1 00:00:01,001 --> 00:00:03,003 ♪~ 2 00:01:26,545 --> 00:01:28,547 ~♪ 3 00:01:31,592 --> 00:01:32,551 (センシ)ふう~ 4 00:01:33,302 --> 00:01:35,512 いくら加工しても食いきれんな 5 00:02:10,756 --> 00:02:11,840 (シスル) そこにいたのか 6 00:02:11,924 --> 00:02:12,549 (ファリン)はっ! 7 00:02:13,842 --> 00:02:15,844 (シスル) 何だ その姿は 8 00:02:16,512 --> 00:02:19,765 お前には陛下捜索の任を 授けたはず 9 00:02:21,266 --> 00:02:23,477 暇を与えた記憶はないぞ 10 00:02:25,437 --> 00:02:27,314 (物音) (ライオス)はっ お… 11 00:02:28,565 --> 00:02:29,358 ん… 12 00:02:29,441 --> 00:02:30,984 (チルチャック) なあに 今の… 13 00:02:31,860 --> 00:02:34,238 (ライオス)立てかけた剣が 倒れたみたいだ 14 00:02:34,321 --> 00:02:36,865 (チルチャック) もう そいつ縛っとけよ 15 00:02:37,741 --> 00:02:38,242 おっ? 16 00:02:39,284 --> 00:02:40,077 ファリン? 17 00:02:40,828 --> 00:02:42,788 マルシル… マルシル 18 00:02:43,747 --> 00:02:44,665 (マルシル)ん… 19 00:02:44,748 --> 00:02:45,999 (ライオス) ファリンは どうした? 20 00:02:46,083 --> 00:02:48,502 -(マルシル)え… あれ? -(ライオス)あっ 21 00:02:48,585 --> 00:02:50,129 -(ライオス)センシ -(センシ)んっ? 22 00:02:50,212 --> 00:02:51,171 ファリンは どこへ? 23 00:02:51,255 --> 00:02:53,048 (センシ)誰も通っちゃおらんよ 24 00:02:53,632 --> 00:02:54,258 ん? 25 00:02:54,341 --> 00:02:56,760 (マルシル) なに どうかしたの? 26 00:02:58,095 --> 00:02:59,388 まさか… 27 00:03:00,472 --> 00:03:02,349 ここから出て行ったのか 28 00:03:03,100 --> 00:03:04,518 おお… 29 00:03:04,601 --> 00:03:05,477 (チルチャック)ん? 30 00:03:05,561 --> 00:03:07,521 (ライオス)少し外を捜してくる 31 00:03:07,604 --> 00:03:08,522 (マルシル)ええっ? 32 00:03:18,115 --> 00:03:19,199 これは… 33 00:03:19,283 --> 00:03:20,534 (ファリンの泣き声) (ライオス)あっ 34 00:03:20,617 --> 00:03:22,035 ファリン! 35 00:03:23,871 --> 00:03:25,289 大丈夫か? 36 00:03:25,372 --> 00:03:26,373 一体… 37 00:03:26,456 --> 00:03:27,999 (ケン助(すけ)の振動音) 38 00:03:28,083 --> 00:03:29,167 (ファリンの泣き声) 39 00:03:29,251 --> 00:03:31,545 一体 何があったんだ! 40 00:03:32,254 --> 00:03:36,300 デルガル様… お捜ししなくては… 41 00:03:36,383 --> 00:03:38,552 デルガル? 誰? 42 00:03:38,635 --> 00:03:39,636 (シスル)この地に… 43 00:03:40,387 --> 00:03:44,057 この地に存在する建物 44 00:03:44,141 --> 00:03:49,813 金貨 国民 家畜 血 肉… 45 00:03:49,897 --> 00:03:55,068 お前が今 踏みつけている 砂粒 一つに至るまで 46 00:03:55,152 --> 00:03:57,821 全てはデルガル国王陛下 47 00:03:57,905 --> 00:04:00,782 その人の所有物である 48 00:04:03,160 --> 00:04:05,829 (シスル)汚らわしい盗賊が 49 00:04:06,914 --> 00:04:09,833 貴様 見覚えがあるぞ 50 00:04:09,917 --> 00:04:12,836 絵画の中をうろついていたな 51 00:04:12,920 --> 00:04:16,298 (ライオス) 見覚え? 国王? 52 00:04:16,381 --> 00:04:18,091 絵画の中? 53 00:04:18,175 --> 00:04:19,676 (シスル)何者だ 54 00:04:20,260 --> 00:04:21,845 何が目的だ 55 00:04:21,929 --> 00:04:22,596 (ライオス)あっ! 56 00:04:26,308 --> 00:04:28,393 迷宮のあるじ 57 00:04:28,477 --> 00:04:30,896 狂乱の魔術師! 58 00:04:31,480 --> 00:04:32,648 (爆発音) 59 00:04:34,733 --> 00:04:37,903 そ… そこのあなた 離れなさい! 