1 00:01:31,790 --> 00:01:33,790 (マルシル)ウソ…。 2 00:01:33,790 --> 00:01:35,960 (ライオス)あぁっ…。 ファリン…。 3 00:01:35,960 --> 00:01:38,960 (センシ)あ… あの状態から 生き返るのか? 4 00:01:38,960 --> 00:01:43,300 (チルチャック)前例が ないわけじゃないが…。 5 00:01:43,300 --> 00:01:45,970 おっ おい ライオス。 6 00:01:45,970 --> 00:01:49,640 まだわからない。 蘇生所に連れていく。 7 00:01:49,640 --> 00:01:51,640 全部 持っていくつもりか? 8 00:01:51,640 --> 00:01:54,310 ワーグの骨も 混ざってるんじゃないのか? 9 00:01:54,310 --> 00:01:57,810 見分けがつかないから。 10 00:01:57,810 --> 00:01:59,810 手伝うよ。 11 00:01:59,810 --> 00:02:01,750 ハァッ… ハッ! 12 00:02:01,750 --> 00:02:03,750 待って! (2人)あっ。 13 00:02:03,750 --> 00:02:06,590 魂と肉体の繋がりが もろくなってる。 14 00:02:06,590 --> 00:02:08,590 動かすのは危険。 15 00:02:08,590 --> 00:02:12,590 肉体の損傷が激しいほど 魂は離れやすくなる。 16 00:02:12,590 --> 00:02:15,260 蘇生に失敗する原因の ほとんどは➡ 17 00:02:15,260 --> 00:02:20,100 魂が離れてしまったか 肉体の修復が不完全なせい。 18 00:02:20,100 --> 00:02:22,270 じゃあ どうすれば…。 19 00:02:22,270 --> 00:02:25,770 蘇生術師を連れてきて ここで蘇生する。 20 00:02:25,770 --> 00:02:30,610 ただし修復には損傷した部分の 倍以上のカロリーが必要だから➡ 21 00:02:30,610 --> 00:02:34,780 一緒に大量の新鮮な血肉を 運んでくる必要がある。 22 00:02:34,780 --> 00:02:36,950 そんなの途中で腐って…。 23 00:02:36,950 --> 00:02:39,620 いや。 えっ。 そう…。 24 00:02:39,620 --> 00:02:44,460 今なら新鮮な血肉は そこに山ほどある。 25 00:02:44,460 --> 00:02:49,130 ちょ ちょっと待て! お前が蘇生する気か? 竜の肉で!? 26 00:02:49,130 --> 00:02:52,800 蘇生術は専門じゃないんだろ? 27 00:02:52,800 --> 00:02:56,640 怖がらせてしまうから 言いたくなかったんだけど。 28 00:02:56,640 --> 00:03:02,410 私の専門は 現代では禁忌とされる 古代魔術の研究。 29 00:03:02,410 --> 00:03:06,410 今はそれを使った蘇生しか 方法はないと思う。 30 00:03:06,410 --> 00:03:08,920 まっとうではないけど。 なっ…。 31 00:03:08,920 --> 00:03:14,120 黒魔術か やめろ! ろくでもない。 魔術に善悪なんてない。 32 00:03:16,260 --> 00:03:19,430 どうする? ライオス。 33 00:03:19,430 --> 00:03:21,600 頼む マルシル。 34 00:03:21,600 --> 00:03:24,100 ファリンを生き返らせてくれ! 35 00:03:26,270 --> 00:03:28,600 任せて。 やってみる。 36 00:03:28,600 --> 00:03:32,270 正気かお前ら。 竜の肉を使うなんて。 37 00:03:32,270 --> 00:03:37,110 通常でもヤギや豚を使うんだもの その辺りは今更でしょ。 38 00:03:37,110 --> 00:03:39,810 マルシル。 39 00:03:43,120 --> 00:03:45,120 ウッ。 ムゥ。 40 00:03:52,460 --> 00:03:56,300 まずは 少しでも 体を元の形に近づけたいから➡ 41 00:03:56,300 --> 00:03:58,630 私がファリンの骨格を組み立てる。 42 00:03:58,630 --> 00:04:02,400 なるほど… 俺も犬の骨格なら少しわかる。 