1 00:00:01,793 --> 00:00:07,799 {\an8}♪〜 2 00:01:42,018 --> 00:01:48,024 {\an8}〜♪ 3 00:01:56,533 --> 00:02:01,204 (亀仙人(かめせんにん))さて家はカプセルにして 持ってゆくことにしよう ほれ 4 00:02:04,916 --> 00:02:06,584 (悟空(ごくう)) けど どうやって行くんだ? 5 00:02:07,710 --> 00:02:09,963 筋斗雲(きんとうん)に乗れるかな 6 00:02:10,088 --> 00:02:12,590 (亀仙人) ボートを出すんじゃ プチュ 7 00:02:13,091 --> 00:02:14,592 ほい! 8 00:02:14,717 --> 00:02:16,636 (衝撃音) 9 00:02:17,637 --> 00:02:19,472 (悟空たち)わあ! 10 00:02:19,597 --> 00:02:21,891 (亀仙人)フフフフ 11 00:02:27,230 --> 00:02:29,607 そりゃ レッツゴー! 12 00:02:36,698 --> 00:02:38,658 (亀仙人)あ… ランチさん (ランチ)はい? 13 00:02:39,909 --> 00:02:42,203 お願いじゃから この船に乗っている間— 14 00:02:42,328 --> 00:02:44,122 くしゃみをせんでちょうだいね 15 00:02:44,247 --> 00:02:46,166 (ランチ)任せてください 16 00:02:47,292 --> 00:02:52,797 (ナレーション) 悟空とクリリンが授業料として 連れて帰ったランチという女は— 17 00:02:52,922 --> 00:02:55,341 とても変わったヤツだった 18 00:02:55,717 --> 00:02:57,886 くしゃみをするたびに おとなしくなったり— 19 00:02:58,011 --> 00:03:00,763 暴れたりするのである 20 00:03:02,015 --> 00:03:03,016 (くしゃみ) 21 00:03:03,349 --> 00:03:06,895 (うなり声) 22 00:03:07,145 --> 00:03:08,563 (3人)え? 23 00:03:09,480 --> 00:03:12,442 (ランチ)な… 何だ てめえら! 24 00:03:12,567 --> 00:03:14,152 (3人の悲鳴) 25 00:03:12,567 --> 00:03:14,152 {\an8}(銃声) 26 00:03:14,152 --> 00:03:14,360 {\an8}(銃声) 27 00:03:14,360 --> 00:03:16,946 {\an8}(銃声) 28 00:03:14,360 --> 00:03:16,946 (悲鳴) 29 00:03:17,071 --> 00:03:18,781 {\an8}(銃声) 30 00:03:18,907 --> 00:03:23,411 {\an8}(銃声) 31 00:03:23,870 --> 00:03:28,750 (ナレーション) しかし ピチピチギャルの ランチを連れてきたおかげで— 32 00:03:28,875 --> 00:03:32,545 悟空とクリリンは いよいよ亀仙人の修行を— 33 00:03:32,670 --> 00:03:35,215 受けられることになったのである 34 00:03:35,465 --> 00:03:39,219 そして 修行のために 元の小さな島から— 35 00:03:39,344 --> 00:03:44,057 もっと大きな島へ 引っ越すことになったのである 36 00:04:04,285 --> 00:04:04,994 {\an8}(亀仙人) さてと 37 00:04:05,078 --> 00:04:07,997 {\an8}晩メシまで軽く修行を してやるとするかのう 38 00:04:08,122 --> 00:04:09,707 {\an8}(クリリン) よろしくお願いします 39 00:04:10,416 --> 00:04:13,336 {\an8}(亀仙人) ん? 悟空がおらんな どこ行った? 40 00:04:14,170 --> 00:04:17,090 (ランチ)あの子だったら さっき あの変な雲に乗って— 41 00:04:17,215 --> 00:04:20,760 “島の様子を見てくる”って 飛んでいっちゃったけど… 42 00:04:21,386 --> 00:04:22,762 へ〜 43 00:04:35,233 --> 00:04:39,946 ヒ〜 ビュ〜 44 00:04:40,405 --> 00:04:41,948 ハ〜! 45 00:04:51,582 --> 00:04:52,542 フ〜ン 46 00:04:59,549 --> 00:05:03,177 じいちゃん ここほかにも ウチがいっぱい立ってるぞ 47 00:05:03,303 --> 00:05:07,682 (亀仙人) 当然じゃ この島には300人ほどの 住人がおるんじゃからの 48 00:05:07,807 --> 00:05:09,892 そんなことより早く降りてこい 49 00:05:10,393 --> 00:05:12,895 修行を始めるぞ! 