1 00:00:16,015 --> 00:00:22,022 {\an8}♪~ 2 00:01:40,016 --> 00:01:46,022 {\an8}~♪ 3 00:01:58,201 --> 00:01:59,285 (ポップ)あ… (マァム)ああ… 4 00:01:59,661 --> 00:02:00,954 (ミストバーン)ふざけたやつ 5 00:02:01,454 --> 00:02:06,876 だが その呪法の名を知る者が ただの道化であろうはずがない 6 00:02:07,418 --> 00:02:09,212 (ラーハルト)あの男 何者だ? 7 00:02:09,462 --> 00:02:12,423 (ヒム)なんだ あいつ 回復要員じゃなかったのか 8 00:02:12,799 --> 00:02:14,843 ムチャだ 老師! 9 00:02:15,927 --> 00:02:16,636 老師… 10 00:02:18,012 --> 00:02:19,347 (ブロキーナ)頼んだよ 11 00:02:20,807 --> 00:02:21,975 ポップ君 12 00:02:25,770 --> 00:02:26,479 (2人)あ… 13 00:02:27,313 --> 00:02:27,856 ふん! 14 00:02:31,151 --> 00:02:32,026 う… 15 00:02:32,694 --> 00:02:33,862 (ブロキーナ)う~ん 16 00:02:34,779 --> 00:02:35,655 ん… 17 00:02:45,373 --> 00:02:46,708 (ミストバーン)この動き… 18 00:02:46,791 --> 00:02:47,834 (チウ)スゴいや! 19 00:02:48,251 --> 00:02:50,378 (クロコダイン) まるで 1本の羽毛を⸺ 20 00:02:50,461 --> 00:02:52,130 相手にしているかのようだ 21 00:02:52,422 --> 00:02:54,924 (ラーハルト)あれほどの動きを 習得していたら⸺ 22 00:02:55,175 --> 00:02:57,886 敵の間近にいるほうが むしろ安全… 23 00:02:58,428 --> 00:03:01,347 (ヒム) 格闘の教科書みてえな戦いかただ 24 00:03:02,765 --> 00:03:04,559 器用に まとわりつきおって 25 00:03:05,560 --> 00:03:06,644 (ヒュンケル)ポップ! (ポップ)あ… 26 00:03:06,811 --> 00:03:07,854 (ヒュンケル)今のうちに 27 00:03:08,104 --> 00:03:09,147 お… おう 28 00:03:09,689 --> 00:03:11,107 わ… 分かってらあ 29 00:03:12,859 --> 00:03:13,818 (ポップ)メドローア… 30 00:03:14,736 --> 00:03:16,029 メドローア… 31 00:03:16,821 --> 00:03:18,823 俺のメドローアで… 32 00:03:19,199 --> 00:03:20,992 あ… ポップ 33 00:03:21,075 --> 00:03:23,786 両方ヒャド出して どうすんのよ あんたは 34 00:03:23,995 --> 00:03:25,079 ええ!? 35 00:03:25,872 --> 00:03:26,956 ああ… 36 00:03:28,333 --> 00:03:29,334 う… いや… 37 00:03:30,084 --> 00:03:33,338 俺 なんか スッゲえプレッシャーで… 38 00:03:33,630 --> 00:03:34,339 は… 39 00:03:34,714 --> 00:03:36,507 (ポップ)ほら 今までは⸺ 40 00:03:36,591 --> 00:03:40,053 いっつもダイやヒュンケルに 最後の期待がかかってたろ? 41 00:03:40,803 --> 00:03:43,890 俺は やるだけやって ぶっ倒れたってよかったんだけど… 42 00:03:45,266 --> 00:03:47,977 こんなふうに みんなから期待かけられて… 43 00:03:48,311 --> 00:03:51,272 最後の頼みにされることなんか なかったから… 44 00:03:51,898 --> 00:03:55,526 情けねえんだけど 思うように体⸺ 45 00:03:56,194 --> 00:03:57,528 動かなくって… 46 00:03:58,488 --> 00:03:59,447 ああ… 47 00:04:00,823 --> 00:04:03,952 バカね それだけ 強くなったってことでしょ! 48 00:04:04,494 --> 00:04:06,496 ここまで レベルアップしてきた力を⸺ 49 00:04:06,579 --> 00:04:08,498 今 使わなくて どうするのよ! 50 00:04:09,624 --> 00:04:10,959 老師までが あんなに頑張って… 51 00:04:11,125 --> 00:04:12,293 うわあ~! 