43 00:04:02,400 --> 00:04:05,240 俺は ワーグの骨格を組み立てよう。 44 00:04:05,240 --> 00:04:07,910 (2人)んっ? 45 00:04:07,910 --> 00:04:10,080 それは別に必要ないだろ! 46 00:04:10,080 --> 00:04:13,080 見落としや取り違いを 防げるかもしれないだろ! 47 00:04:15,250 --> 00:04:19,420 人の骨の数は およそ200。 じゃあ今ここには➡ 48 00:04:19,420 --> 00:04:23,760 840本 骨があるのか。 はっ? そんなあんの? 49 00:04:23,760 --> 00:04:28,930 頭蓋骨からみて 2頭 犬の骨の数は320前後だから。 50 00:04:28,930 --> 00:04:32,100 わかりやすいのから 見てけば大丈夫。 51 00:04:32,100 --> 00:04:35,100 丸っこいほうが人のあばら骨ね。 52 00:04:35,100 --> 00:04:38,110 そして あばら骨に繋がる脊椎。 53 00:04:38,110 --> 00:04:41,440 これも湾曲が全然違うから わかりやすい。 54 00:04:41,440 --> 00:04:44,950 問題は手や足の こまごまとした骨だけど。 55 00:04:44,950 --> 00:04:48,450 この辺は まったく見分けがつかない。 56 00:04:48,450 --> 00:04:51,450 目立つものから 並べていけば大丈夫。 57 00:04:51,450 --> 00:04:54,290 いちばん大きいこれは くるぶしの骨。 58 00:04:54,290 --> 00:04:58,460 次に大きな骨を 形の合う順に並べたら➡ 59 00:04:58,460 --> 00:05:01,400 足の甲の完成。 60 00:05:01,400 --> 00:05:04,070 残るは手の骨だけど…。 61 00:05:04,070 --> 00:05:06,730 これは指から並べたほうがいいね。 62 00:05:06,730 --> 00:05:08,740 わかった! 63 00:05:08,740 --> 00:05:10,910 こんな並びだろう! 64 00:05:10,910 --> 00:05:14,410 惜しい! 中手骨が いちばん長いのは➡ 65 00:05:14,410 --> 00:05:17,240 中指じゃなくて 人さし指なんだよね。 66 00:05:17,240 --> 00:05:21,420 残りは 指と腕を接続する手根骨だけ。 67 00:05:21,420 --> 00:05:24,750 ウーン…。 68 00:05:24,750 --> 00:05:26,750 ウゥ…。 69 00:05:26,750 --> 00:05:29,360 ヒント! 楽しくなってんじゃねえよ! 70 00:05:31,590 --> 00:05:34,260 フゥ… よし…。 71 00:05:34,260 --> 00:05:36,360 完成! 72 00:05:38,430 --> 00:05:43,270 なんていうか… きれいな骨格だな。 73 00:05:43,270 --> 00:05:47,440 きれいな骨になってる。 カルシウムがよくとれている。 74 00:05:47,440 --> 00:05:50,780 これ… ワーグも 生き返ったりしないよな? 75 00:05:50,780 --> 00:05:54,950 迷宮に縛られる魂は人だけ。 じゃないと今頃➡ 76 00:05:54,950 --> 00:05:58,290 あらゆる生命の魂でパンクしてるよ。 77 00:05:58,290 --> 00:06:08,060 ♬~ 78 00:06:08,060 --> 00:06:10,560 じゃ 始めるね。 79 00:06:12,570 --> 00:06:16,070 オ ピリツサム オ エスドムス。 80 00:06:16,070 --> 00:06:18,410 オ ヴィラル。 81 00:06:18,410 --> 00:06:21,080 ケースザメオ ロトクト アートムククス。 82 00:06:21,080 --> 00:06:23,080 オ クンキケオ。 83 00:06:23,080 --> 00:06:25,080 あぁ…。 エオクトゥム コメ…。 84 00:06:25,080 --> 00:06:27,580 トゥマオエルム フィンクトー ケメスフォ。 85 00:06:27,580 --> 00:06:31,090 アオエウァウク アエントゥジョン。 (センシ/チルチャック)うわっ…。 