60 00:04:37,986 --> 00:04:39,196 次は当てるからね! 61 00:04:42,240 --> 00:04:45,077 簒奪(さんだつ)者どもが… 62 00:04:45,160 --> 00:04:46,328 (ファリン)ううう… 63 00:04:46,411 --> 00:04:47,829 ファリン 立てるか? ファリン 64 00:04:47,913 --> 00:04:49,915 (ファリン)う… う… う… 65 00:04:49,998 --> 00:04:50,832 うるさい! 66 00:04:55,087 --> 00:04:56,421 (チルチャック)ラ ライオス 67 00:04:56,505 --> 00:04:58,340 (センシ)なんて力だ 68 00:04:59,049 --> 00:05:01,009 何が起きてんだよ 69 00:05:01,093 --> 00:05:02,594 あいつ 冒険者か? 70 00:05:04,930 --> 00:05:06,431 んっ 本? 71 00:05:06,515 --> 00:05:08,600 すごい嫌な予感 72 00:05:08,684 --> 00:05:10,602 エブント オーンバム 73 00:05:10,686 --> 00:05:11,603 んんっ 74 00:05:11,687 --> 00:05:13,855 おい なんか唱えてないか? 75 00:05:13,939 --> 00:05:16,858 (シスル)エブント オーンバム ロムフェス ルードバム 76 00:05:16,942 --> 00:05:19,111 あの詠唱は… 77 00:05:19,194 --> 00:05:20,612 (シスル)エブント オーンバム 78 00:05:20,696 --> 00:05:23,615 ロムフェス ルードバム ウント レシュファム 79 00:05:23,699 --> 00:05:25,492 (マルシル)古代魔術… 80 00:05:25,575 --> 00:05:26,868 食い尽くせ! 81 00:05:28,203 --> 00:05:29,746 (チルチャック)わああああ! 82 00:05:29,830 --> 00:05:30,330 うう うっ 83 00:05:31,623 --> 00:05:32,291 あっ 84 00:05:32,374 --> 00:05:33,333 うっ 85 00:05:33,417 --> 00:05:35,293 ううっ… はあ… 86 00:05:36,128 --> 00:05:38,130 爆発魔法 防御魔法… 87 00:05:38,213 --> 00:05:40,549 ダメ そんなものじゃ防げない 88 00:05:40,632 --> 00:05:42,426 なら… 89 00:05:48,015 --> 00:05:50,559 術を直接 書き換える! 90 00:05:51,476 --> 00:05:52,561 (衝撃音) 91 00:05:58,400 --> 00:05:59,443 (マルシル)解除! 92 00:06:01,403 --> 00:06:02,571 はあ? 93 00:06:05,115 --> 00:06:07,993 (マルシル) 解除! 解除! 解除! 解除! 94 00:06:08,577 --> 00:06:09,911 この古代魔術… 95 00:06:09,995 --> 00:06:12,039 分かる! 読める! 96 00:06:12,122 --> 00:06:13,123 けど… 97 00:06:13,206 --> 00:06:14,750 ううっ うひっ! 98 00:06:14,833 --> 00:06:17,753 (マルシル)うひひ うひひ うひひ うひひ 99 00:06:17,836 --> 00:06:20,005 ついていくのは無理! 100 00:06:20,088 --> 00:06:22,341 -(マルシル)うひひ うひひ -(チルチャック)ひえええええ 101 00:06:22,424 --> 00:06:23,008 (センシ)おっ? 102 00:06:31,600 --> 00:06:35,520 (マルシル)ハア ハア ハア 103 00:06:35,604 --> 00:06:39,524 ハア ハア… 104 00:06:40,150 --> 00:06:43,278 あ… あなたが この迷宮を造ったの? 105 00:06:44,613 --> 00:06:46,948 私 あなたと話が… 106 00:06:47,032 --> 00:06:48,784 はっ へっ? 107 00:06:48,867 --> 00:06:51,370 (マルシル・チルチャック・センシ) わああああああああ… 108 00:06:54,998 --> 00:06:55,665 (シスル)フン 109 00:07:07,552 --> 00:07:09,304 そう不安がるな 110 00:07:09,387 --> 00:07:11,306 逆賊は去った 111 00:07:13,141 --> 00:07:15,560 陛下も じきにお戻りになられる 112 00:07:15,644 --> 00:07:18,105 その時は盛大に お祝いをしよう 113 00:07:20,774 --> 00:07:22,067 おい 竜 114 00:07:23,360 --> 00:07:24,444 (ファリン)は? 115 00:07:24,528 --> 00:07:26,947 (シスル)それでは不便だろ 116 00:07:27,030 --> 00:07:29,908 今一度 新しい姿をやる 117 00:07:30,742 --> 00:07:31,701 (ファリン)はあ… 118 00:07:38,834 --> 00:07:40,710 成すべきことを成せ 119 00:07:42,838 --> 00:07:43,964 はい 120 00:07:46,550 --> 00:07:48,426 (マルシル)うっ 痛… 121 00:07:48,510 --> 00:07:49,594 (チルチャック)どうなってんだ? 