[Script Info] Title: [Nekomoe kissaten] Dungeon Meshi [02][BDRip].JPSC ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 2 ScaledBorderAndShadow: yes PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 YCbCr Matrix: TV.709 LayoutResX: 1920 LayoutResY: 1080 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,MO UDShinGo SC Gb4 DB,54,&H00F7FFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,15,15,15,1 Style: Comment,MO UDShinGo SC Gb4 DB,50,&H00F7FFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.4,0,7,15,15,18,1 Style: Screen,FZYunDongHei-M-GBK,50,&H00F7FFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,15,15,15,1 Style: Dialogue_CN,MO UDShinGo SC Gb4 DB,72,&H00F7FFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.4,0,2,15,15,60,1 Style: Dialogue_CN_Alt,MO UDShinGo SC Gb4 DB,72,&H00F7FFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.4,0,8,15,15,60,1 Style: Dialogue_JP,A-OTF UD Shin Go Pr6N DB,65,&H00F7FFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.4,0,2,15,15,6,1 Style: Dialogue_JP_Alt,A-OTF UD Shin Go Pr6N DB,65,&H00F7FFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.4,0,8,15,15,6,1 Style: Meshi_OPCN,FZYaSong-B-GBK,51,&H00FFFEFF,&H00F7FFFF,&H0047474C,&H0047474C,0,0,0,0,100,100,1.5,0,1,2,2,8,23,23,20,1 Style: Meshi_OPJP,FOT-Matisse ProN B,53,&H00FFFEFF,&H00F7FFFF,&H0047474C,&H0047474C,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,23,23,20,1 Style: Meshi_EDJP,FOT-Matisse ProN B,53,&H00000000,&H00F7FFFF,&H00FFFFFF,&H0047474C,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,23,23,20,1 Style: Meshi_EDCN,FZYaSong-B-GBK,51,&H00000000,&H00F7FFFF,&H00FFFFFF,&H0047474C,0,0,0,0,100,100,1.5,0,1,1,0,8,23,23,20,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:23:12.11,0:23:14.11,Screen,,0,0,0,,Staff Dialogue: 0,0:01:22.26,0:01:26.89,Default,,0,0,0,,{\bord0\fs59\fad(1478,0)\fnFZZhengHei-B-GBK\c&HFFFFFF&}本字幕由喵萌奶茶屋制作 仅供交流试看之用 请勿用于商业用途 Dialogue: 0,0:01:22.26,0:01:26.89,Default,,0,0,0,,{\an2\bord0\fs59\fad(1478,0)\fnFZZhengHei-B-GBK\c&HFFFFFF&}日字:Ronny 翻译:Nemeton 后期:MIR Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Comment Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Dialogue - JP Dialogue: 0,0:01:33.95,0:01:35.73,Dialogue_JP,,0,0,0,,ただいま お母さん Dialogue: 0,0:01:38.59,0:01:39.83,Dialogue_JP,,0,0,0,,なになに Dialogue: 0,0:01:39.83,0:01:41.07,Dialogue_JP,,0,0,0,,すごくいい匂い Dialogue: 0,0:01:43.07,0:01:44.81,Dialogue_JP,,0,0,0,,今日は誕生日ですもの Dialogue: 0,0:01:45.61,0:01:47.65,Dialogue_JP,,0,0,0,,あなたの大好物ばかりよ Dialogue: 0,0:01:49.08,0:01:49.77,Dialogue_JP,,0,0,0,,ホント Dialogue: 0,0:01:50.08,0:01:51.46,Dialogue_JP,,0,0,0,,たんと おあがり Dialogue: 0,0:01:52.01,0:01:55.09,Dialogue_JP,,0,0,0,,ほら すべてあなたの大好きな Dialogue: 0,0:01:55.79,0:01:57.93,Dialogue_JP,,0,0,0,,ダンジョンで取れた食材たちよ Dialogue: 0,0:02:01.77,0:02:03.48,Dialogue_JP,,0,0,0,,どうした マルシル Dialogue: 0,0:02:05.10,0:02:06.60,Dialogue_JP,,0,0,0,,ちょっと悪夢を Dialogue: 0,0:02:09.59,0:02:11.41,Dialogue_JP,,0,0,0,,何 この匂い Dialogue: 0,0:02:11.41,0:02:13.10,Dialogue_JP,,0,0,0,,夢の中と同じ Dialogue: 0,0:02:13.10,0:02:16.01,Dialogue_JP,,0,0,0,,別のパーティーがあそこで朝食作ってんだよ Dialogue: 0,0:02:16.51,0:02:18.23,Dialogue_JP,,0,0,0,,塩漬け豚をあぶって Dialogue: 0,0:02:18.72,0:02:19.78,Dialogue_JP,,0,0,0,,食べてる Dialogue: 0,0:02:20.03,0:02:21.11,Dialogue_JP,,0,0,0,,羨ましい Dialogue: 0,0:02:21.45,0:02:22.99,Dialogue_JP,,0,0,0,,本当にひどい Dialogue: 0,0:02:23.11,0:02:24.99,Dialogue_JP,,0,0,0,,嘆かわしいばかりだ Dialogue: 0,0:02:26.03,0:02:29.41,Dialogue_JP,,0,0,0,,最近の若い冒険者がとる食事といったら Dialogue: 0,0:02:29.83,0:02:32.33,Dialogue_JP,,0,0,0,,パン 干し肉 ぶどう酒 Dialogue: 0,0:02:32.71,0:02:35.53,Dialogue_JP,,0,0,0,,迷宮を探索する体力づくりのため Dialogue: 0,0:02:35.53,0:02:37.41,Dialogue_JP,,0,0,0,,肉の脂は大事だが Dialogue: 0,0:02:37.41,0:02:39.00,Dialogue_JP,,0,0,0,,それだけではいかん Dialogue: 0,0:02:39.45,0:02:41.97,Dialogue_JP,,0,0,0,,栄養不足は魔物より恐ろしい Dialogue: 0,0:02:43.13,0:02:45.01,Dialogue_JP,,0,0,0,,と講釈をたれたが Dialogue: 0,0:02:45.32,0:02:49.52,Dialogue_JP,,0,0,0,,実は我々も完璧な食事をとれているわけではない Dialogue: 0,0:02:49.81,0:02:54.64,Dialogue_JP,,0,0,0,,そこな エルフの娘は今 豚肉を見て羨ましいと言ったが Dialogue: 0,0:02:54.64,0:02:57.64,Dialogue_JP,,0,0,0,,それは体が脂を欲しがっているせいだ Dialogue: 0,0:02:57.64,0:02:59.27,Dialogue_JP,,0,0,0,,魔物食べたくないだけじゃ Dialogue: 0,0:02:59.87,0:03:04.41,Dialogue_JP,,0,0,0,,というわけで 今日は脂分が豊富な魔物を狩る Dialogue: 0,0:03:04.41,0:03:07.16,Dialogue_JP,,0,0,0,,できれば 卵も取れるとなおよい Dialogue: 0,0:03:07.16,0:03:08.94,Dialogue_JP,,0,0,0,,卵は完全栄養食 Dialogue: 0,0:03:08.94,0:03:11.29,Dialogue_JP,,0,0,0,,迷宮の中では積極的にとりたい Dialogue: 0,0:03:12.79,0:03:14.17,Dialogue_JP,,0,0,0,,というとアレですか Dialogue: 0,0:03:14.17,0:03:15.17,Dialogue_JP,,0,0,0,,アレだな Dialogue: 0,0:03:15.38,0:03:16.29,Dialogue_JP,,0,0,0,,なんだよ Dialogue: 0,0:03:17.17,0:03:18.34,Dialogue_JP,,0,0,0,,胴はニワトリ Dialogue: 0,0:03:19.17,0:03:20.04,Dialogue_JP,,0,0,0,,尾は蛇 Dialogue: 0,0:03:20.80,0:03:24.17,Dialogue_JP,,0,0,0,,その牙と蹴爪には 猛毒を持つという Dialogue: 0,0:03:24.92,0:03:26.85,Dialogue_JP,,0,0,0,,蛇の王 バジリスク Dialogue: 0,0:03:28.16,0:03:29.48,Dialogue_JP,,0,0,0,,バジリスクか Dialogue: 0,0:03:29.78,0:03:31.18,Dialogue_JP,,0,0,0,,よかったな マルシル Dialogue: 0,0:03:31.18,0:03:32.81,Dialogue_JP,,0,0,0,,鳥肉が食えそうだぞ Dialogue: 0,0:03:34.37,0:03:35.37,Dialogue_JP,,0,0,0,,鳥肉なの Dialogue: 0,0:03:35.37,0:03:37.54,Dialogue_JP,,0,0,0,,ホントに鳥肉って言っていいの Dialogue: 0,0:03:37.90,0:03:39.57,Dialogue_JP,,0,0,0,,かっこいいよな Dialogue: 0,0:03:39.83,0:03:42.82,Dialogue_JP,,0,0,0,,俺も昔は交ざった種類が多いほどいいかと思っていたが Dialogue: 0,0:03:43.19,0:03:47.20,Dialogue_JP,,0,0,0,,結局2種類程度のほうがお互いの魅力を高め合っているというか Dialogue: 0,0:03:47.43,0:03:51.76,Dialogue_JP,,0,0,0,,今まで家禽としか認識できなかったニワトリの魅力にも気付かせてくれた Dialogue: 0,0:03:51.76,0:03:54.29,Dialogue_JP,,0,0,0,,シンプルだが奥深い組み合わせだ Dialogue: 0,0:03:54.56,0:03:57.81,Dialogue_JP,,0,0,0,,ちなみに もう少し深層にすむコカトリスは Dialogue: 0,0:03:57.81,0:03:59.67,Dialogue_JP,,0,0,0,,同じ尾蛇類の別種 Dialogue: 0,0:04:00.21,0:04:03.21,Dialogue_JP,,0,0,0,,バジリスクと食べ比べるのが長年の夢だった Dialogue: 0,0:04:03.65,0:04:05.22,Dialogue_JP,,0,0,0,,そんな欲望を Dialogue: 0,0:04:06.17,0:04:08.54,Dialogue_JP,,0,0,0,,あの辺りがバジリスクの巣だ Dialogue: 0,0:04:10.81,0:04:12.06,Dialogue_JP,,0,0,0,,あったあった Dialogue: 0,0:04:12.45,0:04:14.64,Dialogue_JP,,0,0,0,,最近産んだもののようだな Dialogue: 0,0:04:15.38,0:04:17.60,Dialogue_JP,,0,0,0,,鬼の居ぬ間に さらってしまおう Dialogue: 0,0:04:18.14,0:04:19.64,Dialogue_JP,,0,0,0,,なんか細長くない Dialogue: 0,0:04:19.64,0:04:20.27,Dialogue_JP,,0,0,0,,はい持って Dialogue: 0,0:04:21.39,0:04:22.79,Dialogue_JP,,0,0,0,,なんか やわらかくない Dialogue: 0,0:04:23.80,0:04:25.24,Dialogue_JP,,0,0,0,,バジリスクの威嚇音だ Dialogue: 0,0:04:25.72,0:04:26.53,Dialogue_JP,,0,0,0,,急ぐぞ センシ Dialogue: 0,0:04:26.88,0:04:29.24,Dialogue_JP,,0,0,0,,待て待て こいつは布でくるんで Dialogue: 0,0:04:32.76,0:04:33.95,Dialogue_JP,,0,0,0,,さっきのパーティーだ Dialogue: 0,0:05:01.99,0:05:03.78,Dialogue_JP,,0,0,0,,あの逃げ方はいちばんマズい Dialogue: 0,0:05:03.78,0:05:05.98,Dialogue_JP,,0,0,0,,背中を蹴ってくれと言ってるようなものだ Dialogue: 0,0:05:05.98,0:05:07.66,Dialogue_JP,,0,0,0,,早く助けてやれよ Dialogue: 0,0:05:16.30,0:05:19.06,Dialogue_JP,,0,0,0,,手足を広げて体を少しでも大きく見せ Dialogue: 0,0:05:19.06,0:05:21.00,Dialogue_JP,,0,0,0,,大きな音を出して威嚇する Dialogue: 0,0:05:21.00,0:05:23.79,Dialogue_JP,,0,0,0,,これだけで真っ先に距離を詰められることがなくなるぅ Dialogue: 0,0:05:26.59,0:05:28.45,Dialogue_JP,,0,0,0,,他人のふりしたくなるな Dialogue: 0,0:05:36.73,0:05:38.65,Dialogue_JP,,0,0,0,,バジリスクには尾にも頭がある Dialogue: 0,0:05:39.08,0:05:42.27,Dialogue_JP,,0,0,0,,一見すると死角がないように思うが 体は一つ Dialogue: 0,0:05:42.57,0:05:45.32,Dialogue_JP,,0,0,0,,違う方向からの同時攻撃で気を引けば Dialogue: 0,0:05:45.32,0:05:46.86,Dialogue_JP,,0,0,0,,2つの脳により一瞬 Dialogue: 0,0:05:48.31,0:05:49.72,Dialogue_JP,,0,0,0,,体が混乱する Dialogue: 0,0:05:54.55,0:05:55.33,Dialogue_JP,,0,0,0,,ケガの具合は Dialogue: 0,0:05:56.39,0:05:57.33,Dialogue_JP,,0,0,0,,毒をもらったか Dialogue: 0,0:05:57.62,0:05:58.58,Dialogue_JP,,0,0,0,,は… はい Dialogue: 0,0:05:58.58,0:05:59.33,Dialogue_JP,,0,0,0,,ライオス Dialogue: 0,0:05:59.85,0:06:01.33,Dialogue_JP,,0,0,0,,毒消しならセンシがあるって Dialogue: 0,0:06:01.77,0:06:02.77,Dialogue_JP,,0,0,0,,本当か Dialogue: 0,0:06:03.33,0:06:06.30,Dialogue_JP,,0,0,0,,これは今日の食材に使おうと思っている Dialogue: 0,0:06:08.05,0:06:10.30,Dialogue_JP,,0,0,0,,死にかけてる 死にかけてるのに Dialogue: 0,0:06:10.58,0:06:14.32,Dialogue_JP,,0,0,0,,毒消しは単体で食べるより 調理したほうがうまい Dialogue: 0,0:06:14.32,0:06:15.68,Dialogue_JP,,0,0,0,,じゃあ早く作って Dialogue: 0,0:06:16.53,0:06:18.85,Dialogue_JP,,0,0,0,,まず尾と脚を切断 Dialogue: 0,0:06:19.17,0:06:20.60,Dialogue_JP,,0,0,0,,軽く湯がいて Dialogue: 0,0:06:20.60,0:06:21.80,Dialogue_JP,,0,0,0,,羽をむしる Dialogue: 0,0:06:24.80,0:06:26.16,Dialogue_JP,,0,0,0,,鶏肉になった Dialogue: 0,0:06:26.56,0:06:29.74,Dialogue_JP,,0,0,0,,内臓を取り 香辛料をすりこみ Dialogue: 0,0:06:29.94,0:06:33.36,Dialogue_JP,,0,0,0,,野菜とみじん切りにした香草を腹に詰め Dialogue: 