1 00:00:50,918 --> 00:00:54,922 (エルダ)巫女よ… 巫女よ…。 2 00:01:01,094 --> 00:01:05,799 巫女よ… 巫女よ…。 3 00:01:11,271 --> 00:01:14,274 巫女よ…。 (小糸)ハッ!? 4 00:01:18,111 --> 00:01:20,280 巫女よ…。 5 00:01:20,280 --> 00:01:23,617 我が声が聞こえるか? 6 00:01:23,617 --> 00:01:28,121 我が名は高耳毘売命…。 7 00:01:31,124 --> 00:01:34,828 掛けまくもかしこき高耳毘売命。 8 00:01:42,302 --> 00:01:45,105 御君の巫女は ここに。 9 00:01:51,078 --> 00:01:54,081 巫女よ。 10 00:02:03,423 --> 00:02:06,426 我にレッドブルを捧げよ。 11 00:02:08,428 --> 00:02:11,264 引きこもりが エナジードリンクを所望するな。 12 00:02:11,264 --> 00:02:14,434 だって! 昨日ゲームで徹夜したのに→ 13 00:02:14,434 --> 00:02:17,771 今夜 気になるアニメの 一挙放送があるんだよぅ! 14 00:02:17,771 --> 00:02:21,108 知るか! レッドブルは 1日1本までって言ったでしょ! 15 00:02:21,108 --> 00:02:23,777 菊次郎だったら きっとくれるぞ。 16 00:02:23,777 --> 00:02:26,446 爺ちゃんは爺ちゃん。 私はあげません。 17 00:02:26,446 --> 00:02:30,951 厳しいなぁ小糸は… あっ レアアイテム来た。 18 00:02:30,951 --> 00:02:34,955 フッ フヘヘ… エヘヘヘ。 19 00:02:34,955 --> 00:02:37,791 《うちのご神体 エルダ。 20 00:02:37,791 --> 00:02:39,793 先代から引き継ぎ→ 21 00:02:39,793 --> 00:02:42,496 コイツの かんなぎになって わかりました》 22 00:02:47,634 --> 00:02:50,404 《だめなヤツです。 23 00:02:50,404 --> 00:02:54,241 コイツはだめなヤツです!》 24 00:02:54,241 --> 00:02:57,911 ダラダラすな! 今日は神事の日でしょ! 25 00:02:57,911 --> 00:03:01,415 あ… 明日でもいいんじゃない? 26 00:03:01,415 --> 00:03:03,417 《うちの神様は→ 27 00:03:03,417 --> 00:03:06,219 だめなヤツです!》 ウゥゥ~。 28 00:04:37,611 --> 00:04:40,947 《東京都中央区 月島》 29 00:04:40,947 --> 00:04:54,060 ♬~ 30 00:04:54,060 --> 00:05:00,066 《江戸時代より400年以上の 歴史を刻む 「高耳神社」。 31 00:05:00,066 --> 00:05:02,736 祀られたる そのご神体は→ 32 00:05:02,736 --> 00:05:05,238 異世界から召喚され→ 33 00:05:05,238 --> 00:05:08,575 すっかり引きこもったエルフでした》 34 00:05:08,575 --> 00:05:12,746 エルダさぁ あの神通力みたいなの やめてくんない? 35 00:05:12,746 --> 00:05:14,915 毎回ビックリするんだよね。 36 00:05:14,915 --> 00:05:17,250 あれは精霊を使って→ 37 00:05:17,250 --> 00:05:20,253 遠くの人に思念を伝える 便利な魔法。 38 00:05:20,253 --> 00:05:23,924 そもそも神通力とか ないからな 私。 39 00:05:23,924 --> 00:05:27,761 とにかく大声で呼べば 社務所まで聞こえるから。 40 00:05:27,761 --> 00:05:32,098 じ 自信ない… 大声出ないんだ。 41 00:05:32,098 --> 00:05:35,101 ふだんから人と話してないと。 42 00:05:35,101 --> 00:05:37,103 ハァ…。 