど わけもないこと。 539 00:12:28,531 --> 00:12:32,531 フッ…。 フフフ。 540 00:12:39,108 --> 00:12:57,608 ♬~ 541 00:13:11,271 --> 00:13:31,291 ♬~ 542 00:13:31,291 --> 00:13:41,100 ♬~ 543 00:13:41,100 --> 00:13:52,100 ♬~ 544 00:13:53,246 --> 00:13:56,246 (子供1)早く来いよ! (子供2)待ってよ~。 545 00:14:00,119 --> 00:14:03,256 (チンピラ2) ケッ! 今日も稼ぎなしかよ。 546 00:14:03,256 --> 00:14:06,759 (チンピラ1)あのサルみたいな ガキのせいだよ。➡ 547 00:14:06,759 --> 00:14:10,263 あれで もう何もかも おかしくなっちまったんだな。 548 00:14:10,263 --> 00:14:12,198 (チンピラ2)ああ。 (銃声) 549 00:14:12,198 --> 00:14:14,198 (チンピラ1)うわっ!? 550 00:14:15,768 --> 00:14:19,272 (チンピラ1)ハ… ハスキー。 551 00:14:19,272 --> 00:14:22,272 ああっ…。 552 00:14:24,777 --> 00:14:27,680 (ハスキー)相変わらず しけた面だな。 553 00:14:27,680 --> 00:14:29,282 ハ… ハスキー。 554 00:14:29,282 --> 00:14:34,153 いや ハスキー様。 今日は 一体 何のご用で? 555 00:14:34,153 --> 00:14:37,790 お前たちに 手伝ってもらいたいことがあってね。 556 00:14:37,790 --> 00:14:39,726 …といいますと? 557 00:14:39,726 --> 00:14:42,228 あるガキを捜してる。 558 00:14:42,228 --> 00:14:44,228 ガキ? (チンピラ2)えっ…。 559 00:14:48,101 --> 00:14:50,101 ああっ…。 560 00:14:55,742 --> 00:15:00,246 うん? けんか? 何でさ。 561 00:15:00,246 --> 00:15:03,750 それがね ブルマったらね…。 ≪(ギャルたち)ヤムチャ様! 562 00:15:03,750 --> 00:15:06,252 な… 何だ? ≪(ギャルたち)ヤムチャ様!➡ 563 00:15:06,252 --> 00:15:10,123 ヤムチャ様! うん? 何だ何だ!? 564 00:15:10,123 --> 00:15:12,125 ほ~ら! 来た来た。 565 00:15:12,125 --> 00:15:15,261 ヤムチャさんのファンクラブの ギャルたちよ。 566 00:15:15,261 --> 00:15:16,763 えっ? 567 00:15:16,763 --> 00:15:19,265 くくっ…! 568 00:15:19,265 --> 00:15:21,768 (ギャルたち) クッキー焼いてきたんですけど➡ 569 00:15:21,768 --> 00:15:25,271 ヤムチャ様いませんか?➡ 570 00:15:25,271 --> 00:15:28,174 キャ~! 見てる見てる! 571 00:15:28,174 --> 00:15:31,778 ううっ…。 うるせえやつらだな。 572 00:15:31,778 --> 00:15:34,680 お~い! お前たち~! 573 00:15:34,680 --> 00:15:37,650 ヤムチャは 今 いないぞ~! 574 00:15:37,650 --> 00:15:39,585 (ギャル1)何? あの変な子! 575 00:15:39,585 --> 00:15:42,722 (ギャル2)やっだ~! (ギャル3)だっさ~い! 576 00:15:42,722 --> 00:15:47,226 うん? 外人か? あいつら。 えっ? 577 00:15:47,226 --> 00:15:49,729 言葉 全然分かんねえぞ。 578 00:15:49,729 --> 00:15:54,600 ≪(ギャルたち)ヤムチャ様! キャ~! ヤムチャ様! 579 00:15:54,600 --> 00:15:56,235 ううっ…。 580 00:15:56,235 --> 00:16:00,106 うるさいわね! ヤムチャは いないったら いないわよ! 581 00:16:00,106 --> 00:16:01,741 (ギャルたち)ん~! 582 00:16:01,741 --> 00:16:05,244 行こう 孫君。 都見物に連れてってあげる! 583 00:16:05,244 --> 00:16:06,746 うん? 584 00:16:06,746 --> 00:16:09,248 ≪(ギャル)ブスのくせに! 