86 00:06:31,090 --> 00:06:33,590 トゥマオエルム フィンクトー ケメスフォ。 87 00:06:33,590 --> 00:06:37,090 アオエウァウク アエントゥジョン。 88 00:06:37,090 --> 00:06:39,760 トゥマオエルム フィンクトー ケメスフォ。 89 00:06:39,760 --> 00:06:44,100 アオエ… ウァウク… アエントゥ… ジョン。 90 00:06:44,100 --> 00:06:46,400 マルシル! 91 00:06:48,770 --> 00:06:50,770 気絶してる。 92 00:06:50,770 --> 00:06:53,870 どうなったんだ? 成功したのか? 93 00:07:09,720 --> 00:07:11,730 あっ…。 (ファリン)ヒュゥッ…。 94 00:07:11,730 --> 00:07:13,730 ゴホッ ゴホッ…。 ファリン! 95 00:07:13,730 --> 00:07:16,560 ゴホッ… ゲェ…。 気道に血がたまってんだ。 96 00:07:16,560 --> 00:07:18,570 ゴホッ ゴホッ。 落ち着いて吐き出すんだ。 97 00:07:18,570 --> 00:07:20,900 ゲエッ ゴホッ…。 もう大丈夫だ。 98 00:07:20,900 --> 00:07:25,070 ゴホッ ゴホッ ゴホ…。 99 00:07:25,070 --> 00:07:27,070 ファリン…。 100 00:07:27,070 --> 00:07:33,750 ハァ… ハァ…。 101 00:07:35,750 --> 00:07:39,350 にい… さ…。 102 00:07:41,920 --> 00:07:43,920 よかったぁ。 103 00:07:45,930 --> 00:07:48,260 冷た…。 あっ! 104 00:07:48,260 --> 00:07:50,760 そ そうだな鎧がね! すまん! 105 00:07:50,760 --> 00:07:52,770 服! 服! 106 00:07:54,770 --> 00:07:57,440 ファリン 大丈夫か? 107 00:07:57,440 --> 00:08:00,610 痛むところは ないか? 108 00:08:00,610 --> 00:08:02,540 なら よかった。 109 00:08:02,540 --> 00:08:06,880 マルシル マルシル。 ウゥ…。 110 00:08:06,880 --> 00:08:08,880 ハッ! ファリンは!? 111 00:08:08,880 --> 00:08:10,890 生き返ったよ。 112 00:08:10,890 --> 00:08:14,090 まだ少し混乱してるみたいだが。 113 00:08:16,560 --> 00:08:19,060 あぁ…。 114 00:08:19,060 --> 00:08:22,060 ファリーン! 115 00:08:22,060 --> 00:08:24,060 ウウッ…。 116 00:08:24,060 --> 00:08:28,400 よかった! よかったよ~! 117 00:08:28,400 --> 00:08:31,070 マルシ…。 (マルシルの泣き声) 118 00:08:31,070 --> 00:08:37,080 (マルシルの泣き声) 119 00:08:37,080 --> 00:08:39,250 チ… ル…。 120 00:08:39,250 --> 00:08:41,750 どうだ? 具合は。 121 00:08:41,750 --> 00:08:44,080 まだ少し混乱してるみたい。 122 00:08:44,080 --> 00:08:50,090 そうだ 紹介する。 コイツはセンシだ。 道中 いろいろと助けになった。 123 00:08:50,090 --> 00:08:56,100 はじめまして ファリン 会えてうれしい。 セン…。 124 00:08:56,100 --> 00:08:59,930 あっ。 (お腹の鳴る音) 125 00:08:59,930 --> 00:09:03,700 あぁ… フフッ。 126 00:09:03,700 --> 00:09:07,010 食事の支度を始めるとするか! 127 00:09:10,040 --> 00:09:13,380 あぁ~! よかった よかった~。 128 00:09:13,380 --> 00:09:16,380 本当に~ よかったな~ もう。 129 00:09:16,380 --> 00:09:18,550 マ マルシル。 んっ? 130 00:09:18,550 --> 00:09:20,550 自分で洗えるよ。 131 00:09:20,550 --> 00:09:24,230 お肌がきれいに再生できてるか 確認しないと。 