43 00:05:37,103 --> 00:05:40,273 《こんなエルダですが なぜか氏子→ 44 00:05:40,273 --> 00:05:43,443 つまり町内の人たちには 人気があります》 45 00:05:43,443 --> 00:05:46,446 4丁目の高橋さんからポテチ。 46 00:05:46,446 --> 00:05:49,549 1丁目の門井さから あばら屋のどら焼き。 47 00:05:49,549 --> 00:05:52,385 酒屋の小林さんから フォンタ2本。 48 00:05:52,385 --> 00:05:55,388 で 島田電気の お婆ちゃんからは…。 49 00:05:57,557 --> 00:06:00,227 ぶっ ぶぶ… VRだ! 50 00:06:00,227 --> 00:06:03,897 さすがシマデンはよくわかってる 好き~。 51 00:06:03,897 --> 00:06:05,899 《本来 「神せん」とは→ 52 00:06:05,899 --> 00:06:11,238 酒や米 地域の特産品などを ご奉納いただくものなのですが→ 53 00:06:11,238 --> 00:06:13,573 なぜだか うちの氏子さんたちは→ 54 00:06:13,573 --> 00:06:16,409 エルダの好きなものを ご奉納してくださいます。 55 00:06:16,409 --> 00:06:20,914 皆さん甘やかしすぎでは? ありがたいけど》 56 00:06:20,914 --> 00:06:25,919 ありがとう ありがとうシマデン。 《うわっ泣いてる。 57 00:06:25,919 --> 00:06:30,590 ここまで喜ばれたら 島田電気さんも本望かな》 58 00:06:30,590 --> 00:06:34,094 こ これは 気合い入れて神事しないとな。 59 00:06:34,094 --> 00:06:36,263 そうそう その意気だよ。 60 00:06:36,263 --> 00:06:39,099 《珍しく やる気になってくれたぞ》 61 00:06:39,099 --> 00:06:44,104 私エルフだし ご利益ないけどな。 それを言うな。 62 00:06:44,104 --> 00:06:48,108 じゃあ始めよっか 一切成就祓からね。 63 00:06:51,378 --> 00:06:57,050 極めて汚きも滞なければ~。 64 00:06:57,050 --> 00:07:00,387 きたなきとはあらじ~。 65 00:07:00,387 --> 00:07:03,556 内外の玉垣~。 66 00:07:03,556 --> 00:07:07,227 清 浄と~。 67 00:07:07,227 --> 00:07:13,033 申す~。 68 00:07:16,069 --> 00:07:18,071 ハッ…。 69 00:07:24,911 --> 00:07:30,917 おぉ未来って感じだ すべての夢が現実になりそう~。 70 00:07:30,917 --> 00:07:33,753 真面目にやれ ボンクラエルフ! エヘヘ… ヒッ!? 71 00:07:33,753 --> 00:07:35,755 が 我慢できなくて…。 72 00:07:35,755 --> 00:07:37,757 ギャッ。 (叩く音) 73 00:07:41,594 --> 00:07:43,596 ハァ…。 74 00:07:43,596 --> 00:07:47,100 (コマ)どうした小糸 グッタリしてんなぁ。 75 00:07:47,100 --> 00:07:50,370 コマちゃん。 ヒヒッ。 76 00:07:50,370 --> 00:07:55,709 うちの神様がさぁ。 やっぱ高耳様のことか。 77 00:07:55,709 --> 00:07:58,378 巫女になってから そればっかりだな小糸は。 78 00:07:58,378 --> 00:08:01,548 だって だめすぎるんだもん あのエルフ。 79 00:08:01,548 --> 00:08:03,550 なになに。 80 00:08:03,550 --> 00:08:07,220 「エルフとは木の葉のような 長い耳を持つ者たち。 81 00:08:07,220 --> 00:08:10,557 魔法の扱いに長じ 文明を嫌い→ 82 00:08:10,557 --> 00:08:14,561 自然を愛す神秘の一族である」 らしいけど? 83 00:08:14,561 --> 00:08:21,067 ((イェーイ ヘッヘー)) 《文明満喫 俗物思考 耳は長い》 84 00:08:21,067 --> 00:08:24,237 耳くらいしか合ってないから その情報。 