0,0:06:33.60,0:06:34.79,Dialogue_JP,,0,0,0,,切り口を縛る Dialogue: 0,0:06:35.57,0:06:39.62,Dialogue_JP,,0,0,0,,肉に串を通して 丁寧にローストし Dialogue: 0,0:06:40.17,0:06:41.16,Dialogue_JP,,0,0,0,,完成じゃ Dialogue: 0,0:06:41.37,0:06:43.09,Dialogue_JP,,0,0,0,,早く 早く食べさせて Dialogue: 0,0:06:48.48,0:06:51.38,Dialogue_JP,,0,0,0,,に… 肉汁がよく出て おいしいです Dialogue: 0,0:06:51.83,0:06:52.96,Dialogue_JP,,0,0,0,,なんかごめんね Dialogue: 0,0:06:53.79,0:06:55.39,Dialogue_JP,,0,0,0,,お前たちも食べなさい Dialogue: 0,0:06:55.39,0:06:56.79,Dialogue_JP,,0,0,0,,ちょっと待って Dialogue: 0,0:06:56.79,0:06:58.83,Dialogue_JP,,0,0,0,,先に回復魔法を… Dialogue: 0,0:07:01.63,0:07:02.90,Dialogue_JP,,0,0,0,,うま Dialogue: 0,0:07:02.90,0:07:05.29,Dialogue_JP,,0,0,0,,これ街の食堂にも出てきそう Dialogue: 0,0:07:05.29,0:07:07.74,Dialogue_JP,,0,0,0,,さすがに味は鶏肉そっくりだな Dialogue: 0,0:07:07.74,0:07:10.28,Dialogue_JP,,0,0,0,,蛇の肉もニワトリに近いと聞くが Dialogue: 0,0:07:11.55,0:07:12.82,Dialogue_JP,,0,0,0,,ご… ごめん Dialogue: 0,0:07:12.82,0:07:14.74,Dialogue_JP,,0,0,0,,回復魔法かけたげるね Dialogue: 0,0:07:15.41,0:07:16.07,Dialogue_JP,,0,0,0,,間違えた Dialogue: 0,0:07:17.82,0:07:21.91,Dialogue_JP,,0,0,0,,迷宮の中で こんなちゃんとした料理 初めて食べました Dialogue: 0,0:07:24.26,0:07:25.42,Dialogue_JP,,0,0,0,,あ… あの Dialogue: 0,0:07:26.01,0:07:30.23,Dialogue_JP,,0,0,0,,僕たち 迷宮に挑戦し始めて3か月になるんですが Dialogue: 0,0:07:30.81,0:07:33.67,Dialogue_JP,,0,0,0,,毎回 同じとこで全滅してばかりで Dialogue: 0,0:07:34.10,0:07:36.37,Dialogue_JP,,0,0,0,,どうしたら ライオスさんたちみたいに Dialogue: 0,0:07:36.37,0:07:39.18,Dialogue_JP,,0,0,0,,魔物を料理できるくらい強くなれるんでしょうか Dialogue: 0,0:07:39.69,0:07:41.10,Dialogue_JP,,0,0,0,,それはま… Dialogue: 0,0:07:41.10,0:07:41.95,Dialogue_JP,,0,0,0,,まず Dialogue: 0,0:07:41.95,0:07:43.73,Dialogue_JP,,0,0,0,,食生活の改善 Dialogue: 0,0:07:43.73,0:07:45.59,Dialogue_JP,,0,0,0,,生活リズムの見直し Dialogue: 0,0:07:45.59,0:07:47.64,Dialogue_JP,,0,0,0,,そして適切な運動 Dialogue: 0,0:07:47.64,0:07:52.73,Dialogue_JP,,0,0,0,,その3点に気をつければ おのずと強い体は作られる Dialogue: 0,0:07:54.16,0:07:57.00,Dialogue_JP,,0,0,0,,なんだか すごい人たちだったな Dialogue: 0,0:07:57.68,0:07:59.08,Dialogue_JP,,0,0,0,,僕らも頑張ろう Dialogue: 0,0:08:04.30,0:08:06.97,Dialogue_JP,,0,0,0,,今日中に3階へ辿りつくのは無理か Dialogue: 0,0:08:07.46,0:08:09.46,Dialogue_JP,,0,0,0,,丁寧にローストしてっからだよ Dialogue: 0,0:08:10.40,0:08:13.46,Dialogue_JP,,0,0,0,,炎竜は月に一度目覚めて 狩りを行うらしい Dialogue: 0,0:08:14.20,0:08:16.84,Dialogue_JP,,0,0,0,,先日出会ったのはちょうどその時期だったのだろう Dialogue: 0,0:08:17.12,0:08:20.01,Dialogue_JP,,0,0,0,,じゃあ 今は満腹になって寝てるわけだ Dialogue: 0,0:08:20.01,0:08:23.35,Dialogue_JP,,0,0,0,,ぜひ彼が再び空腹になる前に探し出したい Dialogue: 0,0:08:23.82,0:08:25.24,Dialogue_JP,,0,0,0,,というわけで マルシル Dialogue: 0,0:08:25.60,0:08:27.48,Dialogue_JP,,0,0,0,,少し急ぎたいんだが Dialogue: 0,0:08:32.39,0:08:34.00,Dialogue_JP,,0,0,0,,この調子じゃ難しいか Dialogue: 0,0:08:34.79,0:08:36.40,Dialogue_JP,,0,0,0,,全っ然平気だし Dialogue: 0,0:08:36.40,0:08:38.32,Dialogue_JP,,0,0,0,,余裕でまだまだ歩けるし Dialogue: 0,0:08:38.32,0:08:40.74,Dialogue_JP,,0,0,0,,無理するな 少し休憩していこう Dialogue: 0,0:08:40.74,0:08:41.97,Dialogue_JP,,0,0,0,,無理してない Dialogue: 0,0:08:41.97,0:08:43.08,Dialogue_JP,,0,0,0,,あのさ Dialogue: 0,0:08:43.49,0:08:45.50,Dialogue_JP,,0,0,0,,今そうやって虚勢張って Dialogue: 0,0:08:45.73,0:08:49.21,Dialogue_JP,,0,0,0,,体でも壊されたら 余計に足手まといになるっつってんの Dialogue: 0,0:08:51.30,0:08:53.82,Dialogue_JP,,0,0,0,,やっぱり他の道を使ったほうが楽かも Dialogue: 0,0:08:53.82,0:08:56.20,Dialogue_JP,,0,0,0,,でも 外は大コウモリが邪魔だろ Dialogue: 0,0:08:57.13,0:08:59.21,Dialogue_JP,,0,0,0,,大コウモリなら私の魔法で Dialogue: 0,0:08:59.21,0:09:00.32,Dialogue_JP,,0,0,0,,いや 必要ない Dialogue: 0,0:09:00.79,0:09:02.48,Dialogue_JP,,0,0,0,,隠し通路を使うのは Dialogue: 0,0:09:02.96,0:09:04.86,Dialogue_JP,,0,0,0,,罠は多いが 魔物は少ない Dialogue: 0,0:09:04.86,0:09:06.58,Dialogue_JP,,0,0,0,,私が罠解除の魔法 Dialogue: 0,0:09:06.58,0:09:09.19,Dialogue_JP,,0,0,0,,チルチャックに解除してもらうほうが早いから Dialogue: 0,0:09:10.67,0:09:13.26,Dialogue_JP,,0,0,0,,魔物が少ない場所を通るのか Dialogue: 0,0:09:13.52,0:09:16.20,Dialogue_JP,,0,0,0,,では食材を確保しておきたいのう Dialogue: 0,0:09:16.20,0:09:18.32,Dialogue_JP,,0,0,0,,昼の残りでなんとかならないか Dialogue: 0,0:09:18.32,0:09:20.06,Dialogue_JP,,0,0,0,,肉と卵しかない Dialogue: 0,0:09:20.06,0:09:21.83,Dialogue_JP,,0,0,0,,何か野菜が必要だ Dialogue: 0,0:09:21.83,0:09:24.37,Dialogue_JP,,0,0,0,,この近くにマンドレイクの群生地がある Dialogue: 0,0:09:25.54,0:09:28.42,Dialogue_JP,,0,0,0,,はいはい マンドレイクの取り方なら知ってる Dialogue: 0,0:09:28.42,0:09:29.54,Dialogue_JP,,0,0,0,,私に任せて Dialogue: 0,0:09:30.74,0:09:33.54,Dialogue_JP,,0,0,0,,マンドレイクは 魔術や薬学の基本 Dialogue: 0,0:09:34.24,0:09:36.10,Dialogue_JP,,0,0,0,,つまり私の専門分野 Dialogue: 0,0:09:36.38,0:09:38.72,Dialogue_JP,,0,0,0,,みんな 今回は私の指示に従って Dialogue: 0,0:09:39.13,0:09:41.55,Dialogue_JP,,0,0,0,,マンドレイクは土から抜くと悲鳴を上げ Dialogue: 0,0:09:41.84,0:09:44.72,Dialogue_JP,,0,0,0,,それを聞くと 精神異常をきたすか 最悪死ぬ Dialogue: 0,0:09:45.35,0:09:47.28,Dialogue_JP,,0,0,0,,そうなれば私たちは全滅 Dialogue: 0,0:09:47.56,0:09:50.28,Dialogue_JP,,0,0,0,,ファリンを助け出すのにまた一歩遠のいてしまう Dialogue: 0,0:09:50.89,0:09:52.48,Dialogue_JP,,0,0,0,,そうならないためにも Dialogue: 0,0:09:53.31,0:09:56.55,Dialogue_JP,,0,0,0,,まず紐とよくしつけられた犬を用意します Dialogue: 0,0:09:56.55,0:09:57.23,Dialogue_JP,,0,0,0,,犬? Dialogue: 0,0:09:57.57,0:09:59.57,Dialogue_JP,,0,0,0,,犬の首輪とマンドレイクを結び Dialogue: 0,0:10:00.00,0:10:01.74,Dialogue_JP,,0,0,0,,距離を取って犬を呼び寄せる Dialogue: 0,0:10:02.35,0:10:04.93,Dialogue_JP,,0,0,0,,すると犬に引っ張られて マンドレイクが抜ける Dialogue: 0,0:10:05.58,0:10:06.96,Dialogue_JP,,0,0,0,,犬はどうなるんだ Dialogue: 0,0:10:07.94,0:10:08.87,Dialogue_JP,,0,0,0,,死ぬ Dialogue: 0,0:10:09.29,0:10:09.85,Dialogue_JP,,0,0,0,,ひどっ Dialogue: 0,0:10:10.28,0:10:13.19,Dialogue_JP,,0,0,0,,じゃなくて その犬はどっから連れてくるんだ Dialogue: 0,0:10:13.68,0:10:17.10,Dialogue_JP,,0,0,0,,そもそも そのやり方効率悪すぎないか Dialogue: 0,0:10:17.10,0:10:18.76,Dialogue_JP,,0,0,0,,で… でも学校では Dialogue: 0,0:10:19.14,0:10:21.33,Dialogue_JP,,0,0,0,,長い紐を使ってはだめなのか Dialogue: 0,0:10:21.77,0:10:24.60,Dialogue_JP,,0,0,0,,叫び声が聞こえない距離まで届く紐を使うんだ Dialogue: 0,0:10:24.93,0:10:26.51,Dialogue_JP,,0,0,0,,これなら 犬を使わずにすむ Dialogue: 0,0:10:28.43,0:10:30.16,Dialogue_JP,,0,0,0,,たぶん なんかだめなはず Dialogue: 0,0:10:30.39,0:10:32.89,Dialogue_JP,,0,0,0,,こう力加減が難しいとか Dialogue: 0,0:10:40.88,0:10:42.43,Dialogue_JP,,0,0,0,,ビックリした Dialogue: 0,0:10:42.43,0:10:43.74,Dialogue_JP,,0,0,0,,マルシルだったか Dialogue: 0,0:10:44.93,0:10:47.62,Dialogue_JP,,0,0,0,,叫ぶ前に首を落とせば 声も出ない Dialogue: 0,0:10:48.06,0:10:49.02,Dialogue_JP,,0,0,0,,それもそうだ Dialogue: 0,0:10:49.62,0:10:50.95,Dialogue_JP,,0,0,0,,だめだめ 危険だよ Dialogue: 0,0:10:51.26,0:10:53.30,Dialogue_JP,,0,0,0,,ワシはこれで長年食ってきた Dialogue: 0,0:10:53.62,0:10:56.32,Dialogue_JP,,0,0,0,,そういう素人判断がいちばん危ないんだよ Dialogue: 0,0:10:56.63,0:10:59.42,Dialogue_JP,,0,0,0,,でも センシは実際経験積んでるだろう Dialogue: 0,0:10:59.42,0:11:03.22,Dialogue_JP,,0,0,0,,マルシルは本に書いてあるやり方を実践したことあるのか Dialogue: 0,0:11:04.11,0:11:06.72,Dialogue_JP,,0,0,0,,ない だって犬かわいそうだし Dialogue: 0,0:11:07.13,0:11:10.26,Dialogue_JP,,0,0,0,,ともかく 今は犬もいないし 時間もない Dialogue: 0,0:11:10.26,0:11:12.52,Dialogue_JP,,0,0,0,,悪いが センシのやり方にならうとするよ Dialogue: 0,0:11:13.20,0:11:15.15,Dialogue_JP,,0,0,0,,そんな簡単なやり方でいいなら Dialogue: 0,0:11:15.15,0:11:17.65,Dialogue_JP,,0,0,0,,専門書にそう書いてあるはずなのに Dialogue: 0,0:11:18.61,0:11:22.24,Dialogue_JP,,0,0,0,,でも確かに 本の知識だけでは説得力に欠けるし Dialogue: 0,0:11:22.24,0:11:25.15,Dialogue_JP,,0,0,0,,やったことないことをみんなにやらせるのはよくない Dialogue: 0,0:11:26.32,0:11:27.66,Dialogue_JP,,0,0,0,,やったことない? Dialogue: 0,0:11:28.53,0:11:30.33,Dialogue_JP,,0,0,0,,ならやってみせればいいじゃない Dialogue: 0,0:11:30.33,0:11:33.25,Dialogue_JP,,0,0,0,,このやり方に理があると 証明する Dialogue: 0,0:11:33.66,0:11:35.17,Dialogue_JP,,0,0,0,,ごめんよ マルシル Dialogue: 0,0:11:35.17,0:11:35.95,Dialogue_JP,,0,0,0,,許す Dialogue: 0,0:11:36.67,0:11:39.12,Dialogue_JP,,0,0,0,,とはいえ 犬は使えないから Dialogue: 0,0:11:39.91,0:11:40.50,Dialogue_JP,,0,0,0,,魔物 Dialogue: 0,0:11:41.22,0:11:44.02,Dialogue_JP,,0,0,0,,この辺りにいる魔物といえば 大コウモリ Dialogue: 0,0:11:44.02,0:11:46.01,Dialogue_JP,,0,0,0,,今なら巣で眠ってるはず Dialogue: 0,0:11:48.28,0:11:50.46,Dialogue_JP,,0,0,0,,こんなもんでいいのかな Dialogue: 0,0:11:50.46,0:11:53.04,Dialogue_JP,,0,0,0,,力加減までは書いてなかったな Dialogue: 0,0:11:53.68,0:11:56.13,Dialogue_JP,,0,0,0,,大コウモリの巣はフンの有無で見分けられる Dialogue: 0,0:11:56.70,0:11:59.47,Dialogue_JP,,0,0,0,,ライオスのウンチクが役に立つなんてね Dialogue: 0,0:11:59.90,0:12:03.03,Dialogue_JP,,0,0,0,,で ここから悲鳴が聞こえない場所っていうと Dialogue: 0,0:12:03.69,0:12:04.55,Dialogue_JP,,0,0,0,,あの塔 Dialogue: 0,0:12:12.46,0:12:14.24,Dialogue_JP,,0,0,0,,うまく狙いを定めて Dialogue: 0,0:12:16.46,0:12:18.14,Dialogue_JP,,0,0,0,,アイレ ファウム Dialogue: 0,0:12:19.13,0:12:19.95,Dialogue_JP,,0,0,0,,オルビス Dialogue: 0,0:12:30.31,0:12:30.80,Dialogue_JP,,0,0,0,,よし Dialogue: 0,0:12:34.68,0:12:35.39,Dialogue_JP,,0,0,0,,なんだ Dialogue: 0,0:12:35.96,0:12:36.69,Dialogue_JP,,0,0,0,,マルシル? Dialogue: 0,0:12:44.75,0:12:46.39,Dialogue_JP,,0,0,0,,ちょ ちょ Dialogue: 0,0:12:47.94,0:12:49.74,Dialogue_JP,,0,0,0,,本当に実践は重要だ Dialogue: 