52 00:04:15,672 --> 00:04:16,714 直撃! 53 00:04:21,219 --> 00:04:22,136 (ブロキーナ)ほいっと 54 00:04:22,387 --> 00:04:22,929 う… 55 00:04:23,054 --> 00:04:24,681 ウソだろ おい 56 00:04:26,099 --> 00:04:28,101 (ブロキーナ) ワシの この鍛え抜いた⸺ 57 00:04:28,184 --> 00:04:30,144 枯れ木のようなボデーは⸺ 58 00:04:30,395 --> 00:04:32,605 風に舞う木の葉のごとく⸺ 59 00:04:32,689 --> 00:04:36,651 相手の攻撃を吸収し受け流す 60 00:04:37,068 --> 00:04:39,862 我が流派の極意の一つだ 61 00:04:40,822 --> 00:04:45,535 そして 一発受けて やはり確信を高めたよ 62 00:04:46,703 --> 00:04:49,539 お前の体は 異様に冷たい 63 00:04:50,623 --> 00:04:52,500 あのときと同じだ 64 00:04:52,834 --> 00:04:54,377 十数年前の⸺ 65 00:04:54,794 --> 00:04:57,547 魔王ハドラーと戦ったときと 66 00:04:57,630 --> 00:04:58,464 (マァムたち)ええ!? 67 00:04:59,090 --> 00:05:02,385 (ポップ)ハドラー? どうして老師がハドラーのことを… 68 00:05:02,885 --> 00:05:03,720 (ブロキーナ)フッフ 69 00:05:03,970 --> 00:05:09,267 このワシも昔 一回だけ 魔王と戦ったことがあるんじゃよ 70 00:05:09,851 --> 00:05:11,102 アバン殿と 71 00:05:11,269 --> 00:05:12,687 (一同)ええ~! 72 00:05:13,104 --> 00:05:14,147 ああ… 73 00:05:14,480 --> 00:05:16,482 {\an8}(ブロキーナ)そのとき アバン殿が⸺ 74 00:05:16,607 --> 00:05:20,445 {\an8}ただの一度だけ使った 伝説の大呪法 75 00:05:20,653 --> 00:05:21,946 {\an8}それこそが⸺ 76 00:05:23,156 --> 00:05:25,450 凍れる時間(とき)の秘法 77 00:05:26,534 --> 00:05:30,079 あれは 今から17年前のことだ 78 00:05:31,080 --> 00:05:32,874 当時 勇者アバンは⸺ 79 00:05:33,041 --> 00:05:38,379 戦士ロカ 僧侶レイラを仲間に 魔王討伐の旅をしていた 80 00:05:39,339 --> 00:05:41,424 {\an8}(ロカ)凍れる時間(とき)の 秘法だって!? 81 00:05:42,091 --> 00:05:42,842 {\an8}(アバン)うん 82 00:05:42,967 --> 00:05:44,469 {\an8}(ロカ)なんなんだよ そりゃ 83 00:05:45,636 --> 00:05:46,846 (アバン)時間(とき)が凍る 84 00:05:47,472 --> 00:05:50,767 すなわち 相手の時間 そのものを停止させ⸺ 85 00:05:51,309 --> 00:05:53,936 永続的に 動けなくしてしまう呪法です 86 00:05:54,687 --> 00:05:57,690 凍らされた相手は アストロンをかけられたように⸺ 87 00:05:57,774 --> 00:05:59,275 身動きができなくなり⸺ 88 00:05:59,901 --> 00:06:02,403 いかなる衝撃も 受けつけないようになる 89 00:06:03,196 --> 00:06:05,823 ただし アストロンと違う点は⸺ 90 00:06:06,199 --> 00:06:09,702 生命活動そのものが 停止してしまうことにあります 91 00:06:10,620 --> 00:06:14,290 何しろ 相手の時間そのものを 止めてしまうんですからね 92 00:06:15,124 --> 00:06:18,628 それに これは 身を守るための呪法ではない 93 00:06:19,337 --> 00:06:21,589 敵を封印するためのものです 94 00:06:22,465 --> 00:06:25,760 (レイラ)それで魔王ハドラーを 倒そうというのですか? 