122 00:07:49,678 --> 00:07:52,222 (マルシル)待って 明かりつける 123 00:07:56,309 --> 00:07:57,727 (チルチャック)何だ? ここ… 124 00:07:57,811 --> 00:08:00,230 どこから落ちてきたんだ 俺たち 125 00:08:01,022 --> 00:08:02,983 どうなってんだ 出口が… 126 00:08:03,066 --> 00:08:04,109 (物音) (チルチャック・マルシル)うっ 127 00:08:04,192 --> 00:08:06,153 -(チルチャック)うわっ! -(センシ)何だ? 128 00:08:06,236 --> 00:08:08,697 ううっ! 壁が迫ってきてない? 129 00:08:08,780 --> 00:08:10,490 (チルチャック) 冗談だろ? クソッ! 130 00:08:10,574 --> 00:08:12,200 センシ 出口を探せ! 131 00:08:12,284 --> 00:08:12,909 (マルシル)どこ? 132 00:08:12,993 --> 00:08:14,995 魔法で何とか できないのか? 133 00:08:15,078 --> 00:08:17,247 それは例えば どの魔法で? 134 00:08:17,330 --> 00:08:19,749 (3人)うううっ… うぐっ… 135 00:08:19,833 --> 00:08:22,502 (3人)うううっ… うぐっ… 136 00:08:22,586 --> 00:08:24,880 (マルシル)くっ くっ… 137 00:08:24,963 --> 00:08:26,882 うわっ 死ぬ 138 00:08:26,965 --> 00:08:29,259 死ぬのは初めてじゃないけど 139 00:08:29,342 --> 00:08:31,636 石の中じゃ 誰にも発見されない! 140 00:08:32,471 --> 00:08:35,056 ようやくファリンと会えたのに… 141 00:08:35,140 --> 00:08:37,517 迷宮の謎に近づけたのに… 142 00:08:37,601 --> 00:08:40,145 全部 意味がなくなっちゃう 143 00:08:40,228 --> 00:08:43,398 こんな終わり方… 144 00:08:44,232 --> 00:08:44,900 うっ 145 00:08:44,983 --> 00:08:45,901 えっ? 146 00:08:45,984 --> 00:08:49,112 -(マルシル)うっ うう… -(チルチャック)マルシル! 147 00:08:49,196 --> 00:08:50,071 (マルシル)んん~ 148 00:08:50,155 --> 00:08:53,033 うわっ 空洞だ! あそこから出られる 149 00:08:53,783 --> 00:08:56,161 (センシ)どこへ つながるか 分からんぞ おおっ 150 00:08:56,244 --> 00:08:57,996 (チルチャック)ペチャンコに 比べりゃ 何でもいい! 151 00:08:58,079 --> 00:09:00,415 いいから急げ! 152 00:09:00,499 --> 00:09:01,124 (センシ)ぬおっ 153 00:09:01,208 --> 00:09:02,334 (チルチャック)ひい! 154 00:09:03,043 --> 00:09:04,711 (ぶつかる音) 155 00:09:06,755 --> 00:09:08,673 (チルチャック)うう… んっ 156 00:09:08,757 --> 00:09:11,176 どこだ? ここ… 157 00:09:11,259 --> 00:09:12,427 寒っ 158 00:09:13,970 --> 00:09:16,389 と とりあえず ここから離れないと 159 00:09:16,473 --> 00:09:17,432 (マルシル)無理 160 00:09:17,515 --> 00:09:20,894 もう 指1本 動かせない… 161 00:09:20,977 --> 00:09:22,938 (チルチャック) いいや 頑張るんだ! 162 00:09:23,021 --> 00:09:24,940 また あいつに見つかったら… 163 00:09:32,530 --> 00:09:34,783 (チルチャック)お 終わった 164 00:09:36,660 --> 00:09:38,203 (霊のささやく声) 165 00:09:38,286 --> 00:09:39,955 (霊)大丈夫… 166 00:09:40,705 --> 00:09:41,456 ひっ! 167 00:09:42,040 --> 00:09:45,001 (霊)心配しないで… 168 00:09:46,211 --> 00:09:46,962 あっ 169 00:09:47,045 --> 00:09:49,464 き 消えた? 170 00:09:49,548 --> 00:09:52,801 ああ クソ 頭が どうにかなりそうだ 171 00:09:54,803 --> 00:09:55,595 センシ 172 00:09:55,679 --> 00:09:57,347 ライオスを起こしてくれ 173 00:09:58,056 --> 00:10:00,141 俺は この辺の様子を調べてくる 174 00:10:02,686 --> 00:10:03,853 きゃあああああ! 