0,0:12:50.37,0:12:54.78,Dialogue_JP,,0,0,0,,少なくとも 大コウモリを犬の代用にしてはいけない理由がわかった Dialogue: 0,0:12:56.35,0:12:58.08,Dialogue_JP,,0,0,0,,マ… マルシルー Dialogue: 0,0:12:59.24,0:13:00.07,Dialogue_JP,,0,0,0,,死んだか Dialogue: 0,0:13:03.49,0:13:04.02,Dialogue_JP,,0,0,0,,生きてる Dialogue: 0,0:13:06.44,0:13:09.36,Dialogue_JP,,0,0,0,,犬の代わりに大コウモリを使って Dialogue: 0,0:13:09.36,0:13:10.70,Dialogue_JP,,0,0,0,,バカだな Dialogue: 0,0:13:12.24,0:13:14.71,Dialogue_JP,,0,0,0,,おーい マルシル 聞こえるか Dialogue: 0,0:13:15.77,0:13:17.95,Dialogue_JP,,0,0,0,,はい わたくしはたいへん健康です Dialogue: 0,0:13:17.95,0:13:18.73,Dialogue_JP,,0,0,0,,いや だめだろ Dialogue: 0,0:13:19.29,0:13:20.83,Dialogue_JP,,0,0,0,,悲鳴を聞いたな Dialogue: 0,0:13:20.83,0:13:22.11,Dialogue_JP,,0,0,0,,話しかけ続けよう Dialogue: 0,0:13:22.11,0:13:23.77,Dialogue_JP,,0,0,0,,だんだんハッキリしてくるはずだ Dialogue: 0,0:13:25.78,0:13:26.87,Dialogue_JP,,0,0,0,,なぜこんなことを Dialogue: 0,0:13:26.87,0:13:29.78,Dialogue_JP,,0,900,0,,足手まといと言われたことに焦りを感じ Dialogue: 0,0:13:29.53,0:13:30.05,Dialogue_JP,,1100,0,0,,ごめ… Dialogue: 0,0:13:30.05,0:13:33.78,Dialogue_JP,,0,0,0,,コイツらを見返し土下座させたいと思い行動しました Dialogue: 0,0:13:33.99,0:13:35.29,Dialogue_JP,,0,0,0,,なんだ コイツ Dialogue: 0,0:13:35.29,0:13:36.12,Dialogue_JP,,0,0,0,,チルチャック Dialogue: 0,0:13:36.71,0:13:41.00,Dialogue_JP,,0,0,0,,皆さんのために何も力になれないのは寂しいです Dialogue: 0,0:13:44.20,0:13:46.62,Dialogue_JP,,0,0,0,,迷宮は深くなるほど魔物が強くなる Dialogue: 0,0:13:47.17,0:13:49.33,Dialogue_JP,,0,0,0,,いちばん頼りになるのが君の魔法だ Dialogue: 0,0:13:50.01,0:13:53.42,Dialogue_JP,,0,0,0,,だから こんな浅い階層で疲れさせてしまうのは避けたかった Dialogue: 0,0:13:54.24,0:13:56.89,Dialogue_JP,,0,0,0,,それに 人には得手不得手がある Dialogue: 0,0:13:57.35,0:13:59.47,Dialogue_JP,,0,0,0,,君が得意なところは頼りたいし Dialogue: 0,0:13:59.81,0:14:02.40,Dialogue_JP,,0,0,0,,そうでないところは 他の者が解決する Dialogue: 0,0:14:03.81,0:14:05.82,Dialogue_JP,,0,0,0,,もっと頼ってくれていいんだよ Dialogue: 0,0:14:08.31,0:14:09.82,Dialogue_JP,,0,0,0,,ほら チルチャックも Dialogue: 0,0:14:11.35,0:14:15.83,Dialogue_JP,,0,0,0,,マルシルがついてきてくれて 本当に助かったと思ってるよ Dialogue: 0,0:14:20.72,0:14:22.29,Dialogue_JP,,0,0,0,,もっと感情込めて言って Dialogue: 0,0:14:22.57,0:14:25.04,Dialogue_JP,,0,0,0,,正気に戻ってんじゃねえか Dialogue: 0,0:14:25.55,0:14:29.14,Dialogue_JP,,0,0,0,,大コウモリまで手に入るとは思わぬ収穫だった Dialogue: 0,0:14:29.50,0:14:31.55,Dialogue_JP,,0,0,0,,今日はオムレツでも作るか Dialogue: 0,0:14:32.60,0:14:35.44,Dialogue_JP,,0,0,0,,これ 本当にバジリスクの卵なの Dialogue: 0,0:14:35.44,0:14:37.85,Dialogue_JP,,0,0,0,,ニワトリの卵と全然違うけど Dialogue: 0,0:14:37.85,0:14:39.85,Dialogue_JP,,0,0,0,,蛇の卵はこんなもんだよ Dialogue: 0,0:14:39.85,0:14:41.85,Dialogue_JP,,0,0,0,,蛇なのは尻尾だけでしょ Dialogue: 0,0:14:41.85,0:14:43.85,Dialogue_JP,,0,0,0,,体と頭はニワトリじゃん Dialogue: 0,0:14:43.85,0:14:44.55,Dialogue_JP,,0,0,0,,いや Dialogue: 0,0:14:44.55,0:14:46.16,Dialogue_JP,,0,0,0,,尻尾がニワトリなんだ Dialogue: 0,0:14:48.74,0:14:50.94,Dialogue_JP,,0,0,0,,この1本だけ色合いが違う Dialogue: 0,0:14:51.36,0:14:52.19,Dialogue_JP,,0,0,0,,ホントだ Dialogue: 0,0:14:52.57,0:14:55.28,Dialogue_JP,,0,0,0,,頭が残ってるから マルシルが取ったやつだな Dialogue: 0,0:14:58.63,0:15:00.70,Dialogue_JP,,0,0,0,,マンドレイクを刻み Dialogue: 0,0:15:00.70,0:15:01.87,Dialogue_JP,,0,0,0,,よく炒める Dialogue: 0,0:15:02.22,0:15:04.29,Dialogue_JP,,0,0,0,,それを卵でとじて Dialogue: 0,0:15:04.65,0:15:06.58,Dialogue_JP,,0,0,0,,ふっくらとさせたら Dialogue: 0,0:15:07.09,0:15:08.14,Dialogue_JP,,0,0,0,,完成じゃ Dialogue: 0,0:15:10.59,0:15:13.41,Dialogue_JP,,0,0,0,,鶏卵よりだいぶ黄色が濃いな Dialogue: 0,0:15:13.41,0:15:15.89,Dialogue_JP,,0,0,0,,こっちが我々の取ったマンドレイク Dialogue: 0,0:15:15.89,0:15:19.60,Dialogue_JP,,0,0,0,,こっちは エルフの娘が取ったマンドレイクを使用した Dialogue: 0,0:15:19.89,0:15:22.21,Dialogue_JP,,0,0,0,,追い打ちなんて悪趣味 Dialogue: 0,0:15:22.21,0:15:23.10,Dialogue_JP,,0,0,0,,まあまあ Dialogue: 0,0:15:26.43,0:15:29.90,Dialogue_JP,,0,0,0,,マルシルのほうが渋みがなくて まろやかな味してる Dialogue: 0,0:15:29.90,0:15:31.53,Dialogue_JP,,0,0,0,,うん おいしい Dialogue: 0,0:15:31.53,0:15:35.11,Dialogue_JP,,0,0,0,,おそらく叫ばせることで何かアクが抜けるのだろう Dialogue: 0,0:15:35.71,0:15:38.81,Dialogue_JP,,0,0,0,,ひと手間で味がよくなるのは料理の基本 Dialogue: 0,0:15:39.17,0:15:41.91,Dialogue_JP,,0,0,0,,どうやらワシは効率ばかりを求め Dialogue: 0,0:15:41.91,0:15:44.37,Dialogue_JP,,0,0,0,,本質を見失っていたらしい Dialogue: 0,0:15:44.37,0:15:45.92,Dialogue_JP,,0,0,0,,礼を言う マルシル Dialogue: 0,0:15:46.70,0:15:48.98,Dialogue_JP,,0,0,0,,お前の知識と本はすばらしい Dialogue: 0,0:15:48.98,0:15:50.78,Dialogue_JP,,0,0,0,,料理本じゃないから これ Dialogue: 0,0:15:51.37,0:15:53.70,Dialogue_JP,,0,0,0,,これはほんのささやかな礼だ Dialogue: 0,0:15:54.20,0:15:56.46,Dialogue_JP,,0,0,0,,いちばんおいしいところを食べなさい Dialogue: 0,0:15:59.26,0:16:01.93,Dialogue_JP,,0,0,0,,いらんわ Dialogue: 0,0:16:02.27,0:16:05.69,Dialogue_JP,,0,0,0,,もう魔物食べるなんてこりごり Dialogue: 0,0:16:07.94,0:16:11.42,Dialogue_JP,,0,0,0,,この辺りだったっけ 近道の入り口があるのって Dialogue: 0,0:16:11.42,0:16:12.37,Dialogue_JP,,0,0,0,,入り口? Dialogue: 0,0:16:12.37,0:16:14.26,Dialogue_JP,,0,0,0,,ライオス ちょっと剣貸してくれ Dialogue: 0,0:16:21.44,0:16:22.37,Dialogue_JP,,0,0,0,,ここだ Dialogue: 0,0:16:26.99,0:16:28.58,Dialogue_JP,,0,0,0,,今 何が起こった Dialogue: 0,0:16:29.11,0:16:32.17,Dialogue_JP,,0,0,0,,チルチャックは罠発見や鍵開けの専門家なんだ Dialogue: 0,0:16:33.15,0:16:35.97,Dialogue_JP,,0,0,0,,言っとくけど この先罠だらけだから Dialogue: 0,0:16:35.97,0:16:37.97,Dialogue_JP,,0,0,0,,こっちが指示するまで動くなよ Dialogue: 0,0:16:41.02,0:16:45.64,Dialogue_JP,,0,0,0,,俺が最も嫌いなのは 仕事を他人に邪魔されることだ Dialogue: 0,0:16:55.42,0:16:55.99,Dialogue_JP,,0,0,0,,待った Dialogue: 0,0:17:12.00,0:17:14.00,Dialogue_JP,,0,0,0,,こことここのタイルは踏んでいい Dialogue: 0,0:17:22.98,0:17:24.39,Dialogue_JP,,0,0,0,,何やってんだ Dialogue: 0,0:17:24.39,0:17:27.14,Dialogue_JP,,0,0,0,,俺の許可した所だけ歩けって言っただろ Dialogue: 0,0:17:27.50,0:17:29.69,Dialogue_JP,,0,0,0,,ものすごい足はみ出してるし Dialogue: 0,0:17:30.02,0:17:31.66,Dialogue_JP,,0,0,0,,ワシは小細工は好かん Dialogue: 0,0:17:31.66,0:17:33.30,Dialogue_JP,,0,0,0,,言ってる場合か Dialogue: 0,0:17:33.30,0:17:35.69,Dialogue_JP,,0,0,0,,困るんだよ 適当なことされると Dialogue: 0,0:17:35.69,0:17:37.43,Dialogue_JP,,0,0,0,,罠ってのは連動するのやら Dialogue: 0,0:17:37.43,0:17:39.25,Dialogue_JP,,0,0,0,,影響し合うのやらがいろいろあって Dialogue: 0,0:17:39.25,0:17:42.71,Dialogue_JP,,0,0,0,,一つが動くと それまでの計算が全部パーになるの Dialogue: 0,0:17:42.71,0:17:45.69,Dialogue_JP,,0,0,0,,アンタは 俺の言うとおりに動けばいいん… Dialogue: 0,0:17:56.34,0:17:57.85,Dialogue_JP,,0,0,0,,なんという火力 Dialogue: 0,0:17:57.85,0:18:00.63,Dialogue_JP,,0,0,0,,なるほど 罠というのは多様なものだ Dialogue: 0,0:18:00.63,0:18:02.27,Dialogue_JP,,0,0,0,,早く足どけろって Dialogue: 0,0:18:02.27,0:18:05.73,Dialogue_JP,,0,0,0,,火罠のそばには大抵油や燃料の仕掛けがセットだ Dialogue: 0,0:18:05.73,0:18:06.27,Dialogue_JP,,0,0,0,,油? Dialogue: 0,0:18:06.27,0:18:08.52,Dialogue_JP,,0,0,0,,ドワーフの丸焼きなんてごめんだぜ Dialogue: 0,0:18:08.87,0:18:10.06,Dialogue_JP,,0,0,0,,丸焼き Dialogue: 0,0:18:10.79,0:18:12.06,Dialogue_JP,,0,0,0,,いや 違うな Dialogue: 0,0:18:12.74,0:18:14.74,Dialogue_JP,,0,0,0,,唐揚げ フライ Dialogue: 0,0:18:16.07,0:18:17.35,Dialogue_JP,,0,0,0,,かき揚げ Dialogue: 0,0:18:18.36,0:18:20.70,Dialogue_JP,,0,0,0,,今日の昼食は天ぷらにしよう Dialogue: 0,0:18:21.25,0:18:23.88,Dialogue_JP,,0,0,0,,その油の仕掛けとやらはどこにある Dialogue: 0,0:18:24.26,0:18:25.85,Dialogue_JP,,0,0,0,,絶対食用じゃない Dialogue: 0,0:18:25.85,0:18:27.48,Dialogue_JP,,0,0,0,,ハーフフットの子ども Dialogue: 0,0:18:27.48,0:18:29.87,Dialogue_JP,,0,0,0,,お前は油の専門家ではあるまい Dialogue: 0,0:18:29.87,0:18:31.54,Dialogue_JP,,0,0,0,,だから子どもではないです Dialogue: 0,0:18:31.73,0:18:34.90,Dialogue_JP,,0,0,0,,植物油は最も安易で供給が多い Dialogue: 0,0:18:34.90,0:18:36.51,Dialogue_JP,,0,0,0,,ともかく現物が見たい Dialogue: 0,0:18:36.76,0:18:39.14,Dialogue_JP,,0,0,0,,食用油でなければ 諦めよう Dialogue: 0,0:18:41.33,0:18:42.81,Dialogue_JP,,0,0,0,,わかったよ Dialogue: 0,0:18:42.81,0:18:44.09,Dialogue_JP,,0,0,0,,その代わり Dialogue: 0,0:18:44.09,0:18:47.43,Dialogue_JP,,0,0,0,,今後罠のそばでは絶対俺の指示に従うこと Dialogue: 0,0:18:47.72,0:18:51.18,Dialogue_JP,,0,0,0,,この条件を守ってもらえないなら 協力はしない Dialogue: 0,0:18:52.30,0:18:53.10,Dialogue_JP,,0,0,0,,誓おう Dialogue: 0,0:18:53.40,0:18:55.08,Dialogue_JP,,0,0,0,,必要とあらば 手伝いもする Dialogue: 0,0:18:55.08,0:18:56.11,Dialogue_JP,,0,0,0,,それはいらん Dialogue: 0,0:18:56.50,0:18:59.44,Dialogue_JP,,0,0,0,,いいか それぞれ領分ってものがある Dialogue: 0,0:18:59.70,0:19:02.50,Dialogue_JP,,0,0,0,,アンタは料理 俺は罠解除や鍵開け Dialogue: 0,0:19:02.50,0:19:04.11,Dialogue_JP,,0,0,0,,マルシルは魔法 Dialogue: 0,0:19:04.53,0:19:07.12,Dialogue_JP,,0,0,0,,俺もアンタの調理方法に口を出したりしない Dialogue: 0,0:19:07.41,0:19:10.99,Dialogue_JP,,0,0,0,,だから アンタも俺の仕事には一切関わらないでくれ Dialogue: 0,0:19:14.91,0:19:16.13,Dialogue_JP,,0,0,0,,宝物庫 Dialogue: 0,0:19:16.13,0:19:20.13,Dialogue_JP,,0,0,0,,やたら罠が多いのも ここを侵入者から守るためだろう Dialogue: 0,0:19:22.30,0:19:23.97,Dialogue_JP,,0,0,0,,床に固定されてる Dialogue: 0,0:19:24.99,0:19:26.81,Dialogue_JP,,0,0,0,,とりあえず開けてみるか Dialogue: 0,0:19:28.72,0:19:29.92,Dialogue_JP,,0,0,0,,あっち行ってろ Dialogue: 0,0:19:31.25,0:19:33.97,Dialogue_JP,,0,0,0,,ふだんは いちばん大人なんだけどね Dialogue: 0,0:19:34.46,0:19:36.73,Dialogue_JP,,0,0,0,,仲間の命を預かるという気負いが Dialogue: 0,0:19:37.56,0:19:39.50,Dialogue_JP,,0,0,0,,彼の神経を尖らせるんだろう Dialogue: 