1 00:00:02,002 --> 00:00:05,339 (フレイヤ)あの子 また強くなったわ。 2 00:00:05,339 --> 00:00:08,675 輝きが いっそう鮮やかになった。 3 00:00:08,675 --> 00:00:12,679 でも それを邪魔する淀みがある。 4 00:00:14,681 --> 00:00:20,020 あの子は強くなる いずれは淀みも消し去るほどに。 5 00:00:20,020 --> 00:00:22,356 けれど…。 6 00:00:22,356 --> 00:00:27,361 (オッタル)冒険しない者に 殻を破ることなどできますまい。 7 00:00:27,361 --> 00:00:31,064 (フレイヤ)任せるわ オッタル。 8 00:02:18,672 --> 00:02:21,341 (リリルカ)ふぁっ… ベル様。 9 00:02:21,341 --> 00:02:24,044 (ベル)あっ ごめん! つい。 10 00:02:28,682 --> 00:02:33,353 驚いたよ まさか 変身できる魔法があるなんて。 11 00:02:33,353 --> 00:02:37,024 えぇ ですので この能力さえ知らなければ➡ 12 00:02:37,024 --> 00:02:39,693 誰も今のリリを リリだとわかりません。 13 00:02:39,693 --> 00:02:42,362 しばらく姿を見せなければ➡ 14 00:02:42,362 --> 00:02:45,365 ダンジョンで 死んだと思われるでしょう。 15 00:02:45,365 --> 00:02:48,535 なるほど。 でも リリは それでいいの? 16 00:02:48,535 --> 00:02:51,705 はい ベル様がリリのことをご存じなら➡ 17 00:02:51,705 --> 00:02:54,374 リリは それだけで満足です。 18 00:02:54,374 --> 00:02:58,545 それより… ベル様は このままでいいんですか? 19 00:02:58,545 --> 00:03:03,316 えっ? リリは ベル様を騙していたんですよ。 20 00:03:03,316 --> 00:03:07,154 ベル様の厚意につけ込んで 裏切ったんですよ? 21 00:03:07,154 --> 00:03:10,991 このまま許されてしまったら リリは…。 22 00:03:10,991 --> 00:03:14,494 大丈夫だよ。 さあ 行こう。 23 00:03:19,666 --> 00:03:23,336 リリルカ・アーデです。 はじめまして。 24 00:03:23,336 --> 00:03:26,673 (ヘスティア) 君が うわさのサポーターくんか。 25 00:03:26,673 --> 00:03:29,342 ベルくんから話は聞いてるよ。 26 00:03:29,342 --> 00:03:32,179 僕 下で お茶でもいれてきます。 27 00:03:32,179 --> 00:03:34,848 あっ でも コップが2つしかないです。 28 00:03:34,848 --> 00:03:37,517 なあに 気にすることはないさ。 29 00:03:37,517 --> 00:03:40,020 ボクとベルくんが一緒に使えばいい。 30 00:03:40,020 --> 00:03:44,024 神様も そんな冗談言うんですね。 ガーン…。 31 00:03:46,026 --> 00:03:48,028 さて。 32 00:03:48,028 --> 00:03:51,031 まずは 君の覚悟を聞こうじゃないか。 33 00:03:51,031 --> 00:03:56,870 サポーターくん 君は二度と同じ過ちを 繰り返さないと誓えるかい? 34 00:03:56,870 --> 00:03:59,206 はい 誓います。 35 00:03:59,206 --> 00:04:03,643 ベル様に ヘスティア様に 何より リリ自身に。 36 00:04:03,643 --> 00:04:06,646 リリは ベル様に救われました。 37 00:04:06,646 --> 00:04:08,815 もう決して裏切りません。 38 00:04:08,815 --> 00:04:10,984 裏切りたくありません。 39 00:04:10,984 --> 00:04:13,987 わかった その言葉は信じよう。 40 00:04:13,987 --> 00:04:15,989 ハァ。 41 00:04:15,989 --> 00:04:18,992 正直に言うよ サポーターくん。 42 00:04:18,992 --> 00:04:22,329 ボクは君のことが嫌いだ。 43 00:04:22,329 --> 00:04:26,500 そりゃそうだろう。 さんざんベルくんを騙しておいて➡ 44 00:04:26,500 --> 00:04:30,670 今度は取り入ろうとして。 本当に嫌なやつだ 君は。 45 00:04:30,670 --> 00:04:34,341 だいたい さっきから何だい その しょぼくれた顔は? 