1 00:00:02,962 --> 00:00:05,297 (レベッカ)なんで B・キューバーが こんなに? 2 00:00:05,381 --> 00:00:08,509 (ガノフ)てめえらは シスター様のものになったんだ 3 00:00:08,592 --> 00:00:11,804 (レベッカ)みんなで力を合わせて 脱出しましょ 絶対に! 4 00:00:11,887 --> 00:00:14,974 (ホムラ) 私はホムラ 敵ではないゆえ… 5 00:00:15,057 --> 00:00:17,351 (ワイズ)仲間は 一人でも多いほうがいいだろ? 6 00:00:18,519 --> 00:00:21,897 (イリーガ) イリーガタワーに ようこそなのォ 7 00:00:21,981 --> 00:00:26,527 僕ね かわいい子を家具にするのが 趣味なのォ 8 00:00:26,610 --> 00:00:29,780 今回はね B・キューバーを家具にしたいのォ 9 00:00:30,364 --> 00:00:32,157 (レベッカ)絶対 脱出してやる 10 00:00:32,241 --> 00:00:34,785 そして あの変態 ぶん殴る! 11 00:00:35,452 --> 00:00:38,914 (シスター)なんじらは 何を求めて ここへ来たのか 12 00:00:39,581 --> 00:00:41,667 私は シスター 13 00:00:42,876 --> 00:00:44,962 ローグアウトの団長だ 14 00:00:45,045 --> 00:00:47,047 ♪~ 15 00:02:12,508 --> 00:02:14,510 ~♪ 16 00:02:21,433 --> 00:02:22,935 (シキ)シスターって 17 00:02:23,018 --> 00:02:26,230 お前 ウィッチの 仲間じゃねえのか? 18 00:02:27,898 --> 00:02:31,694 (通信:ピーノ)ウィッチさん 私の見てる映像 届いてますか? 19 00:02:32,194 --> 00:02:34,321 (通信:ウィッチ) 届いてるわ ピーノ 20 00:02:35,155 --> 00:02:38,659 まさか こんな所で シスターの名を聞くなんてね 21 00:02:39,952 --> 00:02:43,622 私の知ってるシスターとは 外見が一致しない 22 00:02:43,706 --> 00:02:46,625 だけど 識別コードは一致している 23 00:02:47,209 --> 00:02:50,004 状況が分からないわ 警戒して 24 00:02:50,087 --> 00:02:50,838 (ピーノ)はい 25 00:02:50,921 --> 00:02:53,298 (シキ) ちょうど お前も捜してたんだ 26 00:02:53,924 --> 00:02:57,761 つうか なんだよ 悪(わり)いことしてんじゃねえよ! 27 00:02:58,846 --> 00:03:01,598 (シスター) 傭兵(ようへい)の仕事に善悪はない 28 00:03:01,682 --> 00:03:03,851 あるのは契約のみ 29 00:03:03,934 --> 00:03:06,895 (シキ) オレの仲間をさらったんだ 返せ! 30 00:03:08,522 --> 00:03:13,068 (シスター)なるほど 仕事の依頼ではないということか 31 00:03:13,152 --> 00:03:15,696 倍額で返してやってもいいが 32 00:03:15,779 --> 00:03:20,242 我々の仕事は 依頼主との信頼関係も大切でね 33 00:03:20,326 --> 00:03:23,746 一度 請け負った仕事の アンチになる仕事は 34 00:03:23,829 --> 00:03:25,122 一切 引き受けない 35 00:03:25,205 --> 00:03:28,042 知るかよ! レベッカは どこだ? 36 00:03:28,125 --> 00:03:33,422 (シスター)やれやれ まだ我々に盾つく輩(やから)がいたとはな 37 00:03:33,505 --> 00:03:36,383 神に見捨てられた星の子では ないようね 38 00:03:36,467 --> 00:03:37,176 (指を鳴らす音) 39 00:03:44,224 --> 00:03:47,478 (シスター)取引先と ちょっとトラブルがあってね 40 00:03:47,561 --> 00:03:49,897 私 これから 出かけなきゃいけないの 41 00:03:50,481 --> 00:03:53,317 死体は なるべく きれいに保存しといてね 42 00:03:53,400 --> 00:03:54,360 (武装兵)はっ! 43 00:03:57,154 --> 00:04:00,741 あとで 私の兵に改造してあげるから 44 00:04:00,824 --> 00:04:02,284 待ちやがれ! 