0,0:19:41.89,0:19:42.69,Dialogue_JP,,0,0,0,,開いたよ Dialogue: 0,0:19:44.28,0:19:46.16,Dialogue_JP,,0,0,0,,油はどうやったら取り出せる Dialogue: 0,0:19:46.16,0:19:47.41,Dialogue_JP,,0,0,0,,そこまでは知らん Dialogue: 0,0:19:48.16,0:19:50.16,Dialogue_JP,,0,0,0,,ここが噴出口になってて Dialogue: 0,0:19:50.41,0:19:53.34,Dialogue_JP,,0,0,0,,この引き金が引かれると 油が出るんだけど Dialogue: 0,0:19:53.34,0:19:54.41,Dialogue_JP,,0,0,0,,勢いが Dialogue: 0,0:19:54.73,0:19:56.85,Dialogue_JP,,0,0,0,,では ワシが鍋をかまえる Dialogue: 0,0:19:56.85,0:19:58.36,Dialogue_JP,,0,0,0,,お前が引き金を引け Dialogue: 0,0:19:59.15,0:20:00.17,Dialogue_JP,,0,0,0,,嫌だよ Dialogue: 0,0:20:00.17,0:20:01.80,Dialogue_JP,,0,0,0,,たぶん煮え油だぜ これ Dialogue: 0,0:20:02.17,0:20:03.42,Dialogue_JP,,0,0,0,,案ずるな Dialogue: 0,0:20:03.42,0:20:04.57,Dialogue_JP,,0,0,0,,案ずるわ Dialogue: 0,0:20:07.49,0:20:09.18,Dialogue_JP,,0,0,0,,知らねえからな Dialogue: 0,0:20:11.99,0:20:12.64,Dialogue_JP,,0,0,0,,アツッ Dialogue: 0,0:20:12.64,0:20:14.54,Dialogue_JP,,0,0,0,,アツアツ アッツ Dialogue: 0,0:20:14.54,0:20:16.49,Dialogue_JP,,0,0,0,,言わんこっちゃない Dialogue: 0,0:20:17.04,0:20:18.19,Dialogue_JP,,0,0,0,,大丈夫か センシ Dialogue: 0,0:20:18.19,0:20:20.01,Dialogue_JP,,0,0,0,,って 指入ってる Dialogue: 0,0:20:20.43,0:20:23.74,Dialogue_JP,,0,0,0,,180度 揚げ物に適切な温度だ Dialogue: 0,0:20:25.20,0:20:26.78,Dialogue_JP,,0,0,0,,そういうの平気な人 Dialogue: 0,0:20:26.78,0:20:29.03,Dialogue_JP,,0,0,0,,この香り 味 Dialogue: 0,0:20:29.03,0:20:30.72,Dialogue_JP,,0,0,0,,オリーブオイルだな こりゃ Dialogue: 0,0:20:30.72,0:20:31.65,Dialogue_JP,,0,0,0,,ウソだろ Dialogue: 0,0:20:31.65,0:20:34.86,Dialogue_JP,,0,0,0,,この辺りはもともとオリーブの産地だというし Dialogue: 0,0:20:35.13,0:20:37.56,Dialogue_JP,,0,0,0,,罠に使われてもおかしくはない Dialogue: 0,0:20:39.41,0:20:40.40,Dialogue_JP,,0,0,0,,そうかな Dialogue: 0,0:20:40.40,0:20:42.71,Dialogue_JP,,0,0,0,,ともあれ これで揚げ物ができる Dialogue: 0,0:20:42.71,0:20:43.27,Dialogue_JP,,0,0,0,,そうだ Dialogue: 0,0:20:43.58,0:20:47.28,Dialogue_JP,,0,0,0,,肉を切るのに 先ほど落ちてきた刃の罠を使えないか Dialogue: 0,0:20:47.28,0:20:50.69,Dialogue_JP,,0,0,0,,いや ああいうのは同じ場所に落ちてくるとはかぎらな… Dialogue: 0,0:20:51.73,0:20:53.56,Dialogue_JP,,0,0,0,,これはお前に任せよう Dialogue: 0,0:20:53.56,0:20:56.23,Dialogue_JP,,0,0,0,,罠の扱い方はワシにはわからんからな Dialogue: 0,0:20:56.67,0:20:58.48,Dialogue_JP,,0,0,0,,なんで俺がそんなこと Dialogue: 0,0:20:58.85,0:21:02.69,Dialogue_JP,,0,0,0,,料理はワシの領分なのだから 指示に従ってもらおう Dialogue: 0,0:21:03.02,0:21:05.28,Dialogue_JP,,0,0,0,,それが取り引きだったはずだ Dialogue: 0,0:21:06.43,0:21:07.78,Dialogue_JP,,0,0,0,,そんなこと言ってない Dialogue: 0,0:21:16.60,0:21:18.45,Dialogue_JP,,0,0,0,,何やってんだ 俺 Dialogue: 0,0:21:20.25,0:21:22.06,Dialogue_JP,,0,0,0,,大コウモリ切ったけど Dialogue: 0,0:21:24.25,0:21:27.80,Dialogue_JP,,0,0,0,,次はこの油を先ほどの火罠で熱してくれ Dialogue: 0,0:21:28.65,0:21:30.08,Dialogue_JP,,0,0,0,,どうした 早くせんか Dialogue: 0,0:21:33.53,0:21:37.73,Dialogue_JP,,0,0,0,,大コウモリの肉は 皮を厚めに剥ぎ ぶつ切りに Dialogue: 0,0:21:37.99,0:21:39.49,Dialogue_JP,,0,0,0,,軽く切れ込みを入れ Dialogue: 0,0:21:39.49,0:21:40.80,Dialogue_JP,,0,0,0,,調味料をもみ込み Dialogue: 0,0:21:40.80,0:21:41.96,Dialogue_JP,,0,0,0,,少し寝かせる Dialogue: 0,0:21:41.96,0:21:45.74,Dialogue_JP,,0,0,0,,その間に マンドレイクのかき揚げの準備をしておこう Dialogue: 0,0:21:46.28,0:21:50.53,Dialogue_JP,,0,0,0,,マンドレイクの皮を剥ぐときは 手足を先に分断するといい Dialogue: 0,0:21:50.53,0:21:52.74,Dialogue_JP,,0,0,0,,絡まったのをほぐせば 手でもげる Dialogue: 0,0:21:53.00,0:21:54.75,Dialogue_JP,,0,0,0,,胴体部分はしっかりと Dialogue: 0,0:21:54.75,0:21:57.97,Dialogue_JP,,0,0,0,,手足部分は色の濃い部分を軽くこそぐ Dialogue: 0,0:21:57.97,0:21:59.83,Dialogue_JP,,0,0,0,,そして 衣の準備 Dialogue: 0,0:22:00.29,0:22:02.96,Dialogue_JP,,0,0,0,,水にバジリスクの卵を溶き Dialogue: 0,0:22:02.96,0:22:04.67,Dialogue_JP,,0,0,0,,小麦粉を振るい入れる Dialogue: 0,0:22:05.02,0:22:06.69,Dialogue_JP,,0,0,0,,ダマにならぬよう混ぜたら Dialogue: 0,0:22:06.69,0:22:08.71,Dialogue_JP,,0,0,0,,マンドレイクを衣の中へ Dialogue: 0,0:22:09.44,0:22:10.83,Dialogue_JP,,0,0,0,,火の具合はどうだ Dialogue: 0,0:22:11.10,0:22:12.52,Dialogue_JP,,0,0,0,,どうだも何も Dialogue: 0,0:22:12.52,0:22:15.43,Dialogue_JP,,0,0,0,,罠の火力調整なんて初めてだよ クソッ Dialogue: 0,0:22:17.57,0:22:19.27,Dialogue_JP,,0,0,0,,ちょうどいいではないか Dialogue: 0,0:22:24.54,0:22:27.26,Dialogue_JP,,0,0,0,,崩れない程度に揚がったら ひっくり返す Dialogue: 0,0:22:27.26,0:22:28.01,Dialogue_JP,,0,0,0,,いいな Dialogue: 0,0:22:28.01,0:22:29.37,Dialogue_JP,,0,0,0,,わ… わかった Dialogue: 0,0:22:33.68,0:22:34.85,Dialogue_JP,,0,0,0,,もういいか Dialogue: 0,0:22:35.58,0:22:37.99,Dialogue_JP,,0,0,0,,しまった まだ早かったか Dialogue: 0,0:22:38.55,0:22:40.09,Dialogue_JP,,0,0,0,,火力が弱いのか Dialogue: 0,0:22:43.95,0:22:44.88,Dialogue_JP,,0,0,0,,焦げた Dialogue: 0,0:22:44.88,0:22:46.13,Dialogue_JP,,0,0,0,,どうだ調子は Dialogue: 0,0:22:46.34,0:22:48.34,Dialogue_JP,,0,0,0,,全然だめ 代わってくれ Dialogue: 0,0:22:48.34,0:22:50.34,Dialogue_JP,,0,0,0,,火の罠は お前の領分だろう Dialogue: 0,0:22:50.34,0:22:53.48,Dialogue_JP,,0,0,0,,火力はともかく 揚げ加減は料理の領分だろう Dialogue: 0,0:22:53.83,0:22:55.72,Dialogue_JP,,0,0,0,,火が弱いとベチャベチャになるし Dialogue: 0,0:22:56.03,0:22:58.06,Dialogue_JP,,0,0,0,,強すぎるとあっという間に焦げる Dialogue: 0,0:22:58.71,0:23:01.06,Dialogue_JP,,0,0,0,,ならば 罠の領分ではないな Dialogue: 0,0:23:01.49,0:23:02.85,Dialogue_JP,,0,0,0,,そろそろではないか Dialogue: 0,0:23:05.31,0:23:06.81,Dialogue_JP,,0,0,0,,いい色にできた Dialogue: 0,0:23:08.22,0:23:09.35,Dialogue_JP,,0,0,0,,完成じゃ Dialogue: 0,0:23:11.70,0:23:15.34,Dialogue_JP,,0,0,0,,こんな迷宮の中で揚げ物が食べられるとは思わなかった Dialogue: 0,0:23:16.07,0:23:18.62,Dialogue_JP,,0,0,0,,うん すごく上手に揚がってる Dialogue: 0,0:23:18.62,0:23:20.37,Dialogue_JP,,0,0,0,,火力がよかったからだ Dialogue: 0,0:23:20.37,0:23:23.20,Dialogue_JP,,0,0,0,,揚げ物は適切な温度でサッと揚げる Dialogue: 0,0:23:23.20,0:23:24.67,Dialogue_JP,,0,0,0,,これでカラッとできる Dialogue: 0,0:23:25.14,0:23:28.00,Dialogue_JP,,0,0,0,,たき火でやろうと思うとなかなか難しい Dialogue: 0,0:23:28.38,0:23:30.38,Dialogue_JP,,0,0,0,,たき火でやろうとは思わないけど Dialogue: 0,0:23:30.94,0:23:32.88,Dialogue_JP,,0,0,0,,この辺りはよく歩くが Dialogue: 0,0:23:32.88,0:23:34.87,Dialogue_JP,,0,0,0,,こんな便利な部屋があるとは Dialogue: 0,0:23:36.61,0:23:40.39,Dialogue_JP,,0,0,0,,言っとくけど 俺がいないときにまねしようとすんなよ Dialogue: 0,0:23:40.39,0:23:42.02,Dialogue_JP,,0,0,0,,間違いなく死ぬから Dialogue: 0,0:23:42.02,0:23:43.15,Dialogue_JP,,0,0,0,,わかっている Dialogue: 0,0:23:43.39,0:23:46.63,Dialogue_JP,,0,0,0,,お前の罠の扱いはまねできぬ技術だ Dialogue: 0,0:23:46.63,0:23:48.19,Dialogue_JP,,0,0,0,,本当にすばらしい Dialogue: 0,0:23:48.58,0:23:51.17,Dialogue_JP,,0,0,0,,この先 お前たちと別れるとき Dialogue: 0,0:23:51.40,0:23:54.90,Dialogue_JP,,0,0,0,,もう一人ではあれを扱えないと思うと 残念だ Dialogue: 0,0:23:57.72,0:23:59.26,Dialogue_JP,,0,0,0,,しかたねえな Dialogue: 0,0:23:59.55,0:24:01.65,Dialogue_JP,,0,0,0,,これから空いた時間に少しだけ Dialogue: 0,0:24:01.65,0:24:03.22,Dialogue_JP,,0,0,0,,罠のこと教えてやるよ Dialogue: 0,0:24:03.65,0:24:04.41,Dialogue_JP,,0,0,0,,いいのか Dialogue: 0,0:24:05.01,0:24:07.08,Dialogue_JP,,0,0,0,,あんまり気は進まないけどさ Dialogue: 0,0:24:08.42,0:24:12.42,Dialogue_JP,,0,0,0,,まっ センシも料理のやり方教えてくれたし Dialogue: 0,0:24:14.03,0:24:16.09,Dialogue_JP,,0,0,0,,肉の代わりにパンはなれない Dialogue: 0,0:24:16.43,0:24:18.43,Dialogue_JP,,0,0,0,,パンの代わりも肉にはできない Dialogue: 0,0:24:18.73,0:24:21.71,Dialogue_JP,,0,0,0,,が 一緒になれば よりおいしい Dialogue: 0,0:24:24.10,0:24:27.08,Dialogue_JP,,0,0,0,,人も 飯も 変わらないのだ Dialogue: 0,0:24:27.57,0:24:28.93,Dialogue_JP,,0,0,0,,ダンジョン飯 Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Dialogue - CN Dialogue: 1,0:01:33.95,0:01:35.73,Dialogue_CN,,0,0,0,,我回来了 妈妈 Dialogue: 1,0:01:38.59,0:01:39.83,Dialogue_CN,,0,0,0,,做的什么 Dialogue: 1,0:01:39.83,0:01:41.07,Dialogue_CN,,0,0,0,,好香的气味 Dialogue: 1,0:01:43.07,0:01:44.81,Dialogue_CN,,0,0,0,,今天可是你的生日 Dialogue: 1,0:01:45.61,0:01:47.65,Dialogue_CN,,0,0,0,,都是你最喜欢吃的 Dialogue: 1,0:01:49.08,0:01:49.77,Dialogue_CN,,0,0,0,,真的吗 Dialogue: 1,0:01:50.08,0:01:51.46,Dialogue_CN,,0,0,0,,多吃点吧 Dialogue: 1,0:01:52.01,0:01:55.09,Dialogue_CN,,0,0,0,,全部都是你最喜欢的… Dialogue: 1,0:01:55.79,0:01:57.93,Dialogue_CN,,0,0,0,,从迷宫里找来的食材 Dialogue: 1,0:02:01.77,0:02:03.48,Dialogue_CN,,0,0,0,,怎么了 玛露希尔 Dialogue: 1,0:02:05.10,0:02:06.60,Dialogue_CN,,0,0,0,,做了个噩梦 Dialogue: 1,0:02:09.59,0:02:11.41,Dialogue_CN,,0,0,0,,这是什么气味 Dialogue: 1,0:02:11.41,0:02:13.10,Dialogue_CN,,0,0,0,,和梦里面一样 Dialogue: 1,0:02:13.10,0:02:16.01,Dialogue_CN,,0,0,0,,其他的小队在那边做早餐 Dialogue: 1,0:02:16.51,0:02:18.23,Dialogue_CN,,0,0,0,,在烤腌好的猪肉 Dialogue: 1,0:02:18.72,0:02:19.78,Dialogue_CN,,0,0,0,,在吃了 Dialogue: 1,0:02:20.03,0:02:21.11,Dialogue_CN,,0,0,0,,好羡慕 Dialogue: 1,0:02:21.45,0:02:22.99,Dialogue_CN,,0,0,0,,真是过分 Dialogue: 1,0:02:23.11,0:02:24.99,Dialogue_CN,,0,0,0,,可悲可叹啊 Dialogue: 1,0:02:26.03,0:02:29.41,Dialogue_CN,,0,0,0,,说起最近的年轻冒险者都吃些什么 Dialogue: 1,0:02:29.83,0:02:32.33,Dialogue_CN,,0,0,0,,面包 肉干 葡萄酒 Dialogue: 1,0:02:32.71,0:02:35.53,Dialogue_CN,,0,0,0,,为了增强探索迷宫时的体力 Dialogue: 1,0:02:35.53,0:02:37.41,Dialogue_CN,,0,0,0,,肉类含有的脂肪很重要 Dialogue: 1,0:02:37.41,0:02:39.00,Dialogue_CN,,0,0,0,,但光吃肉可不行 Dialogue: 1,0:02:39.45,0:02:41.97,Dialogue_CN,,0,0,0,,营养不良比魔物还要可怕 Dialogue: 1,0:02:43.13,0:02:45.01,Dialogue_CN,,0,0,0,,我说是这么说 