1 00:00:01,010 --> 00:00:03,010 ♪~ 2 00:01:26,550 --> 00:01:28,550 ~♪ 3 00:01:38,650 --> 00:01:41,400 (マルシル)わあっ! ああっ 寝すぎた 4 00:01:49,070 --> 00:01:51,950 心音が… 聞こえない 5 00:01:52,740 --> 00:01:54,950 (チルチャック) 鎧(よろい)の上からだからな 6 00:01:56,000 --> 00:01:58,460 今しがた ようやく寝ついたんだ 7 00:01:59,880 --> 00:02:02,960 (センシ) 食中毒も治まってきたようだな 8 00:02:03,880 --> 00:02:06,470 (マルシル) なんだ 人騒がせな 9 00:02:06,550 --> 00:02:08,550 (チルチャック) もう少し寝かせてやれ 10 00:02:08,630 --> 00:02:10,970 一晩中 うなされていたようだし 11 00:02:11,890 --> 00:02:14,220 …にしても この迷宮 12 00:02:14,310 --> 00:02:17,850 侵入者が倒す魔物の数も計算済みか 13 00:02:18,350 --> 00:02:22,480 魔物を倒しても生態系を 正常に保つだけ… 14 00:02:22,560 --> 00:02:26,820 といって放っておけば 街に魔物があふれ出す 15 00:02:26,900 --> 00:02:30,860 困った街は魔物討伐の 依頼を冒険者に… 16 00:02:31,740 --> 00:02:33,990 うーん よくできてる 17 00:02:34,580 --> 00:02:36,120 何の話だよ 18 00:02:36,200 --> 00:02:38,750 もちろん迷宮作りの話だよ 19 00:02:39,330 --> 00:02:43,380 私も昔 学校で勉強したことがあってさ 20 00:02:43,460 --> 00:02:45,630 これが難しいんだ 21 00:02:47,050 --> 00:02:48,220 (生徒1)ね ねえ 22 00:02:48,300 --> 00:02:52,010 やっぱり あれって 研究科のマルシルさんだよね? 23 00:02:52,090 --> 00:02:54,680 学校 始まって以来の才女! 24 00:02:54,760 --> 00:02:55,810 (生徒2)へえ~ 25 00:02:55,890 --> 00:02:58,640 入学初日に先生の助手を務めたとか 26 00:02:58,730 --> 00:03:02,100 (生徒3)既に宮廷魔術師に なることが決まってるとか 27 00:03:02,190 --> 00:03:04,150 (生徒2)へえ~ すごい! 28 00:03:04,230 --> 00:03:04,900 (マルシル)フフ… 29 00:03:04,980 --> 00:03:08,900 助手を任せてもらったのは 入学5日目からだし 30 00:03:08,990 --> 00:03:12,160 宮廷魔術師は 親がそうだったってだけ 31 00:03:14,530 --> 00:03:18,290 今日は先生に無理を言って 授業に交ぜてもらったの 32 00:03:19,000 --> 00:03:20,540 みなさん よろしくね 33 00:03:22,120 --> 00:03:24,040 (生徒たち)は はい 34 00:03:25,090 --> 00:03:28,550 (先生) 今日は精霊の繁殖実験を行います 35 00:03:29,130 --> 00:03:31,930 (先生) 1人1つ 瓶を持って外に出て 36 00:03:33,970 --> 00:03:36,180 (マルシル)穴を開けた木の板に 37 00:03:37,010 --> 00:03:41,060 土を挟みながら瓶の中に重ねる 38 00:03:42,440 --> 00:03:44,190 結界を張って 39 00:03:45,690 --> 00:03:48,190 中を魔力で満たし 40 00:03:48,780 --> 00:03:50,530 精霊を放流する 41 00:03:50,610 --> 00:03:51,700 (精霊たち)わ~ 42 00:03:52,780 --> 00:03:56,700 微小な精霊は 瓶の中の魔力だけで生きる 43 00:03:56,780 --> 00:04:00,200 魔力が濃すぎても薄すぎても 死んでしまう 44 00:04:00,290 --> 00:04:03,920 召喚術の基本とも言える 精霊の飼育は 45 00:04:04,000 --> 00:04:07,670 その構造が 魔物の巣食う迷宮に似ることから 46 00:04:07,750 --> 00:04:09,960 ダンジョニウムとも呼ばれる 47 00:04:10,880 --> 00:04:16,010 (先生)終わった人は瓶を暗室へ 1週間後をお楽しみに 48 00:04:17,140 --> 00:04:20,810 (生徒1)わあ~ マルシルさんの結界きれーい! 