95 00:06:25,968 --> 00:06:26,928 アバンさま 96 00:06:27,178 --> 00:06:29,931 倒すといっても 殺すことはできません 97 00:06:30,598 --> 00:06:33,726 それでも魔王が永久に 封じ込められるのですから⸺ 98 00:06:34,185 --> 00:06:35,978 地上の平和は戻ります 99 00:06:36,562 --> 00:06:38,689 地上の平和か… 100 00:06:39,190 --> 00:06:40,983 私が古文書を頼りに⸺ 101 00:06:41,150 --> 00:06:44,070 研究を重ねてきた 秘法ですから 大丈夫 102 00:06:44,654 --> 00:06:47,031 ただし チャンスは今日だけです 103 00:06:47,698 --> 00:06:51,244 数百年に一度といわれる 皆既日食の今日だけ 104 00:06:52,120 --> 00:06:53,913 (レイラ)数百年に一度… 105 00:06:54,997 --> 00:06:56,999 ハ~ッハッハッハッハ! 106 00:06:57,708 --> 00:07:00,753 よ~し さすが頭脳派の勇者! 107 00:07:00,837 --> 00:07:03,047 よくもまあ そんな呪文を! 108 00:07:03,631 --> 00:07:08,302 俺も お前の頭の中身にだけは 一目置いてたんだよ 実は 109 00:07:08,719 --> 00:07:09,512 (ロカ)な! (アバン)アハ… 110 00:07:10,096 --> 00:07:12,723 じゃあ 一発 気合い入れて行くか! 111 00:07:12,890 --> 00:07:15,852 その数百年に一度の チャンスっていうやつを⸺ 112 00:07:15,935 --> 00:07:17,854 俺たち 全員でつかもうぜ! 113 00:07:18,146 --> 00:07:21,607 残念ながら 全員というわけにはいきません 114 00:07:22,108 --> 00:07:22,775 うっ… 115 00:07:23,693 --> 00:07:25,194 ロカ レイラ 116 00:07:26,195 --> 00:07:27,488 あなたたち2人を⸺ 117 00:07:27,697 --> 00:07:29,824 この戦いに 巻き込むことはできません 118 00:07:30,241 --> 00:07:30,950 な… 119 00:07:31,284 --> 00:07:32,160 は… 120 00:07:32,618 --> 00:07:35,496 なんだと! どういう意味だ そりゃ! 121 00:07:35,872 --> 00:07:38,374 どうもこうも言ったとおりですよ 122 00:07:39,167 --> 00:07:42,628 このパーティーは 一時解散ということです 123 00:07:43,087 --> 00:07:44,046 ぐ… 124 00:07:44,839 --> 00:07:47,175 アバンさま どうして そんなことを? 125 00:07:47,925 --> 00:07:50,636 (アバン) この秘法は完全に解明されていない 126 00:07:51,512 --> 00:07:53,890 天変地異の力を 利用するのですから⸺ 127 00:07:54,515 --> 00:07:56,893 確実に魔王には効果があるでしょう 128 00:07:57,602 --> 00:08:01,355 だが その余波を 私が防ぎきれるかどうか… 129 00:08:01,564 --> 00:08:03,065 そこまでは自信がない 130 00:08:04,025 --> 00:08:05,651 最悪の場合は… 131 00:08:06,319 --> 00:08:08,654 アバンさまも凍れる時間(とき)の中に? 132 00:08:08,863 --> 00:08:09,739 う… 133 00:08:10,156 --> 00:08:12,033 (アバン) たとえ平和を勝ち取っても⸺ 134 00:08:12,533 --> 00:08:15,745 それを味わう者がいなくては 意味がありません 135 00:08:16,537 --> 00:08:19,123 今回は 私に任せておいてください 136 00:08:20,500 --> 00:08:21,792 バカ野郎! 137 00:08:22,418 --> 00:08:25,630 (ブロキーナ) あらあら こりゃケンカですかな 138 00:08:25,755 --> 00:08:27,673 (マトリフ) ケンカは いつものことだが⸺ 139 00:08:28,090 --> 00:08:31,010 今回ばかりは ちょいと荒れそうだ 140 00:08:31,511 --> 00:08:32,345 (ロカ)今までどおり⸺ 141 00:08:33,137 --> 00:08:36,599 俺たち全員の力を合わせて 戦っていきゃいいじゃねえか! 142 00:08:37,141 --> 00:08:38,226 今までどおり! 143 00:08:39,018 --> 00:08:42,813 お前だけを犠牲にして勝つなんて まっぴらごめんだ! 