Dialogue: 1,0:02:45.32,0:02:49.52,Dialogue_CN,,0,0,0,,其实我们目前的饮食习惯也不算完美 Dialogue: 1,0:02:49.81,0:02:54.64,Dialogue_CN,,0,0,0,,这位精灵姑娘看到别人吃猪肉说羡慕对吧 Dialogue: 1,0:02:54.64,0:02:57.64,Dialogue_CN,,0,0,0,,这是因为身体想要摄入脂肪 Dialogue: 1,0:02:57.64,0:02:59.27,Dialogue_CN,,0,0,0,,我只是不想吃魔物啊 Dialogue: 1,0:02:59.87,0:03:04.41,Dialogue_CN,,0,0,0,,既然如此 我们今天猎捕一些富含脂肪的魔物 Dialogue: 1,0:03:04.41,0:03:07.16,Dialogue_CN,,0,0,0,,如果能够找到些蛋就更好了 Dialogue: 1,0:03:07.16,0:03:08.94,Dialogue_CN,,0,0,0,,蛋里富含各种营养 Dialogue: 1,0:03:08.94,0:03:11.29,Dialogue_CN,,0,0,0,,在迷宫当中要尽可能采集 Dialogue: 1,0:03:12.79,0:03:14.17,Dialogue_CN,,0,0,0,,这么说 目标是那个了 Dialogue: 1,0:03:14.17,0:03:15.17,Dialogue_CN,,0,0,0,,就是那个了 Dialogue: 1,0:03:15.38,0:03:16.29,Dialogue_CN,,0,0,0,,那个是哪个 Dialogue: 1,0:03:17.17,0:03:18.34,Dialogue_CN,,0,0,0,,身体是鸡 Dialogue: 1,0:03:19.17,0:03:20.04,Dialogue_CN,,0,0,0,,尾巴是蛇 Dialogue: 1,0:03:20.80,0:03:24.17,Dialogue_CN,,0,0,0,,獠牙与爪后面的距带有剧毒 Dialogue: 1,0:03:24.92,0:03:26.85,Dialogue_CN,,0,0,0,,蛇类之王 巴西利斯克 Dialogue: 1,0:03:28.16,0:03:29.48,Dialogue_CN,,0,0,0,,哦 巴西利斯克吗 Dialogue: 1,0:03:29.78,0:03:31.18,Dialogue_CN,,0,0,0,,这下好了 玛露希尔 Dialogue: 1,0:03:31.18,0:03:32.81,Dialogue_CN,,0,0,0,,能吃到鸡肉了 Dialogue: 1,0:03:34.37,0:03:35.37,Dialogue_CN,,0,0,0,,真是鸡肉吗 Dialogue: 1,0:03:35.37,0:03:37.54,Dialogue_CN,,0,0,0,,真能管那叫鸡肉吗 Dialogue: 1,0:03:37.90,0:03:39.57,Dialogue_CN,,0,0,0,,很帅气啊 Dialogue: 1,0:03:39.83,0:03:42.82,Dialogue_CN,,0,0,0,,我过去也觉得混合的种类越多越好 Dialogue: 1,0:03:43.19,0:03:47.20,Dialogue_CN,,0,0,0,,最后还是发现 两个物种混合正好能够结合二者魅力 Dialogue: 1,0:03:47.43,0:03:51.76,Dialogue_CN,,0,0,0,,以前觉得鸡只是普通的家禽 但现在也能感受到魅力 Dialogue: 1,0:03:51.76,0:03:54.29,Dialogue_CN,,0,0,0,,简单却有深度的组合 Dialogue: 1,0:03:54.56,0:03:57.81,Dialogue_CN,,0,0,0,,顺便一提 迷宫再深处一点的鸡蛇 Dialogue: 1,0:03:57.81,0:03:59.67,Dialogue_CN,,0,0,0,,同为尾蛇类 但不同种 Dialogue: 1,0:04:00.21,0:04:03.21,Dialogue_CN,,0,0,0,,比比鸡蛇与巴西利斯克的味道是我多年的梦想啊 Dialogue: 1,0:04:03.65,0:04:05.22,Dialogue_CN,,0,0,0,,你还有这种欲望… Dialogue: 1,0:04:06.17,0:04:08.54,Dialogue_CN,,0,0,0,,那边就是巴西利斯克的巢穴 Dialogue: 1,0:04:10.81,0:04:12.06,Dialogue_CN,,0,0,0,,找到了 Dialogue: 1,0:04:12.45,0:04:14.64,Dialogue_CN,,0,0,0,,看起来像是最近下的蛋 Dialogue: 1,0:04:15.38,0:04:17.60,Dialogue_CN,,0,0,0,,趁主人不在 拿上快走 Dialogue: 1,0:04:18.14,0:04:19.64,Dialogue_CN,,0,0,0,,这蛋是不是有点长 Dialogue: 1,0:04:19.64,0:04:20.27,Dialogue_CN,,0,0,0,,拿好 Dialogue: 1,0:04:21.39,0:04:22.79,Dialogue_CN,,0,0,0,,是不是有点软啊 Dialogue: 1,0:04:23.80,0:04:25.24,Dialogue_CN,,0,0,0,,巴西利斯克的威吓声 Dialogue: 1,0:04:25.72,0:04:26.53,Dialogue_CN,,0,0,0,,抓紧时间 先西 Dialogue: 1,0:04:26.88,0:04:29.24,Dialogue_CN,,0,0,0,,等一下 先用布包好… Dialogue: 1,0:04:32.76,0:04:33.95,Dialogue_CN,,0,0,0,,刚才看到的小队 Dialogue: 1,0:05:01.99,0:05:03.78,Dialogue_CN,,0,0,0,,这是最糟糕的逃跑方式了 Dialogue: 1,0:05:03.78,0:05:05.98,Dialogue_CN,,0,0,0,,这不是邀请对方踢自己的后背吗 Dialogue: 1,0:05:05.98,0:05:07.66,Dialogue_CN,,0,0,0,,倒是快救救她啊 Dialogue: 1,0:05:16.30,0:05:19.06,Dialogue_CN,,0,0,0,,张开四肢 尽可能让身体看起来巨大 Dialogue: 1,0:05:19.06,0:05:21.00,Dialogue_CN,,0,0,0,,发出很大的声音威吓对方 Dialogue: 1,0:05:21.00,0:05:23.79,Dialogue_CN,,0,0,0,,这样一来对方就不会直接冲上来 Dialogue: 1,0:05:26.59,0:05:28.45,Dialogue_CN,,0,0,0,,可以装不认识他吗 Dialogue: 1,0:05:36.73,0:05:38.65,Dialogue_CN,,0,0,0,,巴西利斯克的尾巴上也有头 Dialogue: 1,0:05:39.08,0:05:42.27,Dialogue_CN,,0,0,0,,看起来好像没有死角 可身体只有一个 Dialogue: 1,0:05:42.57,0:05:45.32,Dialogue_CN,,0,0,0,,从不同方向发起攻击 吸引注意力 Dialogue: 1,0:05:45.32,0:05:46.86,Dialogue_CN,,0,0,0,,两个脑打架 会有一瞬间… Dialogue: 1,0:05:48.31,0:05:49.72,Dialogue_CN,,0,0,0,,身体不知所措 Dialogue: 1,0:05:54.55,0:05:55.33,Dialogue_CN,,0,0,0,,身体怎么样了 Dialogue: 1,0:05:56.39,0:05:57.33,Dialogue_CN,,0,0,0,,中毒了吗 Dialogue: 1,0:05:57.62,0:05:58.58,Dialogue_CN,,0,0,0,,是 是的 Dialogue: 1,0:05:58.58,0:05:59.33,Dialogue_CN,,0,0,0,,莱欧斯 Dialogue: 1,0:05:59.85,0:06:01.33,Dialogue_CN,,0,0,0,,先西说他有解毒剂 Dialogue: 1,0:06:01.77,0:06:02.77,Dialogue_CN,,0,0,0,,真的吗 Dialogue: 1,0:06:03.33,0:06:06.30,Dialogue_CN,,0,0,0,,我想用这个当今天这顿的食材 Dialogue: 1,0:06:08.05,0:06:10.30,Dialogue_CN,,0,0,0,,人都快死了 快死了啊 Dialogue: 1,0:06:10.58,0:06:14.32,Dialogue_CN,,0,0,0,,解毒剂单独吃 不如料理一下好吃 Dialogue: 1,0:06:14.32,0:06:15.68,Dialogue_CN,,0,0,0,,那你赶快做饭 Dialogue: 1,0:06:16.53,0:06:18.85,Dialogue_CN,,0,0,0,,先切掉尾巴和脚 Dialogue: 1,0:06:19.17,0:06:20.60,Dialogue_CN,,0,0,0,,开水稍微焯一下 Dialogue: 1,0:06:20.60,0:06:21.80,Dialogue_CN,,0,0,0,,把毛拔掉 Dialogue: 1,0:06:24.80,0:06:26.16,Dialogue_CN,,0,0,0,,成鸡肉了 Dialogue: 1,0:06:26.56,0:06:29.74,Dialogue_CN,,0,0,0,,取出内脏 抹好香辛料 Dialogue: 1,0:06:29.94,0:06:33.36,Dialogue_CN,,0,0,0,,将蔬菜与切碎的香草塞到肚子里 Dialogue: 1,0:06:33.60,0:06:34.79,Dialogue_CN,,0,0,0,,扎好切口 Dialogue: 1,0:06:35.57,0:06:39.62,Dialogue_CN,,0,0,0,,将肉串起来 用火细烤 Dialogue: 1,0:06:40.17,0:06:41.16,Dialogue_CN,,0,0,0,,完成了 Dialogue: 1,0:06:41.37,0:06:43.09,Dialogue_CN,,0,0,0,,快 快喂他吃 Dialogue: 1,0:06:48.48,0:06:51.38,Dialogue_CN,,0,0,0,,肉… 肉汁很足 很好吃 Dialogue: 1,0:06:51.83,0:06:52.96,Dialogue_CN,,0,0,0,,真是抱歉了 Dialogue: 1,0:06:53.79,0:06:55.39,Dialogue_CN,,0,0,0,,你们也吃吃看吧 Dialogue: 1,0:06:55.39,0:06:56.79,Dialogue_CN,,0,0,0,,等一下 Dialogue: 1,0:06:56.79,0:06:58.83,Dialogue_CN,,0,0,0,,先用恢复魔法… Dialogue: 1,0:07:01.63,0:07:02.90,Dialogue_CN,,0,0,0,,真香 Dialogue: 1,0:07:02.90,0:07:05.29,Dialogue_CN,,0,0,0,,这味道能进村里的食堂了 Dialogue: 1,0:07:05.29,0:07:07.74,Dialogue_CN,,0,0,0,,感觉味道和鸡肉没有差别 Dialogue: 1,0:07:07.74,0:07:10.28,Dialogue_CN,,0,0,0,,听说蛇肉也与鸡肉很像… Dialogue: 1,0:07:11.55,0:07:12.82,Dialogue_CN,,0,0,0,,抱… 抱歉 Dialogue: 1,0:07:12.82,0:07:14.74,Dialogue_CN,,0,0,0,,忘记使用恢复魔法了 Dialogue: 1,0:07:15.41,0:07:16.07,Dialogue_CN,,0,0,0,,拿错了 Dialogue: 1,0:07:17.82,0:07:21.91,Dialogue_CN,,0,0,0,,第一次在迷宫当中吃到这么正经的料理 Dialogue: 1,0:07:24.26,0:07:25.42,Dialogue_CN,,0,0,0,,听我说… Dialogue: 1,0:07:26.01,0:07:30.23,Dialogue_CN,,0,0,0,,我们来迷宫探险也有快三个月了 Dialogue: 1,0:07:30.81,0:07:33.67,Dialogue_CN,,0,0,0,,每次还是在同一个地方全灭 Dialogue: 1,0:07:34.10,0:07:36.37,Dialogue_CN,,0,0,0,,怎么样才能像莱欧斯你们一样 Dialogue: 1,0:07:36.37,0:07:39.18,Dialogue_CN,,0,0,0,,强大到能够用魔物来做料理 Dialogue: 1,0:07:39.69,0:07:41.10,Dialogue_CN,,0,0,0,,你这么问… Dialogue: 1,0:07:41.10,0:07:41.95,Dialogue_CN,,0,0,0,,首先 Dialogue: 1,0:07:41.95,0:07:43.73,Dialogue_CN,,0,0,0,,要改善饮食习惯 Dialogue: 1,0:07:43.73,0:07:45.59,Dialogue_CN,,0,0,0,,纠正不良的生活规律 Dialogue: 1,0:07:45.59,0:07:47.64,Dialogue_CN,,0,0,0,,再有就是适当地运动 Dialogue: 1,0:07:47.64,0:07:52.73,Dialogue_CN,,0,0,0,,只要注意了这三点 自然能够培养出强壮的身体 Dialogue: 1,0:07:54.16,0:07:57.00,Dialogue_CN,,0,0,0,,感觉是一群很厉害的人呢 Dialogue: 1,0:07:57.68,0:07:59.08,Dialogue_CN,,0,0,0,,我们也要加油 Dialogue: 1,0:08:04.30,0:08:06.97,Dialogue_CN,,0,0,0,,看来今天是到不了第三层了 Dialogue: 1,0:08:07.46,0:08:09.46,Dialogue_CN,,0,0,0,,还不是因为烤肉烤了那么久 Dialogue: 1,0:08:10.40,0:08:13.46,Dialogue_CN,,0,0,0,,红龙似乎每个月会醒来一次 外出狩猎 Dialogue: 1,0:08:14.20,0:08:16.84,Dialogue_CN,,0,0,0,,之前遭遇是正好赶上了红龙狩猎吧 Dialogue: 1,0:08:17.12,0:08:20.01,Dialogue_CN,,0,0,0,,这么说现在它吃饱了正在休息 Dialogue: 1,0:08:20.01,0:08:23.35,Dialogue_CN,,0,0,0,,得趁它肚子还没饿赶快找到它 Dialogue: 1,0:08:23.82,0:08:25.24,Dialogue_CN,,0,0,0,,事情就是这样 玛露希尔 Dialogue: 1,0:08:25.60,0:08:27.48,Dialogue_CN,,0,0,0,,我们想赶赶时间 Dialogue: 1,0:08:32.39,0:08:34.00,Dialogue_CN,,0,0,0,,这样下去有点困难… Dialogue: 1,0:08:34.79,0:08:36.40,Dialogue_CN,,0,0,0,,我完全没事 Dialogue: 1,0:08:36.40,0:08:38.32,Dialogue_CN,,0,0,0,,还可以随便走 Dialogue: 1,0:08:38.32,0:08:40.74,Dialogue_CN,,0,0,0,,不要勉强 稍微休息一下吧 Dialogue: 1,0:08:40.74,0:08:41.97,Dialogue_CN,,0,0,0,,我没勉强 Dialogue: 1,0:08:41.97,0:08:43.08,Dialogue_CN,,0,0,0,,我说啊 Dialogue: 1,0:08:43.49,0:08:45.50,Dialogue_CN,,0,0,0,,你现在这样硬撑 Dialogue: 1,0:08:45.73,0:08:49.21,Dialogue_CN,,0,0,0,,要是把身体搞坏 那就不是耽误一点时间了 Dialogue: 1,0:08:51.30,0:08:53.82,Dialogue_CN,,0,0,0,,走其他的路线可能会轻松一点吧 Dialogue: 1,0:08:53.82,0:08:56.20,Dialogue_CN,,0,0,0,,可是外面的大蝙蝠很碍事吧 Dialogue: 1,0:08:57.13,0:08:59.21,Dialogue_CN,,0,0,0,,大蝙蝠就交给我的魔法 Dialogue: 1,0:08:59.21,0:09:00.32,Dialogue_CN,,0,0,0,,不用 没必要 Dialogue: 1,0:09:00.79,0:09:02.48,Dialogue_CN,,0,0,0,,走隐藏通道怎么样 Dialogue: 1,0:09:02.96,0:09:04.86,Dialogue_CN,,0,0,0,,陷阱很多 但是魔物不多 Dialogue: 1,0:09:04.86,0:09:06.58,Dialogue_CN,,0,0,0,,我来使用解除陷阱的魔法 Dialogue: 1,0:09:06.58,0:09:09.19,Dialogue_CN,,0,0,0,,让奇尔查克来解除比较快 Dialogue: 1,0:09:10.67,0:09:13.26,Dialogue_CN,,0,0,0,,想走魔物比较少的路线吗 Dialogue: 1,0:09:13.52,0:09:16.20,Dialogue_CN,,0,0,0,,那得想办法准备充足的食材 Dialogue: 1,0:09:16.20,0:09:18.32,Dialogue_CN,,0,0,0,,中午剩下的东西不够吃吗 Dialogue: 1,0:09:18.32,0:09:20.06,Dialogue_CN,,0,0,0,,只有肉和蛋 Dialogue: 1,0:09:20.06,0:09:21.83,Dialogue_CN,,0,0,0,,还需要点蔬菜 Dialogue: 1,0:09:21.83,0:09:24.37,Dialogue_CN,,0,0,0,,这附近有一处曼德拉草的生长地 Dialogue: 1,0:09:25.54,0:09:28.42,Dialogue_CN,,0,0,0,,好好 我知道怎么采集曼德拉草 Dialogue: 1,0:09:28.42,0:09:29.54,Dialogue_CN,,0,0,0,,交给我吧 Dialogue: 