50 00:05:13,271 --> 00:05:15,898 え! ホントけ? 51 00:05:16,274 --> 00:05:19,902 (悟空)わあ ワクワクワクワク… やっと修行だ ワクワク! 52 00:05:20,653 --> 00:05:22,697 (クリリン)フン 軽薄なヤツめ 53 00:05:22,822 --> 00:05:25,908 この修行で実力の違いを見せて 差をつけてやる 54 00:05:26,701 --> 00:05:28,870 あの… あたしもやるんですか? 55 00:05:28,995 --> 00:05:33,458 (亀仙人)ん? まあ あんた どっちゃでも好きにすればええぞい 56 00:05:33,666 --> 00:05:37,920 じゃあ あたし 夕ご飯の支度をして あ… 57 00:05:38,379 --> 00:05:40,965 してま… は… はは… 58 00:05:41,924 --> 00:05:43,259 (3人)わあー! 59 00:05:44,385 --> 00:05:46,721 はあ〜 60 00:05:47,221 --> 00:05:48,181 へ? 61 00:05:48,473 --> 00:05:52,602 (ランチ) じゃあ 夕ご飯 作ってるわ 頑張ってね! 62 00:05:53,394 --> 00:05:56,564 (悟空)ん? な… 何だ あくびか 63 00:05:57,065 --> 00:05:58,983 び… びっくりしたな もう 64 00:05:59,108 --> 00:06:00,443 バ… バカ者! 65 00:06:00,568 --> 00:06:03,863 あれくらいでビビっとるようでは 一人前には なれんぞい 66 00:06:03,988 --> 00:06:06,074 (クリリン)申し訳ありません 67 00:06:07,617 --> 00:06:10,828 {\an8}さて いよいよ 特訓を始めるわけだが— 68 00:06:11,412 --> 00:06:14,624 クリリンは武術の心得はあるのか 69 00:06:14,749 --> 00:06:18,544 はい 多林寺(おおりんじ)で8年ほど 修行を積んでまいりました 70 00:06:18,669 --> 00:06:20,129 (亀仙人)なるほど 71 00:06:20,797 --> 00:06:24,592 では2人とも 一とおりの基本は できておるはずじゃ 72 00:06:25,426 --> 00:06:29,931 では その実力を 見せてもらおうかいの よいか? 73 00:06:31,182 --> 00:06:33,309 この岩から— 74 00:06:34,685 --> 00:06:37,814 {\an8}あそこの木までちょうど 100メートルある 75 00:06:37,939 --> 00:06:41,234 {\an8}お前たち 何秒であそこまで 走ることができるかな? 76 00:06:41,359 --> 00:06:43,194 {\an8}100メートル走ですか 77 00:06:43,319 --> 00:06:47,782 (亀仙人) 速く走れる者がよい武術者になれる というわけではないのじゃが— 78 00:06:47,907 --> 00:06:50,827 足腰が強いに 越したことはないのじゃ 79 00:06:51,410 --> 00:06:55,289 {\an8}(クリリン) フフフ… 僕が先に 走ってみせましょう 80 00:06:55,414 --> 00:06:57,792 {\an8}(亀仙人) ほう 自信ありげじゃな 81 00:06:57,917 --> 00:06:59,836 {\an8}ええ お見せしますよ 82 00:06:59,961 --> 00:07:02,880 {\an8}オリンピックにも 出場できるほどの足を… 83 00:07:06,884 --> 00:07:08,344 では いくぞ! 84 00:07:10,179 --> 00:07:11,389 (クリリン)フッ 85 00:07:12,432 --> 00:07:13,433 ん! 86 00:07:15,685 --> 00:07:17,270 (亀仙人)よーい! 87 00:07:18,896 --> 00:07:19,897 (悟空)アハッ 88 00:07:20,523 --> 00:07:21,274 ほい! 89 00:07:26,362 --> 00:07:27,363 (クリリン)ハ! 90 00:07:28,239 --> 00:07:29,073 (亀仙人)ほう… 91 00:07:29,574 --> 00:07:32,869 ほえ〜 すごいのう 10秒4じゃ 92 00:07:33,744 --> 00:07:35,204 こりゃ 大したもんじゃわい 93 00:07:35,329 --> 00:07:38,207 いやあ 10秒4ですか 94 00:07:38,332 --> 00:07:41,252 自己ベストは 10秒1なんですけどね 95 00:07:41,377 --> 00:07:44,505 まあ この条件では こんなもんかな 96 00:07:44,672 --> 00:07:45,047 {\an8}(クリリンの笑い声) 97 00:07:45,047 --> 00:07:48,509 {\an8}(クリリンの笑い声) 98 00:07:45,047 --> 00:07:48,509 (悟空)おーい じいちゃーん! 