144 00:08:43,523 --> 00:08:45,983 それができないんですよ ロカ 145 00:08:46,317 --> 00:08:47,151 なに! 146 00:08:47,568 --> 00:08:49,946 鈍いですよね~ あなたも 147 00:08:50,571 --> 00:08:54,450 自分の愛する女性のことくらい 気遣ってあげなくては 148 00:08:54,659 --> 00:08:55,534 (ロカ)ええ!? 149 00:08:55,993 --> 00:08:56,911 あ… 150 00:08:57,745 --> 00:09:00,414 知ってたのか? 俺たちのこと… 151 00:09:00,790 --> 00:09:03,334 う… 違うんだ 俺は別に… 152 00:09:03,501 --> 00:09:06,045 こんな女 本気で好きになったわけじゃ… 153 00:09:06,128 --> 00:09:07,797 (レイラ)こんな!? (ロカ)ああ 154 00:09:08,297 --> 00:09:11,342 う… ああ いやいや そうじゃないんだって! 155 00:09:11,467 --> 00:09:12,552 ふ~ん 156 00:09:12,718 --> 00:09:15,096 じゃあ 半分は遊びだったんですか? 157 00:09:15,346 --> 00:09:17,056 それはだな… 158 00:09:17,181 --> 00:09:20,101 いけませんねえ 責任取らなきゃ 159 00:09:20,893 --> 00:09:23,145 パパになるんだし ん? 160 00:09:23,729 --> 00:09:24,647 ん? 161 00:09:26,899 --> 00:09:27,858 (ロカ)え? (レイラ)ん… 162 00:09:29,110 --> 00:09:30,528 て… てめ… 163 00:09:32,446 --> 00:09:35,116 (レイラ)アバンさま 知ってらっしゃったのですか? 164 00:09:35,783 --> 00:09:37,368 私たちの子供のこと 165 00:09:38,244 --> 00:09:40,496 まだ ロカにも言ってなかったのに 166 00:09:41,205 --> 00:09:43,666 (アバン) ロカは本当に不器用な男です 167 00:09:44,250 --> 00:09:46,460 きっと知っても 意地を張ったでしょう 168 00:09:46,919 --> 00:09:49,880 昔っから 俺は剣に生きるとか⸺ 169 00:09:50,047 --> 00:09:52,133 一生 女の子なんか 好きにならないなんて⸺ 170 00:09:52,300 --> 00:09:53,551 威張ってましたから 171 00:09:54,802 --> 00:09:56,554 手のかかる相手でしょうが⸺ 172 00:09:56,929 --> 00:09:58,639 よろしくお願いしますよ 173 00:09:59,765 --> 00:10:05,062 戦火の中で生まれた子供こそ 平和に生きるべきだと私は思います 174 00:10:05,521 --> 00:10:06,230 あ… 175 00:10:07,773 --> 00:10:10,276 優しい名前を つけてあげてくださいね 176 00:10:10,943 --> 00:10:11,986 レイラ 177 00:10:12,403 --> 00:10:13,487 アバンさま… 178 00:10:19,619 --> 00:10:21,078 (マトリフ)ああいうやつさ 179 00:10:22,455 --> 00:10:23,414 マトリフ 180 00:10:23,831 --> 00:10:25,916 新しい命のために⸺ 181 00:10:26,208 --> 00:10:29,086 あいつは自分の命を 懸けるつもりなんだ 182 00:10:29,837 --> 00:10:33,007 ヘッヘ どっちが不器用なんだかな 183 00:10:33,382 --> 00:10:36,218 てめえだって十分 鈍いくせによ 184 00:10:38,220 --> 00:10:39,680 まあ 任せな 185 00:10:40,139 --> 00:10:42,391 俺にゃあ 泣く家族もいねえ 186 00:10:42,725 --> 00:10:46,062 なるべく アバンを くたばらせないようにしてやるよ 187 00:10:46,562 --> 00:10:49,649 女を泣かせねえのが 俺の主義なんでな 188 00:10:50,232 --> 00:10:51,317 ヘヘヘヘヘ 189 00:10:51,817 --> 00:10:52,610 ん… 190 00:10:52,693 --> 00:10:54,862 (マトリフ) 行こうぜ ブロキーナの大将 191 00:10:54,945 --> 00:10:56,113 ほっと 192 00:10:56,989 --> 00:10:58,199 ハハハ 193 00:11:01,702 --> 00:11:02,536 う… 194 00:11:18,094 --> 