85 00:08:24,237 --> 00:08:27,073 引きこもってゲームしたり 漫画読んだり。 86 00:08:27,073 --> 00:08:30,744 「こだわりが強く 外の世界に関心を向けない→ 87 00:08:30,744 --> 00:08:33,747 閉鎖的な一面も」。 それは合ってる。 88 00:08:33,747 --> 00:08:37,751 今まで巫女不在で 爺ちゃんが 世話係だったからさぁ。 89 00:08:37,751 --> 00:08:40,587 あんなにだめなヤツとは 知らなかったよ。 90 00:08:40,587 --> 00:08:42,756 けど そもそもなんで→ 91 00:08:42,756 --> 00:08:45,425 異世界から来たエルフが 神様やってんだ? 92 00:08:45,425 --> 00:08:50,029 400何年か前に うちの先祖が召喚したんだって。 93 00:08:50,029 --> 00:08:53,366 それからずっとみたいだよ。 フーン…。 94 00:08:53,366 --> 00:08:56,202 それってさ 400年間→ 95 00:08:56,202 --> 00:09:00,039 この町の人たちに 愛されてきたってことだよな~。 96 00:09:00,039 --> 00:09:04,544 かく言う私も なんか知らないけど 高耳様好きだしさ~。 97 00:09:04,544 --> 00:09:08,715 フゥ… そんな いいもんじゃないんだって。 98 00:09:08,715 --> 00:09:10,884 じゃ 我慢できなくなったら→ 99 00:09:10,884 --> 00:09:12,886 私を呼べ。 あっ。 100 00:09:12,886 --> 00:09:15,555 このコマちゃんが バシッと言ってやるぜ。 101 00:09:15,555 --> 00:09:18,892 センキュー 相棒 頼りにしてるぜ。 102 00:09:18,892 --> 00:09:22,228 そうだ 相棒に見せたいものが。 んっ? 103 00:09:22,228 --> 00:09:25,565 ジャーン! 16歳の記念日に→ 104 00:09:25,565 --> 00:09:28,067 3年間貯めたお年玉で 買いました! 105 00:09:28,067 --> 00:09:30,403 超大人っぽいバッグ! 106 00:09:30,403 --> 00:09:32,405 やっぱ→ 107 00:09:32,405 --> 00:09:37,077 大人っぽいの似合わねえな小糸。 そうなんだよね…。 108 00:09:37,077 --> 00:09:41,414 まぁでも あと5年? いや3年すれば→ 109 00:09:41,414 --> 00:09:44,918 身長も伸びて~? スタイルも叶姉妹になって? 110 00:09:44,918 --> 00:09:47,087 代官山に住んで~。 111 00:09:47,087 --> 00:09:49,856 こういうバッグも似合う 大人の女性になるんだ! 112 00:09:49,856 --> 00:09:54,027 はいはい で 「憧れの白いひと」に 見てもらうんだろ? 113 00:09:54,027 --> 00:09:57,530 ハッ… ウゥ。 なに今更 照れてんだよ~。 114 00:09:57,530 --> 00:10:01,534 だ だって… 思い出しちゃって。 115 00:10:05,371 --> 00:10:11,177 肌も服も透き通るくらい真っ白で すっごくきれいな人だった。 116 00:10:14,214 --> 00:10:16,216 って… 100回聞いたわ。 117 00:10:16,216 --> 00:10:19,886 小学生んとき さんざん一緒に 探し回ったじゃねぇか。 118 00:10:19,886 --> 00:10:23,389 幼なじみナメんなよ。 その節はどうも。 119 00:10:23,389 --> 00:10:26,559 けど いまだに どこの誰かもわかんねえ。 120 00:10:26,559 --> 00:10:29,562 顔もよく覚えてねえんじゃ 手がかりゼロだろ。 121 00:10:29,562 --> 00:10:32,565 そ そこはほら トゥイッターとかで。 122 00:10:32,565 --> 00:10:36,236 こういう写真でバズって 拡散希望! 