175 00:10:03,937 --> 00:10:05,105 (オーク)うおおおおお! 176 00:10:05,188 --> 00:10:05,897 (チルチャック)ひい 177 00:10:05,981 --> 00:10:07,274 (オーク)捕まえろ! 178 00:10:07,357 --> 00:10:09,025 (オーク)こいつら どこから忍び込んだ 179 00:10:09,109 --> 00:10:10,860 (オーク)ゲッ 耳長までいるぞ 180 00:10:10,944 --> 00:10:12,237 (オーク)そっち行ったぞ 181 00:10:12,320 --> 00:10:13,780 こいつ 182 00:10:13,863 --> 00:10:14,864 (リド)やかましい! 183 00:10:15,448 --> 00:10:16,658 何事だ? 184 00:10:16,741 --> 00:10:18,368 (オーク)モグラだ 隊長 185 00:10:18,451 --> 00:10:20,036 (リド)一体 どこから? 186 00:10:20,120 --> 00:10:21,913 見張りは何してた? 187 00:10:22,455 --> 00:10:24,749 (オーク) それが俺たちにも… 188 00:10:24,833 --> 00:10:26,376 (チルチャック) 穴が塞がってる 189 00:10:26,459 --> 00:10:27,877 -(リド)まあいい -(チルチャック)はっ 190 00:10:27,961 --> 00:10:29,421 小人に 191 00:10:30,213 --> 00:10:31,881 地底人に 192 00:10:31,965 --> 00:10:33,550 足長に 193 00:10:33,633 --> 00:10:35,385 耳長! 194 00:10:35,468 --> 00:10:36,720 面白い 195 00:10:36,803 --> 00:10:39,306 耳長を殺すのは初めてだ 196 00:10:39,389 --> 00:10:40,765 私がやる 197 00:10:40,849 --> 00:10:43,226 小人は犬に くれてやれ 198 00:10:43,310 --> 00:10:45,270 こいつらも娯楽に飢えてる 199 00:10:45,353 --> 00:10:46,521 (センシ)待て 200 00:10:46,605 --> 00:10:50,525 そなた ゾン族長の妹君ではないか? 201 00:10:50,609 --> 00:10:54,612 我々は 族長との 約束を果たすために来た 202 00:10:54,696 --> 00:10:57,282 寛大な処置を求む 203 00:10:58,408 --> 00:11:00,035 なぜ その名を? 204 00:11:01,036 --> 00:11:02,120 (オーク)ああん んっ? 205 00:11:02,203 --> 00:11:04,914 (においを嗅ぐ音) 206 00:11:04,998 --> 00:11:06,916 (オーク)お前 野菜売りか? 207 00:11:06,999 --> 00:11:09,669 (オーク) においが違うから気付かなかったぞ 208 00:11:09,753 --> 00:11:12,589 (リド) お前がこんな所まで来るなんて 209 00:11:13,256 --> 00:11:15,383 族長との約束とは? 210 00:11:17,844 --> 00:11:18,678 なるほど 211 00:11:18,762 --> 00:11:21,222 そういう経緯があったとは 212 00:11:21,306 --> 00:11:25,352 突然 竜の姿が消えたので 妙だとは思っていたが 213 00:11:26,269 --> 00:11:28,563 族長に代わって礼を言う 214 00:11:28,646 --> 00:11:30,398 調合の準備を 215 00:11:30,482 --> 00:11:31,191 うん 216 00:11:33,026 --> 00:11:34,819 (チルチャック)ん… ひっ! 217 00:11:34,903 --> 00:11:39,074 (混ぜる音) 218 00:11:39,157 --> 00:11:40,408 (リド)完成だ 219 00:11:43,870 --> 00:11:44,954 (チルチャック)ふはっ? 220 00:11:45,038 --> 00:11:46,706 -(リド)んん -(ライオス)んん? 221 00:11:46,790 --> 00:11:48,208 (ライオス)んっ んん… 222 00:11:48,291 --> 00:11:54,714 (ライオスのうめき声) (マルシルのおびえる声) 223 00:11:55,465 --> 00:11:56,383 (リド)ふ~ 224 00:11:56,466 --> 00:11:58,218 (マルシルのおびえる声) 225 00:11:58,301 --> 00:12:00,720 -(リド)ふ~ -(マルシル)はっ はっ… 226 00:12:00,804 --> 00:12:03,223 (リドの息遣い) (マルシル)あ… あの… 227 00:12:03,306 --> 00:12:06,101 (リドの息遣い) (マルシル)わ… わらひは… 228 00:12:06,184 --> 00:12:08,478 (リドの息遣い) (マルシル)たらの魔力… 229 00:12:08,561 --> 00:12:10,980 (リドの息遣い) (マルシル)切れ… 230 00:12:11,064 --> 00:12:13,733 (リドの息遣い) 231 00:12:18,530 --> 00:12:19,739 な なあ… 232 00:12:19,823 --> 00:12:22,659 俺たち エルフの魔術師に 攻撃されたんだ 233 00:12:23,326 --> 00:12:25,662 あいつのこと 何か知らないか? 