585 00:16:09,248 --> 00:16:11,184 ねっ? 分かったでしょ。 586 00:16:11,184 --> 00:16:14,120 ヤムチャさん お顔もいいし カッコイイから➡ 587 00:16:14,120 --> 00:16:16,756 もてちゃって もてちゃって。 588 00:16:16,756 --> 00:16:20,626 ブルマったら それが気に入らないのよ。 589 00:16:20,626 --> 00:16:22,261 ほっとけ! 590 00:16:22,261 --> 00:16:26,261 もう 反抗期なんだから…。 591 00:16:29,135 --> 00:16:32,271 (ブリーフ)あ~ よしと。 これで 随分 走るようになったじゃろ。 592 00:16:32,271 --> 00:16:35,271 (警察官)いや 本当にすいません。 光栄です。 593 00:16:36,776 --> 00:16:39,276 ブルマ どこへ行くんじゃい。 594 00:16:42,582 --> 00:16:45,585 どっか行っちゃ悪いっての? 595 00:16:45,585 --> 00:16:47,085 (警察官)あっ…。 596 00:16:50,223 --> 00:16:52,223 反抗期じゃね。 597 00:16:53,726 --> 00:16:58,598 よ~し! 思いっ切し楽しいとこ 連れてってあげるわね! 孫君。 598 00:16:58,598 --> 00:17:00,600 うん! 599 00:17:00,600 --> 00:17:03,100 筋斗雲や~い! 600 00:17:08,241 --> 00:17:12,241 あっ!? さあ 小さくなるわよ。 フフフ。 601 00:17:15,748 --> 00:17:18,248 ああっ…。 あーっ!? 602 00:17:19,252 --> 00:17:20,753 よ~し! 行くぞ。 603 00:17:20,753 --> 00:17:22,253 レッツ ゴー! 604 00:17:29,762 --> 00:17:34,262 か… 金持ちのやることは よう分からん。 行こう。 605 00:17:38,204 --> 00:17:41,107 うわーっ! うわーっ! 606 00:17:41,107 --> 00:17:42,607 うわーっ! 607 00:17:48,714 --> 00:17:53,586 (女性) んっ! ハァハァ…。 ん~!➡ 608 00:17:53,586 --> 00:17:57,723 あんた 警官のくせに 信号 見てなかったの!? 609 00:17:57,723 --> 00:18:00,223 (警察官)誠に申し訳ありません。 610 00:18:04,230 --> 00:18:07,133 最高! 当ったり前だ! 611 00:18:07,133 --> 00:18:09,101 ほら! あそこ! 612 00:18:09,101 --> 00:18:11,737 あそこが 都一番の繁華街よ。 613 00:18:11,737 --> 00:18:14,237 よし! 行ってみよう。 うん。 614 00:18:18,611 --> 00:18:20,746 うわ。 ハハッ。 615 00:18:20,746 --> 00:18:23,649 うわ~。 うん? 616 00:18:23,649 --> 00:18:26,252 にぎやかなとこだな~! 617 00:18:26,252 --> 00:18:28,252 (チンピラ1・チンピラ2)あ… ありゃ…。 618 00:18:29,755 --> 00:18:33,255 い… 今のは…。 (チンピラ2)あ… あっ。 619 00:18:35,628 --> 00:18:39,198 うわ~。 ハハッ。 うん? 620 00:18:39,198 --> 00:18:41,701 うわ…。 何だありゃ? 621 00:18:41,701 --> 00:18:43,636 空中遊園地だわ。 622 00:18:43,636 --> 00:18:47,136 この前 オープンしたって聞いてたけど。 623 00:18:49,208 --> 00:18:52,712 うわ~。 ねえ あそこに行ってみない? 624 00:18:52,712 --> 00:18:55,615 今日は 空中遊園地で遊ぼう! 625 00:18:55,615 --> 00:18:59,585 よ~し! あっ…。 ヤムチャだ。 626 00:18:59,585 --> 00:19:01,220 フン! 627 00:19:01,220 --> 00:19:04,724 筋斗雲 引き返すぞ。 ちょっと…。 628 00:19:04,724 --> 00:19:06,659 ヤムチャなんて! 629 00:19:06,659 --> 00:19:08,594 ヤムチャ! 630 00:19:08,594 --> 00:19:10,596 ≪ オラが来たぞ~! 