49 00:04:20,890 --> 00:04:22,980 (生徒2) 本当に初めてなんですか? 50 00:04:23,060 --> 00:04:26,060 (生徒3) でも どうして召喚術なんですか? 51 00:04:26,150 --> 00:04:26,940 (マルシル)あっ 52 00:04:27,020 --> 00:04:28,980 専門外ですよね? 53 00:04:29,610 --> 00:04:32,780 安全なダンジョンの作り方を 研究してるの 54 00:04:33,450 --> 00:04:35,530 今は魔術の材料… 55 00:04:36,490 --> 00:04:37,490 例えば 56 00:04:37,570 --> 00:04:41,580 マンドレイクなんかは危険を冒して 採りに行ってるでしょ? 57 00:04:42,080 --> 00:04:44,710 だけど無害な迷宮を作って 58 00:04:44,790 --> 00:04:47,750 役に立つ魔物だけ 育てることができれば 59 00:04:47,830 --> 00:04:50,630 人々のために貢献できると思うの 60 00:04:50,710 --> 00:04:52,420 へえ~ 61 00:04:52,510 --> 00:04:54,010 (生徒1)なんか すごい 62 00:04:54,090 --> 00:04:56,050 (生徒5)マルシルさんの結界! 63 00:04:56,130 --> 00:04:57,340 (生徒6)見ほれる~ 64 00:04:57,430 --> 00:04:58,970 (生徒7)私にも見せてー! 65 00:04:59,050 --> 00:04:59,890 (生徒8)見せて見せて! 66 00:04:59,970 --> 00:05:00,510 (ファリン)わっ 67 00:05:00,600 --> 00:05:01,930 (マルシル)危ない! 68 00:05:04,980 --> 00:05:06,310 大丈夫? 69 00:05:06,400 --> 00:05:08,020 (ファリン)あ ありがとう 70 00:05:11,730 --> 00:05:14,280 (マルシル) 土に不純物が混ざってるし 71 00:05:14,360 --> 00:05:17,780 結界も隙間だらけで 魔力が薄くなってる 72 00:05:17,860 --> 00:05:21,160 あれでは 中の精霊は長く生きられない 73 00:05:21,790 --> 00:05:24,080 (生徒1) お洋服 汚れませんでした? 74 00:05:24,160 --> 00:05:24,790 あっ 75 00:05:24,870 --> 00:05:27,370 (生徒1)あの子 いつも泥だらけだし 76 00:05:27,460 --> 00:05:30,170 授業も よくサボるから 落ちこぼれで… 77 00:05:31,630 --> 00:05:32,920 ふ~ん 78 00:05:36,010 --> 00:05:38,800 (先生) おのおの自分の瓶を持ち出したら 79 00:05:38,890 --> 00:05:42,430 どの程度 精霊が残っているか 確認しましょう 80 00:05:42,510 --> 00:05:45,270 (生徒5)なっ! 全滅だ~ 81 00:05:45,350 --> 00:05:47,140 (生徒6)何とか生き残ってる 82 00:05:47,230 --> 00:05:48,850 (生徒3)新種の精霊が! 83 00:05:48,940 --> 00:05:49,940 (生徒1)それ カビ 84 00:05:51,020 --> 00:05:55,030 (マルシル)精霊が たくさん 残っていれば火は大きく燃える 85 00:05:57,530 --> 00:06:00,200 ほぼ状態を維持してるね 86 00:06:00,280 --> 00:06:02,410 上出来 上出来 87 00:06:03,410 --> 00:06:06,330 (爆発音) (精霊たち)ヒエエエ~ 88 00:06:07,290 --> 00:06:08,830 あ あっ… 89 00:06:08,920 --> 00:06:11,380 わ 私の瓶が… 90 00:06:11,920 --> 00:06:14,090 随分 増えたわね~ 91 00:06:14,170 --> 00:06:15,920 (ファリン)どうしたら… 92 00:06:16,010 --> 00:06:18,130 (先生)私が処理します 93 00:06:19,180 --> 00:06:21,850 あなた あの状態は一体 どうやって? 