ヒッ。 132 00:09:24,230 --> 00:09:27,060 くすぐったい! ウゥ…。 133 00:09:27,060 --> 00:09:29,560 うん… うん…。 134 00:09:29,560 --> 00:09:32,400 あっ! こんな所にアザが! 135 00:09:32,400 --> 00:09:37,240 こ これは子どものころ転んで 階段の角で打ったときのだよ。 136 00:09:37,240 --> 00:09:39,240 なぁんだ。 137 00:09:39,240 --> 00:09:46,080 マルシルのほうが顔色 悪いみたい。 これは ただの魔力切れ。 138 00:09:46,080 --> 00:09:50,080 ごはん食べて ゆっくり休めば大丈夫…。 139 00:09:50,080 --> 00:09:53,090 あっ…? 140 00:09:53,090 --> 00:09:55,090 わっ! なになに!? 141 00:09:55,090 --> 00:09:59,260 私の魔力を 少し分けてあげようと思って。 142 00:09:59,260 --> 00:10:01,260 やだ も~う。 143 00:10:01,260 --> 00:10:04,270 人に分けられるほど 魔力 余ってないでしょ。 144 00:10:04,270 --> 00:10:10,270 ううん なんだか調子がいいの。 力が湧いてくるみたい。 145 00:10:10,270 --> 00:10:13,940 でも… 病み上がりみたいな ものなんだから➡ 146 00:10:13,940 --> 00:10:16,940 体がなじむまで魔力は使わないで。 147 00:10:19,950 --> 00:10:23,120 私… 死んだのね。 148 00:10:23,120 --> 00:10:26,950 そのときのこと よく思い出せなくて。 149 00:10:26,950 --> 00:10:29,120 いったい何が起こったの? 150 00:10:29,120 --> 00:10:33,960 みんなは満身創痍だし レッドドラゴンがこんな所にいるなんて。 151 00:10:33,960 --> 00:10:36,300 ナマリとシュローは無事なの? 152 00:10:36,300 --> 00:10:40,470 もし私のせいで みんなに無理を させてしまったとしたら…。 153 00:10:40,470 --> 00:10:42,970 そんなこと…。 それに➡ 154 00:10:42,970 --> 00:10:46,140 あの魔法陣は何? 155 00:10:46,140 --> 00:10:50,640 何か よくないもののように 思えたけど…。 156 00:10:50,640 --> 00:10:52,650 私のせいで➡ 157 00:10:52,650 --> 00:10:55,850 マルシルにあんなものを 使わせたのだとしたら…。 158 00:10:57,820 --> 00:11:00,490 大丈夫! あっ…。 159 00:11:00,490 --> 00:11:04,430 そりゃあ ここまで大変だったし ひどい目にも遭ったけど➡ 160 00:11:04,430 --> 00:11:07,260 今となっちゃ 全部 笑い話だよ。 161 00:11:07,260 --> 00:11:10,760 だって何もかも うまくいったから! だから➡ 162 00:11:10,760 --> 00:11:13,600 そんなふうに不安がらないで。 163 00:11:13,600 --> 00:11:16,600 誰一人 なんの後悔もしてない。 164 00:11:16,600 --> 00:11:19,810 フッ…。 165 00:11:22,780 --> 00:11:26,950 魔法陣だって あとで みんなで消せば大丈夫。 166 00:11:26,950 --> 00:11:30,450 あ~…。 さしあたって…。 んっ? 167 00:11:30,450 --> 00:11:33,790 今の心配は帰り道のことだけど。 168 00:11:33,790 --> 00:11:36,460 あっ! ファリンの着替えどうしよう! 169 00:11:36,460 --> 00:11:38,790 私の服は 洗って乾かさなきゃだし。 170 00:11:38,790 --> 00:11:42,900 ったく あのカエルさえなければ。 カエル? 171 00:11:44,970 --> 00:11:48,640 これからどうする? 地上へ帰る。 