631 00:19:10,596 --> 00:19:12,231 (ウーロン・プーアル)あっ…。 632 00:19:12,231 --> 00:19:14,166 そ~れい! 633 00:19:14,166 --> 00:19:17,103 (ヤムチャ)悟空! (ウーロン)悟空。 悟空じゃないか。 634 00:19:17,103 --> 00:19:19,739 ウーロン! プーアルも! 635 00:19:19,739 --> 00:19:21,240 (ヤムチャ)どうして ここへ? 636 00:19:21,240 --> 00:19:23,175 (ウーロン) ブルマには もう会ったのか? 637 00:19:23,175 --> 00:19:25,175 うん! ブルマなら ここに…。 638 00:19:27,113 --> 00:19:29,115 あ痛っ…。 639 00:19:29,115 --> 00:19:31,751 しーっ! 640 00:19:31,751 --> 00:19:33,252 うん? 641 00:19:33,252 --> 00:19:36,756 どうした? 分からん。 642 00:19:36,756 --> 00:19:39,258 なあ 知ってっか? 悟空。 643 00:19:39,258 --> 00:19:43,129 今 ヤムチャとブルマのやつ 大げんかしてんだぜ。 644 00:19:43,129 --> 00:19:45,765 知ってる。 さっき ブルマ➡ 645 00:19:45,765 --> 00:19:48,267 あんなやつ 大っ嫌いだって言ってた。 646 00:19:48,267 --> 00:19:52,138 えっ! だ… 大嫌い!? 647 00:19:52,138 --> 00:19:55,775 《孫君のやつ 余計なことを!》 648 00:19:55,775 --> 00:19:59,645 (ヤムチャ)ああっ…。 あぁ…。 649 00:19:59,645 --> 00:20:01,280 (プーアル)ヤムチャ様…。 650 00:20:01,280 --> 00:20:07,153 そうか。 やっぱり 俺のこと 嫌いになっちゃったんだな。 651 00:20:07,153 --> 00:20:09,789 がっかりするなよ ヤムチャ。 652 00:20:09,789 --> 00:20:13,659 あんな性格の悪いやつ こっちから振っちゃえ! 653 00:20:13,659 --> 00:20:15,294 うん!? 654 00:20:15,294 --> 00:20:18,197 そうですね。 ここだけの話ですけど➡ 655 00:20:18,197 --> 00:20:20,800 ブルマさん わがままだなって思います。 656 00:20:20,800 --> 00:20:24,303 み~んな言ってるぜ。 あんなヒステリー➡ 657 00:20:24,303 --> 00:20:27,206 ヤムチャ よく我慢してるって。 658 00:20:27,206 --> 00:20:31,177 (ヤムチャ)そりゃ 確かに ブルマは すぐ怒るし➡ 659 00:20:31,177 --> 00:20:36,315 おっちょこちょいだし すごく扱いにくいけど➡ 660 00:20:36,315 --> 00:20:39,218 でも… でも ブルマは…。 661 00:20:39,218 --> 00:20:43,218 悪かったわね! 性格悪くって! 662 00:20:45,124 --> 00:20:46,759 (ヤムチャ・プーアル)えっ?➡ 663 00:20:46,759 --> 00:20:50,262 ゲゲッ! (ヤムチャ)ブ… ブルマ。➡ 664 00:20:50,262 --> 00:20:53,165 ブ… ブルマ ごめん。 今のは あの…。 665 00:20:53,165 --> 00:20:55,768 さあ 孫君。 行くわよ! うん? 666 00:20:55,768 --> 00:20:59,638 空中遊園地 行くって言ったでしょ。 あっ そうか。 667 00:20:59,638 --> 00:21:02,641 あっ! 空中遊園地 行くの? 668 00:21:02,641 --> 00:21:07,279 ぐ… 偶然だな。 僕らも ちょうど 今 行こうと思ってたんだよな。 669 00:21:07,279 --> 00:21:10,279 ねっ? ウーロン君 プーアル君。 (プーアル・ウーロン)あっ…。 670 00:21:11,784 --> 00:21:17,289 最低よね! 女の悪口 こそこそ言うやつってさ! 671 00:21:17,289 --> 00:21:18,791 (ヤムチャ)じと…。 672 00:21:18,791 --> 00:21:21,291 お… お~い! ブルマさ~ん! 673 00:21:22,661 --> 00:21:26,161 やつら 空中遊園地へ 行くみたいですね。 674 00:21:30,302 --> 00:21:33,806 実は 前々から 行ってみたかったんですよね。 