00:11:19,804 老師 すみません 195 00:11:20,513 --> 00:11:23,557 こんな決死の戦いに 巻き込んでしまって 196 00:11:23,849 --> 00:11:26,435 ワシはいいよ~ん 197 00:11:26,686 --> 00:11:28,354 エッホエホ… 198 00:11:28,604 --> 00:11:31,399 どうせ 病気で長くないんだし 199 00:11:31,774 --> 00:11:32,942 またまた 200 00:11:34,068 --> 00:11:35,111 お願いします 201 00:11:35,695 --> 00:11:38,697 とにかく一瞬でもいい 魔王に隙を… 202 00:11:39,740 --> 00:11:42,952 それができるのは 世界一の武道家と呼ばれた⸺ 203 00:11:43,035 --> 00:11:44,120 あなただけです 204 00:11:44,412 --> 00:11:45,454 うん 205 00:11:46,122 --> 00:11:48,541 もしかして ワシって有名? 206 00:11:49,041 --> 00:11:54,338 ああ きっと俺とならんで 世界有数の高名老人だね 207 00:11:54,755 --> 00:11:56,465 ヘッヘッヘッヘッヘ 208 00:11:56,882 --> 00:11:57,758 ん? 209 00:12:00,928 --> 00:12:03,055 雑魚は 俺がまとめて片づける 210 00:12:04,140 --> 00:12:05,182 うまくやれよ 211 00:12:07,226 --> 00:12:08,894 ほお~… 212 00:12:09,019 --> 00:12:13,023 (モンスターたちのうなり声) 213 00:12:16,819 --> 00:12:17,862 (ハドラー)フッフ 214 00:12:19,530 --> 00:12:22,116 (アバン) 私のストラッシュも刀殺法も⸺ 215 00:12:22,575 --> 00:12:24,076 まだ完成してはいない 216 00:12:24,952 --> 00:12:28,122 今 この場で 平和を手に入れるには⸺ 217 00:12:29,498 --> 00:12:30,750 これしかない 218 00:12:33,377 --> 00:12:34,086 むん 219 00:12:34,336 --> 00:12:36,380 (モンスターたちのうなり声) 220 00:12:37,715 --> 00:12:39,383 (キラーパンサー)グアア~! 221 00:12:39,717 --> 00:12:40,593 ふん 222 00:12:42,303 --> 00:12:43,262 ベギラマ 223 00:12:43,387 --> 00:12:44,680 (キラーパンサー)ガア~! 224 00:12:44,889 --> 00:12:46,265 バギクロス! 225 00:12:46,891 --> 00:12:48,142 (ブロキーナ)ほっ はっ 226 00:12:48,726 --> 00:12:49,810 イオラ! 227 00:12:51,103 --> 00:12:51,854 (ブロキーナ)ほっ (ハドラー)うおあ! 228 00:12:52,229 --> 00:12:53,230 ああ… 229 00:12:55,024 --> 00:12:56,442 (キメラたちのうめき声) 230 00:12:56,692 --> 00:12:57,693 (ブロキーナ)ほっ 231 00:12:59,987 --> 00:13:03,657 ううう~んっ 232 00:13:07,286 --> 00:13:08,162 (ハドラー)うおっ… 233 00:13:17,087 --> 00:13:19,298 凍れる時間(とき)の秘法! 234 00:13:21,634 --> 00:13:23,260 うおあっ があ… 235 00:13:24,178 --> 00:13:25,763 がああ… 236 00:13:25,888 --> 00:13:27,932 (アバン)あ… いかん 237 00:13:28,557 --> 00:13:31,894 やはり まだ私のレベルでは… 238 00:13:32,394 --> 00:13:34,813 あああ… あああああ… 239 00:13:35,105 --> 00:13:37,191 くうう… ぐ… 240 00:13:40,486 --> 00:13:43,072 ぐあああ~! 