94 00:06:21,930 --> 00:06:24,350 ご ごめんなさい 95 00:06:24,430 --> 00:06:27,430 いつも精霊が たくさんいる場所があって 96 00:06:27,520 --> 00:06:30,850 そこを参考にしたら うまくいくんじゃないかって… 97 00:06:31,440 --> 00:06:33,360 精霊が たくさん? 98 00:06:33,440 --> 00:06:34,610 そこはどこ? 99 00:06:35,190 --> 00:06:36,650 え えっと… 100 00:06:36,740 --> 00:06:37,650 (先生)ダンジョンと⸺ 101 00:06:37,740 --> 00:06:39,700 同じくらい いるんじゃないかしら 102 00:06:39,780 --> 00:06:42,530 いいサンプルになるわ~ 103 00:06:45,950 --> 00:06:48,120 (ファリン)本物のダンジョンなの 104 00:06:51,290 --> 00:06:53,500 ここから外に出るの 105 00:06:54,710 --> 00:06:56,760 こんな抜け穴が… 106 00:07:11,940 --> 00:07:12,770 おっ 107 00:07:19,320 --> 00:07:22,200 あなた いつも こんなことしてるの? 108 00:07:22,280 --> 00:07:23,280 うん! 109 00:07:25,990 --> 00:07:28,040 だから落ちこぼれ… 110 00:07:37,000 --> 00:07:37,630 (ファリン)あっ 111 00:07:38,210 --> 00:07:39,510 バッタ! 112 00:07:40,130 --> 00:07:41,380 木いちご! 113 00:07:41,470 --> 00:07:43,390 -(ファリン)あむっ -(マルシル)あああーっ! 114 00:07:43,470 --> 00:07:46,970 訳の分からない物を食べない! 触らない! 115 00:07:47,060 --> 00:07:49,140 毒があったら危ないでしょ! 116 00:07:49,220 --> 00:07:52,140 わ… 訳分からなくないよ 117 00:07:52,230 --> 00:07:52,940 (マルシル)ハア 118 00:07:53,020 --> 00:07:55,190 (ファリン) バッタも木いちごも毒ない 119 00:08:01,280 --> 00:08:05,120 本当にダンジョン 初めて見た 120 00:08:05,870 --> 00:08:06,580 うっ 121 00:08:07,370 --> 00:08:10,250 魔力が停滞して空気が よどんでる 122 00:08:10,330 --> 00:08:12,620 自然にできた洞窟ね 123 00:08:13,170 --> 00:08:13,790 あっ 124 00:08:14,370 --> 00:08:15,540 ちょっと 危ない! 125 00:08:17,040 --> 00:08:18,040 あ… 126 00:08:21,260 --> 00:08:24,340 大丈夫 よく来てるから 127 00:08:24,430 --> 00:08:26,760 乾いた地面を歩けば安全 128 00:08:28,600 --> 00:08:29,560 あっ 129 00:08:30,350 --> 00:08:32,270 ああ… 130 00:08:47,030 --> 00:08:48,200 (マルシル)すごい 131 00:08:48,990 --> 00:08:52,660 ダンジョンの中って 精霊だらけなのね 132 00:08:55,120 --> 00:08:58,460 ここの土や水を瓶に含ませたの 133 00:08:59,920 --> 00:09:01,420 なるほど 134 00:09:01,960 --> 00:09:04,090 いつも ここまで来て何してるの? 135 00:09:04,170 --> 00:09:05,800 うーん 136 00:09:05,880 --> 00:09:08,600 手紙書いたり 本読んだり 137 00:09:09,220 --> 00:09:12,310 (マルシル) 完全にサボりの産物か… 138 00:09:15,440 --> 00:09:18,310 とにかく危険はない場所みたい 139 00:09:19,810 --> 00:09:20,730 待てよ 140 00:09:21,320 --> 00:09:24,320 ここを耕して マンドレイクを植えれば… 141 00:09:24,400 --> 00:09:27,240 安全に ダンジョンの魔力を利用できる 142 00:09:28,280 --> 00:09:29,990 うん いける 143 00:09:30,080 --> 00:09:32,490 いい具合に水辺も近いし 144 00:09:34,120 --> 00:09:34,750 んっ? 145 00:09:35,330 --> 00:09:35,960 わっ! 146 00:09:36,040 --> 00:09:38,170 ス スライム 147 00:09:38,250 --> 00:09:40,590 魔物なんか全部 焼き払って… 148 00:09:40,670 --> 00:09:42,460 -(ファリン)ダ ダメ! -(マルシル)うわっ ぬあ! 149 00:09:43,710 --> 00:09:45,630 ああ… 150 00:09:45,720 --> 00:09:47,550 何をするの! 