46 00:04:34,341 --> 00:04:38,011 どうせ ベルくんが優しすぎて 君をちっとも責めないから➡ 47 00:04:38,011 --> 00:04:42,015 罪悪感に 押しつぶされそうなんだろう? 48 00:04:42,015 --> 00:04:46,520 ボクから言わせれば それは ただの甘えだね。 49 00:04:46,520 --> 00:04:48,522 いいだろう。 50 00:04:48,522 --> 00:04:52,325 だったらボクが ベルくんの代わりに 君を裁いてやる。 51 00:05:00,967 --> 00:05:04,304 ベルくんの面倒を見てやってくれ。 52 00:05:04,304 --> 00:05:06,306 えっ? 53 00:05:06,306 --> 00:05:08,975 ベルくんが 変なやつに 引っかからないように➡ 54 00:05:08,975 --> 00:05:10,977 お目付け役さ。 55 00:05:10,977 --> 00:05:14,314 言っとくけど 君のためじゃないんだからな。 56 00:05:14,314 --> 00:05:17,150 ボクは今回のことで確信したんだ。 57 00:05:17,150 --> 00:05:21,321 ほっといたら ベルくんは ま~た誰かに騙される。 58 00:05:21,321 --> 00:05:23,990 それに 罪悪感なんて結局➡ 59 00:05:23,990 --> 00:05:27,494 自分が自分を許せるか 許せないかでしかないんだ。 60 00:05:27,494 --> 00:05:30,163 君が 心を入れ替えたっていうんなら➡ 61 00:05:30,163 --> 00:05:35,001 行動で証明して見せろ。 ヘスティア様。 62 00:05:35,001 --> 00:05:39,339 パーティーへの加入は許可する。 あの子の お守りも任せた。 63 00:05:39,339 --> 00:05:41,675 けど…。 お待たせしました。 64 00:05:41,675 --> 00:05:45,512 くれぐれも出すぎたまねだけは しないように。 65 00:05:45,512 --> 00:05:48,348 はっ? 遅くなって…。 66 00:05:48,348 --> 00:05:50,350 なっ!? 神様? 67 00:05:50,350 --> 00:05:54,354 さて 改めまして。 はじめまして サポーターくん。 68 00:05:54,354 --> 00:05:58,024 ボクの! ベルくんが世話になったね。 69 00:05:58,024 --> 00:06:01,461 《あとからノコノコ しゃしゃり出てきたくせして➡ 70 00:06:01,461 --> 00:06:04,297 ボクのベルくんに手を出すんじゃない。 71 00:06:04,297 --> 00:06:07,601 この泥棒猫》 72 00:06:10,637 --> 00:06:13,473 いえいえ こちらこそ。 73 00:06:13,473 --> 00:06:16,309 ベル様には いつも リリに➡ 74 00:06:16,309 --> 00:06:18,979 お優しくしてもらっていますから。 75 00:06:18,979 --> 00:06:23,149 《ベル様のためなら たとえ相手が 神様だろうが何だろうが➡ 76 00:06:23,149 --> 00:06:25,318 リリは乗り越えてみせます。 77 00:06:25,318 --> 00:06:27,654 えぇ 絶対負けません!》 78 00:06:27,654 --> 00:06:31,157 か… 神様? リリ? 79 00:06:31,157 --> 00:06:34,661 そうだ エイナさんへ行って ギルドに会わないと! 80 00:06:37,163 --> 00:06:40,333 この~! 君のせいで ベルくんが 逃げちゃったじゃないか。 81 00:06:40,333 --> 00:06:42,335 (リリ)なんですって! もう…。 82 00:06:42,335 --> 00:06:44,337 《よかった》 83 00:06:49,009 --> 00:06:52,012 えっと エイナさんは…。 84 00:06:52,012 --> 00:06:54,014 (エイナ)ベルくん? 85 00:07:01,955 --> 00:07:04,457 ちょ ベルくん!? 86 00:07:04,457 --> 00:07:06,459 (バーバリアン)おっ? 何でぃ? 87 00:07:06,459 --> 00:07:08,561 す… すみません。 88 00:07:10,964 --> 00:07:13,633 あっ 剣姫だ。 あぁ~! 89 00:07:13,633 --> 00:07:17,804 何やってるの ベルくん! いきなり逃げるなんて失礼でしょ。 90 00:07:17,804 --> 00:07:21,641 すっ すみません! あぁ でも あの…。 