172 00:11:48,640 --> 00:11:52,140 帰還魔法やオークの抜け穴は もう使えないし➡ 173 00:11:52,140 --> 00:11:55,980 目抜き通りから城へ戻らないと。 じゃなくて。 174 00:11:55,980 --> 00:11:57,980 妹を救ったからって➡ 175 00:11:57,980 --> 00:12:00,480 無一文であることに 変わりはないぞ。 176 00:12:00,480 --> 00:12:05,090 一応 銀行に貯金はあるんだが。 手形がないんだろ。 177 00:12:05,090 --> 00:12:10,590 再発行には ひと月かかる。 そうなんだよなぁ。 178 00:12:10,590 --> 00:12:13,090 にしても マルシルめ…。 179 00:12:13,090 --> 00:12:16,930 ライオスは知ってたのか? アイツが黒魔術を使うなんて。 180 00:12:16,930 --> 00:12:19,430 詳しく聞いたことはないが➡ 181 00:12:19,430 --> 00:12:22,600 勉学のため迷宮を見てみたい ということだった。 182 00:12:22,600 --> 00:12:24,770 妙だと思ってたんだ。 183 00:12:24,770 --> 00:12:29,110 生活に困ってるふうでもない エルフが迷宮に潜るなんて。 184 00:12:29,110 --> 00:12:32,450 アイツ ダークエルフってやつじゃ ないだろうなぁ。 あっ。 185 00:12:32,450 --> 00:12:35,450 面倒なことにならなきゃいいが…。 186 00:12:35,450 --> 00:12:38,620 ハッ! 誰がダークエルフだ。 187 00:12:38,620 --> 00:12:42,790 うわ~っ! だ だって 無害なら禁忌になってないだろ! 188 00:12:42,790 --> 00:12:46,630 無害? 回復魔法すら拷問に使える。 189 00:12:46,630 --> 00:12:49,300 刃物と同じで 使い方しだい。 190 00:12:49,300 --> 00:12:53,130 私は禁術を 人の役に立てるため研究してる。 191 00:12:53,130 --> 00:12:57,140 やましいことは何もないよ。 (2人)ウゥ…。 192 00:12:57,140 --> 00:12:59,810 ただ 今回の蘇生方法に関しては➡ 193 00:12:59,810 --> 00:13:02,410 忘れたほうが お互いのためなので よろしく。 194 00:13:02,410 --> 00:13:05,410 それを やましいっつ~んだ! 195 00:13:05,410 --> 00:13:08,580 まっ いいやもう 全部 終わったことだ。 196 00:13:08,580 --> 00:13:11,080 んっ そういえば…。 197 00:13:11,080 --> 00:13:13,090 あっ。 198 00:13:13,090 --> 00:13:17,090 (鼻歌) 199 00:13:17,090 --> 00:13:20,430 センシはどこだ? 竜の肉の処理だろ。 200 00:13:20,430 --> 00:13:25,270 今 鍋と薪を持った センシさん? とすれ違ったけど。 201 00:13:25,270 --> 00:13:28,440 ほらな 料理の準備だ。 202 00:13:28,440 --> 00:13:30,440 料理…。 (3人)んっ? 203 00:13:30,440 --> 00:13:32,770 竜のそばでか? 204 00:13:32,770 --> 00:13:34,780 (2人)あぁ…! 205 00:13:34,780 --> 00:13:37,280 (3人)マズい マズい マズい! (ファリン)いったい何? 206 00:13:37,280 --> 00:13:39,610 竜をさばいたとき 燃料袋も開いたんだ。 207 00:13:39,610 --> 00:13:43,780 今 あの場所で 着火なんてしたら…。 208 00:13:43,780 --> 00:13:47,120 センシ! やめろ! センシー! 209 00:13:47,120 --> 00:13:50,120 (爆発音) 210 00:13:50,120 --> 00:13:52,330 (2人)ウウッ…。 211 00:14:02,570 --> 00:14:04,570 ゲホッ…。 212 00:14:04,570 --> 00:14:06,910 い… 生きてる。 213 00:14:06,910 --> 00:14:09,410 これは… 防御魔法? 214 00:14:13,410 --> 00:14:16,080 ファリン あなたがやったの? 