151 00:09:47,630 --> 00:09:49,510 んっ うっ… 152 00:09:49,590 --> 00:09:52,970 日の光が差してる場所までは 来ないから 153 00:09:57,100 --> 00:10:01,190 スライムは蝙蝠(こうもり)のふんを 分解して魔力にしてるの 154 00:10:01,270 --> 00:10:01,900 はっ… 155 00:10:02,980 --> 00:10:04,940 (ファリン) あの子たちがいなくなれば 156 00:10:05,030 --> 00:10:06,650 ダンジョンが死んじゃう 157 00:10:09,490 --> 00:10:10,910 蝙蝠… 158 00:10:11,570 --> 00:10:13,160 -(ファリン)はい -(マルシル)おっ 159 00:10:25,460 --> 00:10:26,970 (マルシル)おいしい… 160 00:10:27,510 --> 00:10:31,680 これだけ おいしいと 他の動物の餌にもなるんだろうな 161 00:10:33,220 --> 00:10:36,020 ここの蝙蝠は何を食べてるのかな 162 00:10:37,350 --> 00:10:39,980 この木いちごが どんな時期に育つのか 163 00:10:40,060 --> 00:10:42,190 どんな動物が食べるのか 164 00:10:43,400 --> 00:10:47,070 そういうことを知らずに ダンジョンは作れない 165 00:10:51,070 --> 00:10:53,990 私 勉強不足だ… 166 00:10:58,080 --> 00:10:59,910 連れてきてくれて ありがとう 167 00:11:00,750 --> 00:11:05,920 私 魔術のことだけ勉強すれば 上達すると思ってたけど 168 00:11:06,500 --> 00:11:07,960 それは違うみたい 169 00:11:11,010 --> 00:11:13,680 (ファリン) あっ ところで あの… 170 00:11:13,760 --> 00:11:17,430 私 ファリン お姉さんは一体 誰? 171 00:11:25,440 --> 00:11:27,400 (マルシル)私はマルシル 172 00:11:27,480 --> 00:11:30,900 ファリン あなたと友達になりたいの 173 00:11:32,910 --> 00:11:34,990 “学校 始まって以来の 才女”は 174 00:11:35,080 --> 00:11:36,580 さすがにウソだろ 175 00:11:36,660 --> 00:11:37,990 本当だから! 176 00:11:38,080 --> 00:11:40,580 学校じゃ優等生だったの 私は! 177 00:11:42,120 --> 00:11:45,840 とにかく この迷宮は とんでもない場所なの 178 00:11:46,630 --> 00:11:51,380 何重にも計算を重ねて 膨大な魔力を循環させ続けてる 179 00:11:51,970 --> 00:11:55,140 狂乱の魔術師が もし存在するならば 180 00:11:55,220 --> 00:11:57,850 間違いなく まともな存在ではない 181 00:11:58,430 --> 00:12:01,850 センシも ここで暮らすのは やめたほうが身のためだよ 182 00:12:02,520 --> 00:12:03,980 (センシ)余計な世話じゃ 183 00:12:04,560 --> 00:12:06,730 そもそも魔術 嫌ってるけど 184 00:12:06,820 --> 00:12:09,730 迷宮自体は 魔術で できてるものだから! 185 00:12:10,900 --> 00:12:12,240 (センシ)聞こえんな 186 00:12:13,490 --> 00:12:14,700 (ライオス)そうか… 187 00:12:14,780 --> 00:12:16,990 あれは君のことだったのか 188 00:12:18,030 --> 00:12:21,910 魔術学校に 入学したばかりの妹からの手紙は 189 00:12:22,000 --> 00:12:24,750 いつも不安ばかりが つづられていたが 190 00:12:25,500 --> 00:12:28,670 ある時 友達ができたと報告があってからは 191 00:12:28,750 --> 00:12:30,420 毎日が楽しそうだった 192 00:12:31,090 --> 00:12:31,880 えっ? 193 00:12:33,380 --> 00:12:35,260 (ライオス)すごい人なんだと 194 00:12:36,300 --> 00:12:37,760 いつも褒めていたよ 195 00:12:42,430 --> 00:12:43,440 あっ 196 00:12:43,520 --> 00:12:45,690 ライオスのことも褒めてたよ 197 00:12:45,770 --> 00:12:47,520 尊敬してるって 198 00:12:48,480 --> 00:12:49,900 そうか… 199 00:12:51,900 --> 00:12:53,110 何がすごいの? 