45 00:04:02,368 --> 00:04:03,827 (銃撃音) (シキ)くっ… 46 00:04:07,247 --> 00:04:08,248 (武装兵)飛んだ? 47 00:04:08,332 --> 00:04:10,626 これが 重力のえーてるぎあ 48 00:04:13,128 --> 00:04:14,046 (シキ)おら! 49 00:04:15,339 --> 00:04:17,549 (武装兵)くっ… 撃て撃て! 50 00:04:19,301 --> 00:04:20,260 (シキ)ふっ! (武装兵)ああ… 51 00:04:24,974 --> 00:04:26,016 (武装兵)退避! 52 00:04:26,850 --> 00:04:27,643 ご主人! 53 00:04:30,479 --> 00:04:31,397 いっ! 54 00:04:33,357 --> 00:04:34,608 追尾式? 55 00:04:34,692 --> 00:04:36,735 ぬおっ… マズい! 56 00:04:40,322 --> 00:04:41,198 (爆発音) 57 00:04:41,281 --> 00:04:42,199 あっ… 58 00:04:43,242 --> 00:04:44,368 ああ… 59 00:04:46,120 --> 00:04:48,080 (武装兵)弾を斬ったのか? 60 00:04:51,625 --> 00:04:53,460 エーテルの剣… 61 00:04:54,086 --> 00:04:58,048 私のえーてるぎあ ソウルブレイドなれば 62 00:04:58,549 --> 00:05:01,176 侍 すげえ! 63 00:05:01,260 --> 00:05:04,430 私としては騎士のつもりなのだが 黙っておこう 64 00:05:05,139 --> 00:05:07,474 シキ シスターを追うんだ 65 00:05:08,058 --> 00:05:10,144 ここは 私に任せておけ 66 00:05:10,227 --> 00:05:11,687 (武装兵)ふざけんな! 67 00:05:11,770 --> 00:05:15,649 女一人で 俺たちローグアウト兵に 勝てるとでも思ってんのか! 68 00:05:16,567 --> 00:05:20,112 (ホムラ)五形剣(ごけいけん) 豹(ひょう)の構え 69 00:05:20,195 --> 00:05:22,406 (武装兵)なっ… 剣が2本に? 70 00:05:24,116 --> 00:05:27,119 豹は その足の速さで 獲物を狩るゆえ 71 00:05:27,619 --> 00:05:28,996 (武装兵)撃て! 72 00:05:30,080 --> 00:05:31,415 (武装兵たち)うわっ! 73 00:05:33,208 --> 00:05:34,627 おわっ! 74 00:05:36,378 --> 00:05:37,755 ぐわっ! 75 00:05:41,050 --> 00:05:43,302 (武装兵) なんで当たらねえんだ クソッ! 76 00:05:43,385 --> 00:05:45,929 (ウィッチ)この剣 やはり… 77 00:05:46,639 --> 00:05:47,973 しかし なぜ? 78 00:05:48,057 --> 00:05:50,142 (ホムラ)早く行け シキ! 79 00:05:50,225 --> 00:05:52,811 (シキ)分かった ここは任せたぞ 80 00:05:53,812 --> 00:05:58,067 これが片づいたら その… 手合わせをだな… 81 00:05:58,567 --> 00:06:00,277 (シキ)ああ 約束だ 82 00:06:01,028 --> 00:06:02,363 だから 死ぬなよ 83 00:06:03,405 --> 00:06:04,073 うむ 84 00:06:04,156 --> 00:06:06,075 (武装兵)逃がすな 撃て! 85 00:06:11,580 --> 00:06:12,998 バケモノ… 86 00:06:17,878 --> 00:06:20,130 (ホムラ) 我が名は ホムラ・コウゲツ 87 00:06:20,214 --> 00:06:24,510 この刃(やいば)は 我が師より授かった聖なる力 88 00:06:25,094 --> 00:06:27,596 魔王を倒すための剣(つるぎ)なれば 89 00:06:35,020 --> 00:06:39,441 (シスター)ったく イリーガのヤツにも困ったものだな 90 00:06:39,525 --> 00:06:41,735 (武装兵A) 先ほどの襲撃者の件ですか? 