99 00:07:48,509 --> 00:07:48,634 {\an8}(クリリンの笑い声) 100 00:07:48,634 --> 00:07:48,885 {\an8}(クリリンの笑い声) 101 00:07:48,634 --> 00:07:48,885 (亀仙人)は? 102 00:07:48,885 --> 00:07:49,635 (亀仙人)は? 103 00:07:49,760 --> 00:07:51,929 (悟空) オラ もう走っていいのか? 104 00:07:52,054 --> 00:07:54,891 (亀仙人) おう よっしゃ いくぞ よーい! 105 00:07:55,558 --> 00:07:56,893 (悟空)ん! 106 00:07:57,351 --> 00:07:59,896 フン 何だ あの構えは 107 00:08:00,313 --> 00:08:01,397 ほい! 108 00:08:03,983 --> 00:08:06,402 ほう… 悟空も結構 速いんだな 109 00:08:09,071 --> 00:08:13,284 フンフン ほう… 11秒ちょうどか 110 00:08:13,409 --> 00:08:17,038 これまた ずいぶん速いが クリリンには及ばんかったのう 111 00:08:17,163 --> 00:08:20,416 いやあ 僕と一緒にしては 気の毒ですよ 112 00:08:20,750 --> 00:08:23,461 悟空も なかなか やるじゃありませんか 113 00:08:24,128 --> 00:08:28,090 うん お前たち 足はよく鍛えてあるようじゃの 114 00:08:28,216 --> 00:08:29,550 (悟空)なあ じいちゃん (亀仙人)ん? 115 00:08:29,675 --> 00:08:32,345 (悟空)靴 替えて もう1回 走っていいか? 116 00:08:32,470 --> 00:08:36,474 何だ 僕に負けたのを 靴のせいにする気なのか? 117 00:08:37,391 --> 00:08:41,896 よく見たまえ 僕の靴だって 陸上用では ないのだぞ 118 00:08:42,230 --> 00:08:44,273 オラの靴 ぶっ壊れてんだ 119 00:08:44,732 --> 00:08:45,733 ほれ 120 00:08:46,776 --> 00:08:47,860 (亀仙人)ほえ… (クリリン)へ? 121 00:08:51,072 --> 00:08:52,949 ヘヘッ これでよしと… 122 00:08:53,241 --> 00:08:55,159 じいちゃん もういいぞ! 123 00:08:56,202 --> 00:08:58,204 (亀仙人)よし ではいくぞ! 124 00:08:58,579 --> 00:09:00,164 (亀仙人)よーい! (悟空)よし! 125 00:09:00,623 --> 00:09:01,958 (唾を飲み込む音) 126 00:09:02,291 --> 00:09:02,959 (亀仙人)ほい! 127 00:09:08,756 --> 00:09:09,507 あ… 128 00:09:10,216 --> 00:09:12,635 は… 8秒5… 129 00:09:13,177 --> 00:09:15,012 (クリリン)ああ… 130 00:09:15,513 --> 00:09:17,515 それ 速いのか? 131 00:09:17,640 --> 00:09:21,269 お… お前 ど… どういう鍛え方したんだ? 132 00:09:21,394 --> 00:09:24,021 オラ 山ん中で 走り回ってたからなあ 133 00:09:24,397 --> 00:09:27,275 {\an8}うーん めちゃめちゃ速いのう 134 00:09:27,358 --> 00:09:29,026 {\an8}お前たち 大したもんじゃ 135 00:09:29,360 --> 00:09:30,194 (悟空)ヘヘッ 136 00:09:30,319 --> 00:09:32,405 (亀仙人) じゃが まだまだ人間のレベル 137 00:09:32,530 --> 00:09:33,197 (クリリン・悟空)え? 138 00:09:33,614 --> 00:09:36,158 (亀仙人)完成された 武道家になるためには— 139 00:09:36,284 --> 00:09:40,913 その人間のレベルを超えねばならぬ そこが厳しいのじゃ 140 00:09:43,082 --> 00:09:45,001 クリリン わしのタイムを計れ 141 00:09:45,126 --> 00:09:47,128 え? 