200 00:12:53,190 --> 00:12:55,990 犬のものまねが すごいうまい 201 00:12:57,160 --> 00:13:01,120 (マルシル)ま… こんな所で うだうだ言ってる場合じゃないか 202 00:13:01,200 --> 00:13:02,160 よし 203 00:13:02,250 --> 00:13:05,120 早くファリンを助けに行かなきゃ! 204 00:13:06,670 --> 00:13:08,380 ほらほら 205 00:13:08,460 --> 00:13:10,710 目が覚めたんなら 早く起きて起きて! 206 00:13:12,880 --> 00:13:14,380 (チルチャック)現在地が ここ 207 00:13:15,010 --> 00:13:18,640 オークから聞いた 炎竜(レッドドラゴン)の出現場所が ここだ 208 00:13:18,720 --> 00:13:20,470 2日もありゃ 着くか 209 00:13:21,010 --> 00:13:23,350 向こうも じっとは していないだろうが 210 00:13:23,430 --> 00:13:26,390 そう あちこち 動き回る魔物でもないはずだ 211 00:13:27,100 --> 00:13:29,110 野営もあと2回に収めたい 212 00:13:29,690 --> 00:13:31,480 中間地点で一度 213 00:13:31,570 --> 00:13:33,900 レッドドラゴンの手前で一度 214 00:13:33,990 --> 00:13:37,240 ろうそくが消えたら ライオスをたたき起こす 215 00:13:37,320 --> 00:13:38,990 用事は済ませとけ 216 00:13:39,070 --> 00:13:41,410 次の休憩は少し遠いぞ 217 00:13:43,580 --> 00:13:45,080 体 拭きたい 218 00:13:46,460 --> 00:13:47,710 どこで? 219 00:13:47,790 --> 00:13:49,330 (マルシル)部屋の隅でやるから 220 00:13:50,790 --> 00:13:52,340 手短に 221 00:13:55,170 --> 00:13:56,550 ハア~ 222 00:13:56,630 --> 00:13:58,840 (チルチャック) じゃあ 外に出てるから 223 00:13:58,930 --> 00:14:00,970 (マルシル) えっ いいよ そこにいて 224 00:14:01,050 --> 00:14:02,600 服着たまま やれるから 225 00:14:03,640 --> 00:14:05,430 あっ… そう 226 00:14:07,100 --> 00:14:09,940 (マルシル) あ~ 気を使わせるなあ 227 00:14:10,560 --> 00:14:14,280 幻術の魔法とか 勉強しとくべきだった? 228 00:14:14,360 --> 00:14:16,610 そういう問題じゃないよね 229 00:14:16,690 --> 00:14:19,740 前は男女比 半々で楽だったな 230 00:14:20,530 --> 00:14:22,450 (ナマリ)私らは ここで抜ける 231 00:14:23,080 --> 00:14:25,910 (マルシル)そんな どうしても今じゃなきゃだめ? 232 00:14:26,000 --> 00:14:29,170 まだファリンの行方だって 分かってないのに 233 00:14:30,830 --> 00:14:34,460 (ナマリ)悪いけど こっちも生活が かかってるんでね 234 00:14:35,840 --> 00:14:38,590 (マルシル) 思い出したら ムカムカしてきた 235 00:14:38,680 --> 00:14:40,680 仲間だと思ってたのに! 