的な? 123 00:10:36,236 --> 00:10:40,039 ネット ナメんなよ。 ですよね。 124 00:10:43,243 --> 00:10:45,745 ⚟よぅ小糸ちゃん。 あっ? 125 00:10:45,745 --> 00:10:50,250 巫女 継いだんだってな。 うん こないだ16になったんで。 126 00:10:50,250 --> 00:10:54,754 いいねぇ 私も高耳様に お目通りしてみたいねぇ。 127 00:10:54,754 --> 00:10:59,259 おぉ巫女様 高耳様は元気かい? 元気元気。 128 00:10:59,259 --> 00:11:01,761 どら焼きありがとね~ カドちゃん。 129 00:11:01,761 --> 00:11:05,431 小糸ちゃん高耳様に コロッケ持ってっとくれよ。 130 00:11:05,431 --> 00:11:07,433 いいハマチ入ったんだ。 131 00:11:07,433 --> 00:11:10,770 高耳様 好きだろ? ありがとうございます! 132 00:11:10,770 --> 00:11:12,772 (島田)コイちゃん コイちゃん。 133 00:11:12,772 --> 00:11:14,774 あっ シマデンの婆ちゃん。 134 00:11:14,774 --> 00:11:18,611 こないだの神せん エルダは喜んでくれたかい? 135 00:11:18,611 --> 00:11:20,613 うん そりゃもう。 136 00:11:20,613 --> 00:11:23,950 でもあれ高いんでしょ? いただいちゃっていいのかな? 137 00:11:23,950 --> 00:11:28,288 ハード渡しときゃ ソフトはうちで 買わざるをえないだろ。 138 00:11:28,288 --> 00:11:30,957 い 意外と打算的っすね。 139 00:11:30,957 --> 00:11:33,960 まぁ喜んでくれたならよかったよ。 140 00:11:33,960 --> 00:11:36,796 昔は直接 持っていったもんだけど→ 141 00:11:36,796 --> 00:11:39,632 このところ足が悪くてどうもねぇ。 142 00:11:39,632 --> 00:11:42,635 いや アイツから挨拶に来るべきっす。 143 00:11:42,635 --> 00:11:46,306 氏子の皆さんは エルダにすごくよくしてくれるのに。 144 00:11:46,306 --> 00:11:49,409 まったくアイツは 引きこもってばかりで。 145 00:11:49,409 --> 00:11:53,079 み~んなエルダが大好きだから やってるだけさ。 146 00:11:53,079 --> 00:11:55,915 ここいらの人間は 生まれたときに→ 147 00:11:55,915 --> 00:11:58,751 エルダに参拝するからねぇ。 あっ? 148 00:11:58,751 --> 00:12:00,920 私くらいの歳になると→ 149 00:12:00,920 --> 00:12:04,090 家族も連れもどんどん いなくなっちまうってのに→ 150 00:12:04,090 --> 00:12:08,261 エルダは変わらず 高耳神社にいてくれる。 151 00:12:08,261 --> 00:12:12,432 やっぱし変わらないものが あるってのは安心するよ。 152 00:12:12,432 --> 00:12:17,270 そういうもんかなぁ… 私は早く大人になりたいけど。 153 00:12:17,270 --> 00:12:19,439 あっ 見て! 154 00:12:19,439 --> 00:12:21,941 バッグ買ったの! 大人っぽいやつ! 155 00:12:23,943 --> 00:12:27,547 似合わないねぇ。 そうなんだよね…。 156 00:12:31,451 --> 00:12:33,453 ウーン…。 157 00:12:33,453 --> 00:12:36,956 佃煮 よく味が出てる おいしい。 158 00:12:36,956 --> 00:12:41,961 《箸の使い方きれいだな 幸せそうに食いおって》 159 00:12:41,961 --> 00:12:43,963 ((かく言う私も→ 160 00:12:43,963 --> 00:12:46,799 なんか知らないけど 高耳様好きだしさ~。 