675 00:21:33,806 --> 00:21:35,741 悪くないな。 676 00:21:35,741 --> 00:21:38,241 ヤッホー! 677 00:21:44,750 --> 00:21:46,252 うん? 678 00:21:46,252 --> 00:21:48,252 どうしたんだ? 679 00:21:50,122 --> 00:21:52,122 うん? ううん。 680 00:21:55,261 --> 00:21:58,764 (ハスキー)《孫 悟空。 フフフ…。➡ 681 00:21:58,764 --> 00:22:03,269 腕は立っても 所詮 頭の中身は子供。➡ 682 00:22:03,269 --> 00:22:05,204 楽しむがいい。➡ 683 00:22:05,204 --> 00:22:08,140 せいぜい明るくな。➡ 684 00:22:08,140 --> 00:22:12,778 必ず 奪い取ってみせるぜ。 ドラゴンボール。➡ 685 00:22:12,778 --> 00:22:16,282 フフフ…。 ハハハ!》 686 00:22:16,282 --> 00:22:29,282 ♬~ 687 00:23:11,270 --> 00:23:13,205 おっす! オラ 悟空。 688 00:23:13,205 --> 00:23:18,777 うわ~! すげえな~! 空に遊園地があるなんて! く~! 689 00:23:18,777 --> 00:23:21,280 あれ? オラのドラゴンボールがない。 690 00:23:21,280 --> 00:23:24,783 あっ 待て! オラのドラゴンボール 返せ! 691 00:23:24,783 --> 00:23:26,719 (ヤムチャ)悟空! それより みんなの命が 危ない! 692 00:23:26,719 --> 00:23:28,287 えっ! 693 00:23:28,287 --> 00:23:31,790 次回 『ドラゴンボール』 「気をつけろ! 空中の罠」 694 00:23:31,790 --> 00:23:33,290 絶対 見てくれよな! 695 00:23:38,297 --> 00:23:43,168 ♬(エンディングテーマ) 696 00:23:43,168 --> 00:23:50,309 ♬~ 697 00:23:50,309 --> 00:23:55,981 ♬ おいでファンタジー 好きさミステリー 698 00:23:55,981 --> 00:24:02,321 ♬ 君の若さ 隠さないで 699 00:24:02,321 --> 00:24:07,927 ♬ 不思議したくて 冒険したくて 700 00:24:07,927 --> 00:24:13,799 ♬ 誰もみんな ウズウズしてる 701 00:24:13,799 --> 00:24:16,602 ♬ 大人の フリして 702 00:24:16,602 --> 00:24:19,939 ♬ あきらめちゃ 703 00:24:19,939 --> 00:24:22,274 ♬ 奇跡の謎など 704 00:24:22,274 --> 00:24:26,145 ♬ 解けないよ 705 00:24:26,145 --> 00:24:32,918 ♬ もっとワイルドに もっと たくましく 706 00:24:32,918 --> 00:24:37,289 ♬ 生きてごらん 707 00:24:37,289 --> 00:24:40,192 ♬ ロマンティックあげるよ 708 00:24:40,192 --> 00:24:44,964 ♬ ロマンティックあげるよ 709 00:24:44,964 --> 00:24:49,301 ♬ ホントの勇気 見せてくれたら 710 00:24:49,301 --> 00:24:52,204 ♬ ロマンティックあげるよ 711 00:24:52,204 --> 00:24:56,976 ♬ ロマンティックあげるよ 712 00:24:56,976 --> 00:25:05,250 ♬ トキメク胸に キラキラ光った 夢をあげるよ 713 00:25:05,250 --> 00:25:11,250 ♬~ 714 00:28:34,259 --> 00:28:36,195 (大石 秀一郎)えいっ! 715 00:28:36,195 --> 00:28:38,163 あっ! 716 00:28:38,163 --> 00:28:40,165 ああっ! 717 00:28:40,165 --> 00:28:42,801 (華村 葵) 《それでいいのよ 2人とも。➡ 718 00:28:42,801 --> 00:28:45,304 徹底的に相手の弱みを突く。➡ 719 00:28:45,304 --> 00:28:48,807 テニス… いえ スポーツは 勝利のために➡ 720 00:28:48,807 --> 00:28:52,311 時として非情にならなければ ならないときもある。➡ 721 00:28:52,311 --> 00:28:55,811 そのことは 頭に たたき込んでおきなさい》