武天老師(むてんろうし)様も 走られるんですか 142 00:09:47,253 --> 00:09:51,007 いやあ 最近 運動不足じゃから どんなもんかの 143 00:09:51,299 --> 00:09:54,927 フン! フン! 144 00:09:56,262 --> 00:09:57,430 フン! 145 00:09:57,680 --> 00:10:00,474 (悟空)じいちゃーん いいかー? 146 00:10:00,600 --> 00:10:03,728 (亀仙人) あ? ちょ… ちょっと待ってくれ 147 00:10:05,730 --> 00:10:06,731 よっと! 148 00:10:07,773 --> 00:10:10,192 よーし いつでもええぞ! 149 00:10:10,318 --> 00:10:13,279 (クリリン) では いきます よーい! 150 00:10:15,531 --> 00:10:16,198 はい! 151 00:10:18,117 --> 00:10:21,329 (悟空)は… 速(はえ)え 152 00:10:21,454 --> 00:10:22,747 何秒じゃ? 153 00:10:22,913 --> 00:10:26,751 ああ… ご… 5秒6です 154 00:10:27,209 --> 00:10:31,172 5秒6か… まあまあかな そんなもんじゃろ 155 00:10:31,339 --> 00:10:34,300 (悟空) ああ やっぱしすげえな じいちゃん 156 00:10:34,425 --> 00:10:37,011 (亀仙人)人間を超えるとは こういうもんじゃ 157 00:10:37,136 --> 00:10:41,891 お前たちの若さなら修行しだいで 5秒を切ることもできるぞえ 158 00:10:42,016 --> 00:10:43,225 (クリリン)ハァ… 159 00:10:44,810 --> 00:10:48,147 {\an8}ああ… 久々に走って 喉が渇いたわい 160 00:10:48,689 --> 00:10:50,941 悟空 ビールを持ってきてくれるか 161 00:10:51,067 --> 00:10:53,569 ビール? ビールって何だ 162 00:10:53,694 --> 00:10:56,155 ぼ… 僕が取ってきましょう 163 00:10:57,114 --> 00:10:58,783 {\an8}う〜ん 悟空よ 164 00:10:58,908 --> 00:11:02,161 {\an8}武道を己のものとするには 知識も必要じゃ 165 00:11:03,245 --> 00:11:06,165 お前には そっちも 特訓せにゃならんのう 166 00:11:06,624 --> 00:11:09,168 ヘッ ヘヘヘ ハハハ… 167 00:11:09,710 --> 00:11:14,673 さすが 武天老師様はすごい! ただの すけべな老人ではなかった 168 00:11:15,257 --> 00:11:18,803 すいません 老師様のビールを 取りに来ました 169 00:11:18,928 --> 00:11:22,223 (ランチ) はーい どうも ご苦労さま 170 00:11:22,348 --> 00:11:24,683 (ランチのくしゃみ) 171 00:11:25,267 --> 00:11:26,185 {\an8}(悟空)あ? 172 00:11:26,268 --> 00:11:27,686 {\an8}(亀仙人) 今のくしゃみは! 173 00:11:28,229 --> 00:11:31,148 (クリリン)うわー! (ランチ)待て こら この野郎! 174 00:11:31,273 --> 00:11:31,941 (クリリン)うわー 175 00:11:32,066 --> 00:11:34,693 (ランチ) 待ちやがれ ぶっ殺してやる 176 00:11:34,944 --> 00:11:37,905 {\an8}(亀仙人) ほう 100メートル 8秒8か 177 00:11:38,030 --> 00:11:38,948 {\an8}クリリンのヤツ— 178 00:11:39,031 --> 00:11:41,200 {\an8}かなり人間の限界に 近づいてきたのう 179 00:11:41,534 --> 00:11:42,201 (クリリン)うわー! 180 00:11:42,326 --> 00:11:44,954 (ランチ) お前を今晩のおかずにしてやる! 181 00:11:45,079 --> 00:11:46,205 (ランチのくしゃみ) 182 00:11:46,705 --> 00:11:50,543 あら〜 あたし こんな所で 何してるのかしら 183 00:11:51,127 --> 00:11:52,253 やだわぁ 184 00:11:57,675 --> 00:12:00,636 (亀仙人) おお 日も暮れかかってきたのう 185 00:12:00,761 --> 00:12:04,849 ウチでは おいしいおいしい 晩ご飯が待っておる 186 00:12:04,974 --> 00:12:06,225 (唾を飲み込む音) 187 00:12:06,350 --> 00:12:10,646 (亀仙人) 本格的な修行は あしたから みっちりやることにして— 188 00:12:11,105 --> 00:12:14,567 晩ご飯までの間 お前たちの 実力を知るため— 189 00:12:14,692 --> 00:12:16,735 もう1度テストすることにする 190 00:12:16,861 --> 00:12:18,904 (悟空)ん? また走るのか? 