91 00:06:41,819 --> 00:06:45,072 いいや あれは また別の問題だ 92 00:06:45,823 --> 00:06:48,742 我々の仕事に ケチをつけてきたのだよ 93 00:06:48,826 --> 00:06:50,119 (武装兵A)なっ… 94 00:06:50,202 --> 00:06:53,831 確かB・キューバーを30名ほど 捕らえてきてほしいと 95 00:06:53,914 --> 00:06:55,708 (武装兵B)それも かわいい子 96 00:06:56,417 --> 00:07:00,212 (シスター)29人しかいないから カネは渡さんと言ってる 97 00:07:00,296 --> 00:07:01,046 (武装兵B)なっ… 98 00:07:01,630 --> 00:07:06,552 数も数えられんガノフなんかに 任せた私にも落ち度はあるが 99 00:07:06,635 --> 00:07:10,014 まさか ジンまでついていて こんなことになるとは 100 00:07:10,806 --> 00:07:12,474 (武装兵A) で どうするんですか? 101 00:07:12,558 --> 00:07:16,562 依頼主との信頼関係は大切だろ 102 00:07:17,062 --> 00:07:19,648 話をつけに行くんだよ 103 00:07:20,691 --> 00:07:22,443 (ピーノ)集音モード解除 104 00:07:23,193 --> 00:07:25,446 ご主人 思ったとおりです 105 00:07:25,529 --> 00:07:29,450 レベッカさんの捕まってる場所に 向かう可能性が高いです 106 00:07:29,533 --> 00:07:32,745 (シキ) よし 待ってろよ レベッカ! 107 00:07:42,421 --> 00:07:44,757 (ホムラ)この程度か 傭兵部隊 108 00:07:45,466 --> 00:07:48,218 私は まだ斬り足りぬゆえ 109 00:07:49,303 --> 00:07:52,056 (ワイズ) すげえ なんだ あいつ… 110 00:07:52,139 --> 00:07:54,183 まさか ヤベえヤツなのか? 111 00:07:54,266 --> 00:07:56,685 てか いいケツしてやがる 112 00:07:58,187 --> 00:08:02,066 (ガノフ)1人足りねえくらいで ケチつけてんじゃねえよ この野郎 113 00:08:02,775 --> 00:08:04,818 こっちは もう納品してんだ 114 00:08:04,902 --> 00:08:06,528 カネ払えや クソ! 115 00:08:07,738 --> 00:08:09,490 (部下)粗末な仕事に対しては 116 00:08:09,573 --> 00:08:12,785 報酬を渡さないのが イリーガ様の方針ですので 117 00:08:12,868 --> 00:08:16,372 せめて 29人分のカネ払えっての 118 00:08:16,872 --> 00:08:20,501 おい シスターを怒らせんじゃねえぞ 119 00:08:20,584 --> 00:08:23,754 申し訳ありません イリーガ様の決定ですので 120 00:08:23,837 --> 00:08:25,631 (ガノフ) てめえじゃ ラチが明かねえ 121 00:08:25,714 --> 00:08:27,424 イリーガ 連れてこい! 122 00:08:27,508 --> 00:08:30,219 (部下)イリーガ様は ただいま お楽しみ中ですので 123 00:08:30,302 --> 00:08:32,972 勝手に 商品に手ぇつけてんじゃねえぞ! 124 00:08:34,098 --> 00:08:35,432 (拡声機:シスター)もう よい! 125 00:08:36,183 --> 00:08:38,185 (ジン)シスター (モスコ)モスコイ! 126 00:08:40,688 --> 00:08:43,649 私が 直接 話をつける 127 00:08:49,238 --> 00:08:50,489 (シキ)あいつ… 128 00:08:50,572 --> 00:08:53,701 (ピーノ)それより ご主人 レベッカさんを捜しましょう 129 00:08:54,410 --> 00:08:57,913 恐らく あの建物内だと推測されます 130 00:08:57,997 --> 00:09:00,958 (シキ)ああ 必ず連れて帰る 131 00:09:02,251 --> 00:09:03,085 (ジン)ハッ… 132 00:09:06,171 --> 00:09:08,632 モスコは本部へ戻りなさい 133 00:09:08,716 --> 00:09:09,299 モス? 134 00:09:09,383 --> 00:09:11,176 ほかの者は ここで待機 135 00:09:11,802 --> 00:09:15,347 今頃 本部に 人間の死体が転がってるはずだ 136 00:09:15,431 --> 00:09:18,058 改造するための準備を しておきなさい 137 00:09:18,726 --> 00:09:20,352 承知でゴワス 138 00:09:20,436 --> 00:09:23,939 フン フン フンフン フンフン… 139 00:09:25,899 --> 00:09:27,901 フンフン フンフン… 140 00:09:27,985 --> 00:09:30,195 (武装兵) どういう原理で飛んでるんだ? 