234 00:12:25,745 --> 00:12:27,288 奴に出くわしたのか? 235 00:12:27,372 --> 00:12:30,708 えっと… 褐色肌の銀髪の… 236 00:12:30,792 --> 00:12:31,876 それだ 237 00:12:32,544 --> 00:12:34,629 詳しいことは分からない 238 00:12:34,712 --> 00:12:38,174 我々が住まう以前から ずっと ここにいて 239 00:12:38,258 --> 00:12:40,635 迷宮を支配しているようだ 240 00:12:40,718 --> 00:12:45,056 迷宮の外の者が 必要以上に迷宮に干渉すると 241 00:12:45,140 --> 00:12:47,392 奴は現れる 242 00:12:47,475 --> 00:12:51,938 魔物を作り 自在に操り 地形を変え 243 00:12:52,021 --> 00:12:55,900 本をめくるだけで あらゆる生き物を殺す 244 00:12:55,984 --> 00:12:58,153 迷宮の支配者… 245 00:12:58,820 --> 00:12:59,904 つまり… 246 00:12:59,988 --> 00:13:04,409 俺たち 狂乱の魔術師に 目をつけられたってことか? 247 00:13:04,492 --> 00:13:05,869 冗談じゃない! 248 00:13:05,952 --> 00:13:08,913 クソッ 一刻も早く脱出しないと… 249 00:13:08,997 --> 00:13:11,499 マルシルの魔術が呼び寄せたのか? 250 00:13:11,583 --> 00:13:14,669 いや 炎竜(レッドドラゴン)をやったせいか? 251 00:13:14,753 --> 00:13:17,672 (リド)奴はいくつかの魔物を 使役していて 252 00:13:17,755 --> 00:13:20,675 それを殺すと怒らせる羽目になる 253 00:13:20,759 --> 00:13:22,552 それを警戒して兄は 254 00:13:22,635 --> 00:13:27,182 私たちにレッドドラゴンには 手を出すなと言ったのだな 255 00:13:27,265 --> 00:13:29,601 兄は いつも正しい 256 00:13:29,684 --> 00:13:30,935 (チルチャック)あの野郎 257 00:13:31,644 --> 00:13:35,273 2人が目を覚ませば 絶対にファリンを捜したがる 258 00:13:35,899 --> 00:13:38,151 何としても諦めさせないと… 259 00:13:38,943 --> 00:13:40,069 (センシ)…と言うと? 260 00:13:40,153 --> 00:13:41,571 何でもいい 261 00:13:41,654 --> 00:13:42,739 杖(つえ)を燃やすとか 262 00:13:42,822 --> 00:13:45,325 ファリンが 地上へ向かうのを見たとか… 263 00:13:45,408 --> 00:13:48,703 竜の肉を食ったので 満足したと言うとか… 264 00:13:49,788 --> 00:13:51,706 (センシ)2人を欺けと? 265 00:13:51,789 --> 00:13:53,041 ああ そうだよ! 266 00:13:53,124 --> 00:13:56,711 そうでもなきゃ あのバカ2人は絶対に諦めない 267 00:13:56,794 --> 00:13:59,881 これ以上 進めば 俺たちは確実に殺される 268 00:13:59,964 --> 00:14:01,674 壁の一部になりたいか? 269 00:14:01,758 --> 00:14:03,468 俺は ごめんだね! 270 00:14:03,551 --> 00:14:04,093 も… 271 00:14:05,929 --> 00:14:07,305 くうっ… 272 00:14:08,181 --> 00:14:09,474 ん… 273 00:14:09,557 --> 00:14:12,811 あいつらに付き合って死ぬのは まっぴらだ 274 00:14:14,687 --> 00:14:15,730 なあ おい 275 00:14:15,813 --> 00:14:18,149 置いてきた荷物を回収したいんだ 276 00:14:19,025 --> 00:14:20,985 案内を頼めないか? 277 00:14:21,069 --> 00:14:22,195 んん… 278 00:14:23,613 --> 00:14:24,822 断る! 279 00:14:24,906 --> 00:14:27,742 腐った根性のにおいが移りそうだ 280 00:14:27,826 --> 00:14:28,451 んな… 281 00:14:29,452 --> 00:14:31,287 (センシ)わしからも頼む 282 00:14:31,371 --> 00:14:33,248 連れていってやってくれ 283 00:14:33,331 --> 00:14:36,376 臆病だが悪い奴ではないのだ 284 00:14:36,459 --> 00:14:39,003 センシ お前は来ないのかよ! 