236 00:14:41,510 --> 00:14:42,600 (たたきつける音) 237 00:14:45,640 --> 00:14:47,100 (チルチャック) 起きろ ライオス! 238 00:14:47,180 --> 00:14:48,770 おい 起きろ! 239 00:14:48,850 --> 00:14:50,230 そろそろ行くぞ 240 00:14:51,940 --> 00:14:53,730 よし! あっ 241 00:14:53,820 --> 00:14:56,480 おっと 沸かしすぎた 242 00:14:56,570 --> 00:15:01,240 (足音) 243 00:15:23,930 --> 00:15:24,760 ウ… 244 00:15:24,850 --> 00:15:26,560 ウンディーネ! 245 00:15:26,640 --> 00:15:27,270 ううっ… 246 00:15:29,140 --> 00:15:30,140 あっ 247 00:15:30,230 --> 00:15:31,230 んっ? 248 00:15:31,310 --> 00:15:32,400 (センシ)何事? 249 00:15:34,060 --> 00:15:35,060 はっ! 250 00:15:35,150 --> 00:15:36,610 杖! あっ あ… 251 00:15:36,690 --> 00:15:38,360 (破壊音) (マルシル)ああっ 252 00:15:40,360 --> 00:15:41,990 うっ うっ… 253 00:15:42,070 --> 00:15:43,240 はあっ! 254 00:15:43,320 --> 00:15:45,240 あ~ 水上歩行が… 255 00:15:45,330 --> 00:15:47,120 (センシ)水が動いとる 256 00:15:47,200 --> 00:15:49,950 武器はダメだ 火がないと… 257 00:15:50,040 --> 00:15:50,870 (センシ)火… 258 00:15:52,710 --> 00:15:54,080 おこすか? 259 00:15:54,170 --> 00:15:56,880 マルシル! 1人で何とかしろ 260 00:15:57,550 --> 00:15:59,050 そう言われても… 261 00:16:00,130 --> 00:16:01,630 当たるといいけど… 262 00:16:02,220 --> 00:16:02,880 んっ 263 00:16:03,970 --> 00:16:04,550 えいっ 264 00:16:06,720 --> 00:16:08,350 (爆発音) 265 00:16:08,430 --> 00:16:09,390 (爆発音) 266 00:16:12,560 --> 00:16:13,390 おっ? 267 00:16:19,860 --> 00:16:20,860 はっ! 268 00:16:21,740 --> 00:16:24,280 (チルチャック)マルシル 何 ボーッとしてんだ! 269 00:16:24,950 --> 00:16:26,780 (マルシル) 水に近寄らないで 270 00:16:26,870 --> 00:16:29,200 水上歩行が切れてるんだから… 271 00:16:35,080 --> 00:16:36,420 あっ あ… 272 00:16:36,500 --> 00:16:37,670 マルシル! 273 00:16:37,750 --> 00:16:39,670 マズい 立ち止まるな! 274 00:16:41,010 --> 00:16:41,760 (爆発音) 275 00:16:44,260 --> 00:16:45,340 うぐっ… 276 00:16:46,340 --> 00:16:47,550 あっ ああ… 277 00:16:48,640 --> 00:16:50,930 この脚じゃ逃げ切れない 278 00:16:58,650 --> 00:17:00,110 どこに潜んでる? 279 00:17:01,440 --> 00:17:02,820 (爆発音) 280 00:17:08,120 --> 00:17:08,870 あうっ 281 00:17:09,780 --> 00:17:10,790 ああ… 282 00:17:10,870 --> 00:17:13,870 ああ… すっとろくて見てられない! 283 00:17:13,960 --> 00:17:15,710 (センシ)待て 今 火をおこして 284 00:17:15,790 --> 00:17:18,580 (息を吹きかける音) (ライオス)間に合わない 285 00:17:20,380 --> 00:17:22,760 (マルシル) もう あまり魔力がない 286 00:17:22,840 --> 00:17:25,550 この一撃で何とかしないと… 287 00:17:26,430 --> 00:17:29,430 ハア ハア ハア 288 00:17:30,810 --> 00:17:32,100 どこ… 289 00:17:32,930 --> 00:17:34,100 どこ? 290 00:17:34,680 --> 00:17:36,980 何か 何か変化 291 00:17:38,600 --> 00:17:39,610 いた! 292 00:17:40,520 --> 00:17:42,150 