1 00:00:01,751 --> 00:00:07,757 {\an8}♪〜 2 00:01:42,727 --> 00:01:48,733 {\an8}〜♪ 3 00:02:17,178 --> 00:02:19,514 (ナレーション) 世界中のつわものが集まる— 4 00:02:19,639 --> 00:02:21,558 天下一武道会 5 00:02:21,683 --> 00:02:25,645 いよいよ 的は4人に絞られた 6 00:02:25,937 --> 00:02:31,860 強豪同士の戦いで 勝ち残るのは 一体 誰か… 7 00:02:37,574 --> 00:02:40,451 準決勝の第1試合は— 8 00:02:40,577 --> 00:02:44,414 ジャッキー・チュン 対 天津飯(てんしんはん) 9 00:03:11,482 --> 00:03:12,942 (天津飯)フフフ 10 00:03:14,402 --> 00:03:16,821 悟空のあの戦いぶり 11 00:03:17,572 --> 00:03:21,492 桃白々(タオパイパイ)様の敵(かたき)として 殺しがいがありそうです 12 00:03:29,500 --> 00:03:32,670 (鶴仙人(つるせんにん)) その前に お前の次の対戦相手の— 13 00:03:32,795 --> 00:03:35,173 ジャッキー・チュンとかいうやつも 気になる 14 00:03:37,967 --> 00:03:40,011 はい 確かに 15 00:04:04,994 --> 00:04:08,081 年寄りでありながら あの身のこなし… 16 00:04:08,831 --> 00:04:11,918 {\an8}(鶴仙人) ジャッキー・チュン などという名前— 17 00:04:12,043 --> 00:04:14,796 {\an8}以前は 聞いたこともなかった 18 00:04:14,921 --> 00:04:17,257 {\an8}得体の知れぬ相手 19 00:04:20,927 --> 00:04:23,346 (餃子(チャオズ))ん? あっ! (鶴仙人)ん? 20 00:04:23,888 --> 00:04:24,722 (天津飯)ん? 21 00:04:27,433 --> 00:04:29,727 (ウミガメ)はあ はあ はあ… 22 00:04:29,811 --> 00:04:31,896 ふう〜っ 23 00:04:33,940 --> 00:04:36,150 (鶴仙人)ジャッキー・チュン! 24 00:04:38,194 --> 00:04:41,531 フンッ フッフッフッフッフ 25 00:04:43,324 --> 00:04:46,077 (天津飯)鶴仙人様 参りましょう (鶴仙人)ん? 26 00:04:46,202 --> 00:04:48,246 餃子を使って 試すのです 27 00:04:48,371 --> 00:04:49,330 (鶴仙人)試す? 28 00:04:49,455 --> 00:04:51,416 (天津飯)さあ こちらへ (鶴仙人)ああ〜 ああ… 29 00:04:53,626 --> 00:04:56,337 {\an8}あああ… あのっ… 30 00:04:56,838 --> 00:04:58,923 {\an8}(悟空) オラ 何か食いてえ 31 00:04:59,048 --> 00:05:00,091 {\an8}(クリリン) しっかし お前— 32 00:05:00,216 --> 00:05:01,259 {\an8}朝あれだけ食べて— 33 00:05:01,384 --> 00:05:03,553 {\an8}よくまた食べる気に なるなあ 34 00:05:03,678 --> 00:05:06,222 試合したら 腹 減っちまった 35 00:05:06,347 --> 00:05:08,933 どうして減るんだ? あの戦いで 36 00:05:09,058 --> 00:05:09,851 (悟空)ん? 37 00:05:10,184 --> 00:05:13,146 {\an8}あのー 思い出したんですけど 38 00:05:13,271 --> 00:05:14,689 {\an8}亀仙人様は? 39 00:05:15,148 --> 00:05:17,692 {\an8}(ジャッキー) ギクッ 何でこんな時に… 40 00:05:18,484 --> 00:05:20,361 (ウーロン) どうせ またトイレだろ? 41 00:05:20,737 --> 00:05:23,364 {\an8}(ジャッキー) ったく トイレしか 思いつかんのか 42 00:05:23,740 --> 00:05:26,826 それか 女の子の集まるところとか— 43 00:05:26,951 --> 00:05:30,621 エッチな本 売ってるところとか アハアハ アハハ 44 00:05:31,122 --> 00:05:33,624 {\an8}(ジャッキー) こいつ… 里に返してやる 45 00:05:33,708 --> 00:05:35,626 {\an8}(クリリン) グフグフフ… あたっ 46 00:05:35,752 --> 00:05:37,420 {\an8}あ? ん? 47 00:05:37,837 --> 00:05:40,798 (ブルマ) じゃあ向こうの Tシャツ売ってた辺りじゃない? 