191 00:12:19,071 --> 00:12:22,867 (亀仙人)いや 今度はこれじゃ よっこらせっと 192 00:12:27,872 --> 00:12:29,874 この石をよう見ろ 193 00:12:30,332 --> 00:12:31,876 見たか? 194 00:12:32,168 --> 00:12:33,961 見ましたけど… 195 00:12:34,086 --> 00:12:36,088 その石 どうするんだ? 196 00:12:36,797 --> 00:12:37,882 (亀仙人)こうするんじゃ! 197 00:12:38,507 --> 00:12:40,509 とえ! 198 00:12:41,427 --> 00:12:44,680 ほほう ずいぶん飛んだの ほっ 199 00:12:45,181 --> 00:12:47,641 石を遠くへ投げるテストですか 200 00:12:48,684 --> 00:12:52,188 じいちゃんの考えることは ようわからんな 201 00:12:52,480 --> 00:12:55,232 これは石を投げるテストではないぞ 202 00:12:55,357 --> 00:12:56,317 (クリリン・悟空)え? 203 00:12:56,442 --> 00:12:58,402 {\an8}石を捜すテストじゃ 204 00:12:58,736 --> 00:12:59,737 え? 205 00:13:01,739 --> 00:13:03,657 い… 今 投げた石をですか? 206 00:13:04,283 --> 00:13:07,786 (亀仙人)物を捜すということは 何でもないようじゃが— 207 00:13:07,912 --> 00:13:12,875 これが なかなか 精神力・集中力を必要とする 208 00:13:13,792 --> 00:13:16,754 {\an8}この場合 体力も必要じゃろうな 209 00:13:17,671 --> 00:13:21,800 いいか 先に見つけて ここへ持ってきたほうが勝ちじゃ 210 00:13:21,926 --> 00:13:25,012 負けたほうは晩ご飯抜きに するからのう 211 00:13:25,346 --> 00:13:28,265 (悟空・クリリン) ゲゲゲ… 晩ご飯抜き? 212 00:13:28,390 --> 00:13:29,517 (亀仙人)ただし… 213 00:13:30,726 --> 00:13:34,063 30分たって どちらも 石を捜せんときは— 214 00:13:34,188 --> 00:13:36,273 2人とも晩ご飯は抜きじゃ 215 00:13:36,398 --> 00:13:39,527 ホッホホホ さて どっちが見つけるかの 216 00:13:39,818 --> 00:13:41,820 (クリリン・悟空)うわー! 217 00:13:42,363 --> 00:13:46,325 (クリリン・悟空) ああー! とっとっとっと… 218 00:13:47,076 --> 00:13:50,496 {\an8}(クリリン) クソ… 足を引っ掛ける所もない 219 00:13:50,996 --> 00:13:53,415 {\an8}回り道をするしかないか 220 00:14:00,005 --> 00:14:01,674 バカ 死ぬ気か? 221 00:14:01,799 --> 00:14:05,594 オラ こんなとこ しょっちゅう 山でやってたんだ 平気さ 222 00:14:08,806 --> 00:14:09,682 ほー! 223 00:14:10,182 --> 00:14:12,268 い… ギャア〜 224 00:14:14,061 --> 00:14:15,813 痛(いて)ててて… 225 00:14:16,063 --> 00:14:18,065 晩メシ 晩メシ! 226 00:14:19,275 --> 00:14:23,404 石ころやーい! どこだー! 227 00:14:23,529 --> 00:14:26,699 (クリリン)あいつ人間か? ヤ… ヤバい 先を越されたぞ 228 00:14:26,824 --> 00:14:29,368 ちきしょう 遠回りか 229 00:14:29,493 --> 00:14:30,411 あ… 230 00:14:30,536 --> 00:14:32,538 (クリリン) 待てよ あんなジャングルで— 231 00:14:32,663 --> 00:14:37,918 30分以内に小さな石ころを 見つけるのは ほとんど不可能だな 232 00:14:42,131 --> 00:14:45,926 フフフ… そうか そうか! 233 00:14:46,427 --> 00:14:49,722 そうすれば… ウフフ… 234 00:14:50,723 --> 00:14:52,933 (匂いを嗅ぐ音) 235 00:14:56,061 --> 00:14:57,980 よーし ちょうどいい大きさだ 236 00:15:00,733 --> 00:15:03,319 {\an8}ごめんくださーい ごめんくださーい! 237 00:15:04,028 --> 00:15:06,030 {\an8}(女性)ん? 