1,0:09:30.74,0:09:33.54,Dialogue_CN,,0,0,0,,曼德拉草是魔法和药学的基础 Dialogue: 1,0:09:34.24,0:09:36.10,Dialogue_CN,,0,0,0,,也就是我擅长的领域 Dialogue: 1,0:09:36.38,0:09:38.72,Dialogue_CN,,0,0,0,,大家这次就听我的指示 Dialogue: 1,0:09:39.13,0:09:41.55,Dialogue_CN,,0,0,0,,将曼德拉草从地上拔起 它会发出惨叫 Dialogue: 1,0:09:41.84,0:09:44.72,Dialogue_CN,,0,0,0,,那惨叫能引起精神异常 甚至导致死亡 Dialogue: 1,0:09:45.35,0:09:47.28,Dialogue_CN,,0,0,0,,那样我们就会全灭 Dialogue: 1,0:09:47.56,0:09:50.28,Dialogue_CN,,0,0,0,,距离挽救法琳又远了一步 Dialogue: 1,0:09:50.89,0:09:52.48,Dialogue_CN,,0,0,0,,为了防止那种情况出现 Dialogue: 1,0:09:53.31,0:09:56.55,Dialogue_CN,,0,0,0,,首先准备绳子和训练好的狗 Dialogue: 1,0:09:56.55,0:09:57.23,Dialogue_CN,,0,0,0,,狗? Dialogue: 1,0:09:57.57,0:09:59.57,Dialogue_CN,,0,0,0,,将曼德拉草绑在狗的项圈上 Dialogue: 1,0:10:00.00,0:10:01.74,Dialogue_CN,,0,0,0,,在远处喊狗过来 Dialogue: 1,0:10:02.35,0:10:04.93,Dialogue_CN,,0,0,0,,这样曼德拉草就会随着狗被拔出来 Dialogue: 1,0:10:05.58,0:10:06.96,Dialogue_CN,,0,0,0,,狗会怎么样呢 Dialogue: 1,0:10:07.94,0:10:08.87,Dialogue_CN,,0,0,0,,会死 Dialogue: 1,0:10:09.29,0:10:09.85,Dialogue_CN,,0,0,0,,好过分 Dialogue: 1,0:10:10.28,0:10:13.19,Dialogue_CN,,0,0,0,,不是 去哪里找你说的狗呢 Dialogue: 1,0:10:13.68,0:10:17.10,Dialogue_CN,,0,0,0,,再说这种方法效率也太低了吧 Dialogue: 1,0:10:17.10,0:10:18.76,Dialogue_CN,,0,0,0,,可 可是学校教… Dialogue: 1,0:10:19.14,0:10:21.33,Dialogue_CN,,0,0,0,,用长点的绳子不行吗 Dialogue: 1,0:10:21.77,0:10:24.60,Dialogue_CN,,0,0,0,,用足够长的绳子 走到听不到叫声的距离 Dialogue: 1,0:10:24.93,0:10:26.51,Dialogue_CN,,0,0,0,,这样就不需要狗了 Dialogue: 1,0:10:28.43,0:10:30.16,Dialogue_CN,,0,0,0,,应该有别的问题 Dialogue: 1,0:10:30.39,0:10:32.89,Dialogue_CN,,0,0,0,,比如不好控制力度什么的 Dialogue: 1,0:10:40.88,0:10:42.43,Dialogue_CN,,0,0,0,,吓我一跳 Dialogue: 1,0:10:42.43,0:10:43.74,Dialogue_CN,,0,0,0,,原来是玛露希尔 Dialogue: 1,0:10:44.93,0:10:47.62,Dialogue_CN,,0,0,0,,在发出叫声之前切断头部 就没有声音了 Dialogue: 1,0:10:48.06,0:10:49.02,Dialogue_CN,,0,0,0,,这么说也是 Dialogue: 1,0:10:49.62,0:10:50.95,Dialogue_CN,,0,0,0,,不行不行 太危险了 Dialogue: 1,0:10:51.26,0:10:53.30,Dialogue_CN,,0,0,0,,我这么多年就是这样采摘的 Dialogue: 1,0:10:53.62,0:10:56.32,Dialogue_CN,,0,0,0,,这种门外汉的判断是最危险的 Dialogue: 1,0:10:56.63,0:10:59.42,Dialogue_CN,,0,0,0,,可是先西这是有经验了吧 Dialogue: 1,0:10:59.42,0:11:03.22,Dialogue_CN,,0,0,0,,玛露希尔真的照书上的方法实践过吗 Dialogue: 1,0:11:04.11,0:11:06.72,Dialogue_CN,,0,0,0,,没有 因为狗好可怜的 Dialogue: 1,0:11:07.13,0:11:10.26,Dialogue_CN,,0,0,0,,我们现在既没有狗也没有时间 Dialogue: 1,0:11:10.26,0:11:12.52,Dialogue_CN,,0,0,0,,很抱歉 但现在只有学学先西的方法了 Dialogue: 1,0:11:13.20,0:11:15.15,Dialogue_CN,,0,0,0,,如果那么简单的办法有效 Dialogue: 1,0:11:15.15,0:11:17.65,Dialogue_CN,,0,0,0,,专业书上不应该就这么写了吗 Dialogue: 1,0:11:18.61,0:11:22.24,Dialogue_CN,,0,0,0,,不过也没错 光是书本上的知识确实没什么说服力 Dialogue: 1,0:11:22.24,0:11:25.15,Dialogue_CN,,0,0,0,,让大家做自己都没有做过的事情确实不好 Dialogue: 1,0:11:26.32,0:11:27.66,Dialogue_CN,,0,0,0,,自己没有做过? Dialogue: 1,0:11:28.53,0:11:30.33,Dialogue_CN,,0,0,0,,那试一次让他们看不就好了吗 Dialogue: 1,0:11:30.33,0:11:33.25,Dialogue_CN,,0,0,0,,我要证明这种方法是有道理的 Dialogue: 1,0:11:33.66,0:11:35.17,Dialogue_CN,,0,0,0,,对不起 玛露希尔 Dialogue: 1,0:11:35.17,0:11:35.95,Dialogue_CN,,0,0,0,,原谅你们 Dialogue: 1,0:11:36.67,0:11:39.12,Dialogue_CN,,0,0,0,,话说回来 用不了狗 Dialogue: 1,0:11:39.91,0:11:40.50,Dialogue_CN,,0,0,0,,那用魔物 Dialogue: 1,0:11:41.22,0:11:44.02,Dialogue_CN,,0,0,0,,这附近的魔物 那就是大蝙蝠了 Dialogue: 1,0:11:44.02,0:11:46.01,Dialogue_CN,,0,0,0,,现在应该在窝里睡觉 Dialogue: 1,0:11:48.28,0:11:50.46,Dialogue_CN,,0,0,0,,这样就可以吗 Dialogue: 1,0:11:50.46,0:11:53.04,Dialogue_CN,,0,0,0,,书上也没写绑多紧比较好 Dialogue: 1,0:11:53.68,0:11:56.13,Dialogue_CN,,0,0,0,,可以通过粪便的有无来判断大蝙蝠的巢穴 Dialogue: 1,0:11:56.70,0:11:59.47,Dialogue_CN,,0,0,0,,莱欧斯的知识竟然排上用场了 Dialogue: 1,0:11:59.90,0:12:03.03,Dialogue_CN,,0,0,0,,再找个这附近听不到惨叫的地方 Dialogue: 1,0:12:03.69,0:12:04.55,Dialogue_CN,,0,0,0,,那座塔 Dialogue: 1,0:12:12.46,0:12:14.24,Dialogue_CN,,0,0,0,,瞄准好目标 Dialogue: 1,0:12:16.46,0:12:18.14,Dialogue_CN,,0,0,0,,Aire Faum Dialogue: 1,0:12:19.13,0:12:19.95,Dialogue_CN,,0,0,0,,Orbis Dialogue: 1,0:12:30.31,0:12:30.80,Dialogue_CN,,0,0,0,,好 Dialogue: 1,0:12:34.68,0:12:35.39,Dialogue_CN,,0,0,0,,怎么了 Dialogue: 1,0:12:35.96,0:12:36.69,Dialogue_CN,,0,0,0,,玛露希尔? Dialogue: 1,0:12:44.75,0:12:46.39,Dialogue_CN,,0,0,0,,等 等 Dialogue: 1,0:12:47.94,0:12:49.74,Dialogue_CN,,0,0,0,,实践真的很重要 Dialogue: 1,0:12:50.37,0:12:54.78,Dialogue_CN,,0,0,0,,这样 我至少知道了不能用大蝙蝠代替狗的原因 Dialogue: 1,0:12:56.35,0:12:58.08,Dialogue_CN,,0,0,0,,玛… 玛露希尔 Dialogue: 1,0:12:59.24,0:13:00.07,Dialogue_CN,,0,0,0,,死了吗 Dialogue: 1,0:13:03.49,0:13:04.02,Dialogue_CN,,0,0,0,,还活着 Dialogue: 1,0:13:06.44,0:13:09.36,Dialogue_CN,,0,0,0,,用大蝙蝠代替狗 Dialogue: 1,0:13:09.36,0:13:10.70,Dialogue_CN,,0,0,0,,有点蠢了 Dialogue: 1,0:13:12.24,0:13:14.71,Dialogue_CN,,0,0,0,,喂 玛露希尔 听得见吗 Dialogue: 1,0:13:15.77,0:13:17.95,Dialogue_CN,,0,0,0,,听得见 我健康极了 Dialogue: 1,0:13:17.95,0:13:18.73,Dialogue_CN,,0,0,0,,不是 你有问题 Dialogue: 1,0:13:19.29,0:13:20.83,Dialogue_CN,,0,0,0,,这是听到惨叫了 Dialogue: 1,0:13:20.83,0:13:22.11,Dialogue_CN,,0,0,0,,跟她多说几句试试 Dialogue: 1,0:13:22.11,0:13:23.77,Dialogue_CN,,0,0,0,,应该会逐渐恢复过来 Dialogue: 1,0:13:25.78,0:13:26.87,Dialogue_CN,,0,0,0,,为什么做这种事 Dialogue: 1,0:13:26.87,0:13:29.78,Dialogue_CN,,0,900,0,,被说会拖后腿让我感觉有些焦躁 Dialogue: 1,0:13:29.53,0:13:30.05,Dialogue_CN,,1100,0,0,,抱歉… Dialogue: 1,0:13:30.05,0:13:33.78,Dialogue_CN,,0,0,0,,我想给这些人点颜色瞧瞧 跪下看我 就这么做了 Dialogue: 1,0:13:33.99,0:13:35.29,Dialogue_CN,,0,0,0,,这家伙怎么回事 Dialogue: 1,0:13:35.29,0:13:36.12,Dialogue_CN,,0,0,0,,奇尔查克 Dialogue: 1,0:13:36.71,0:13:41.00,Dialogue_CN,,0,0,0,,不能帮上大家的忙 我感觉很孤独 Dialogue: 1,0:13:44.20,0:13:46.62,Dialogue_CN,,0,0,0,,迷宫走到深处 魔物会越来越强大 Dialogue: 1,0:13:47.17,0:13:49.33,Dialogue_CN,,0,0,0,,你的魔法对我们来说十分关键 Dialogue: 1,0:13:50.01,0:13:53.42,Dialogue_CN,,0,0,0,,所以我们不希望你在刚进入迷宫的这种地方消耗太多 Dialogue: 1,0:13:54.24,0:13:56.89,Dialogue_CN,,0,0,0,,而且人有擅长和不擅长的事情 Dialogue: 1,0:13:57.35,0:13:59.47,Dialogue_CN,,0,0,0,,我们也需要依靠你的长处 Dialogue: 1,0:13:59.81,0:14:02.40,Dialogue_CN,,0,0,0,,你不太擅长的地方就交给其他人应对 Dialogue: 1,0:14:03.81,0:14:05.82,Dialogue_CN,,0,0,0,,不如多依靠我们一些 Dialogue: 1,0:14:08.31,0:14:09.82,Dialogue_CN,,0,0,0,,好了 奇尔查克也是 Dialogue: 1,0:14:11.35,0:14:15.83,Dialogue_CN,,0,0,0,,玛露希尔能一起来 我真的觉得帮大忙了 Dialogue: 1,0:14:20.72,0:14:22.29,Dialogue_CN,,0,0,0,,说的时候多带点感情 Dialogue: 1,0:14:22.57,0:14:25.04,Dialogue_CN,,0,0,0,,你这不是恢复正常了吗 Dialogue: 1,0:14:25.55,0:14:29.14,Dialogue_CN,,0,0,0,,没想到还收获了一只大蝙蝠 Dialogue: 1,0:14:29.50,0:14:31.55,Dialogue_CN,,0,0,0,,今天就来个蛋包饭吧 Dialogue: 1,0:14:32.60,0:14:35.44,Dialogue_CN,,0,0,0,,这东西真是巴西利斯克的蛋吗 Dialogue: 1,0:14:35.44,0:14:37.85,Dialogue_CN,,0,0,0,,和鸡蛋完全不一样 Dialogue: 1,0:14:37.85,0:14:39.85,Dialogue_CN,,0,0,0,,蛇蛋就是这样的 Dialogue: 1,0:14:39.85,0:14:41.85,Dialogue_CN,,0,0,0,,只有尾巴是蛇吧 Dialogue: 1,0:14:41.85,0:14:43.85,Dialogue_CN,,0,0,0,,身体和头不是鸡吗 Dialogue: 1,0:14:43.85,0:14:44.55,Dialogue_CN,,0,0,0,,不是 Dialogue: 1,0:14:44.55,0:14:46.16,Dialogue_CN,,0,0,0,,尾巴是鸡 Dialogue: 1,0:14:48.74,0:14:50.94,Dialogue_CN,,0,0,0,,这一株颜色不太一样 Dialogue: 1,0:14:51.36,0:14:52.19,Dialogue_CN,,0,0,0,,真的呢 Dialogue: 1,0:14:52.57,0:14:55.28,Dialogue_CN,,0,0,0,,头还在 是玛露希尔采集的那株吧 Dialogue: 1,0:14:58.63,0:15:00.70,Dialogue_CN,,0,0,0,,将曼德拉草切碎 Dialogue: 1,0:15:00.70,0:15:01.87,Dialogue_CN,,0,0,0,,炒熟 Dialogue: 1,0:15:02.22,0:15:04.29,Dialogue_CN,,0,0,0,,用蛋液覆盖 Dialogue: 1,0:15:04.65,0:15:06.58,Dialogue_CN,,0,0,0,,形成软乎乎的饭团 Dialogue: 1,0:15:07.09,0:15:08.14,Dialogue_CN,,0,0,0,,完成 Dialogue: 1,0:15:10.59,0:15:13.41,Dialogue_CN,,0,0,0,,比起鸡蛋颜色要黄多了 Dialogue: 1,0:15:13.41,0:15:15.89,Dialogue_CN,,0,0,0,,这边用的我们摘的曼德拉草 Dialogue: 1,0:15:15.89,0:15:19.60,Dialogue_CN,,0,0,0,,这边用的是精灵姑娘采集的曼德拉草 Dialogue: 1,0:15:19.89,0:15:22.21,Dialogue_CN,,0,0,0,,还来补刀 真讨厌 Dialogue: 1,0:15:22.21,0:15:23.10,Dialogue_CN,,0,0,0,,也别生气 Dialogue: 1,0:15:26.43,0:15:29.90,Dialogue_CN,,0,0,0,,玛露希尔这边这个没有涩味 很醇厚 Dialogue: 1,0:15:29.90,0:15:31.53,Dialogue_CN,,0,0,0,,嗯 好吃 Dialogue: 1,0:15:31.53,0:15:35.11,Dialogue_CN,,0,0,0,,估计是让它叫喊出来 把涩味排出去了吧 Dialogue: 1,0:15:35.71,0:15:38.81,Dialogue_CN,,0,0,0,,多些工序味道变好 这是料理的基础 Dialogue: 1,0:15:39.17,0:15:41.91,Dialogue_CN,,0,0,0,,看来是我过于追求效率 Dialogue: 1,0:15:41.91,0:15:44.37,Dialogue_CN,,0,0,0,,忽视了料理的本质 Dialogue: 1,0:15:44.37,0:15:45.92,Dialogue_CN,,0,0,0,,谢谢你 玛露希尔 Dialogue: 1,0:15:46.70,0:15:48.98,Dialogue_CN,,0,0,0,,你的知识和书本很有用 Dialogue: 1,0:15:48.98,0:15:50.78,Dialogue_CN,,0,0,0,,这可不是料理指南 Dialogue: 1,0:15:51.37,0:15:53.70,Dialogue_CN,,0,0,0,,这是我的一点回礼 Dialogue: 1,0:15:54.20,0:15:56.46,Dialogue_CN,,0,0,0,,最好吃的部分给你吃 Dialogue: 1,0:15:59.26,0:16:01.93,Dialogue_CN,,0,0,0,,我不需要 Dialogue: 1,0:16:02.27,0:16:05.69,Dialogue_CN,,0,0,0,,已经再也不想吃魔物了 Dialogue: 1,0:16:07.94,0:16:11.42,Dialogue_CN,,0,0,0,,近道的入口是在这附近来着? Dialogue: 1,0:16:11.42,0:16:12.37,Dialogue_CN,,0,0,0,,入口? Dialogue: 1,0:16:12.37,0:16:14.26,Dialogue_CN,,0,0,0,,莱欧斯 剑借我用下 Dialogue: 