285 00:14:39,087 --> 00:14:42,632 (センシ) 2人のそばに残る者も必要だろう 286 00:14:42,715 --> 00:14:43,299 あっ 287 00:14:45,635 --> 00:14:46,344 くっ… 288 00:14:47,720 --> 00:14:50,640 (リド) お前から頼まれては仕方ない 289 00:14:50,723 --> 00:14:53,393 気に食わんが 案内してやる 290 00:15:00,483 --> 00:15:01,568 (チルチャック)クソッ 291 00:15:02,485 --> 00:15:05,363 どいつもこいつも バカだ バカ! 292 00:15:06,114 --> 00:15:07,740 (リド) 仲間と はぐれたのか? 293 00:15:08,866 --> 00:15:09,909 (チルチャック) そうだよ 294 00:15:09,993 --> 00:15:13,997 最後に見た時には 魔術師の足元に倒れてたんだ 295 00:15:14,622 --> 00:15:16,457 楽観的には なれないだろ 296 00:15:17,667 --> 00:15:20,628 (リド)仲間をだます言い訳には ならんがな 297 00:15:21,504 --> 00:15:23,965 (チルチャック) 部外者は どうとでも言えるよな 298 00:15:24,048 --> 00:15:24,799 (リド)はっ! 299 00:15:24,883 --> 00:15:27,010 (チルチャック) あ いや 何でもないって… 300 00:15:27,885 --> 00:15:28,845 (リド)後ろだ 301 00:15:29,596 --> 00:15:30,430 えっ? 302 00:15:30,513 --> 00:15:34,934 へっ あっ あっ あ~ 303 00:15:35,018 --> 00:15:36,269 ふへ~ 304 00:15:36,352 --> 00:15:37,228 (リド)騒ぐな 305 00:15:37,312 --> 00:15:38,187 (チルチャック)寒い! 306 00:15:38,271 --> 00:15:40,648 (リド)あれは この都の住人だ 307 00:15:41,274 --> 00:15:44,235 この辺りの霊は まだ正気を保っていて 308 00:15:44,319 --> 00:15:46,696 姿を見せたい時だけ現れる 309 00:15:47,780 --> 00:15:50,283 彼らの進む道は安全だ 310 00:15:50,366 --> 00:15:51,576 ついていこう 311 00:15:51,659 --> 00:15:52,160 ちょっ… 312 00:15:53,536 --> 00:15:54,662 ん… 313 00:15:55,455 --> 00:15:56,998 ホントかよ 314 00:16:06,841 --> 00:16:07,342 おっ? 315 00:16:07,967 --> 00:16:08,885 あそこ… 316 00:16:08,968 --> 00:16:10,595 さっきまでいた場所だ 317 00:16:11,137 --> 00:16:13,139 レッドドラゴンが消えてる 318 00:16:14,182 --> 00:16:17,185 まさか 生き返った …のか? 319 00:16:17,268 --> 00:16:18,061 (リド)いや 320 00:16:18,144 --> 00:16:20,730 犬たちが警戒している様子はない 321 00:16:21,230 --> 00:16:24,317 魔術師が消したか 持ち去ったのだろう 322 00:16:24,400 --> 00:16:26,569 爆発したような跡があるが… 323 00:16:26,653 --> 00:16:29,697 (チルチャック) 竜の燃料袋のそばで火を使って 324 00:16:29,781 --> 00:16:31,074 引火したんだ 325 00:16:31,157 --> 00:16:33,076 よく無事だったな 326 00:16:33,159 --> 00:16:35,328 (チルチャック) 仲間の1人が とっさに 327 00:16:35,411 --> 00:16:37,580 防御魔法で守ってくれて 328 00:16:37,664 --> 00:16:38,581 事なきを得た 329 00:16:39,290 --> 00:16:42,085 仲間に恵まれてるじゃないか 330 00:16:42,168 --> 00:16:44,587 そういう話じゃねえ 331 00:16:44,671 --> 00:16:47,966 そんな魔法が使えるなんて 本人も知らなかったんだ 332 00:16:48,049 --> 00:16:50,718 治療役が突っ込んで 全員 消し飛ぶところだった 333 00:16:51,678 --> 00:16:53,554 結果的には成功したが 334 00:16:53,638 --> 00:16:56,349 失敗してりゃ ただのマヌケだ 335 00:16:57,809 --> 00:17:00,728 そういう奴らなんだよ 336 00:17:02,730 --> 00:17:05,608 (リド)そもそも どうやって お前たちだけで 337 00:17:05,692 --> 00:17:07,235 レッドドラゴンを倒した? 