何だね? 238 00:15:06,280 --> 00:15:08,282 {\an8}(クリリン) 誠に恐れ入りますが— 239 00:15:08,407 --> 00:15:11,619 {\an8}ちょっとだけサインペンを 貸していただけませんか? 240 00:15:11,744 --> 00:15:13,787 {\an8}(女性)サインペン? (クリリン)はい 241 00:15:14,455 --> 00:15:16,874 (匂いを嗅ぐ音) 242 00:15:16,999 --> 00:15:18,000 ん? 243 00:15:18,167 --> 00:15:22,296 じいちゃんの匂いがしてきたぞ この近くだな 244 00:15:24,590 --> 00:15:26,842 これで よしっと… 245 00:15:27,968 --> 00:15:31,388 どうもー! ウハハハ! 246 00:15:31,513 --> 00:15:33,265 (女性)変なお坊さん 247 00:15:34,224 --> 00:15:37,061 あとは いかにも苦労して 見つけてきたというような— 248 00:15:37,186 --> 00:15:39,271 ふりをすれば… ウフフフ… 249 00:15:39,688 --> 00:15:41,941 {\an8}(ランチの鼻歌) 250 00:15:42,066 --> 00:15:43,233 {\an8}(ランチの鼻歌) 251 00:15:43,233 --> 00:15:44,443 {\an8}(ランチの鼻歌) 252 00:15:43,233 --> 00:15:44,443 (亀仙人)ん? 253 00:15:44,443 --> 00:15:45,277 {\an8}(ランチの鼻歌) 254 00:15:45,277 --> 00:15:47,446 {\an8}(ランチの鼻歌) 255 00:15:45,277 --> 00:15:47,446 あのヒップップ… 256 00:15:47,571 --> 00:15:48,405 {\an8}(ランチの鼻歌) 257 00:15:48,405 --> 00:15:49,949 {\an8}(ランチの鼻歌) 258 00:15:48,405 --> 00:15:49,949 ククク… 259 00:15:49,949 --> 00:15:51,492 {\an8}(ランチの鼻歌) 260 00:15:51,492 --> 00:15:53,744 {\an8}(ランチの鼻歌) 261 00:15:51,492 --> 00:15:53,744 今夜は何を 作ってくれるんじゃね? 262 00:15:53,744 --> 00:15:53,786 {\an8}(ランチの鼻歌) 263 00:15:53,869 --> 00:15:55,955 (ランチ)ああ お鍋ですわ 264 00:15:56,080 --> 00:15:59,458 市場で おいしそうなお魚を 買ってきましたの 265 00:16:00,668 --> 00:16:04,713 (亀仙人) ほう そりゃ楽しみじゃわい 266 00:16:06,465 --> 00:16:08,968 ほう… 267 00:16:09,093 --> 00:16:12,012 ククハハハ… 268 00:16:12,137 --> 00:16:13,514 武天老師様! 269 00:16:13,639 --> 00:16:14,431 (亀仙人)げ! 270 00:16:14,556 --> 00:16:15,224 あら? 271 00:16:15,349 --> 00:16:16,725 ハァハァ… 272 00:16:16,976 --> 00:16:18,602 (ランチ)クリリン! (亀仙人)おー! 273 00:16:20,437 --> 00:16:22,356 (亀仙人)ハァハァハァ… 274 00:16:23,023 --> 00:16:26,360 ん? あら ごめんなさい 275 00:16:26,568 --> 00:16:31,365 あ… いやあ… アッハハハ いや クリリン どうしたんじゃ? 276 00:16:31,740 --> 00:16:34,368 ハァハァハァ… 277 00:16:35,119 --> 00:16:37,371 や… やっと捜してまいりました 278 00:16:37,788 --> 00:16:42,209 ほう クリリン 早かったのう ん? どれどれどれ 279 00:16:42,710 --> 00:16:43,377 フン… 280 00:16:46,630 --> 00:16:48,382 (亀仙人)こら! (クリリンの叫び声) 281 00:16:48,507 --> 00:16:51,760 ごまかせると思うか こりゃ わしの字じゃない 282 00:16:51,885 --> 00:16:54,805 (クリリン)うっ う… し… 失礼いたしました! 