161 00:12:46,799 --> 00:12:50,069 昔は直接 持っていったもんだけど)) 162 00:12:50,069 --> 00:12:54,240 《エルダ 外に出て みんなに会えばいいのにな。 163 00:12:54,240 --> 00:12:57,543 なんでいっつも 一人でいるんだろう?》 164 00:12:59,579 --> 00:13:01,581 ウーン…。 165 00:13:23,102 --> 00:13:25,104 完成だ。 166 00:13:27,106 --> 00:13:29,108 完成だ~っ! 167 00:13:29,108 --> 00:13:32,278 あ~ 楽しいな~。 168 00:13:32,278 --> 00:13:36,082 《やっぱり一人って楽しい》 169 00:13:38,117 --> 00:13:40,119 ハッ! 170 00:13:45,291 --> 00:13:48,795 (小柚子)あっ。 《し 知らない子?》 171 00:13:48,795 --> 00:13:52,732 こらエルダ また本殿でプラモ作ったな! 172 00:13:52,732 --> 00:13:55,568 シンナー臭い! こ 小糸。 173 00:13:55,568 --> 00:13:58,071 し 知らない子がいるよ。 えっ? 174 00:13:58,071 --> 00:14:01,240 あぁ そっか 会うの初めてか。 175 00:14:01,240 --> 00:14:05,411 紹介するね 私の妹 小柚子。 176 00:14:05,411 --> 00:14:10,083 こ 小金井小柚子です。 い 妹? 177 00:14:10,083 --> 00:14:13,586 そういえば赤ちゃんのときに 会った気がする。 178 00:14:13,586 --> 00:14:15,588 で でも でも! 179 00:14:15,588 --> 00:14:19,092 高耳毘売命にお目通りできるのは 巫女だけなの! 180 00:14:19,092 --> 00:14:22,929 本殿は入ってきちゃだめでしょ! ごめんなさい。 181 00:14:22,929 --> 00:14:26,432 晩ごはんのことで お姉ちゃんに相談があって。 182 00:14:26,432 --> 00:14:29,102 えっ。 社務所にいないから→ 183 00:14:29,102 --> 00:14:32,271 てっきりこっちかと。 ごはん? 184 00:14:32,271 --> 00:14:36,776 エルダが食べてるごはん作ってるの ぜ~んぶ小柚子だから。 185 00:14:36,776 --> 00:14:38,778 えっ じゃあ→ 186 00:14:38,778 --> 00:14:40,780 昨日のハンバーグも? ハンバーグも。 187 00:14:40,780 --> 00:14:44,450 おとといの明太子パスタも? 明太子パスタも。 188 00:14:44,450 --> 00:14:47,120 先月のフィレ肉のパイ包み焼き→ 189 00:14:47,120 --> 00:14:49,055 ウェリントンふうも? 190 00:14:49,055 --> 00:14:51,390 フィレ肉の… えっ何それ? 191 00:14:51,390 --> 00:14:54,727 フィレ肉のパイ包み焼き ウェリントンふうもだよ。 192 00:14:54,727 --> 00:14:59,399 い… いつも お世話になっております。 193 00:14:59,399 --> 00:15:01,400 ど どういたしまして。 194 00:15:01,400 --> 00:15:05,404 エルダに最低限の感謝があることに 安心したよ。 195 00:15:08,074 --> 00:15:11,244 エルダ様に会っちゃった エヘヘ。 196 00:15:11,244 --> 00:15:13,746 そんなにうれしかったんだ? うん。 197 00:15:13,746 --> 00:15:16,749 ずっと会って お話ししてみたかったの。 198 00:15:16,749 --> 00:15:20,920 きれいだったなぁ。 まぁね 中身はアレだけど。 199 00:15:20,920 --> 00:15:26,025 なんであんなにきれいなのかな 次に会えたら聞いてみたいな。 200 00:15:30,263 --> 00:15:33,266 ごちそうさま 今日もおいしかった。 201 00:15:33,266 --> 00:15:35,268 お粗末様。 