141 00:09:30,279 --> 00:09:31,030 (武装兵)さあ? 142 00:09:31,113 --> 00:09:35,075 さて イリーガに 会わせてもらおうか 143 00:09:35,576 --> 00:09:37,953 (泣き声) 144 00:09:38,037 --> 00:09:39,330 (B・キューバー)誰か… 145 00:09:42,124 --> 00:09:44,251 (ミロン)私のチャンネルはさ 146 00:09:44,335 --> 00:09:46,420 いつも 危険な地域に飛び込んで 147 00:09:46,503 --> 00:09:49,590 見てるほうが ハラハラする みたいなノリでやってんの 148 00:09:49,673 --> 00:09:52,635 (レベッカ) 特攻ch.(チャンネル) いつも見てるよ 149 00:09:52,718 --> 00:09:55,929 あのミニブラックホールのやつ すごかったよね! 150 00:09:58,641 --> 00:10:00,893 全部 台本なんだ 151 00:10:01,810 --> 00:10:04,146 全部 ヤラセなんだよ! 152 00:10:04,229 --> 00:10:07,149 本当に危ない場所になんか 行ったことない 153 00:10:07,858 --> 00:10:10,944 全部演技 出演者も私も! 154 00:10:12,196 --> 00:10:14,698 (カウチポ) えっ? 分からなかった 155 00:10:14,782 --> 00:10:15,991 (B・キューバー)すごい 156 00:10:16,075 --> 00:10:17,284 (B・キューバー) マジかと思ってた 157 00:10:17,368 --> 00:10:19,411 (ミロン)そんなわけないじゃん 158 00:10:19,495 --> 00:10:20,496 死にたくない! 159 00:10:20,579 --> 00:10:24,208 怖い… 怖いよ 死にたくない 160 00:10:24,291 --> 00:10:27,920 (ミロンの泣き声) 161 00:10:28,420 --> 00:10:32,341 絶対 脱出するから! みんなで力を合わせて 162 00:10:33,384 --> 00:10:36,804 絶対 何か方法がある 考えよう! 163 00:10:38,138 --> 00:10:40,933 (コパ) あの… 不思議に思ってたんだけど 164 00:10:41,016 --> 00:10:42,267 この泡… 165 00:10:42,768 --> 00:10:46,480 服や身につけてた貴金属まで 溶かしちゃったのに 166 00:10:46,563 --> 00:10:49,108 人体には全く影響ないの? 167 00:10:49,191 --> 00:10:50,025 (ミヤコ)確かに 168 00:10:51,568 --> 00:10:53,445 うん 味はしないね 169 00:10:53,529 --> 00:10:54,279 食べた! 170 00:10:54,363 --> 00:10:55,739 さすが カウチポさん! 171 00:10:57,282 --> 00:10:58,575 言われてみれば… 172 00:10:59,910 --> 00:11:01,537 壁や床は平気 173 00:11:02,162 --> 00:11:03,664 変な泡ね 174 00:11:03,747 --> 00:11:04,623 ハッ! 175 00:11:05,499 --> 00:11:08,419 誰か ガラス製のアクセサリー つけてた人いる? 176 00:11:09,128 --> 00:11:12,381 そういや 私のペンダント ガラス製だった 177 00:11:12,464 --> 00:11:14,925 私の眼鏡も溶けてしまいましたが 178 00:11:15,551 --> 00:11:16,427 やっぱり! 179 00:11:17,219 --> 00:11:20,389 あのガラス戸 この泡で溶かせないかしら? 180 00:11:21,181 --> 00:11:24,184 そんなんで 溶けるガラスを付ける? 普通 181 00:11:24,268 --> 00:11:27,730 あんなに高い位置にあるのは そのためなんじゃない? 182 00:11:27,813 --> 00:11:28,731 (3人)ハッ… 183 00:11:29,523 --> 00:11:31,817 泡が当たらないようにするため 184 00:11:31,900 --> 00:11:33,193 そっか! 