48 00:05:40,923 --> 00:05:44,218 (ランチ) ああ そうそう 女の子が大勢いましたわ 49 00:05:44,552 --> 00:05:47,847 {\an8}(ジャッキー) 何い? ピッ ピチピチギャルが? 50 00:05:47,972 --> 00:05:50,933 {\an8}(ブルマ) みんな 押し合い へし合いで買っていたわね 51 00:05:51,059 --> 00:05:52,852 {\an8}(ジャッキー) うっ うううう 52 00:05:52,977 --> 00:05:55,229 {\an8}知らんかったあ… 53 00:05:55,855 --> 00:06:00,234 あの わし… ちょっと急用ができたから 54 00:06:01,360 --> 00:06:02,570 (悟空)ん? 55 00:06:06,157 --> 00:06:07,492 (天津飯)ふうむ 56 00:06:07,825 --> 00:06:11,245 うまい具合に やつ 1人になったなあ 57 00:06:19,754 --> 00:06:22,673 (ジャッキー)うふふ うへへへ 58 00:06:22,882 --> 00:06:24,050 (女性)あ〜 やだ〜 59 00:06:24,133 --> 00:06:25,885 (ジャッキー)うへへへ へっ 60 00:06:25,968 --> 00:06:29,097 (女性たちの笑い声) 61 00:06:29,222 --> 00:06:30,389 (ジャッキー)いいぞ いいぞ 62 00:06:30,515 --> 00:06:33,392 (ジャッキー) 結構 かわいい ギャルがおるのう 63 00:06:36,604 --> 00:06:39,649 {\an8}おる おる おる! Tシャツのギャル 64 00:06:48,533 --> 00:06:51,452 天! 一体 何をする気だ? 65 00:06:52,453 --> 00:06:55,331 鶴仙人様 お楽しみに 66 00:06:55,790 --> 00:06:58,000 (男の子)バーン バーン 67 00:06:58,126 --> 00:07:00,128 バーン あはは 68 00:07:00,253 --> 00:07:01,462 バーン 69 00:07:01,963 --> 00:07:03,714 (男の子)バーン (天津飯)あれにするか 70 00:07:04,882 --> 00:07:06,175 (餃子)うん! 71 00:07:08,511 --> 00:07:11,681 (ジャッキー) あの ギャッ ギャルは? 72 00:07:12,181 --> 00:07:14,183 (店員)あっ 申し訳ありません 73 00:07:14,308 --> 00:07:16,602 Tシャツは全部 売り切れなんです 74 00:07:17,019 --> 00:07:19,063 あ? はあ〜 75 00:07:19,313 --> 00:07:22,108 (男の子)バーン バーン バーン (父親)ははは 76 00:07:22,233 --> 00:07:24,402 (男の子)あっ! むむっ 77 00:07:25,611 --> 00:07:26,529 んんっ 78 00:07:27,071 --> 00:07:31,617 (ジャッキー) はあ〜 ギャルに もみくちゃに されたかったのに… 79 00:07:31,742 --> 00:07:32,577 おっ? 80 00:07:32,660 --> 00:07:34,078 (店員の鼻歌) 81 00:07:37,081 --> 00:07:38,332 (ジャッキー) パイパイ! 82 00:07:38,833 --> 00:07:40,751 んんっ バーン! 83 00:07:44,046 --> 00:07:45,381 (親子)わあ! 84 00:07:46,299 --> 00:07:48,342 (ジャッキー)どっはーっ! (店員)ああ… 85 00:07:48,426 --> 00:07:49,218 {\an8}よけた! 86 00:07:49,302 --> 00:07:50,803 (発砲音) 87 00:07:50,887 --> 00:07:52,221 (親子)わああっ! 88 00:07:52,722 --> 00:07:55,683 {\an8}チュンのやつ わしらに 感づいておるのでは? 