241 00:13:43,656 --> 00:13:46,367 う… ぐ… くう… 242 00:14:01,841 --> 00:14:04,426 (ブロキーナ) ハドラーもアバン殿も⸺ 243 00:14:04,635 --> 00:14:08,389 まばたき一つすることなく 停止していた 244 00:14:09,056 --> 00:14:12,017 それから一年以上もの間⸺ 245 00:14:12,351 --> 00:14:15,646 彼らの時間(とき)は止まったままだった 246 00:14:17,314 --> 00:14:22,778 こうして 勇者がもたらした 束の間の平和が訪れたのだ 247 00:14:23,737 --> 00:14:27,366 ワシは お前が修行を 受けに来たときほど⸺ 248 00:14:27,658 --> 00:14:30,452 運命を感じたことはなかった 249 00:14:30,536 --> 00:14:31,537 は… 250 00:14:31,996 --> 00:14:32,746 (ブロキーナ)そう 251 00:14:33,330 --> 00:14:37,626 そのときにロカとレイラの間に 生まれた子が⸺ 252 00:14:39,086 --> 00:14:41,755 マァム お前なのだよ 253 00:14:43,215 --> 00:14:44,258 老師… 254 00:14:45,342 --> 00:14:46,552 (ポップ)そうか 255 00:14:47,136 --> 00:14:50,472 老師もアバン先生の パーティーの一員だったのか 256 00:14:51,849 --> 00:14:54,268 (ヒュンケル) やはり ただ者ではなかった 257 00:14:55,102 --> 00:14:56,395 なるほどな 258 00:14:56,979 --> 00:14:59,148 アバンの仲間だったならば⸺ 259 00:14:59,565 --> 00:15:02,401 この秘法を知っていても 不思議ではない 260 00:15:02,985 --> 00:15:04,111 (ブロキーナ)フフ~ 261 00:15:04,486 --> 00:15:05,654 でも 老師 262 00:15:05,988 --> 00:15:08,616 その凍れる時間(とき)の秘法って⸺ 263 00:15:08,699 --> 00:15:11,035 相手を 封印しちまうものなんでしょ? 264 00:15:11,493 --> 00:15:12,995 それがかかっているなら⸺ 265 00:15:13,078 --> 00:15:15,205 ミストバーンは 身動きできないんじゃ 266 00:15:15,831 --> 00:15:17,166 (ブロキーナ)いや 違う 267 00:15:17,625 --> 00:15:20,044 彼は その秘法の力を⸺ 268 00:15:20,169 --> 00:15:24,798 戦闘に応用しているのではないかと ワシは見た 269 00:15:25,049 --> 00:15:27,134 どうやっているかは知らんが⸺ 270 00:15:27,426 --> 00:15:32,348 この男は 体に凍れる時間(とき)の秘法が かけられつつ⸺ 271 00:15:32,556 --> 00:15:34,850 自分の意志で動いている 272 00:15:35,684 --> 00:15:38,479 時間そのものが凍りついた⸺ 273 00:15:38,854 --> 00:15:42,399 いわば 不滅の肉体だからこそ⸺ 274 00:15:42,650 --> 00:15:47,029 ダメージも皆無だし いかなる物理攻撃も受けつけない 275 00:15:47,613 --> 00:15:52,242 アストロンがかかったまま 戦っているようなものなのだ 276 00:15:56,580 --> 00:15:58,082 そのとおりだ 277 00:15:59,124 --> 00:16:00,876 だが 分からんのか? 278 00:16:01,543 --> 00:16:05,506 自分で死刑宣告を 読み上げているということが 279 00:16:07,132 --> 00:16:09,802 時間(とき)が凍ったまま戦える 280 00:16:10,970 --> 00:16:14,932 それは すなわち 無敵ということ 281 00:16:15,307 --> 00:16:16,433 (一同)う… 282 00:16:16,767 --> 00:16:18,185 (ポップ)そうだぜ 283 00:16:18,268 --> 00:16:21,939 アストロンがかかったまま 襲いかかってくる敵がいたら⸺ 284 00:16:22,356 --> 00:16:23,899 絶対に勝てねえ 285 00:16:24,233 --> 00:16:26,318 (ブロキーナ) 心配いらん ポップ君 286 00:16:26,402 --> 00:16:27,111 う… 287 00:16:27,486 --> 00:16:30,656 (ブロキーナ)君がマトリフ殿から 受け継いだ呪文⸺ 288 00:16:30,990 --> 00:16:32,991 あれだけは例外だ 289 00:16:33,242 --> 00:16:33,951 え? 290 00:16:34,201 --> 00:16:35,953 (ブロキーナ) あの日 目の前で⸺ 291 00:16:36,412 --> 00:16:40,457 アバン殿1人を犠牲にしてしまった マトリフ殿が⸺ 292 00:16:40,833 --> 00:16:43,127 自分の無力を嘆いて⸺ 293 00:16:43,293 --> 00:16:47,339 最終決戦用に編み出した 呪文こそが… 294 00:16:47,756 --> 00:16:49,258 極大消滅呪文… 295 00:16:49,800 --> 00:16:51,051 メドローア… 296 00:16:51,593 --> 00:16:52,636 (ブロキーナ)うん 297 00:16:53,387 --> 00:16:55,222 (ミストバーン)しょせんは枯れ葉 298 00:16:56,432 --> 00:16:58,142 つかめば引きちぎれる 299 00:16:58,892 --> 00:17:00,811 よけるだけが能なら⸺ 300 00:17:01,270 --> 00:17:03,731 ラーハルトのほうが まだマシ 301 00:17:05,899 --> 00:17:08,068 ちぎれろ 道化! 302 00:17:08,444 --> 00:17:09,319 老師! 303 00:17:13,031 --> 00:17:13,824 な… 304 00:17:14,116 --> 00:17:14,992 (ブロキーナ)うおお~! 305 00:17:16,827 --> 00:17:17,828 ううっ… 306 00:17:18,454 --> 00:17:20,706 (ブロキーナ) ほんの一瞬だけでよい 307 00:17:21,123 --> 00:17:24,543 あの日の力よ 蘇(よみがえ)れ 308 00:17:25,627 --> 00:17:29,590 今 再び 次なる世代を救うために 309 00:17:37,598 --> 00:17:38,557 (マァム)スゴい 310 00:17:39,016 --> 00:17:42,603 相手がミストバーンでなければ 最初の一発で決まっていたわ 311 00:17:43,645 --> 00:17:47,024 本気を出した老師が こんなに強かったなんて… 312 00:17:50,152 --> 00:17:51,153 ポップ… 313 00:17:51,361 --> 00:17:53,697 メラメラ やる気がわいてきたぜ 314 00:17:54,031 --> 00:17:56,158 こいつは絶対 はずせねえ 315 00:17:58,827 --> 00:17:59,787 ポップ… 316 00:18:00,496 --> 00:18:03,082 (ポップ)やっぱり ムチャクチャ スゴかったんだよな 317 00:18:03,665 --> 00:18:05,918 先生の仲間って みんな… 318 00:18:07,294 --> 00:18:10,589 俺たちは その偉大な先輩たちのおかげで⸺ 319 00:18:10,672 --> 00:18:12,216 こうして生まれてきたんだ 320 00:18:13,092 --> 00:18:17,054 ここで決められなくて 何がアバンの使徒だ! 321 00:18:18,764 --> 00:18:19,973 やってやる! 322 00:18:22,017 --> 00:18:24,061 死んでも このメドローアを⸺ 323 00:18:24,394 --> 00:18:26,855 ヤツに ぶちあててやらあ! 324 00:18:27,314 --> 00:18:28,232 フッ 325 00:18:28,649 --> 00:18:30,776 (ヒム)立ち直りの早(はえ)えやつだ 326 00:18:31,485 --> 00:18:35,155 このしぶとさが なんともアバンの使徒よ 327 00:18:40,410 --> 00:18:43,038 無駄な抵抗を いつまで続ける! 328 00:18:46,291 --> 00:18:47,334 おのれ… 329 00:18:53,423 --> 00:18:54,383 (ポップ)よし! 330 00:19:01,431 --> 00:19:02,349 (マァム)老師! 331 00:19:02,975 --> 00:19:05,102 (ブロキーナ)ん? ほっ よっ 332 00:19:05,185 --> 00:19:08,897 武神流 土竜昇破拳(どりゅうしょうはけん)! 333 00:19:11,024 --> 00:19:12,693 (マァム)ポップ 今よ! (ポップ)え… 334 00:19:12,901 --> 00:19:15,654 (マァム) あの技は地面を拳圧で操るの 335 00:19:16,029 --> 00:19:19,324 床が爆発して ミストバーンの体が宙に舞うわ! 