鋭い 185 00:11:33,277 --> 00:11:34,570 (B・キューバー)でも… 186 00:11:34,653 --> 00:11:37,573 (B・キューバー) あんな高い場所まで どうやって? 187 00:11:38,615 --> 00:11:39,533 あ… 188 00:11:41,410 --> 00:11:43,662 人間ピラミッドですわ 189 00:11:43,746 --> 00:11:45,414 ピラミッド? 190 00:11:45,497 --> 00:11:47,833 (ミヤコ)我々は 全部で29人 191 00:11:48,584 --> 00:11:50,377 人間ピラミッドを作れば 192 00:11:50,461 --> 00:11:53,255 計算上では あのガラス戸に届きます 193 00:11:53,339 --> 00:11:55,591 (一同)ううっ… 194 00:11:58,302 --> 00:12:01,680 (B・キューバー) 一番下 結構 きついわ 195 00:12:01,764 --> 00:12:05,351 この格好 真後ろから見られたら 超ウケるね 196 00:12:05,434 --> 00:12:07,227 いや 死ねるよ 197 00:12:08,062 --> 00:12:09,688 早ぐじで… 198 00:12:09,772 --> 00:12:15,069 ごめんなさい 私 一番軽いのに高いとこ苦手で 199 00:12:15,152 --> 00:12:18,614 レベッカ 任せたよ! 200 00:12:19,698 --> 00:12:21,450 もう少し… 201 00:12:22,701 --> 00:12:25,496 んん… 202 00:12:30,960 --> 00:12:33,629 (一同)うう… 203 00:12:34,755 --> 00:12:37,591 もう少し… んん… 204 00:12:38,968 --> 00:12:40,386 うっ… 205 00:12:40,469 --> 00:12:45,474 (うめき声) 206 00:12:48,143 --> 00:12:50,521 (衝撃音) (一同)きゃ~! 207 00:12:50,604 --> 00:12:51,271 (レベッカ)あっ… 208 00:12:53,315 --> 00:12:54,900 みんな 大丈夫? 209 00:12:56,193 --> 00:12:57,987 (ミロン)私たちは平気だよ! 210 00:12:58,070 --> 00:12:59,154 そっちは? 211 00:13:02,199 --> 00:13:04,576 やった! 穴が空いたみたい 212 00:13:04,660 --> 00:13:06,578 (歓声と拍手) 213 00:13:09,123 --> 00:13:10,582 レベッカおねえちゃん! 214 00:13:10,666 --> 00:13:12,501 頼んだよ レベッカ! 215 00:13:14,670 --> 00:13:17,464 (レベッカ) 誰もいないみたい 扉がある 216 00:13:18,298 --> 00:13:19,258 (シーラ)気をつけて! 217 00:13:19,341 --> 00:13:22,094 扉の向こうには 兵士がいるんじゃないかしら 218 00:13:22,177 --> 00:13:24,596 そもそも 鍵がかかってるかも 219 00:13:24,680 --> 00:13:26,056 (カウチポ)あと食料 お願い 220 00:13:26,140 --> 00:13:28,267 (ミヤコ) 通気口など ありませんか? 221 00:13:28,350 --> 00:13:31,020 そこから 別の部屋へってわけね 222 00:13:31,103 --> 00:13:32,479 食料も頼むよ! 223 00:13:33,564 --> 00:13:34,606 (レベッカ)あった! 224 00:13:40,279 --> 00:13:43,365 (レベッカ) 狭いわね… でも ギリギリ通れる 225 00:13:43,449 --> 00:13:45,576 着るものもお願いです 226 00:13:45,659 --> 00:13:48,912 こんな格好じゃ 外に出られないよ~ 227 00:13:48,996 --> 00:13:50,831 食料も大事だよ! 228 00:13:51,540 --> 00:13:54,001 うむ… 建物の見取り図も欲しいね 229 00:13:54,084 --> 00:13:56,545 食料の次は それだね! 230 00:14:00,633 --> 00:14:02,801 (レベッカ) カウチポさんの呪いかしら 231 00:14:03,385 --> 00:14:05,846 真っ先に食料庫が見つかったわ 232 00:14:07,264 --> 00:14:08,223 ハッ… 233 00:14:08,307 --> 00:14:10,184 ええ~! 