89 00:07:55,808 --> 00:07:57,393 {\an8}(天津飯) まっ まさか… 90 00:07:57,602 --> 00:07:59,604 あっ ああ うう… 91 00:07:59,687 --> 00:08:01,397 {\an8}(店員)あっ ああ… 92 00:08:01,522 --> 00:08:02,690 {\an8}んんっ! 93 00:08:02,857 --> 00:08:03,691 {\an8}(天津飯)あ? 94 00:08:03,774 --> 00:08:06,944 {\an8}あった〜っ! ううっ… 95 00:08:08,279 --> 00:08:10,406 ごっ ごめんなさい つい… 96 00:08:10,531 --> 00:08:13,493 あははっ はっ… はれほれひれ… 97 00:08:14,118 --> 00:08:15,870 (天津飯たち)あ… 98 00:08:20,041 --> 00:08:23,211 (ヤムチャ) そうか 悟空が勝ったか 99 00:08:23,711 --> 00:08:27,089 (プーアル) 次はジャッキー・チュンさんと 天津飯です 100 00:08:27,215 --> 00:08:28,299 天津飯? 101 00:08:29,175 --> 00:08:30,510 んっ… 102 00:08:31,886 --> 00:08:36,265 大丈夫! ジャッキーさんが 必ず やっつけてくれますよ 103 00:08:37,016 --> 00:08:38,351 いや 104 00:09:08,881 --> 00:09:10,508 天津飯… 105 00:09:11,342 --> 00:09:13,844 計り知れない力を持った男だ 106 00:09:15,596 --> 00:09:17,557 ジャッキーさんすら 危ないかもしれない 107 00:09:17,682 --> 00:09:18,516 ええ!? 108 00:09:20,309 --> 00:09:22,228 (ヤムチャ) その時は悟空… 109 00:09:22,353 --> 00:09:23,729 頼むぞ 110 00:09:38,286 --> 00:09:39,120 あっ! 111 00:09:39,620 --> 00:09:42,623 あ〜あ ひどい目に遭ったわい 112 00:09:43,291 --> 00:09:46,544 (クリリン) ジャッキーさん どこへ行ってたんですか? 113 00:09:46,669 --> 00:09:48,754 (ジャッキー)えっ? いや その 114 00:09:48,879 --> 00:09:51,465 えへへへ ちょっと体をほぐしにな 115 00:09:51,549 --> 00:09:54,302 ああ 次の試合ですものね 116 00:09:54,427 --> 00:09:56,137 頑張ってください 117 00:09:56,262 --> 00:09:59,640 そうよ! ヤムチャの敵 取ってもらわなきゃ 118 00:09:59,932 --> 00:10:01,309 (クリリン)俺だって 119 00:10:01,851 --> 00:10:03,519 やっつけてやるぜ 120 00:10:03,644 --> 00:10:06,689 いや 天津飯のやつは オラが倒す 121 00:10:06,939 --> 00:10:09,984 {\an8}約束したんだ ヤムチャと 122 00:10:10,109 --> 00:10:12,695 (ジャッキー) 頼もしいな 2人とも 123 00:10:14,113 --> 00:10:19,243 しかし このわしとて そう簡単には負けん 124 00:10:35,593 --> 00:10:37,428 案ずるまでもなかった 125 00:10:37,553 --> 00:10:41,265 お前の敵(てき)は あんな 聞いたこともないジジイではない 126 00:10:41,390 --> 00:10:45,770 桃白々の敵(かたき) にっくき孫悟空こそが ただひとりの敵(てき)なのだ 127 00:10:47,980 --> 00:10:50,691 {\an8}察します… 必ず! 128 00:11:05,539 --> 00:11:07,541 (太鼓の音) 129 00:11:07,792 --> 00:11:09,794 (爆竹の音) 130 00:11:19,053 --> 00:11:21,514 (アナウンサー) 間もなく試合再開です 131 00:11:21,639 --> 00:11:25,309 第5試合に出場の ジャッキー・チュン選手— 132 00:11:25,434 --> 00:11:28,854 天津飯選手は会場まで! 133 00:11:30,189 --> 00:11:31,857 (ジャッキー)おやおや 134 00:11:31,982 --> 00:11:35,236 ううっ もう出番かいな 135 00:11:36,153 --> 00:11:38,155 さてと… 136 00:11:39,407 --> 00:11:40,658 (クリリン)ん? 137 00:12:14,275 --> 00:12:18,279 (歓声) 138 00:12:31,167 --> 00:12:34,712 (アナウンサー) では これより準決勝を行います 139 00:12:34,795 --> 00:12:38,799 (歓声) 140 00:12:48,058 --> 00:12:52,062 第1試合の勝者 天津飯選手 対— 141 00:12:53,314 --> 00:12:58,944 第2試合の勝者 ジャッキー・チュン選手! 142 00:13:03,240 --> 00:13:05,951 頑張れ〜! ジャッキーさん! 