338 00:17:08,403 --> 00:17:10,196 俺とセンシで引き付けて 339 00:17:10,279 --> 00:17:13,282 その隙にライオス… 仲間のトールマンが 340 00:17:13,366 --> 00:17:15,410 レッドドラゴンの懐に飛び込んで 341 00:17:15,493 --> 00:17:16,995 急所を突いたらしい 342 00:17:17,078 --> 00:17:18,913 それは すばらしい 343 00:17:18,996 --> 00:17:22,250 戦う者は 勇ましくなくては いけない 344 00:17:22,333 --> 00:17:24,585 (チルチャック) あれは勇気じゃない 345 00:17:25,086 --> 00:17:27,296 成功したから いいものの 346 00:17:27,380 --> 00:17:28,756 バカな賭けだった 347 00:17:29,590 --> 00:17:31,801 正直 ゾッとした 348 00:17:31,884 --> 00:17:34,887 こんな判断をする奴が この先どうなるものか… 349 00:17:35,596 --> 00:17:38,725 パーティーから 離れていった仲間もいたが… 350 00:17:40,852 --> 00:17:44,355 今 思えば 奴らのほうが 賢かったのかもな 351 00:17:45,064 --> 00:17:46,232 意地を張らず 352 00:17:46,733 --> 00:17:48,693 俺もあの時 抜ければよかった 353 00:17:50,278 --> 00:17:53,990 (リド)そのために 仲間を失っても よかったと? 354 00:17:56,325 --> 00:17:58,494 どうかな? 案外… 355 00:17:59,162 --> 00:18:01,497 俺がついていくなんて言ったせいで 356 00:18:01,581 --> 00:18:03,916 あいつも あとに引けなくなったのかも… 357 00:18:06,043 --> 00:18:08,379 (リド)それで そのあとは どうなったんだ? 358 00:18:09,338 --> 00:18:12,216 (チルチャック) ケガや 何もかも治して 359 00:18:12,300 --> 00:18:14,260 (扉が開く音) (チルチャック)この部屋で 360 00:18:19,348 --> 00:18:21,434 竜の肉を料理して食った 361 00:18:22,101 --> 00:18:23,186 それはいい 362 00:18:23,269 --> 00:18:25,146 倒した者の特権だ 363 00:18:29,108 --> 00:18:31,819 魔術師が現れたのは そのあとか? 364 00:18:31,903 --> 00:18:34,280 お前たちは どうやって生き延びたんだ? 365 00:18:35,740 --> 00:18:37,533 仲間の魔術師が 366 00:18:37,617 --> 00:18:39,327 攻撃をしのいでくれたんだ 367 00:18:40,161 --> 00:18:41,704 (リド)あの耳長が? 368 00:18:41,788 --> 00:18:44,248 あんな マヌケそうな顔をしていたのに 369 00:18:44,332 --> 00:18:46,042 実際 マヌケだよ 370 00:18:46,125 --> 00:18:48,211 怪しげな魔術まで使って 371 00:18:48,294 --> 00:18:50,046 迷宮から出られたとて 372 00:18:50,129 --> 00:18:52,423 まともな人生が 送れるとは思えない! 373 00:18:53,508 --> 00:18:57,428 どいつも こいつも アホでバカで 374 00:18:57,512 --> 00:18:59,097 大マヌケだ! 375 00:18:59,764 --> 00:19:02,600 無理をすれば 報われると思い込んでる 376 00:19:02,683 --> 00:19:03,684 そんな奴ら 377 00:19:03,768 --> 00:19:05,937 まともに説得なんて できるか! 378 00:19:06,813 --> 00:19:08,689 だから だますのか? 379 00:19:08,773 --> 00:19:11,109 他にもっと いいやり方がある 380 00:19:12,026 --> 00:19:15,947 ウソをつく程度で 地上に帰れるのなら上等だね! 381 00:19:16,030 --> 00:19:17,448 俺は臆病だし! 382 00:19:17,532 --> 00:19:20,368 自分の命が 一(いっち)番 大事だからな! 383 00:19:21,119 --> 00:19:22,328 (リド)ではなくて… 384 00:19:24,539 --> 00:19:27,834 素直に“死なせたくない”と 言えばいいのに 385 00:19:28,334 --> 00:19:29,127 (チルチャック)んっ 386 00:19:34,966 --> 00:19:38,803 (足音) 387 00:19:38,886 --> 00:19:40,179 ううっ! 388 00:19:40,680 --> 00:19:43,349 …っの野郎 なんでここに 389 00:19:43,933 --> 00:19:46,269 こんな所まで はってきたのか? 