234 00:14:14,688 --> 00:14:15,439 きゃあ! 235 00:14:15,522 --> 00:14:18,901 君 どうやって脱出したのォ? 236 00:14:18,984 --> 00:14:20,527 不思議だな 237 00:14:21,153 --> 00:14:25,324 ちょっと ムカつくから 家具よりオモチャにしたいのォ 238 00:14:25,407 --> 00:14:28,494 あんた なんで こんなことするの? 239 00:14:28,994 --> 00:14:33,666 (イリーガ)なんでって お金持ってるからに決まってるのォ 240 00:14:33,749 --> 00:14:36,752 お金は なんでもできるんだよォ 241 00:14:36,835 --> 00:14:40,005 み~んな 僕の言うこと聞くのォ 242 00:14:41,215 --> 00:14:43,425 お金だけじゃ 人の心は動かせない 243 00:14:43,509 --> 00:14:46,512 別にィ必要ないしィ 244 00:14:46,595 --> 00:14:48,931 誰も僕に逆らわないしィ 245 00:14:49,640 --> 00:14:52,726 (レベッカ) あんた かわいそうな人ね 246 00:14:52,810 --> 00:14:54,895 (イリーガ)全然楽しいしィ 247 00:14:54,979 --> 00:14:58,524 お金がない人のほうが かわいそうなのォ 248 00:14:58,607 --> 00:15:03,612 家具になって 僕のお尻の下に いるだけの人たちなのォ 249 00:15:04,154 --> 00:15:04,863 うっ… 250 00:15:04,947 --> 00:15:06,448 あ… あれ? 251 00:15:06,532 --> 00:15:09,243 か… 体がしびれ… 252 00:15:09,326 --> 00:15:13,622 君はダメ 君はオモチャなのォ 253 00:15:13,706 --> 00:15:17,668 壊れるまで いっぱい遊んであげるのォ 254 00:15:18,669 --> 00:15:20,546 (シキ)ふっ! (イリーガ)ゲロォ! 255 00:15:20,629 --> 00:15:21,630 シキ! 256 00:15:22,715 --> 00:15:23,841 (イリーガ)ゲロゲロォ! 257 00:15:23,924 --> 00:15:26,552 痛いのォ 痛いのォ~! 258 00:15:26,635 --> 00:15:31,098 オレの友達をさらったんだ 覚悟しろ! 259 00:15:31,181 --> 00:15:34,059 (レベッカ)ハッピーは無事なの? マスターは? 260 00:15:37,021 --> 00:15:38,022 ちょっと… 261 00:15:38,105 --> 00:15:39,148 (シキ)うら! 262 00:15:39,231 --> 00:15:40,983 ゲボォ! 263 00:15:42,109 --> 00:15:42,901 シキ? 264 00:15:42,985 --> 00:15:44,862 はああああ! 265 00:15:44,945 --> 00:15:46,822 (衝撃音) 266 00:15:46,905 --> 00:15:49,283 ゲボォ… 267 00:15:49,950 --> 00:15:53,620 ハッピーさん 損傷はありますが 生存を確認 268 00:15:53,704 --> 00:15:54,747 ピーノ 269 00:15:54,830 --> 00:15:57,541 (ピーノ) マスターという方の行方は不明です 270 00:15:57,625 --> 00:15:59,251 ハッピー 無事なのね 271 00:15:59,335 --> 00:16:01,712 おらおらおら~! 272 00:16:02,796 --> 00:16:05,341 (ピーノ)そろそろ 止めたほうがいいでしょうか? 273 00:16:05,424 --> 00:16:09,178 (レベッカ)そうね でも 声が届いてないみたいだし 274 00:16:10,262 --> 00:16:11,639 しかたありませんね 275 00:16:12,264 --> 00:16:14,099 EMP発動! 276 00:16:14,933 --> 00:16:16,977 (シキ)あっ うお… 277 00:16:17,061 --> 00:16:18,896 (レベッカ)もう十分よ シキ 278 00:16:20,481 --> 00:16:22,024 来てくれて ありがとう 279 00:16:24,151 --> 00:16:27,071 ぎゃあ~! ガン見してんじゃねえ! 280 00:16:27,154 --> 00:16:29,031 こっちは 体動かないのよ! 