143 00:13:10,039 --> 00:13:14,251 (アナウンサー) さあ これは おもしろい対決に なってまいりました! 144 00:13:14,376 --> 00:13:17,755 前回の優勝者である ジャッキー・チュン選手と— 145 00:13:17,880 --> 00:13:21,675 圧倒的な強さを見せる 天津飯選手! 146 00:13:21,800 --> 00:13:25,554 まさに注目の一戦であります 147 00:13:27,848 --> 00:13:31,519 お手並み とくと拝見させてもらうぜ 148 00:13:32,311 --> 00:13:36,649 まあまあ そう気張らんでも ええじゃろう 149 00:13:41,904 --> 00:13:44,782 では 始めてください! 150 00:13:45,574 --> 00:13:47,451 へへーん あの野郎— 151 00:13:47,576 --> 00:13:49,745 ジャッキーさんに 勝てるわけないだろ? 152 00:13:49,870 --> 00:13:54,625 お前はヤムチャさんの敵(かたき)だ こてんぱんに のされてしまえ〜 153 00:13:54,875 --> 00:13:57,294 (悟空)分からねえぞ (クリリン)えっ? 何がだよ 154 00:14:08,013 --> 00:14:10,391 (悟空) あの天津飯ってやつの強さは— 155 00:14:10,516 --> 00:14:12,643 とにかく とんでもねえ強さだ 156 00:14:13,978 --> 00:14:15,688 どっちが勝ってもおかしくねえ 157 00:14:15,813 --> 00:14:18,023 そっ そうか? 158 00:14:19,733 --> 00:14:21,235 (ジャッキー)むっ 159 00:14:28,284 --> 00:14:29,535 さて 160 00:14:29,660 --> 00:14:32,705 まずは どう来るかのう 161 00:14:36,750 --> 00:14:38,669 (天津飯)守りで来たか 162 00:14:39,211 --> 00:14:40,921 ならば… 163 00:14:41,380 --> 00:14:43,549 こっちは攻めあるのみだ! 164 00:14:43,674 --> 00:14:46,010 てやーっ! ええいっ 165 00:14:48,387 --> 00:14:51,181 (2人の戦う声) 166 00:14:57,771 --> 00:14:58,981 ああっ 167 00:15:01,817 --> 00:15:03,694 (ジャッキー)そおれえ 168 00:15:08,699 --> 00:15:10,492 (ブルマ)やったー! (ウーロン)いててて 169 00:15:10,618 --> 00:15:11,702 (プーアル)場外だ! 170 00:15:11,827 --> 00:15:13,370 (ウーロン)耳… 痛い 痛い 痛い 171 00:15:16,373 --> 00:15:18,375 (観客のどよめき) 172 00:15:21,211 --> 00:15:22,963 やっぱりな 173 00:15:23,088 --> 00:15:24,882 空 飛べるんだもんな 174 00:15:26,175 --> 00:15:29,053 (ブルマ)何よ! (ウーロン)うは〜 175 00:15:36,810 --> 00:15:40,147 さて お遊びは これまでにしようかな 176 00:15:40,230 --> 00:15:43,233 {\an8}うむ そうこなくてはな 177 00:15:43,651 --> 00:15:45,235 フッフッフッフ 178 00:15:45,361 --> 00:15:47,446 ご老体に かわせますかな? 179 00:15:52,826 --> 00:15:54,119 (天津飯)ほっ! (ジャッキー)んっ! 180 00:15:54,453 --> 00:15:56,121 {\an8}(ランチ)消えた! (悟空)速え! 181 00:15:56,413 --> 00:15:57,581 {\an8}(ジャッキー)ん? 182 00:15:58,374 --> 00:15:59,500 (天津飯)はあっ! 183 00:15:59,792 --> 00:16:01,669 (ジャッキー)とわあっ! 184 00:16:02,461 --> 00:16:03,420 あっ… 185 00:16:06,632 --> 00:16:07,591 でやあっ! 186 00:16:08,050 --> 00:16:10,052 そ〜れっ! 187 00:16:12,429 --> 00:16:15,391 (2人の戦う声) 188 00:16:21,647 --> 00:16:23,565 (ブルマたち)は〜 189 00:16:36,495 --> 00:16:39,289 (天津飯) やはり ただのジジイではない 190 00:16:39,957 --> 00:16:43,502 (ジャッキー) はあ… まあまあ やりおるのう 191 00:16:44,086 --> 00:16:45,838 {\an8}(天津飯)くうっ… 192 00:16:49,299 --> 00:16:51,969 今度は わしからじゃ! 