1,0:16:21.44,0:16:22.37,Dialogue_CN,,0,0,0,,就是这 Dialogue: 1,0:16:26.99,0:16:28.58,Dialogue_CN,,0,0,0,,刚才发生了什么 Dialogue: 1,0:16:29.11,0:16:32.17,Dialogue_CN,,0,0,0,,奇尔查克是探查陷阱和开锁的专家 Dialogue: 1,0:16:33.15,0:16:35.97,Dialogue_CN,,0,0,0,,话说在前头 这前方都是陷阱 Dialogue: 1,0:16:35.97,0:16:37.97,Dialogue_CN,,0,0,0,,我给出指示之前不要乱动 Dialogue: 1,0:16:41.02,0:16:45.64,Dialogue_CN,,0,0,0,,我最讨厌工作的时候被其他人妨碍 Dialogue: 1,0:16:55.42,0:16:55.99,Dialogue_CN,,0,0,0,,等下 Dialogue: 1,0:17:12.00,0:17:14.00,Dialogue_CN,,0,0,0,,这边和这边的砖块可以踩 Dialogue: 1,0:17:22.98,0:17:24.39,Dialogue_CN,,0,0,0,,你做什么啊 Dialogue: 1,0:17:24.39,0:17:27.14,Dialogue_CN,,0,0,0,,说过只能走我允许过的地方啊 Dialogue: 1,0:17:27.50,0:17:29.69,Dialogue_CN,,0,0,0,,你这都踏进隔壁砖块了 Dialogue: 1,0:17:30.02,0:17:31.66,Dialogue_CN,,0,0,0,,我不喜欢小把戏 Dialogue: 1,0:17:31.66,0:17:33.30,Dialogue_CN,,0,0,0,,谁管你喜不喜欢 Dialogue: 1,0:17:33.30,0:17:35.69,Dialogue_CN,,0,0,0,,你乱行动 我们很难受啊 Dialogue: 1,0:17:35.69,0:17:37.43,Dialogue_CN,,0,0,0,,陷阱会连锁反应 Dialogue: 1,0:17:37.43,0:17:39.25,Dialogue_CN,,0,0,0,,还有的会互相影响 很复杂 Dialogue: 1,0:17:39.25,0:17:42.71,Dialogue_CN,,0,0,0,,一处改变 之前的计算就全部白费了 Dialogue: 1,0:17:42.71,0:17:45.69,Dialogue_CN,,0,0,0,,你只要听我的指示行动… Dialogue: 1,0:17:56.34,0:17:57.85,Dialogue_CN,,0,0,0,,好强的火力 Dialogue: 1,0:17:57.85,0:18:00.63,Dialogue_CN,,0,0,0,,原来如此 陷阱还真是各种各样 Dialogue: 1,0:18:00.63,0:18:02.27,Dialogue_CN,,0,0,0,,赶快把脚拿开啊 Dialogue: 1,0:18:02.27,0:18:05.73,Dialogue_CN,,0,0,0,,火焰陷阱旁边大多有油或燃料的机关 Dialogue: 1,0:18:05.73,0:18:06.27,Dialogue_CN,,0,0,0,,油? Dialogue: 1,0:18:06.27,0:18:08.52,Dialogue_CN,,0,0,0,,我可不想看到烤全矮人 Dialogue: 1,0:18:08.87,0:18:10.06,Dialogue_CN,,0,0,0,,整个烤 Dialogue: 1,0:18:10.79,0:18:12.06,Dialogue_CN,,0,0,0,,等等 不对 Dialogue: 1,0:18:12.74,0:18:14.74,Dialogue_CN,,0,0,0,,炸鸡 炸 Dialogue: 1,0:18:16.07,0:18:17.35,Dialogue_CN,,0,0,0,,炸什锦 Dialogue: 1,0:18:18.36,0:18:20.70,Dialogue_CN,,0,0,0,,今天的午饭就吃天妇罗吧 Dialogue: 1,0:18:21.25,0:18:23.88,Dialogue_CN,,0,0,0,,你说的油的机关在哪里 Dialogue: 1,0:18:24.26,0:18:25.85,Dialogue_CN,,0,0,0,,绝对不是食用油 Dialogue: 1,0:18:25.85,0:18:27.48,Dialogue_CN,,0,0,0,,半身人小孩 Dialogue: 1,0:18:27.48,0:18:29.87,Dialogue_CN,,0,0,0,,你可不是用油的专家 Dialogue: 1,0:18:29.87,0:18:31.54,Dialogue_CN,,0,0,0,,可我不是小孩 Dialogue: 1,0:18:31.73,0:18:34.90,Dialogue_CN,,0,0,0,,植物油最简单供给最多 Dialogue: 1,0:18:34.90,0:18:36.51,Dialogue_CN,,0,0,0,,我想自己直接看看 Dialogue: 1,0:18:36.76,0:18:39.14,Dialogue_CN,,0,0,0,,如果不是食用油我就放弃 Dialogue: 1,0:18:41.33,0:18:42.81,Dialogue_CN,,0,0,0,,我知道了 Dialogue: 1,0:18:42.81,0:18:44.09,Dialogue_CN,,0,0,0,,作为交换 Dialogue: 1,0:18:44.09,0:18:47.43,Dialogue_CN,,0,0,0,,今后在陷阱附近一定要听我的指示 Dialogue: 1,0:18:47.72,0:18:51.18,Dialogue_CN,,0,0,0,,如果你不能接受这个条件 我就不帮你 Dialogue: 1,0:18:52.30,0:18:53.10,Dialogue_CN,,0,0,0,,我发誓 Dialogue: 1,0:18:53.40,0:18:55.08,Dialogue_CN,,0,0,0,,如果有需要 我也会帮忙 Dialogue: 1,0:18:55.08,0:18:56.11,Dialogue_CN,,0,0,0,,不需要你帮忙 Dialogue: 1,0:18:56.50,0:18:59.44,Dialogue_CN,,0,0,0,,听好了 每个人有自己的管辖范围 Dialogue: 1,0:18:59.70,0:19:02.50,Dialogue_CN,,0,0,0,,你负责料理 我负责解除陷阱和开锁 Dialogue: 1,0:19:02.50,0:19:04.11,Dialogue_CN,,0,0,0,,玛露希尔负责魔法 Dialogue: 1,0:19:04.53,0:19:07.12,Dialogue_CN,,0,0,0,,我也不会对你料理的方式说三道四 Dialogue: 1,0:19:07.41,0:19:10.99,Dialogue_CN,,0,0,0,,所以说 你也不要妨碍我完成我的工作 Dialogue: 1,0:19:14.91,0:19:16.13,Dialogue_CN,,0,0,0,,宝物库 Dialogue: 1,0:19:16.13,0:19:20.13,Dialogue_CN,,0,0,0,,这边陷阱这么多 都是为了防止人进入这里吧 Dialogue: 1,0:19:22.30,0:19:23.97,Dialogue_CN,,0,0,0,,被固定在地面上了 Dialogue: 1,0:19:24.99,0:19:26.81,Dialogue_CN,,0,0,0,,先打开看看吧 Dialogue: 1,0:19:28.72,0:19:29.92,Dialogue_CN,,0,0,0,,你去那边待着 Dialogue: 1,0:19:31.25,0:19:33.97,Dialogue_CN,,0,0,0,,平常他可是最成熟的那个 Dialogue: 1,0:19:34.46,0:19:36.73,Dialogue_CN,,0,0,0,,感觉自己要对同伴的性命负责 Dialogue: 1,0:19:37.56,0:19:39.50,Dialogue_CN,,0,0,0,,让他的精神十分紧张吧 Dialogue: 1,0:19:41.89,0:19:42.69,Dialogue_CN,,0,0,0,,打开了 Dialogue: 1,0:19:44.28,0:19:46.16,Dialogue_CN,,0,0,0,,怎么样取出里面的油 Dialogue: 1,0:19:46.16,0:19:47.41,Dialogue_CN,,0,0,0,,那我不知道 Dialogue: 1,0:19:48.16,0:19:50.16,Dialogue_CN,,0,0,0,,这边是喷油的口 Dialogue: 1,0:19:50.41,0:19:53.34,Dialogue_CN,,0,0,0,,这边的扳机被扣动 油就会出来 Dialogue: 1,0:19:53.34,0:19:54.41,Dialogue_CN,,0,0,0,,但压力会很大 Dialogue: 1,0:19:54.73,0:19:56.85,Dialogue_CN,,0,0,0,,那我先把锅端好 Dialogue: 1,0:19:56.85,0:19:58.36,Dialogue_CN,,0,0,0,,你来扣动扳机 Dialogue: 1,0:19:59.15,0:20:00.17,Dialogue_CN,,0,0,0,,我不要 Dialogue: 1,0:20:00.17,0:20:01.80,Dialogue_CN,,0,0,0,,估计是滚烫的油啊 Dialogue: 1,0:20:02.17,0:20:03.42,Dialogue_CN,,0,0,0,,不用担心 Dialogue: 1,0:20:03.42,0:20:04.57,Dialogue_CN,,0,0,0,,我好担心 Dialogue: 1,0:20:07.49,0:20:09.18,Dialogue_CN,,0,0,0,,我不管你了 Dialogue: 1,0:20:11.99,0:20:12.64,Dialogue_CN,,0,0,0,,好烫 Dialogue: 1,0:20:12.64,0:20:14.54,Dialogue_CN,,0,0,0,,好烫 烫 Dialogue: 1,0:20:14.54,0:20:16.49,Dialogue_CN,,0,0,0,,所以我都说了 Dialogue: 1,0:20:17.04,0:20:18.19,Dialogue_CN,,0,0,0,,没事吧 先西 Dialogue: 1,0:20:18.19,0:20:20.01,Dialogue_CN,,0,0,0,,手指都进去了 Dialogue: 1,0:20:20.43,0:20:23.74,Dialogue_CN,,0,0,0,,180度 挺合适炸东西 Dialogue: 1,0:20:25.20,0:20:26.78,Dialogue_CN,,0,0,0,,你不怕烫的吗 Dialogue: 1,0:20:26.78,0:20:29.03,Dialogue_CN,,0,0,0,,这香气 味道 Dialogue: 1,0:20:29.03,0:20:30.72,Dialogue_CN,,0,0,0,,这是橄榄油吧 Dialogue: 1,0:20:30.72,0:20:31.65,Dialogue_CN,,0,0,0,,真的吗 Dialogue: 1,0:20:31.65,0:20:34.86,Dialogue_CN,,0,0,0,,这周边本来就是橄榄的产地 Dialogue: 1,0:20:35.13,0:20:37.56,Dialogue_CN,,0,0,0,,陷阱用橄榄油倒也不奇怪 Dialogue: 1,0:20:39.41,0:20:40.40,Dialogue_CN,,0,0,0,,这样吗 Dialogue: 1,0:20:40.40,0:20:42.71,Dialogue_CN,,0,0,0,,不说别的 这下可以炸东西了 Dialogue: 1,0:20:42.71,0:20:43.27,Dialogue_CN,,0,0,0,,对了 Dialogue: 1,0:20:43.58,0:20:47.28,Dialogue_CN,,0,0,0,,切肉能不能用那边掉下的刀刃陷阱 Dialogue: 1,0:20:47.28,0:20:50.69,Dialogue_CN,,0,0,0,,不是 那陷阱不一定每次从同一个地方掉下… Dialogue: 1,0:20:51.73,0:20:53.56,Dialogue_CN,,0,0,0,,这就交给你了 Dialogue: 1,0:20:53.56,0:20:56.23,Dialogue_CN,,0,0,0,,我一点不懂怎么对付陷阱 Dialogue: 1,0:20:56.67,0:20:58.48,Dialogue_CN,,0,0,0,,我为什么要做这种事 Dialogue: 1,0:20:58.85,0:21:02.69,Dialogue_CN,,0,0,0,,料理是我负责的领域 你就遵从指示吧 Dialogue: 1,0:21:03.02,0:21:05.28,Dialogue_CN,,0,0,0,,这就是我们之间的交易吧 Dialogue: 1,0:21:06.43,0:21:07.78,Dialogue_CN,,0,0,0,,我可没那么说 Dialogue: 1,0:21:16.60,0:21:18.45,Dialogue_CN,,0,0,0,,我在做什么呢 Dialogue: 1,0:21:20.25,0:21:22.06,Dialogue_CN,,0,0,0,,大蝙蝠切好了 Dialogue: 1,0:21:24.25,0:21:27.80,Dialogue_CN,,0,0,0,,接下来用之前的火焰陷阱把这油烧热 Dialogue: 1,0:21:28.65,0:21:30.08,Dialogue_CN,,0,0,0,,怎么 抓紧时间 Dialogue: 1,0:21:33.53,0:21:37.73,Dialogue_CN,,0,0,0,,大蝙蝠的肉 连皮剥下厚厚的一层 然后切成大块 Dialogue: 1,0:21:37.99,0:21:39.49,Dialogue_CN,,0,0,0,,稍微划几刀 Dialogue: 1,0:21:39.49,0:21:40.80,Dialogue_CN,,0,0,0,,揉进调味料 Dialogue: 1,0:21:40.80,0:21:41.96,Dialogue_CN,,0,0,0,,放置一段时间 Dialogue: 1,0:21:41.96,0:21:45.74,Dialogue_CN,,0,0,0,,在这期间 做一下炸曼德拉草的准备 Dialogue: 1,0:21:46.28,0:21:50.53,Dialogue_CN,,0,0,0,,在剥曼德拉草的皮的时候 需要先弄断手脚 Dialogue: 1,0:21:50.53,0:21:52.74,Dialogue_CN,,0,0,0,,注意把缠绕的部分解开 用手拽断即可 Dialogue: 1,0:21:53.00,0:21:54.75,Dialogue_CN,,0,0,0,,身体部分仔细去皮 Dialogue: 1,0:21:54.75,0:21:57.97,Dialogue_CN,,0,0,0,,手脚部分要把深色的地方轻轻刮掉 Dialogue: 1,0:21:57.97,0:21:59.83,Dialogue_CN,,0,0,0,,然后准备面衣 Dialogue: 1,0:22:00.29,0:22:02.96,Dialogue_CN,,0,0,0,,将巴西利斯克蛋打入水中 Dialogue: 1,0:22:02.96,0:22:04.67,Dialogue_CN,,0,0,0,,撒入一些小麦粉 Dialogue: 1,0:22:05.02,0:22:06.69,Dialogue_CN,,0,0,0,,搅拌注意不要成团 Dialogue: 1,0:22:06.69,0:22:08.71,Dialogue_CN,,0,0,0,,再将曼德拉草放入面衣中 Dialogue: 1,0:22:09.44,0:22:10.83,Dialogue_CN,,0,0,0,,火怎么样了 Dialogue: 1,0:22:11.10,0:22:12.52,Dialogue_CN,,0,0,0,,还能怎么样 Dialogue: 1,0:22:12.52,0:22:15.43,Dialogue_CN,,0,0,0,,我第一次调整陷阱的火力 该死 Dialogue: 1,0:22:17.57,0:22:19.27,Dialogue_CN,,0,0,0,,这不是正好吗 Dialogue: 1,0:22:24.54,0:22:27.26,Dialogue_CN,,0,0,0,,等炸到不会碎的程度 翻一下 Dialogue: 1,0:22:27.26,0:22:28.01,Dialogue_CN,,0,0,0,,懂了吗 Dialogue: 1,0:22:28.01,0:22:29.37,Dialogue_CN,,0,0,0,,明… 明白了 Dialogue: 1,0:22:33.68,0:22:34.85,Dialogue_CN,,0,0,0,,可以了吗 Dialogue: 1,0:22:35.58,0:22:37.99,Dialogue_CN,,0,0,0,,不好 有点早了 Dialogue: 1,0:22:38.55,0:22:40.09,Dialogue_CN,,0,0,0,,是火太弱了吗 Dialogue: 1,0:22:43.95,0:22:44.88,Dialogue_CN,,0,0,0,,焦了 Dialogue: 1,0:22:44.88,0:22:46.13,Dialogue_CN,,0,0,0,,怎么样 Dialogue: 1,0:22:46.34,0:22:48.34,Dialogue_CN,,0,0,0,,完全不行 你来吧 Dialogue: 1,0:22:48.34,0:22:50.34,Dialogue_CN,,0,0,0,,火焰陷阱是你负责吧 Dialogue: 1,0:22:50.34,0:22:53.48,Dialogue_CN,,0,0,0,,火力就算了 炸东西的火候算是料理吧 Dialogue: 1,0:22:53.83,0:22:55.72,Dialogue_CN,,0,0,0,,火太弱根本炸不干 Dialogue: 1,0:22:56.03,0:22:58.06,Dialogue_CN,,0,0,0,,火太强一会就焦了 Dialogue: 1,0:22:58.71,0:23:01.06,Dialogue_CN,,0,0,0,,那看来与陷阱无关了 Dialogue: 1,0:23:01.49,0:23:02.85,Dialogue_CN,,0,0,0,,差不多了吧 Dialogue: 1,0:23:05.31,0:23:06.81,Dialogue_CN,,0,0,0,,颜色挺好的 Dialogue: 1,0:23:08.22,0:23:09.35,Dialogue_CN,,0,0,0,,完成了 Dialogue: 1,0:23:11.70,0:23:15.34,Dialogue_CN,,0,0,0,,没想到竟然能在迷宫里面吃上炸好的东西 