281 00:16:30,032 --> 00:16:31,492 レベッカおねえちゃ~ん 282 00:16:32,534 --> 00:16:33,827 (レベッカ)コパちゃん 283 00:16:35,037 --> 00:16:37,790 あれ? みんな どうして… 284 00:16:37,873 --> 00:16:39,416 それに その服… 285 00:16:40,000 --> 00:16:41,794 急に扉が開いてね 286 00:16:41,877 --> 00:16:44,797 探索してたら ドレッシングルームがあったの 287 00:16:44,880 --> 00:16:49,134 まあ 変な衣装しかなかったけど 文句言ってる場合でもないし 288 00:16:49,843 --> 00:16:53,097 みんな 小道具までつけて ノリノリじゃない 289 00:16:53,180 --> 00:16:55,099 女の子が いっぱい 290 00:16:55,182 --> 00:16:57,977 (レベッカ) 一緒に捕まってたB・キューバーよ 291 00:16:58,060 --> 00:17:01,021 扉 あんたが開けてくれたのかい? 292 00:17:01,105 --> 00:17:03,440 (レベッカ) 多分 ピーノのEMPね 293 00:17:03,524 --> 00:17:04,733 (カウチポ)ピーノ? 294 00:17:04,817 --> 00:17:08,028 (レベッカ)あ… あたしの友達のシキとピーノよ 295 00:17:08,112 --> 00:17:09,655 助けに来てくれたの 296 00:17:09,738 --> 00:17:12,199 (シキ)よっ! (ピーノ)皆さん はじめまして 297 00:17:13,367 --> 00:17:14,868 いい友達がいるんだね 298 00:17:16,078 --> 00:17:17,329 エヘヘッ 299 00:17:18,372 --> 00:17:20,708 衣装 レベッカの分も持ってきたよ 300 00:17:20,791 --> 00:17:21,667 ありがとう 301 00:17:22,584 --> 00:17:24,253 (シキ)パス! (レベッカ)きゃあ! 302 00:17:26,213 --> 00:17:27,589 とおっ! 303 00:17:34,138 --> 00:17:36,015 出たな 宇宙忍者 304 00:17:36,098 --> 00:17:37,391 見つかった! 305 00:17:37,474 --> 00:17:38,142 ヤバい! 306 00:17:39,143 --> 00:17:41,228 ピーノ みんなを頼む! 307 00:17:41,312 --> 00:17:42,896 こいつは オレがやる 308 00:17:42,980 --> 00:17:43,856 (ピーノ)了解です 309 00:17:43,939 --> 00:17:47,276 出口まで案内します こちらへ 310 00:17:47,359 --> 00:17:49,653 (ミロン) でも あの子 置いてって大丈夫? 311 00:17:49,737 --> 00:17:53,449 大丈夫! あいつ めちゃくちゃ強いから 312 00:17:54,950 --> 00:17:57,703 (ジン)まさか 本当にギルストまで来るとは 313 00:17:57,786 --> 00:17:59,496 (シキ)来たくて来たわけじゃねえ 314 00:17:59,580 --> 00:18:04,168 その女たちは商品だ 逃がすわけにはいかん 315 00:18:05,127 --> 00:18:08,255 商品じゃねえ 人間だ! 316 00:18:08,922 --> 00:18:12,760 (ジン)傭兵団ローグアウトは 仕事の邪魔を決して許さん 317 00:18:12,843 --> 00:18:15,262 もう 遊びじゃ済まない 318 00:18:17,097 --> 00:18:18,724 本気で殺す! 319 00:18:18,807 --> 00:18:22,436 (シキ) おう こっちもケンカは終わりだ 320 00:18:22,519 --> 00:18:25,189 ここからは仲間を守るための… 321 00:18:25,272 --> 00:18:26,774 戦いだ! 322 00:18:36,950 --> 00:18:37,785 (銃声) 323 00:18:41,413 --> 00:18:43,916 ケッ… 後ろが がら空きだぜ 324 00:18:43,999 --> 00:18:46,251 (ホムラ)何もしなかったくせに 325 00:18:46,335 --> 00:18:48,879 (ワイズ) 入り口を見張ってたんだよ 326 00:18:48,963 --> 00:18:51,966 大した力だな その剣 327 00:18:53,509 --> 00:18:55,594 師より受け継いだ剣ゆえ 328 00:18:57,846 --> 00:19:00,599 (ワイズ) こいつら 全員アンドロイドか? 