193 00:16:52,094 --> 00:16:55,055 (ジャッキー)いやーっ! (天津飯)ん? 194 00:16:55,347 --> 00:16:56,390 (ジャッキー)とわっ! 195 00:16:57,725 --> 00:17:00,477 (観客) ジャッキー・チュンが 3人になったぞ 196 00:17:00,978 --> 00:17:03,063 (観客) いやっ 3人じゃない 見ろ! 197 00:17:07,192 --> 00:17:08,736 多重残像拳か 198 00:17:12,906 --> 00:17:16,535 ひえ〜 チュンさんが 8人になっちゃった 199 00:17:17,036 --> 00:17:20,164 ええっと 1 2… 200 00:17:20,289 --> 00:17:21,540 数えんでええ! 201 00:17:22,082 --> 00:17:25,919 ジャッキーさん いよいよ 本格的になってきたな! 202 00:17:31,341 --> 00:17:32,259 はあっ! 203 00:17:36,305 --> 00:17:38,015 (天津飯のうめき声) 204 00:17:41,935 --> 00:17:43,729 すげえ すげえ 205 00:17:43,854 --> 00:17:47,316 天津飯のやつ 手も足も出ないぞ 206 00:17:49,068 --> 00:17:50,694 (悟空)いや (クリリン)え? 207 00:17:51,862 --> 00:17:53,697 (ジャッキー) どうした なすすべ なきか? 208 00:17:54,656 --> 00:17:56,033 (天津飯)フッフッフ 209 00:17:56,283 --> 00:18:01,038 ジジイ 多重残像拳とは やってくれるじゃねえか 210 00:18:01,205 --> 00:18:04,208 だがそんな手は俺には通用せん! 211 00:18:35,489 --> 00:18:36,949 そこだあっ! 212 00:18:37,407 --> 00:18:39,743 (ジャッキー)うおおっ 213 00:18:41,078 --> 00:18:42,246 ぐっ… 214 00:18:44,832 --> 00:18:45,916 ジャッキーさん! 215 00:18:46,542 --> 00:18:48,085 (天津飯)フッフッフッフ 216 00:18:48,210 --> 00:18:51,130 俺の3つの目に ごまかしは効かんぞ 217 00:18:51,421 --> 00:18:53,590 (ジャッキー)ぐっ んっ… 218 00:18:54,174 --> 00:18:57,594 なるほど 大したもんじゃわい 219 00:18:57,719 --> 00:19:01,723 このわしも マジにならざるを得んようじゃのう 220 00:19:03,767 --> 00:19:04,601 ふんっ 221 00:19:14,903 --> 00:19:18,699 う〜ん 222 00:19:19,867 --> 00:19:20,993 来い! 223 00:19:21,994 --> 00:19:24,663 (ブルマ) ああっ いいとこ見逃しちゃう! 224 00:19:24,788 --> 00:19:26,415 あっ 天津飯が! 225 00:19:26,540 --> 00:19:27,624 (ブルマ)んん え? 226 00:19:28,125 --> 00:19:30,210 {\an8}老人だとて 遠慮はせんぞ 227 00:19:30,502 --> 00:19:32,713 {\an8}この手の動きが 見えるかな? 228 00:19:33,088 --> 00:19:34,089 てやあっ! 229 00:19:35,090 --> 00:19:36,091 はああっ! 230 00:19:36,842 --> 00:19:38,760 ほわああっ! 231 00:19:42,806 --> 00:19:44,600 ううっ くっ… 232 00:19:47,769 --> 00:19:50,272 {\an8}(ジャッキー)ふんっ! (天津飯)うおおっ お… 233 00:19:51,982 --> 00:19:53,817 (天津飯)ハッ! (ジャッキー)とりゃっ! 234 00:19:53,942 --> 00:19:55,402 (観客のどよめき) 235 00:19:55,986 --> 00:19:57,404 やったー! 236 00:19:57,696 --> 00:19:58,614 勝った! 237 00:20:00,991 --> 00:20:03,160 (クリリン)やったやった (悟空)まだだ 238 00:20:03,285 --> 00:20:05,204 (クリリン)え? (ジャッキー)ん? 239 00:20:09,041 --> 00:20:10,250 {\an8}ううっ くっ 240 00:20:10,626 --> 00:20:11,877 {\an8}(ジャッキー)何!? (クリリン)バカな! 241 00:20:12,502 --> 00:20:13,879 {\an8}(鶴仙人)ふへへへへ 242 00:20:15,464 --> 00:20:17,299 (天津飯)てえいっ! 243 00:20:19,593 --> 00:20:21,345 (ジャッキー)うっ ぐああ 244 00:20:21,470 --> 00:20:23,138 んがあ… 245 00:20:24,139 --> 00:20:26,391 {\an8}(天津飯)んんっ くうっ 246 00:20:28,268 --> 00:20:29,686 {\an8}(ジャッキー)ぐぐう… 247 00:20:30,187 --> 00:20:32,689 (天津飯)でやあっ あっ 248 00:20:35,901 --> 00:20:37,486 {\an8}(ジャッキー)ぐう… 249 00:20:39,529 --> 00:20:40,948 (天津飯)はあっ (ジャッキー)がーっ! 250 00:20:42,115 --> 00:20:43,784 (天津飯)とわっ! 251 00:20:45,452 --> 00:20:46,453 (ジャッキー)ああ… 252 00:20:47,996 --> 00:20:49,790 (ジャッキー)ええいっ! (天津飯)ぐあっ 253 00:20:50,499 --> 00:20:52,793 (天津飯のうめき声) 254 00:20:52,876 --> 00:20:55,796 (2人の戦う声) 255 00:21:02,052 --> 00:21:04,638 (2人のうめき声) (観客のどよめき) 256 00:21:04,721 --> 00:21:07,057 (荒い息) 257 00:21:07,140 --> 00:21:09,851 (荒い息) 258 00:21:17,776 --> 00:21:19,861 (荒い息) 259 00:21:20,237 --> 00:21:23,031 (荒い息) 260 00:21:23,115 --> 00:21:26,034 (アナウンサー) ああ… ああ あああ… 261 00:21:26,785 --> 00:21:28,829 {\an8}(ジャッキー)うーむ 262 00:21:30,163 --> 00:21:32,666 {\an8}(天津飯) うううっ くっ… 263 00:21:34,293 --> 00:21:36,628 (クリリン)ひえええ〜 264 00:21:36,753 --> 00:21:38,714 すげえ試合だ 265 00:21:39,798 --> 00:21:42,551 (天津飯) こんなジジイが おったとは信じられん 266 00:21:42,676 --> 00:21:44,428 何者かは知らんが… 267 00:21:44,553 --> 00:21:47,306 実力は鶴仙人の上をいくぞ 268 00:21:48,348 --> 00:21:49,891 (ジャッキー) なんてやつじゃ 269 00:21:50,017 --> 00:21:52,644 わしの技を まともに食らっておるのに 270 00:21:52,769 --> 00:21:56,898 こやつ想像をはるかに上回る 力を持っておる 271 00:21:58,442 --> 00:22:00,027 {\an8}(ジャッキー) フフフッ 272 00:22:00,152 --> 00:22:04,114 {\an8}やはり 新たな若者の時代が やってきたようじゃわい 273 00:22:08,910 --> 00:22:11,830 (ナレーション) ジャッキー・チュン 対 天津飯 274 00:22:11,955 --> 00:22:13,999 この息詰まる戦いは— 275 00:22:14,124 --> 00:22:18,920 果たしてどのような 決着を見るのであろうか 276 00:22:24,634 --> 00:22:30,640 ♪〜 277 00:23:53,223 --> 00:23:59,229 〜♪ 278 00:24:05,318 --> 00:24:06,736 (悟空) オッス! オラ悟空! 279 00:24:07,112 --> 00:24:08,363 へえ すげえ試合だ 280 00:24:08,488 --> 00:24:11,074 (ジャッキー) うむ あっぱれじゃ 天津飯よ 281 00:24:11,199 --> 00:24:12,993 ゾクゾクしてきたぞい 282 00:24:13,076 --> 00:24:16,454 (天津飯) フンッ 俺の実力は まだまだ こんなものではない 283 00:24:16,580 --> 00:24:18,874 本気を出した俺の技 受けてみるか? 284 00:24:18,999 --> 00:24:20,834 (ジャッキー) ん? 何じゃと? 285 00:24:20,959 --> 00:24:22,169 (悟空) 次回「ドラゴンボール」 286 00:24:22,419 --> 00:24:25,213 「ゲゲゲッ!! 新鶴仙流・太陽拳」 287 00:24:25,338 --> 00:24:26,923 絶対 見てくれよな!