215 00:14:16,080 --> 00:14:18,920 そうみたい。 あの一瞬で? 216 00:14:18,920 --> 00:14:22,090 詠唱もなしに? わかんない。 217 00:14:22,090 --> 00:14:25,590 とっさにみんなを 守らなきゃと思ったら…。 218 00:14:25,590 --> 00:14:28,100 すげぇな。 あっ。 219 00:14:28,100 --> 00:14:30,260 火事場のバカ力ってやつ? 220 00:14:30,260 --> 00:14:34,770 レッドドラゴンの戦いに これがあれば 便利だったのにな。 221 00:14:34,770 --> 00:14:37,770 と とにかく 蘇生したばかりなんだから➡ 222 00:14:37,770 --> 00:14:40,270 これ以上 魔力を使うのは控えること! 223 00:14:40,270 --> 00:14:42,280 驚いたわい。 224 00:14:42,280 --> 00:14:45,950 竜は自分で作った燃料で 炎を吐くと言ったろう。 225 00:14:45,950 --> 00:14:48,120 その燃料に引火したんだ。 226 00:14:48,120 --> 00:14:50,280 火が消えないな。 227 00:14:50,280 --> 00:14:54,290 体の中の油が燃えているようだ。 いずれ鎮火するよ。 228 00:14:54,290 --> 00:14:57,790 それまでは中の肉が 取れないではないか。 229 00:14:57,790 --> 00:14:59,890 ウーン まいったな。 230 00:15:02,900 --> 00:15:05,730 これを使って料理するか。 231 00:15:05,730 --> 00:15:10,570 《小麦粉と酵母 塩 水を混ぜ よく練る。 232 00:15:10,570 --> 00:15:13,740 少し寝かせて》 この間に風呂に入る。 233 00:15:13,740 --> 00:15:17,080 《広げながら形を整える。 234 00:15:17,080 --> 00:15:23,250 その生地に具を乗せ 竜の皮に軽く粉を振ったら➡ 235 00:15:23,250 --> 00:15:25,750 竜の体内に入れる。 236 00:15:25,750 --> 00:15:30,590 尻尾の先を落として…》 あ~ もったいない! 237 00:15:30,590 --> 00:15:33,590 《皮を剥き スープに。 238 00:15:33,590 --> 00:15:36,100 肉を ブロック状に切り出し➡ 239 00:15:36,100 --> 00:15:39,600 熱したウロコで 表面に焼き色を付けたら➡ 240 00:15:39,600 --> 00:15:41,600 調味料に漬ける》 241 00:15:45,770 --> 00:15:47,770 完成じゃ。 242 00:15:51,280 --> 00:15:54,620 うわぁ…。 うまそう! 243 00:15:54,620 --> 00:15:57,950 食べてもいいのかな? (2人)いいわけあるか! 244 00:15:57,950 --> 00:16:00,620 (3人)あっ。 あ~むっ。 245 00:16:00,620 --> 00:16:02,890 おぉ…。 246 00:16:02,890 --> 00:16:04,890 あぁ…。 247 00:16:06,890 --> 00:16:08,900 おいしい! 248 00:16:08,900 --> 00:16:15,070 なんだか久々の食事って感じ。 おぉおぉ 存分に食い返してやれ。 249 00:16:15,070 --> 00:16:18,570 まぁ いいか 本人そこで元気にしてるし。 250 00:16:22,240 --> 00:16:24,240 アーン。 251 00:16:24,240 --> 00:16:26,750 んっ… ん~っ…。 252 00:16:26,750 --> 00:16:30,080 えらい硬いが わりとなじみのある味だな。 253 00:16:30,080 --> 00:16:34,760 なんだろう この味 牛でも豚でもないし。 254 00:16:34,760 --> 00:16:38,260 それに なんだか この風味…。 255 00:16:38,260 --> 00:16:41,430 ちょっと動く鎧に似てない? そうかのう。 256 00:16:41,430 --> 00:16:44,430 あのサビ臭さとは少し違うだろ。 257 00:16:44,430 --> 00:16:47,770 ケルピーやカエルは やわらかかったからな。 