91 00:07:21,641 --> 00:07:23,977 何が どうして!? 92 00:07:23,977 --> 00:07:27,981 (エイナ)ヴァレンシュタイン氏が 君に用があるそうなの。 93 00:07:33,987 --> 00:07:37,991 (アイズ)この前 ダンジョンで オークに襲われてたよね? 94 00:07:37,991 --> 00:07:41,328 は はい! ど どうしてそれを…。 95 00:07:41,328 --> 00:07:44,664 これ 君がいなくなったあとに 落ちてたから➡ 96 00:07:44,664 --> 00:07:47,667 返そうと思って。 あっ。 97 00:07:47,667 --> 00:07:52,339 それじゃあ あのとき助けてくれたのは…。 98 00:07:52,339 --> 00:07:55,675 ずっと謝りたくて。 えっ? 99 00:07:55,675 --> 00:08:01,281 私が逃がしたミノタウロスのせいで 君のこと いっぱい傷つけたから。 100 00:08:01,281 --> 00:08:03,283 ごめんなさい。 101 00:08:03,283 --> 00:08:05,618 ち… 違います! 102 00:08:05,618 --> 00:08:08,455 ヴァレンシュタインさんは全然悪くなくて➡ 103 00:08:08,455 --> 00:08:11,291 むしろ 助けてもらった命の恩人で。 104 00:08:11,291 --> 00:08:14,127 というか 謝らなければいけないのは➡ 105 00:08:14,127 --> 00:08:17,297 お礼を言わずに さんざん逃げ回ってた僕のほうで。 106 00:08:17,297 --> 00:08:19,299 ごめんなさい! 107 00:08:33,480 --> 00:08:37,484 ダンジョン探索 頑張ってるんだね。 えっ? 108 00:08:37,484 --> 00:08:40,653 こんな短期間で 10階層にたどり着いて➡ 109 00:08:40,653 --> 00:08:44,157 すごいね。 い いえ そんなことないです! 110 00:08:44,157 --> 00:08:46,993 もっと 強くならなくちゃいけないのに➡ 111 00:08:46,993 --> 00:08:50,663 まだまだで 戦い方も素人同然ですし。 112 00:08:50,663 --> 00:08:54,000 も… 目標にも まったく手が届かなくて。 113 00:08:54,000 --> 00:08:58,004 ホント 全然だめで え~と… え~と…。 114 00:08:58,004 --> 00:09:01,941 戦い方を教えてくれる人 いないの? 115 00:09:01,941 --> 00:09:03,943 は はい。 116 00:09:06,279 --> 00:09:11,284 じゃあ 私が教えてあげようか? 117 00:09:11,284 --> 00:09:13,286 えっ!? 118 00:09:19,459 --> 00:09:23,296 えっと それで ヴァレンシュタインさん。 119 00:09:23,296 --> 00:09:25,465 アイズ。 はい? 120 00:09:25,465 --> 00:09:29,969 アイズでいいよ。 みんな私のことを そう呼ぶから。 121 00:09:29,969 --> 00:09:32,472 嫌? いっ 嫌じゃないです! 122 00:09:32,472 --> 00:09:35,975 ア… アイズ… さん。 123 00:09:35,975 --> 00:09:39,979 と ところで あの 訓練って僕は何をすれば? 124 00:09:39,979 --> 00:09:42,649 何をしようか。 えっ? 125 00:09:42,649 --> 00:09:47,654 昨日からずっと 何をしたらいいか 考えていたんだけど。 126 00:09:47,654 --> 00:09:50,657 君の武器は ナイフなんだよね。 127 00:09:50,657 --> 00:09:54,327 蹴りや体術は使うの? い いえ。 128 00:09:54,327 --> 00:09:56,529 ナイフを貸して。 129 00:10:02,001 --> 00:10:04,003 こう? 130 00:10:04,003 --> 00:10:06,506 こう? こう? 131 00:10:06,506 --> 00:10:09,676 《アイズさん もしかして天然?》 132 00:10:09,676 --> 00:10:14,581 あ あの 一度 整理したほうがいいんじゃ…。 133 00:10:19,018 --> 00:10:21,020 あっ。 134 00:10:21,020 --> 00:10:25,625 《やっぱり アイズさん 天然なんだ》 135 00:10:30,029 --> 00:10:32,031 ごめん。 136 00:10:32,031 --> 00:10:35,535 そ そんな アイズさんは悪くなくて…。 