Dialogue: 1,0:23:16.07,0:23:18.62,Dialogue_CN,,0,0,0,,嗯 炸得很不错 Dialogue: 1,0:23:18.62,0:23:20.37,Dialogue_CN,,0,0,0,,因为火力很合适 Dialogue: 1,0:23:20.37,0:23:23.20,Dialogue_CN,,0,0,0,,炸的时候需要温度合适快速出锅 Dialogue: 1,0:23:23.20,0:23:24.67,Dialogue_CN,,0,0,0,,这样就很脆 Dialogue: 1,0:23:25.14,0:23:28.00,Dialogue_CN,,0,0,0,,用篝火来炸就比较困难了 Dialogue: 1,0:23:28.38,0:23:30.38,Dialogue_CN,,0,0,0,,哪有人用篝火炸东西吃 Dialogue: 1,0:23:30.94,0:23:32.88,Dialogue_CN,,0,0,0,,这附近我经常走动 Dialogue: 1,0:23:32.88,0:23:34.87,Dialogue_CN,,0,0,0,,没想到还有这么方便的房间 Dialogue: 1,0:23:36.61,0:23:40.39,Dialogue_CN,,0,0,0,,话说在前头 我不在的时候你可别乱来 Dialogue: 1,0:23:40.39,0:23:42.02,Dialogue_CN,,0,0,0,,肯定会出人命 Dialogue: 1,0:23:42.02,0:23:43.15,Dialogue_CN,,0,0,0,,我知道 Dialogue: 1,0:23:43.39,0:23:46.63,Dialogue_CN,,0,0,0,,你对陷阱的操作我学不来 Dialogue: 1,0:23:46.63,0:23:48.19,Dialogue_CN,,0,0,0,,真的很棒 Dialogue: 1,0:23:48.58,0:23:51.17,Dialogue_CN,,0,0,0,,一想到将来与你们分开以后 Dialogue: 1,0:23:51.40,0:23:54.90,Dialogue_CN,,0,0,0,,再也无法使用那东西 就很遗憾 Dialogue: 1,0:23:57.72,0:23:59.26,Dialogue_CN,,0,0,0,,真没办法 Dialogue: 1,0:23:59.55,0:24:01.65,Dialogue_CN,,0,0,0,,等我们有空闲的时间 Dialogue: 1,0:24:01.65,0:24:03.22,Dialogue_CN,,0,0,0,,稍微教教你陷阱吧 Dialogue: 1,0:24:03.65,0:24:04.41,Dialogue_CN,,0,0,0,,可以吗 Dialogue: 1,0:24:05.01,0:24:07.08,Dialogue_CN,,0,0,0,,我是有那么一点不想教 Dialogue: 1,0:24:08.42,0:24:12.42,Dialogue_CN,,0,0,0,,不过先西也教了我料理的技术 Dialogue: 1,0:24:14.03,0:24:16.09,Dialogue_CN,,0,0,0,,面包无法取代肉 Dialogue: 1,0:24:16.43,0:24:18.43,Dialogue_CN,,0,0,0,,肉也无法取代面包 Dialogue: 1,0:24:18.73,0:24:21.71,Dialogue_CN,,0,0,0,,但 二者一起 会更加好吃 Dialogue: 1,0:24:24.10,0:24:27.08,Dialogue_CN,,0,0,0,,人与饭倒也一样 Dialogue: 1,0:24:27.57,0:24:28.93,Dialogue_CN,,0,0,0,,迷宫饭 Comment: 0,0:16:28.75,0:16:28.79,Default,,0,0,0,,Screen Dialogue: 0,0:02:24.99,0:02:29.41,Screen,,0,0,0,,{\fnFZZhengHei-B-GBK\pos(1413,368)\c&H2E434E&}采访100位冒险者 迷宫饭的状况 Dialogue: 0,0:02:29.54,0:02:32.33,Screen,,0,0,0,,{\fnDFHannotateW7-A\c&H233237&\pos(399,240)}513年度调查 Dialogue: 0,0:02:32.46,0:02:39.05,Screen,,0,0,0,,{\fnDFHannotateW7-A\c&H233237&\fs40\an7\pos(1207,280)}复活专家给出的\N死亡时体内营养成分的统计 Dialogue: 0,0:02:32.46,0:02:42.26,Screen,,0,0,0,,{\fnDFHannotateW7-A\c&H233237&\fs40\pos(231,399)}维生素 Dialogue: 0,0:02:32.46,0:02:39.09,Screen,,0,0,0,,{\fnDFHannotateW7-A\c&H233237&\fs40\pos(394,829)}蛋白质 Dialogue: 0,0:02:32.46,0:02:38.92,Screen,,0,0,0,,{\fnDFHannotateW7-A\c&H233237&\fs40\pos(893,824)}矿物质 Dialogue: 0,0:03:37.52,0:03:42.82,Screen,,0,0,0,,{\fnDFHannotateW7-A\c&H233237&\fs32\pos(453,14)}我心目中帅气的怪物 Dialogue: 0,0:03:47.45,0:03:54.29,Screen,,0,0,0,,{\fad(120,0)\fnDFHannotateW7-A\c&H161516&\fs36\frz4.486\pos(239,119)}有点像爬行类 Dialogue: 0,0:03:48.45,0:03:54.29,Screen,,0,0,0,,{\fad(120,0)\fnDFHannotateW7-A\c&H161516&\fs36\pos(191,986)}距 Dialogue: 0,0:03:48.95,0:03:54.29,Screen,,0,0,0,,{\fad(120,0)\fnDFHannotateW7-A\c&H161516&\fs36\pos(828,815)}意外的攻击性 Dialogue: 0,0:03:47.95,0:03:54.29,Screen,,0,0,0,,{\fad(120,0)\fnDFHannotateW7-A\c&H161516&\fs36\pos(1099,389)}帅气 Dialogue: 0,0:06:39.62,0:06:43.62,Screen,,0,0,0,,{\fnDFHannotateW7-A\c&H233237&\fs32\pos(263,217)}烤巴西利斯克 Dialogue: 0,0:15:06.58,0:15:10.59,Screen,,0,0,0,,{\fnDFHannotateW7-A\c&H233237&\fs42\pos(414,173)}巴西利斯克蛋包曼德拉草 Dialogue: 0,0:23:07.32,0:23:11.32,Screen,,0,0,0,,{\fnDFHannotateW7-A\c&H233237&\fs42\bord2\3c&H8EC4D9&\pos(396,250)}炸曼德拉草与大蝙蝠天妇罗 Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,OP Dialogue: 0,0:00:04.27,0:00:12.02,Meshi_OPJP,,0,0,0,,外から窓をくぐった光が 床に作った最初の友達 Dialogue: 0,0:00:12.02,0:00:19.32,Meshi_OPJP,,0,0,0,,空っぽの手を容易く取られて 連れ出されてから夢の中 Dialogue: 0,0:00:19.32,0:00:27.00,Meshi_OPJP,,0,0,0,,幾つかの普通が重なり合うと 時々そこには魔法が宿る Dialogue: 0,0:00:27.00,0:00:34.46,Meshi_OPJP,,0,0,0,,あれは恐らく悪魔だった あれから醒めない夢の中 Dialogue: 0,0:00:35.01,0:00:38.26,Meshi_OPJP,,0,0,0,,籠の中 鳥が鳴いて気付いた Dialogue: 0,0:00:38.72,0:00:43.82,Meshi_OPJP,,0,0,0,,失くしていた事 もう引き返せない事 Dialogue: 0,0:00:45.60,0:00:53.02,Meshi_OPJP,,0,0,0,,どうして体は生きたがるの 心に何を求めているの Dialogue: 0,0:00:53.02,0:01:00.57,Meshi_OPJP,,0,0,0,,肺が吸い込んだ 続きの世界 何度でも吐いた 命の証 Dialogue: 0,0:01:00.57,0:01:08.15,Meshi_OPJP,,0,0,0,,さあ今 鍵が廻る音 探し物が囁くよ Dialogue: 0,0:01:08.15,0:01:16.29,Meshi_OPJP,,0,0,0,,赤い血が巡る その全てで 見えない糸を手繰り寄せて Dialogue: 0,0:00:04.27,0:00:12.02,Meshi_OPCN,,0,0,0,,窗外的一缕光线洒落地面 是最初的朋友 Dialogue: 0,0:00:12.02,0:00:19.32,Meshi_OPCN,,0,0,0,,空无一物的手就这样被握紧 启程便是梦境之中 Dialogue: 0,0:00:19.32,0:00:27.00,Meshi_OPCN,,0,0,0,,一次次平凡的遭遇 魔法也时而蕴藏其中 Dialogue: 0,0:00:27.00,0:00:34.46,Meshi_OPCN,,0,0,0,,那恐怕便是恶魔 从此便是难以苏醒的梦境 Dialogue: 0,0:00:35.01,0:00:38.26,Meshi_OPCN,,0,0,0,,笼中的鸟儿啼鸣 回过神来 Dialogue: 0,0:00:38.72,0:00:43.82,Meshi_OPCN,,0,0,0,,失去的事物 无法挽回的事物 Dialogue: 0,0:00:45.60,0:00:53.02,Meshi_OPCN,,0,0,0,,为何身体不肯放弃生存 内心在向往什么 Dialogue: 0,0:00:53.02,0:01:00.57,Meshi_OPCN,,0,0,0,,用力吸气 今后的世界 无数次吐气 生命的证明 Dialogue: 0,0:01:00.57,0:01:08.15,Meshi_OPCN,,0,0,0,,现在钥匙转动的声音响起 寻找之物就在前方 Dialogue: 0,0:01:08.15,0:01:16.29,Meshi_OPCN,,0,0,0,,血液涌上 一切的一切 收起无法看见的丝线 Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,ED Dialogue: 0,0:24:32.57,0:24:36.03,Meshi_EDJP,,0,0,0,,{\blur2}君のためのパーティーだ! Dialogue: 0,0:24:42.66,0:24:46.37,Meshi_EDJP,,0,0,0,,{\blur2}どこから話すべきかな Dialogue: 0,0:24:46.37,0:24:51.71,Meshi_EDJP,,0,0,0,,{\blur2}君にはそういつも救われてきたんだ Dialogue: 0,0:24:51.71,0:24:58.22,Meshi_EDJP,,0,0,0,,{\blur2}だから今日こそはとびきりをプレゼント Dialogue: 0,0:24:59.18,0:25:00.97,Meshi_EDJP,,0,0,0,,{\blur2}さぁ始めるよ Dialogue: 0,0:25:01.47,0:25:03.76,Meshi_EDJP,,0,0,0,,{\blur2}着慣れてないドレスコード Dialogue: 0,0:25:03.76,0:25:06.77,Meshi_EDJP,,0,0,0,,{\blur2}お馴染みの顔がお出迎え Dialogue: 0,0:25:07.81,0:25:09.15,Meshi_EDJP,,0,0,0,,{\blur2}君のこと Dialogue: 0,0:25:09.15,0:25:11.77,Meshi_EDJP,,0,0,0,,{\blur2}みんなが想っているんだよ Dialogue: 0,0:25:11.77,0:25:13.11,Meshi_EDJP,,0,0,0,,{\blur2}Full-course session Dialogue: 0,0:25:13.11,0:25:15.48,Meshi_EDJP,,0,0,0,,{\blur2}※リアクションはノンフィクション Dialogue: 0,0:25:15.48,0:25:17.49,Meshi_EDJP,,0,0,0,,{\blur2}ボナペティート! Dialogue: 0,0:25:20.78,0:25:22.74,Meshi_EDJP,,0,0,0,,{\blur2}「ありがとう」じゃ足らんなくて Dialogue: 0,0:25:22.74,0:25:24.79,Meshi_EDJP,,0,0,0,,{\blur2}それ以上なら何だっていい Dialogue: 0,0:25:25.75,0:25:28.75,Meshi_EDJP,,0,0,0,,{\blur2}ただ君に伝われ! Dialogue: 0,0:25:28.75,0:25:30.62,Meshi_EDJP,,0,0,0,,{\blur2}ふざけ合って笑う時も Dialogue: 0,0:25:30.62,0:25:33.50,Meshi_EDJP,,0,0,0,,{\blur2}涙こぼれそうな夜も Dialogue: 0,0:25:33.50,0:25:36.51,Meshi_EDJP,,0,0,0,,{\blur2}君のための仲間だ Dialogue: 0,0:25:36.51,0:25:38.47,Meshi_EDJP,,0,0,0,,{\blur2}それはどんな魔法だって Dialogue: 0,0:25:38.47,0:25:40.55,Meshi_EDJP,,0,0,0,,{\blur2}超えるような希望のフレイバー Dialogue: 0,0:25:41.51,0:25:44.26,Meshi_EDJP,,0,0,0,,{\blur2}ただ君が笑うだけ Dialogue: 0,0:25:44.26,0:25:46.35,Meshi_EDJP,,0,0,0,,{\blur2}だから今日は騒いだって Dialogue: 0,0:25:46.35,0:25:49.27,Meshi_EDJP,,0,0,0,,{\blur2}誰も文句は言わせない Dialogue: 0,0:25:49.27,0:25:51.98,Meshi_EDJP,,0,0,0,,{\blur2}君のためのパーティーだ! Dialogue: 0,0:25:51.98,0:25:55.52,Meshi_EDJP,,0,0,0,,{\blur2}楽しもうよ Dialogue: 0,0:25:57.11,0:25:58.86,Meshi_EDJP,,0,0,0,,{\blur2}いいから跳んじゃって! Dialogue: 0,0:24:32.57,0:24:36.03,Meshi_EDCN,,0,0,0,,都是为你准备的聚会 Dialogue: 0,0:24:42.66,0:24:46.37,Meshi_EDCN,,0,0,0,,该从何处说起呢 Dialogue: 0,0:24:46.37,0:24:51.71,Meshi_EDCN,,0,0,0,,一路总是得到你的拯救 Dialogue: 0,0:24:51.71,0:24:58.22,Meshi_EDCN,,0,0,0,,所以今天要送你一份惊喜 Dialogue: 0,0:24:59.18,0:25:00.97,Meshi_EDCN,,0,0,0,,那开始吧 Dialogue: 0,0:25:01.47,0:25:03.76,Meshi_EDCN,,0,0,0,,不习惯的衣着打扮 Dialogue: 0,0:25:03.76,0:25:06.77,Meshi_EDCN,,0,0,0,,熟悉的朋友前来迎接 Dialogue: 0,0:25:07.81,0:25:09.15,Meshi_EDCN,,0,0,0,,你的事情 Dialogue: 0,0:25:09.15,0:25:11.77,Meshi_EDCN,,0,0,0,,大家何时曾经忘记 Dialogue: 0,0:25:11.77,0:25:13.11,Meshi_EDCN,,0,0,0,,Full-course session Dialogue: 0,0:25:13.11,0:25:15.48,Meshi_EDCN,,0,0,0,,※反应并非虚构 Dialogue: 0,0:25:15.48,0:25:17.49,Meshi_EDCN,,0,0,0,,用餐愉快 Dialogue: 0,0:25:20.78,0:25:22.74,Meshi_EDCN,,0,0,0,,「谢谢」还不足够 Dialogue: 0,0:25:22.74,0:25:24.79,Meshi_EDCN,,0,0,0,,在此之上怎样都好 Dialogue: 0,0:25:25.75,0:25:28.75,Meshi_EDCN,,0,0,0,,只要理解便好 Dialogue: 0,0:25:28.75,0:25:30.62,Meshi_EDCN,,0,0,0,,打闹也好欢笑也好 Dialogue: 0,0:25:30.62,0:25:33.50,Meshi_EDCN,,0,0,0,,打湿眼眶的夜晚也好 Dialogue: 0,0:25:33.50,0:25:36.51,Meshi_EDCN,,0,0,0,,大家都是你的伙伴 Dialogue: 0,0:25:36.51,0:25:38.47,Meshi_EDCN,,0,0,0,,无论怎样的魔法 Dialogue: 0,0:25:38.47,0:25:40.55,Meshi_EDCN,,0,0,0,,都难比拟的希望的味道 Dialogue: 0,0:25:41.51,0:25:44.26,Meshi_EDCN,,0,0,0,,只要看到你的笑容 Dialogue: 0,0:25:44.26,0:25:46.35,Meshi_EDCN,,0,0,0,,今天就尽情喧闹吧 Dialogue: 0,0:25:46.35,0:25:49.27,Meshi_EDCN,,0,0,0,,没有人能有意见 Dialogue: 0,0:25:49.27,0:25:51.98,Meshi_EDCN,,0,0,0,,都是为你准备的聚会 Dialogue: 0,0:25:51.98,0:25:55.52,Meshi_EDCN,,0,0,0,,开心尽兴吧 Dialogue: 0,0:25:57.11,0:25:58.86,Meshi_EDCN,,0,0,0,,就来跳起来吧 Comment: 0,0:23:39.14,0:23:41.14,Default,,0,0,0,,