258 00:16:47,770 --> 00:16:51,270 バジリスクあたりか? どう? ライオス。 259 00:16:54,110 --> 00:16:56,780 みんな何を言ってるんだ。 260 00:16:56,780 --> 00:16:59,610 この赤! しっかりした歯応え! 261 00:16:59,610 --> 00:17:01,550 濃厚な味! 262 00:17:01,550 --> 00:17:04,220 どれひとつとっても唯一無二! 263 00:17:04,220 --> 00:17:08,060 だいたい なぜ他の生物で 竜の味を表現する必要がある!? 264 00:17:08,060 --> 00:17:11,860 これが! 竜の味なんだ! 265 00:17:15,400 --> 00:17:17,400 ほへぇ…。 266 00:17:17,400 --> 00:17:21,070 あ… え~と ファリン うすうす気付いてると思うけど。 267 00:17:21,070 --> 00:17:23,070 食料を買う余裕がなくて➡ 268 00:17:23,070 --> 00:17:26,070 魔物を食べながら ここまで来たんだ。 わ~っ! 269 00:17:26,070 --> 00:17:28,240 すごい…。 (2人)あっ。 270 00:17:28,240 --> 00:17:30,580 すっごい すごい すごい! 271 00:17:30,580 --> 00:17:34,250 どんな魔物を食べたの? どど どうやって食べたの? 272 00:17:34,250 --> 00:17:37,920 杞憂だったな。 こうなるのが嫌だったの! 273 00:17:37,920 --> 00:17:41,090 最初は大サソリとスライム。 (ファリン)へぇ~。 274 00:17:41,090 --> 00:17:44,260 歩きキノコも食べたし。 歩きキノコ!? 275 00:17:44,260 --> 00:17:47,260 ゴーレムから 野菜を収穫したこともあったな。 276 00:17:47,260 --> 00:17:52,430 うわぁ… 魚人は? 魚人は… 食べなかった。 277 00:17:52,430 --> 00:17:56,440 でも動く鎧は食べたよ。 えっ どこの部分を!? 278 00:17:56,440 --> 00:18:03,040 え~と 実は あれは殻をまとった その… 軟体生物の集合体で…。 279 00:18:03,040 --> 00:18:06,750 本物を見せたほうが 早いんじゃないのか? ウッ…。 280 00:18:08,720 --> 00:18:11,220 あっ…。 えっ何? シッ。 281 00:18:14,050 --> 00:18:16,890 (2人)あっ? 282 00:18:16,890 --> 00:18:21,900 なんで! なんで黙ってたの!? すいません…。 283 00:18:21,900 --> 00:18:24,300 かわいい。 有肺類? 284 00:18:27,070 --> 00:18:29,370 あっ 引っ込んじゃった。 285 00:18:31,410 --> 00:18:34,740 ああっ! コイツ 勝手に動きやがる。 286 00:18:34,740 --> 00:18:37,410 ちょっと もう…。 すまん。 287 00:18:37,410 --> 00:18:41,250 他に武器が見つかるまでの しのぎのつもりだったんだが➡ 288 00:18:41,250 --> 00:18:44,250 他の魔物に反応するのが 便利で つい。 289 00:18:44,250 --> 00:18:47,090 そういえば妙に鋭いことがあった。 290 00:18:47,090 --> 00:18:49,260 ナマリに鑑定させとくべきだったな。 291 00:18:49,260 --> 00:18:53,260 あの状況だ。 俺も それを使うしかなかったと思う。 292 00:18:53,260 --> 00:18:55,260 だが独断はだめだろ。 293 00:18:55,260 --> 00:18:59,100 周りの信頼を失うことこそ いちばんの痛手だぜ。 294 00:18:59,100 --> 00:19:04,200 軽率だった 二度としない。 で どうするつもりだ? 295 00:19:04,200 --> 00:19:06,870 他に武器がないうちは 使わせてほしい。 296 00:19:06,870 --> 00:19:09,880 ただ 水に沈めて 殺すことはできる。 297 00:19:09,880 --> 00:19:13,880 解体しないと取り出せないから 中で腐っていくだろうけど。 