336 00:19:20,701 --> 00:19:21,577 よし! 337 00:19:27,791 --> 00:19:28,667 あ… 338 00:19:30,752 --> 00:19:33,005 (ブロキーナ)不発… ああ… 339 00:19:34,464 --> 00:19:35,424 老師! 340 00:19:36,300 --> 00:19:37,551 なるほど 341 00:19:38,051 --> 00:19:42,514 確かに あの呪文なら 私を倒せる可能性はあるが… 342 00:19:43,307 --> 00:19:46,852 (ブロキーナ) フルパワー状態は 約1分か… 343 00:19:47,019 --> 00:19:51,440 ハアハア やっぱり 歳(とし)は取りたくないよね~ 344 00:19:51,523 --> 00:19:52,691 ヘッヘッヘ 345 00:19:52,858 --> 00:19:56,737 ハドラーと戦ったときより さらに短いよ 346 00:19:57,112 --> 00:19:58,572 (ブロキーナ)ああ… (ポップ)あ… 347 00:19:59,781 --> 00:20:02,367 せっかくの起死回生の策も⸺ 348 00:20:03,410 --> 00:20:04,912 これで終わりだな 349 00:20:05,579 --> 00:20:09,499 それとも こいつを犠牲にしてまで 放つか? 350 00:20:09,625 --> 00:20:10,500 (マァム)老師! 351 00:20:10,584 --> 00:20:13,629 (ブロキーナ) 構わん ポップ君 撃ちたまえ 352 00:20:13,754 --> 00:20:18,133 ヘヘ どうせ ワシの命など長くはない 353 00:20:18,467 --> 00:20:20,886 全滅するよりはいい! 354 00:20:21,094 --> 00:20:23,305 く… うう… 355 00:20:24,348 --> 00:20:27,184 分かってますよ 老師 356 00:20:27,601 --> 00:20:28,310 は… 357 00:20:30,187 --> 00:20:31,230 ポップ! 358 00:20:32,189 --> 00:20:33,440 (ミストバーン) はったりは やめろ 359 00:20:33,523 --> 00:20:34,149 は… 360 00:20:35,025 --> 00:20:36,902 お前たち正義の使徒に⸺ 361 00:20:37,194 --> 00:20:38,946 そんなマネができるか? 362 00:20:39,154 --> 00:20:42,366 できるさ 今の俺にならできる! 363 00:20:44,117 --> 00:20:45,494 そして 今度は⸺ 364 00:20:46,912 --> 00:20:49,122 俺たちの勝ち取った平和を⸺ 365 00:20:49,790 --> 00:20:52,584 老師や先生に 味わってもらうんだ! 366 00:20:53,502 --> 00:20:54,461 なに? 367 00:20:55,128 --> 00:20:56,338 (ポップ)いくぜ! 368 00:20:57,256 --> 00:20:59,508 メドローア~! 369 00:21:02,719 --> 00:21:04,179 (ミストバーン)う… (ポップ)ルーラ! 370 00:21:08,308 --> 00:21:09,351 (ポップ)ヘヘッ 371 00:21:12,854 --> 00:21:14,147 (ヒュンケル)あれは かわせん 372 00:21:14,523 --> 00:21:17,025 (ヒム)あたれ 消えちまえ! 373 00:21:20,028 --> 00:21:21,238 (クロコダイン)勝ったぞ! 374 00:21:42,801 --> 00:21:43,802 は… 375 00:21:44,177 --> 00:21:45,095 あ… 376 00:21:51,226 --> 00:21:53,687 老師… ポップ… 377 00:21:54,563 --> 00:21:56,523 消えちまった… 378 00:22:06,074 --> 00:22:12,080 {\an8}♪~ 379 00:23:30,075 --> 00:23:36,081 {\an8}~♪ 380 00:23:39,543 --> 00:23:41,169 (ナレーション) ミストバーンに弾き返された⸺ 381 00:23:41,253 --> 00:23:43,922 メドローアの光に消えた ポップとブロキーナ 382 00:23:44,464 --> 00:23:47,384 ヒュンケルだけはミストバーンの ある秘密に気付くが⸺ 383 00:23:47,592 --> 00:23:51,138 そこにキルバーンが現れ 皆はアバンの敗北を悟る 384 00:23:51,805 --> 00:23:54,015 絶望に打ちひしがれる 一同を前に⸺ 385 00:23:54,391 --> 00:23:56,143 バーンの名を冠する者たちの⸺ 386 00:23:56,268 --> 00:23:59,729 数百年に渡る奇妙な関係が 今 明らかになる 387 00:24:00,355 --> 00:24:02,357 「ドラゴンクエスト ダイの大冒険」 388 00:24:02,607 --> 00:24:03,733 “影(ミスト)と死神(キル)” 389 00:24:04,109 --> 00:24:05,694 大冒険は続く