血で色が変わってる 293 00:17:42,940 --> 00:17:43,780 速い 294 00:17:48,490 --> 00:17:49,200 (爆発音) 295 00:17:51,830 --> 00:17:52,870 マルシル! 296 00:17:57,830 --> 00:17:58,830 よっとお 297 00:17:59,330 --> 00:18:01,250 んっ おおおおおお 298 00:18:01,340 --> 00:18:04,260 -(ライオス)ふ~んっ -(チルチャック)おりゃ… 299 00:18:04,340 --> 00:18:07,050 ぬぐうううう~っ 300 00:18:07,130 --> 00:18:08,260 (3人)ぐわっ! 301 00:18:08,340 --> 00:18:09,890 うっ… ああ 302 00:18:11,180 --> 00:18:12,050 おい 303 00:18:13,350 --> 00:18:14,560 あれ… 304 00:18:17,770 --> 00:18:19,400 ここは ひとまず 305 00:18:22,230 --> 00:18:24,820 逃げろ~! 306 00:18:25,650 --> 00:18:27,360 うっ おわ~っ 307 00:18:30,780 --> 00:18:32,490 (ライオス)マルシル 具合は? 308 00:18:32,580 --> 00:18:35,080 (マルシル) ううっ 止血はしたけど… 309 00:18:35,750 --> 00:18:39,420 ちと魔力が足りない 完治は無理 310 00:18:40,250 --> 00:18:41,460 ごめん… 311 00:18:41,540 --> 00:18:42,420 (ライオス)謝るな 312 00:18:42,500 --> 00:18:44,130 少し横になってろ 313 00:18:44,920 --> 00:18:46,170 うん 314 00:18:46,260 --> 00:18:50,430 もっと真面目にファリンから 治療魔法を習っとけばよかった 315 00:18:51,340 --> 00:18:52,930 (チルチャック) なあ ライオス 316 00:18:53,010 --> 00:18:54,180 おっ? 317 00:18:54,260 --> 00:18:56,470 (チルチャック) どうすんだ? これから 318 00:18:56,560 --> 00:19:00,140 この先 魔力切れの魔術師を 連れては行けないぞ 319 00:19:00,230 --> 00:19:03,860 水上歩行がない以上 どこにも行けないが 320 00:19:03,940 --> 00:19:06,190 (ライオス) 他の冒険者が通るのを待とう 321 00:19:06,980 --> 00:19:09,200 治療師か魔術師がいれば… 322 00:19:09,780 --> 00:19:14,240 そう都合よく 他人の面倒を見る冒険者が通るかよ 323 00:19:14,330 --> 00:19:16,580 取引できるようなもん ねえんだぞ 324 00:19:17,370 --> 00:19:19,870 強いて水棲馬(ケルピー)の肉程度か 325 00:19:19,960 --> 00:19:22,080 (チルチャック) 相手が餓死寸前だといいが 326 00:19:22,170 --> 00:19:25,290 (センシ) 迷宮で この栄養素は希少だ 327 00:19:25,380 --> 00:19:28,010 (チルチャック) 栄養の話してねえんだ 328 00:19:29,550 --> 00:19:30,590 肉… 329 00:19:30,680 --> 00:19:33,640 ひょっとして その中にはレバーもあるのか? 330 00:19:33,720 --> 00:19:34,970 (センシ)無論だ 331 00:19:35,050 --> 00:19:38,100 レバーの鉄分は良質だからのう 332 00:19:39,810 --> 00:19:40,600 はっ! 333 00:19:41,190 --> 00:19:42,650 鉄分… 334 00:19:42,730 --> 00:19:43,980 これは… 335 00:19:45,520 --> 00:19:47,440 (センシ・ライオス)焼き肉だ~! 336 00:19:53,780 --> 00:19:57,490 (センシ) タテガミ ネック レバー 337 00:19:57,580 --> 00:20:02,500 バラ テール モモ ロース 338 00:20:02,580 --> 00:20:04,130 野菜! 339 00:20:09,090 --> 00:20:09,880 (ライオス)マルシル… 340 00:20:09,960 --> 00:20:11,760 -(マルシル)んっ あ… -(ライオス)マルシル 341 00:20:12,970 --> 00:20:15,140 -(マルシル)ああ… -(ライオス)起き上がれるか? 