390 00:19:47,854 --> 00:19:49,105 ん… 391 00:19:51,691 --> 00:19:55,444 俺たちの中じゃ お前が一番 賢かったな 392 00:19:59,574 --> 00:20:00,783 血の跡… 393 00:20:01,450 --> 00:20:03,661 死体でも引きずったような… 394 00:20:04,579 --> 00:20:05,162 (リド)おい 395 00:20:05,705 --> 00:20:06,914 置いていくぞ 396 00:20:07,456 --> 00:20:09,167 (チルチャック)あっ ああ 397 00:20:15,673 --> 00:20:17,508 荷物 回収してきたぞ… 398 00:20:20,219 --> 00:20:22,054 わあ 何やってんだ! 399 00:20:22,138 --> 00:20:23,848 まだ安静にしてろって! 400 00:20:23,931 --> 00:20:25,141 どこも痛くない! 401 00:20:25,224 --> 00:20:28,019 それは薬で 痛覚がバカになってるだけだ! 402 00:20:28,102 --> 00:20:31,022 ファリンは? まだ近くにいるはずだ! おっ 403 00:20:32,106 --> 00:20:33,608 落ち着けって! 404 00:20:34,108 --> 00:20:35,526 (ライオス)んん… 405 00:20:37,111 --> 00:20:38,821 (ため息) 406 00:20:40,656 --> 00:20:41,908 2人に話がある 407 00:20:42,491 --> 00:20:43,701 (センシ)チルチャック 408 00:20:43,784 --> 00:20:45,912 考えたが わしは… 409 00:20:45,995 --> 00:20:48,623 まずは俺から話させてくれ 410 00:20:50,750 --> 00:20:51,584 ライオス 411 00:20:53,044 --> 00:20:56,214 今のお前の心中は 察するに余りある 412 00:20:56,756 --> 00:21:00,760 だが これ以上の探索は 今の俺たちには無理だ 413 00:21:02,261 --> 00:21:04,180 必ず誰か… 414 00:21:04,263 --> 00:21:05,431 死ぬ 415 00:21:05,514 --> 00:21:06,224 (ライオス)んあっ… 416 00:21:06,766 --> 00:21:08,517 (チルチャック) 頼む… ライオス 417 00:21:10,061 --> 00:21:13,147 ここは耐えて 地上に戻ってくれ! 418 00:21:13,230 --> 00:21:15,608 俺は お前たちを失いたくない! 419 00:21:15,691 --> 00:21:19,320 お前が妹を思う気持ちには かなわないかもしれないが 420 00:21:19,403 --> 00:21:20,738 こっちは3人分だ! 421 00:21:20,821 --> 00:21:24,283 狂乱の魔術師を見たと言えば 島主が動くかもしれない! 422 00:21:24,367 --> 00:21:27,078 金を集めて 誰かを雇うのもいい! 423 00:21:27,161 --> 00:21:28,454 準備があれば 424 00:21:28,537 --> 00:21:31,082 もっと早く この階層まで来られる! 425 00:21:31,666 --> 00:21:34,835 だから… 頼む… 426 00:21:36,629 --> 00:21:39,131 引き返そう… ライオス 427 00:21:41,676 --> 00:21:43,552 くっ… うっ 428 00:21:43,636 --> 00:21:45,346 (センシ)実を言うと… 429 00:21:45,429 --> 00:21:49,850 調味料などの一部食材も あと わずかでな 430 00:21:49,934 --> 00:21:54,021 ファリンには ちゃんとうまい物を 食わせてやりたい 431 00:21:54,105 --> 00:21:57,108 街へ戻り 物資を補給するべきだ 432 00:21:59,610 --> 00:22:02,613 (リド)レッドドラゴンが倒れたと 使いを出した 433 00:22:02,697 --> 00:22:04,865 兄たちも いずれ戻るだろう 434 00:22:05,574 --> 00:22:07,451 もし お前たちが準備を終え 435 00:22:07,535 --> 00:22:09,620 再び戻ってきたなら 436 00:22:09,704 --> 00:22:13,291 我々も できる限りの協力はしよう 437 00:22:14,125 --> 00:22:16,377 はあ… ん… 438 00:22:16,460 --> 00:22:18,129 分かった 439 00:22:18,212 --> 00:22:19,380 は… 440 00:22:20,840 --> 00:22:23,134 心配かけて すまなかった 441 00:22:23,968 --> 00:22:26,887 (鼻をすする音) (ライオス)一度 引き返そう 442 00:22:29,056 --> 00:22:29,765 (チルチャック)うん 443 00:22:31,017 --> 00:22:33,019 ♪~ 444 00:23:58,187 --> 00:24:00,189 ~♪