137 00:10:35,535 --> 00:10:39,372 ゲホッ ゲホッ… ゲホッ! 138 00:10:39,372 --> 00:10:43,676 やっぱり戦おう。 えっ? 139 00:10:52,719 --> 00:10:55,388 うん それでいいよ。 140 00:10:55,388 --> 00:10:58,057 今 君が反応したみたいに➡ 141 00:10:58,057 --> 00:11:02,162 これから戦うなかで いろいろなことを感じて。 142 00:11:02,162 --> 00:11:06,065 そうすれば 戦い方は嫌でも身につく。 143 00:11:08,001 --> 00:11:10,670 君は臆病だね。 144 00:11:10,670 --> 00:11:15,675 身を守るために臆病でいるのは 大切なことだと思う。 145 00:11:15,675 --> 00:11:20,680 でも それ以外にも 君は何かに おびえてる。 146 00:11:20,680 --> 00:11:23,583 ⦅ミノタウロス:グオーッ!⦆ 147 00:11:28,021 --> 00:11:30,023 ヤケになっちゃだめ。 148 00:11:30,023 --> 00:11:32,025 死角を作っちゃだめ。 149 00:11:32,025 --> 00:11:35,128 視野を広く。 うわっ! 150 00:11:47,373 --> 00:11:52,378 技とか駆け引きとか 君には それが少し足りない。 151 00:11:52,378 --> 00:11:55,381 立てる? 152 00:11:55,381 --> 00:11:58,084 お… お願いします。 153 00:12:03,323 --> 00:12:05,325 あっ! 154 00:12:09,996 --> 00:12:11,998 あぁ…。 155 00:12:20,006 --> 00:12:22,609 (ミノタウロス)グオーッ! 156 00:12:25,678 --> 00:12:27,680 (オッタル)足りんな。 157 00:12:27,680 --> 00:12:32,018 あの方の命を果たすには この程度では…。 158 00:12:32,018 --> 00:12:40,026 (足音) 159 00:12:43,029 --> 00:12:48,701 フンッ 少しは骨がありそうだが さて…。 160 00:12:48,701 --> 00:12:50,703 グオーッ! 161 00:12:53,373 --> 00:12:57,076 上々だ お前に決めたぞ。 162 00:13:04,984 --> 00:13:07,320 使いこなしてみせろ。 163 00:13:07,320 --> 00:13:09,622 グゥー。 164 00:13:12,325 --> 00:13:14,327 フンッ。 165 00:13:14,327 --> 00:13:17,664 グオーッ! 166 00:13:17,664 --> 00:13:20,500 ん? 167 00:13:20,500 --> 00:13:24,003 ベル様 今日は どこまで行きましょうか? 168 00:13:24,003 --> 00:13:29,509 あっ うん 明日休みにする分 できるだけ奥まで潜りたいかな。 169 00:13:29,509 --> 00:13:32,178 すみません リリの都合で。 170 00:13:32,178 --> 00:13:35,682 しようがないよ 下宿先の都合なんでしょ? 171 00:13:35,682 --> 00:13:38,685 それに 僕も やることがあるし。 172 00:13:40,687 --> 00:13:43,523 ベル様 どうして この頃➡ 173 00:13:43,523 --> 00:13:46,693 ダンジョンに潜る前から ボロボロなんですか? 174 00:13:46,693 --> 00:13:48,861 ハハッ ちょっとね。 175 00:13:48,861 --> 00:13:51,030 うわっ いっ…。 176 00:13:51,030 --> 00:13:54,534 ん? アハハ…。 177 00:13:54,534 --> 00:13:56,536 (インプの鳴き声) 178 00:14:01,307 --> 00:14:04,610 リリは下がって。 はい ベル様。 179 00:14:20,493 --> 00:14:22,495 リリ! 180 00:14:32,672 --> 00:14:34,674 キィ! 181 00:14:37,343 --> 00:14:40,513 キィッ! 182 00:14:40,513 --> 00:14:43,516 は~っ! 183 00:14:43,516 --> 00:14:47,019 《視界は広く 死角は作らない》 184 00:14:50,356 --> 00:14:54,694 うわぁ~ ベル様すごい。 185 00:14:54,694 --> 00:15:03,102 (足音) 186 00:15:06,472 --> 00:15:08,641 ちょっと多いね。 