342 00:20:15,850 --> 00:20:17,890 いいものを用意したぞ 343 00:20:34,360 --> 00:20:35,280 (センシ)モモ 344 00:20:36,030 --> 00:20:37,280 レバーは? 345 00:20:37,370 --> 00:20:40,660 (センシ)内臓は しっかり火を通さんといかん 346 00:20:44,170 --> 00:20:47,040 すまん マルシル 先にいただく 347 00:20:48,380 --> 00:20:49,300 あむっ 348 00:20:49,380 --> 00:20:52,050 うん クセがないな 349 00:20:52,130 --> 00:20:55,050 (チルチャック)あ~ ちょっとスジっぽいが うまい 350 00:20:55,130 --> 00:20:58,760 (ライオス) 馬の味に近いのか 海獣に近いのか 351 00:20:58,850 --> 00:21:02,560 どちらも食べたことがないから 分からないのは残念だ 352 00:21:03,270 --> 00:21:04,190 (センシ)バラ 353 00:21:05,230 --> 00:21:06,810 脂が甘い 354 00:21:06,900 --> 00:21:08,400 軟らかいな 355 00:21:08,480 --> 00:21:11,070 (センシ) マルシル レバーが焼けたぞ 356 00:21:11,860 --> 00:21:12,740 (センシ)ヒレ 357 00:21:13,690 --> 00:21:15,990 口の中で溶けるみたいだ 358 00:21:16,070 --> 00:21:17,320 俺 これ好き 359 00:21:18,030 --> 00:21:19,580 (ライオス)レバーだ マルシル 360 00:21:20,410 --> 00:21:21,370 (センシ)テール 361 00:21:22,080 --> 00:21:23,080 (ライオス)うまい 362 00:21:23,160 --> 00:21:25,670 (チルチャック) なんか不思議な味だな 363 00:21:25,750 --> 00:21:27,210 ほれ マルシル 364 00:21:27,880 --> 00:21:29,960 (センシ)レバーじゃ マルシル 365 00:21:30,040 --> 00:21:31,590 (ライオス)うまいか? マルシル 366 00:21:31,670 --> 00:21:33,210 (チルチャック) もっと食え マルシル 367 00:21:33,300 --> 00:21:35,260 (ライオス)どうだ? マルシル 368 00:21:37,390 --> 00:21:38,220 (飲み込む音) 369 00:21:40,050 --> 00:21:41,140 (マルシル)ほ… 370 00:21:42,100 --> 00:21:42,720 (ライオス)ほ? 371 00:21:42,810 --> 00:21:45,180 他のところも食わせろ! 372 00:21:47,900 --> 00:21:48,600 (マルシル)あっ 373 00:21:50,150 --> 00:21:52,320 少し元気が戻ったみたいだ 374 00:21:52,400 --> 00:21:53,990 (チルチャック)レバーすごい 375 00:21:54,690 --> 00:21:57,490 さておき 魔力不足はどうする 376 00:21:57,570 --> 00:22:00,490 魔力が回復する肉があればなあ 377 00:22:00,570 --> 00:22:03,240 (チルチャック)なんで バジリスクに魔力草 詰めたよ? 378 00:22:03,330 --> 00:22:05,750 (センシ)最善だったと思っている 379 00:22:09,250 --> 00:22:10,790 (足音) (匂いを嗅ぐ音) 380 00:22:10,880 --> 00:22:12,880 (ナマリ)何か匂わないか? 381 00:22:13,420 --> 00:22:14,880 下からだ 382 00:22:14,960 --> 00:22:16,550 (タンス)何の匂いだ? 383 00:22:16,630 --> 00:22:18,880 (ナマリ)肉が焼ける匂い? 384 00:22:19,510 --> 00:22:21,510 料理でもしてるみたいだ 385 00:22:22,220 --> 00:22:24,390 はあ? …ったく 386 00:22:24,930 --> 00:22:26,770 どこのどいつだ? 387 00:22:27,390 --> 00:22:30,190 (ナマリ) こんな所で肉焼くバカは… 388 00:22:30,980 --> 00:22:32,980 ♪~ 389 00:23:58,190 --> 00:24:00,190 ~♪