329 00:19:00,683 --> 00:19:03,852 よく出来てんな 50年後のは 330 00:19:05,145 --> 00:19:07,439 ん? おい どこ行くんだ? 331 00:19:09,024 --> 00:19:11,902 (ホムラ)地下から 何やら えーてるの流れを感じる 332 00:19:11,986 --> 00:19:14,321 (ワイズ)地下? (ホムラ)うむ 333 00:19:16,782 --> 00:19:20,160 そろそろ 本当の目的 教えてくんねえかな 334 00:19:22,121 --> 00:19:25,666 (ホムラ)言ったはずだ 魔王と手合わせをしたいと 335 00:19:25,749 --> 00:19:29,128 (ワイズ) いいや あんたは なんか隠してる 336 00:19:29,878 --> 00:19:32,256 そなたは 仲間に銃を向けるのか? 337 00:19:32,339 --> 00:19:34,258 仲間じゃねえよ 338 00:19:34,758 --> 00:19:37,219 俺は 誰とも仲間じゃねえ 339 00:19:37,303 --> 00:19:41,348 (ホムラ)エデンズゼロに 案内したのは そなたではないか 340 00:19:41,432 --> 00:19:42,641 何を今更 341 00:19:43,267 --> 00:19:44,184 フッ… 342 00:19:44,268 --> 00:19:48,147 それほどの力を持ってるとは 思わなかったからな 343 00:19:48,772 --> 00:19:51,108 寝首をかかれたら かなわねえ 344 00:19:51,984 --> 00:19:53,652 私に銃など効かない 345 00:19:54,153 --> 00:19:57,323 (ワイズ)エーテルギア使いの銃は どうかな? 346 00:19:58,032 --> 00:19:59,742 (ホムラ) そなたも えーてるぎあを? 347 00:20:00,993 --> 00:20:02,870 モスコイ モスコイ 348 00:20:04,204 --> 00:20:05,831 (ワイズ) ミリオンバレットオンライン 349 00:20:05,914 --> 00:20:07,791 (銃撃音) (モスコ)モスコーイ! 350 00:20:11,795 --> 00:20:14,548 モース… コイ! 351 00:20:17,718 --> 00:20:20,471 (ホムラ)床から銃が! (ワイズ)さっき 改造したんだ 352 00:20:24,099 --> 00:20:27,978 なっ? 案外 いい勝負になるかもしれねえぜ 353 00:20:32,900 --> 00:20:35,235 (ハッピー)あれ… ここは? 354 00:20:35,319 --> 00:20:36,737 (ウィッチ)目が覚めたのね 355 00:20:38,447 --> 00:20:40,366 ここは エデンズゼロよ 356 00:20:41,283 --> 00:20:42,242 (ハッピー)ハッ! 357 00:20:42,326 --> 00:20:43,744 レベッカは? 358 00:20:43,827 --> 00:20:48,207 (ウィッチ)安心して ピーノから 救出成功の知らせが入ったわ 359 00:20:48,290 --> 00:20:50,417 (ハッピー)よかった~ 360 00:20:50,501 --> 00:20:53,796 (ウィッチ)でも あなたの機能は 完全には回復してないわ 361 00:20:53,879 --> 00:20:54,672 (ハッピー)あい 362 00:20:54,755 --> 00:20:56,757 (警告音) 363 00:21:00,094 --> 00:21:01,971 (ハッピー)な… 何これ… 364 00:21:02,054 --> 00:21:05,057 (ウィッチ) 桜宇宙(サクラコスモス)に超高濃度エーテル反応! 365 00:21:06,225 --> 00:21:07,601 何事なの? 366 00:21:12,982 --> 00:21:15,776 星が 次々死んでいく 367 00:21:15,859 --> 00:21:18,278 (ハッピー) こっちに向かってくるよ! 368 00:21:18,362 --> 00:21:19,530 (ウィッチ)これは… 369 00:21:37,756 --> 00:21:39,174 (ウィッチ)時喰(ときは)み! 370 00:21:41,385 --> 00:21:43,721 ギルストに時喰みが来る! 371 00:21:45,222 --> 00:21:47,224 ♪~ 372 00:23:11,392 --> 00:23:13,394 ~♪