187 00:15:08,641 --> 00:15:11,978 いったん逃げて 体勢を立て直しましょうか? 188 00:15:11,978 --> 00:15:13,980 いや。 189 00:15:15,982 --> 00:15:18,317 《こんなので ひるんでるようじゃ➡ 190 00:15:18,317 --> 00:15:21,320 いつまでたっても あの人に追いつけない。 191 00:15:21,320 --> 00:15:24,323 絶対に 追いつきたい!》 192 00:15:24,323 --> 00:15:27,326 は~っ! 193 00:15:27,326 --> 00:15:30,029 グオーッ! 194 00:15:34,333 --> 00:15:42,675 ハァ ハァ ハァ ハァ ハァ…。 195 00:15:42,675 --> 00:15:45,077 グオーッ! 196 00:15:47,013 --> 00:15:49,015 (オッタル)フンッ。 197 00:15:51,350 --> 00:15:56,355 (うめき声) 198 00:15:56,355 --> 00:15:58,357 立て。 199 00:15:58,357 --> 00:16:01,360 ハァ ハァ…。 200 00:16:04,964 --> 00:16:07,466 せや~っ! 201 00:16:07,466 --> 00:16:09,468 フンッ! 202 00:16:09,468 --> 00:16:11,471 うっ…。 203 00:16:11,471 --> 00:16:13,472 あっ! 204 00:16:18,978 --> 00:16:22,481 うわ~! 205 00:16:22,481 --> 00:16:25,985 どわ~! 206 00:16:25,985 --> 00:16:27,987 どわぁ~! 207 00:16:35,328 --> 00:16:37,496 大丈夫? 208 00:16:37,496 --> 00:16:39,665 はっ はぁ~!? 209 00:16:39,665 --> 00:16:44,003 す すみません! 僕 また気絶して…。 210 00:16:44,003 --> 00:16:47,506 聞いてもいい? えっ? 211 00:16:47,506 --> 00:16:51,677 どうして君は そんなに早く 強くなっていけるの? 212 00:16:51,677 --> 00:16:56,349 えぇ!? ぼ 僕は強くなんか…。 213 00:16:56,349 --> 00:16:59,952 ただ その えっと…。 214 00:16:59,952 --> 00:17:03,956 どうしても追いつきたい人がいて。 215 00:17:03,956 --> 00:17:07,960 何が何でも たどり着きたい場所があるから➡ 216 00:17:07,960 --> 00:17:11,297 だと思います。 217 00:17:11,297 --> 00:17:16,602 そっか… わかるよ 私も。 218 00:17:26,979 --> 00:17:29,649 はぁ~。 219 00:17:29,649 --> 00:17:32,985 昼寝の特訓をしようか。 はっ? 220 00:17:32,985 --> 00:17:35,655 ダンジョンでは いつでもどこでも➡ 221 00:17:35,655 --> 00:17:37,990 寝られるようにしないと いけないから。 222 00:17:37,990 --> 00:17:41,994 あの… もしかして眠いんですか? 223 00:17:41,994 --> 00:17:44,597 訓練だよ。 は はい! 224 00:17:47,667 --> 00:17:51,003 寝ないの? あっ はい! 225 00:17:51,003 --> 00:17:53,005 失礼します。 226 00:17:58,678 --> 00:18:00,947 早っ! 227 00:18:00,947 --> 00:18:05,251 こ これが 第一級冒険者の腕前!? 228 00:18:09,455 --> 00:18:13,960 ⦅ゆけ~い ベルよ! 男なら寝込みを襲え~い。 229 00:18:13,960 --> 00:18:16,295 接吻じゃ~!⦆ 230 00:18:16,295 --> 00:18:18,297 お… おじいちゃん!? 231 00:18:18,297 --> 00:18:21,467 ⦅この状況で 何もせんのは失礼千万。 232 00:18:21,467 --> 00:18:25,972 その おなごとて 今か今かと待ちわびておるぞ! 233 00:18:25,972 --> 00:18:30,142 待つんだ ベルくん! 寝込みを襲うなんて➡ 234 00:18:30,142 --> 00:18:33,312 君を そんな子に育てた覚えはないぞ。 235 00:18:33,312 --> 00:18:37,483 口づけだなんてボクが絶対許さない。 さあ 早く離れるんだ! 