283 00:16:58,726 --> 00:17:03,230 {\an8}クソ こんなとこで 見つかるわけないんだよな 284 00:17:04,273 --> 00:17:04,940 {\an8}うわー! 285 00:17:09,611 --> 00:17:11,947 うわっ 危なかった 286 00:17:12,281 --> 00:17:12,781 (衝撃音) 287 00:17:12,781 --> 00:17:13,782 (衝撃音) 288 00:17:12,781 --> 00:17:13,782 {\an8}(クリリン)ん? 289 00:17:13,782 --> 00:17:15,117 (衝撃音) 290 00:17:15,242 --> 00:17:17,870 (足音) 291 00:17:17,995 --> 00:17:22,875 (足音) 292 00:17:23,292 --> 00:17:26,670 な… 何なんだ このジャングルは… 293 00:17:26,795 --> 00:17:28,881 (悟空)やった! (クリリン)ん? 294 00:17:29,465 --> 00:17:31,884 (悟空)あったぞー! 295 00:17:32,259 --> 00:17:34,178 あ! あの声は… 296 00:17:34,303 --> 00:17:38,057 おーい 悟空 石を見つけたのか? 297 00:17:38,682 --> 00:17:39,349 あ! 298 00:17:39,975 --> 00:17:42,644 へっ へへへ… 299 00:17:43,353 --> 00:17:45,355 これで晩メシが食えるぞ 300 00:17:45,898 --> 00:17:49,193 お… お前 よく見つけることができたな 301 00:17:49,318 --> 00:17:51,528 じいちゃんの匂いがしたからな 302 00:17:51,695 --> 00:17:52,738 お前は犬か? 303 00:17:53,572 --> 00:17:56,575 {\an8}しかし それが 本物かどうかわからんぞ 304 00:17:57,242 --> 00:18:00,579 でも ここにちゃんと じいちゃんの字も書いてあるぞ 305 00:18:00,954 --> 00:18:03,165 いやあ 偽物かもしれん 306 00:18:03,290 --> 00:18:05,042 僕はさっき それに 引っ掛かったんだ 307 00:18:05,167 --> 00:18:06,418 ホントけ? 308 00:18:06,543 --> 00:18:08,504 (クリリン)ちょっと貸してみろよ (悟空)うん 309 00:18:08,629 --> 00:18:09,630 (クリリン)ん? 310 00:18:11,215 --> 00:18:13,175 (クリリン)ウハハハ! (悟空)あー! 311 00:18:13,550 --> 00:18:17,012 (悟空) 待て! この野郎 汚(きたね)えぞ! 312 00:18:18,097 --> 00:18:21,350 へへ〜んだ 勝負の世界は厳しいのだ 313 00:18:21,683 --> 00:18:23,519 ああ! 314 00:18:33,403 --> 00:18:34,530 (悟空)待て! 315 00:18:35,072 --> 00:18:36,365 トウ! タア! 316 00:18:37,616 --> 00:18:40,160 (悟空)待て! 317 00:18:40,452 --> 00:18:41,662 お? 318 00:18:42,079 --> 00:18:46,375 (悟空の叫び声) 319 00:18:48,669 --> 00:18:51,922 ニヒヒ… 晩メシはもらったな フフッ 320 00:18:52,047 --> 00:18:53,715 (悟空)わあー! 321 00:18:53,841 --> 00:18:55,592 あ! おお? 322 00:18:55,801 --> 00:18:57,886 ああー! 323 00:18:58,011 --> 00:19:01,348 うわ! な… なんてしつこいヤツだ 324 00:19:01,473 --> 00:19:03,892 クソ こうなったら… 325 00:19:04,518 --> 00:19:05,477 勝負だ! 326 00:19:08,188 --> 00:19:08,981 {\an8}望むところだ! 327 00:19:09,648 --> 00:19:12,484 {\an8}言っとくがな あとで泣いても知らんぞ 328 00:19:12,609 --> 00:19:15,070 {\an8}さっきこの手で ものすごい サーベルタイガーを 329 00:19:15,195 --> 00:19:16,864 {\an8}倒してきたばかりなんだぞ 330 00:19:16,989 --> 00:19:17,614 {\an8}ヘン! 331 00:19:17,698 --> 00:19:20,367 {\an8}そんなもの山でいっくら でもやっつけたわい! 332 00:19:20,784 --> 00:19:22,870 {\an8}(クリリン)んんん… 333 00:19:22,995 --> 00:19:24,663 {\an8}ヤー! トウ! 334 00:19:35,048 --> 00:19:36,049 まいったか 335 00:19:36,175 --> 00:19:37,509 ま… まいった 336 00:19:37,634 --> 00:19:39,303 まいったんなら 石 出せよ 337 00:19:40,512 --> 00:19:44,558 お前 むちゃくちゃ強いな 一体どこで習ったんだ? 