298 00:19:13,880 --> 00:19:17,050 なんかやだな。 しばらく様子を見るか。 299 00:19:17,050 --> 00:19:20,720 魔物は危険なものだと 言ったのは お前だろう。 300 00:19:20,720 --> 00:19:23,560 それを忘れたつもりは なかったんだが➡ 301 00:19:23,560 --> 00:19:25,560 無力化したと思い込んだ。 302 00:19:25,560 --> 00:19:28,230 その上で 利用できるのではないかと。 303 00:19:28,230 --> 00:19:30,230 でもやっぱり だめだな。 304 00:19:30,230 --> 00:19:33,230 魔物を生かしたまま 利用するのは無理か…。 305 00:19:33,230 --> 00:19:37,740 どんな味がするの? 食べてみたい? 306 00:19:37,740 --> 00:19:41,740 食べたい食べたい! フフフ。 307 00:19:45,750 --> 00:19:50,580 扉だらけだが 外に繋がるのは2か所だけか。 308 00:19:50,580 --> 00:19:52,590 奇襲の心配はなさそうだ。 309 00:19:54,750 --> 00:19:56,760 フンフン…。 310 00:19:56,760 --> 00:19:59,760 なかなか 住み心地のよさそうな家だね。 311 00:19:59,760 --> 00:20:02,100 便所が7つもあるのは気になるが。 312 00:20:02,100 --> 00:20:07,770 よし ここで睡眠をとろう。 やったぁ 久々にベッドの上で眠れる。 313 00:20:07,770 --> 00:20:10,270 布団はいつもの寝袋だけどな。 あっ…? 314 00:20:16,780 --> 00:20:19,610 勝手におじゃまして ごめんね。 315 00:20:19,610 --> 00:20:23,120 少し休んだら すぐに出ていくから。 316 00:20:23,120 --> 00:20:27,620 どうした? 住人みたい 泊めてくれるって。 317 00:20:27,620 --> 00:20:31,630 そうか ありがたい。 318 00:20:31,630 --> 00:20:35,300 寝袋足りないし 帰りは くっついて寝なくちゃね。 319 00:20:35,300 --> 00:20:38,970 一緒に布団で寝るなんて 学生のころ以来じゃない? 320 00:20:38,970 --> 00:20:40,970 収まるかなぁ。 321 00:20:40,970 --> 00:20:44,470 あのころより私 ずいぶん大きくなっちゃった。 322 00:20:44,470 --> 00:20:48,810 な~にを生意気な~! わぁ! 323 00:20:48,810 --> 00:20:52,310 私の中じゃ まだチビスケのままだからね! 324 00:20:52,310 --> 00:20:54,810 フフッ。 あっ…。 325 00:20:56,820 --> 00:21:03,760 また会えて すごくうれしい。 私も。 326 00:21:03,760 --> 00:21:06,760 寝る前に 兄さんに声かけてくる。 327 00:21:10,930 --> 00:21:14,330 兄さん。 ファリン。 328 00:21:22,110 --> 00:21:25,450 この傷… ムチャしたんでしょう。 329 00:21:25,450 --> 00:21:27,450 どうしてこんな… あっ。 330 00:21:27,450 --> 00:21:30,950 わあぁ! ウゥ…。 331 00:21:30,950 --> 00:21:34,290 言っとくが 先にムチャしたのは そっちだからな! 332 00:21:34,290 --> 00:21:37,460 そのせいでこうなったとも言える。 え~っ。 333 00:21:37,460 --> 00:21:39,960 もう二度と あんなことすんなよ! 334 00:21:39,960 --> 00:21:43,460 何したか覚えてないのに。 335 00:21:49,800 --> 00:21:51,910 もうしないよ…。 336 00:21:54,810 --> 00:21:57,140 おやすみ ライオス兄さん。 337 00:21:57,140 --> 00:21:59,650 おやすみ ファリン。 338 00:22:01,580 --> 00:22:03,580 あっ? 339 00:22:09,090 --> 00:22:20,400 (足音)