236 00:18:37,483 --> 00:18:40,987 ここから先は男の戦いなり!⦆ 237 00:18:40,987 --> 00:18:43,489 あぁ~! 238 00:18:43,489 --> 00:18:59,005 (鼓動) 239 00:18:59,005 --> 00:19:01,307 待ってて…。 240 00:19:04,443 --> 00:19:06,445 待ってて? 241 00:19:06,445 --> 00:19:11,951 ハァ… 何やってんだ。 242 00:19:14,453 --> 00:19:21,627 ハァ ハァ ハァ ハァ ハァ…。 243 00:19:21,627 --> 00:19:23,963 仕上がったか。 244 00:19:23,963 --> 00:19:27,967 グオーッ! 245 00:19:35,641 --> 00:19:38,978 アイズさん どこへ行くんですか? 246 00:19:38,978 --> 00:19:42,982 お腹がすいてるみたいだったから。 何か食べよう。 247 00:19:42,982 --> 00:19:45,151 そ そんな 大丈夫で…。 (お腹が鳴る音) 248 00:19:45,151 --> 00:19:47,653 あっ ハハッ。 249 00:19:47,653 --> 00:19:51,323 気にしないで。 私も お腹がすいたから。 250 00:19:51,323 --> 00:19:56,328 ジャガ丸くんの小豆クリーム味 2つください。 251 00:19:56,328 --> 00:19:58,998 いらっしゃいませ… えっ? 252 00:19:58,998 --> 00:20:02,301 クリーム多め 小豆マシマシで。 253 00:20:05,504 --> 00:20:10,009 な~にをやってるんだ 君は~! 254 00:20:10,009 --> 00:20:13,179 まったく 次から次へと君は! 255 00:20:13,179 --> 00:20:16,515 とうとう ついに よりにもよって➡ 256 00:20:16,515 --> 00:20:18,851 この女まで~! 257 00:20:18,851 --> 00:20:22,021 うわぁ! ご ご ご ごめんなさい。 258 00:20:22,021 --> 00:20:24,323 ごめんなさい! ごめんなさい! 259 00:20:27,026 --> 00:20:30,196 じゃあ あと2日だけだって言うんだね? 260 00:20:30,196 --> 00:20:32,364 は はい! もともと➡ 261 00:20:32,364 --> 00:20:36,368 ロキ・ファミリアの遠征が始まるまで っていう約束だったんです。 262 00:20:36,368 --> 00:20:38,871 お願いします 神様! 263 00:20:38,871 --> 00:20:41,373 ハァ…。 264 00:20:41,373 --> 00:20:46,045 わかったよ 君がそこまで言うなら。 神様。 265 00:20:46,045 --> 00:20:48,047 ただし ヴァレンなにがしくん! 266 00:20:48,047 --> 00:20:51,717 ボクのベルくんに変なまねをしたら その時点で この話はナシだ。 267 00:20:51,717 --> 00:20:53,719 いいね! はい。 268 00:20:53,719 --> 00:20:56,055 誘惑なんて もってのほかだからな。 269 00:20:56,055 --> 00:20:58,891 はい? ボクのベルくんに➡ 270 00:20:58,891 --> 00:21:01,494 ツバをつけておこうたって そうはいかないぞ! 271 00:21:01,494 --> 00:21:04,497 なんてったって ボクのほうが先なんだ! 272 00:21:04,497 --> 00:21:07,666 うっ… か… 神様!? 273 00:21:07,666 --> 00:21:11,003 うわぁ~ なんて大胆なまねを! 274 00:21:11,003 --> 00:21:13,005 おわっ。 275 00:21:13,005 --> 00:21:17,343 いい神様だね。 はい。 276 00:21:17,343 --> 00:21:21,647 こら そこ! 離れろ~!! 277 00:22:53,372 --> 00:23:01,480 (ミノタウロスのうなり声) 278 00:23:01,480 --> 00:23:04,984 グオーッ! 279 00:23:04,984 --> 00:23:06,986 (カヌゥ)なんでだよ!? 280 00:23:06,986 --> 00:23:10,990 なんでテメエが ここに いやがるんだよ! 281 00:23:23,335 --> 00:23:25,337 ハハッ。 282 00:23:28,007 --> 00:23:31,010 グゥ…。 283 00:23:40,019 --> 00:23:42,021 うわぁ~!