338 00:19:44,683 --> 00:19:45,893 これ 取ってきな! 339 00:19:46,018 --> 00:19:50,689 あー! ああ… この野郎! 340 00:19:51,481 --> 00:19:53,567 へへ〜んだ 341 00:19:54,234 --> 00:19:56,695 本物はこっちでした〜だ 342 00:20:00,532 --> 00:20:01,533 (亀仙人)ん? 343 00:20:04,411 --> 00:20:07,956 今度こそは… ムフフフ… 344 00:20:11,376 --> 00:20:14,213 く… くっ くっ… 345 00:20:14,630 --> 00:20:15,714 武天老師様! 346 00:20:16,423 --> 00:20:20,719 うお! くっ く… またしても… 347 00:20:21,386 --> 00:20:23,722 今度は本物でございます 348 00:20:24,097 --> 00:20:25,307 (亀仙人)ん? 349 00:20:27,643 --> 00:20:31,688 うん 間違いなく わしが投げた石じゃ 350 00:20:31,813 --> 00:20:35,442 よくやった この勝負 クリリンの勝ちじゃのう 351 00:20:35,567 --> 00:20:37,152 ははっ どうも 352 00:20:39,488 --> 00:20:42,908 (亀仙人とクリリンの笑い声) 353 00:20:43,033 --> 00:20:43,784 (ランチ)さあ召し上がれ 354 00:20:43,909 --> 00:20:48,038 アハハハ いやあ こりゃうまい 355 00:20:48,163 --> 00:20:49,915 ささ 武天老師様 ぐいっと 356 00:20:50,040 --> 00:20:52,417 (亀仙人) お… おお こりゃこりゃ 357 00:20:53,043 --> 00:20:57,506 ランチちゃん あんた 料理がうまいじゃないの 結構結構 358 00:20:57,965 --> 00:20:59,549 いいえ それほどでも… 359 00:20:59,675 --> 00:21:02,261 (3人の笑い声) 360 00:21:04,763 --> 00:21:07,724 ところで このお魚 何ちゅうの? 361 00:21:07,849 --> 00:21:10,811 (ランチ)え? あ… 確か お魚屋さんが— 362 00:21:11,144 --> 00:21:13,522 フグって言ってましたけど… 363 00:21:13,897 --> 00:21:14,898 (クリリン)フ… 364 00:21:16,066 --> 00:21:17,276 (亀仙人)グ… 365 00:21:20,404 --> 00:21:22,155 (亀仙人)フグ… (クリリン)フ… フグ 366 00:21:24,533 --> 00:21:27,160 ううっ おな… おなかが… 367 00:21:28,036 --> 00:21:33,166 (亀仙人) うっ ぐぐ… わ… わしもじゃ… 368 00:21:34,209 --> 00:21:37,170 そういえば あたしも… 369 00:21:37,296 --> 00:21:41,550 (3人のうめき声) 370 00:21:41,800 --> 00:21:44,553 (鶏の鳴き声) 371 00:21:45,178 --> 00:21:46,513 うわ〜! 372 00:21:49,224 --> 00:21:51,643 わ〜 いい天気だ! 373 00:21:51,768 --> 00:21:54,187 じいちゃん 早く昨日の続き やろうぜ! 374 00:21:54,521 --> 00:21:59,192 (亀仙人)い… いや 今日は お休みにしましょう ガクッ 375 00:21:59,651 --> 00:22:00,861 え? 376 00:22:03,155 --> 00:22:08,201 (ナレーション) 悟空の修行は まだまだ続く まあ なんだ… 377 00:22:08,327 --> 00:22:12,914 亀仙人の体調が戻りしだい 続くのであった 378 00:22:24,092 --> 00:22:30,098 ♪〜 379 00:23:52,514 --> 00:23:58,520 〜♪ 380 00:24:04,151 --> 00:24:05,986 (亀仙人) どうじゃ わしの修行は 381 00:24:06,111 --> 00:24:10,407 亀仙流(かめせんりゅう)の修行は 厳しいもんじゃろうが ギャハハ… 382 00:24:10,532 --> 00:24:14,327 いや まだまだ これからじゃ 次は牛乳配達をやってもらうぞ 383 00:24:14,452 --> 00:24:15,495 (悟空)牛乳配達? 384 00:24:15,620 --> 00:24:19,291 (亀仙人)そうじゃ だが 普通とは ちと違うがの 385 00:24:19,416 --> 00:24:23,837 次回 ドラゴンボールは 「命がけ! 牛乳はいたつ」だよん 386 00:24:24,129 --> 00:24:26,339 絶対 見るんじゃぞ