202 00:15:35,268 --> 00:15:38,438 ねぇ エルダって なんでそんな見た目なの? 203 00:15:38,438 --> 00:15:42,108 600何歳でしょ? んっ? それはだな→ 204 00:15:42,108 --> 00:15:44,277 エルフは不老不死なのだ。 205 00:15:44,277 --> 00:15:48,614 人間のように寿命などなく 永遠の命を持つ。 206 00:15:48,614 --> 00:15:51,050 ゆえに最も美しく→ 207 00:15:51,050 --> 00:15:53,219 かつ優れた種族と言われ…。 へぇ。 208 00:15:53,219 --> 00:15:57,723 ロブスターみたいだね! うん!? えっ? う うん…。 209 00:15:57,723 --> 00:16:00,059 そんなに長く生きるのに→ 210 00:16:00,059 --> 00:16:02,895 引きこもるの 逆に大変そうだけどなぁ。 211 00:16:02,895 --> 00:16:06,399 そんなことないぞ 一人は楽しい。 212 00:16:06,399 --> 00:16:09,902 まぁ 昔は今より出歩いてたけど。 213 00:16:09,902 --> 00:16:13,406 じゃあ なんで引きこもることに なっちゃったの? 214 00:16:13,406 --> 00:16:15,575 ウーン… ンーッ…。 215 00:16:15,575 --> 00:16:17,577 ご ごめん。 216 00:16:17,577 --> 00:16:20,746 言いづらいことなら言わなくても。 いや いいんだ。 217 00:16:20,746 --> 00:16:22,915 巫女であるお前には→ 218 00:16:22,915 --> 00:16:25,918 知っておいてもらったほうが いいと思う。 219 00:16:25,918 --> 00:16:29,922 あれは60年ほど 前のことだったかな。 220 00:16:29,922 --> 00:16:32,425 んっ…。 221 00:16:32,425 --> 00:16:36,429 き 近所のクソガキに 「耳長くね?」って言われたんだ! 222 00:16:41,767 --> 00:16:44,437 ちょっと待って。 それで引きこもってんの? 223 00:16:44,437 --> 00:16:46,772 60年も? 長い耳っていえば→ 224 00:16:46,772 --> 00:16:48,875 エルフ最大のチャームポイントじゃん! 225 00:16:48,875 --> 00:16:53,212 それをあのガキ 3丁目の宮元商店の喜三郎! 226 00:16:53,212 --> 00:16:58,551 昨日のことのように怒ってるけど 喜三郎さん もう70歳だよ!? 227 00:16:58,551 --> 00:17:01,554 ハァ… 心配して損した。 228 00:17:01,554 --> 00:17:03,890 グゥゥ…。 やっぱりちゃんと外に出ようよ。 229 00:17:03,890 --> 00:17:07,393 やだ 外怖い 耳長いって言われる。 230 00:17:07,393 --> 00:17:10,396 シマデンの婆ちゃん会いたがってたよ。 231 00:17:10,396 --> 00:17:13,399 他の氏子の人たちとか 小柚子だって。 232 00:17:13,399 --> 00:17:16,402 もっと好きな人と 会いたいとかさ→ 233 00:17:16,402 --> 00:17:20,239 どっか行きたいとか思わないの? 思わない。 234 00:17:20,239 --> 00:17:26,078 だって… どうせ…。 235 00:17:26,078 --> 00:17:28,915 エルダ? 236 00:17:28,915 --> 00:17:31,083 も もういいじゃん! 237 00:17:31,083 --> 00:17:33,920 小糸はちょっと 神様に対して無礼だと思う。 238 00:17:33,920 --> 00:17:36,088 はぁ? あんなに よくしてくれるみんなに→ 239 00:17:36,088 --> 00:17:38,925 顔を見せないほうが よっぽど失礼じゃん! 240 00:17:38,925 --> 00:17:42,595 こうなったら コタツ片づけて 力ずくでも出してやる! 241 00:17:42,595 --> 00:17:46,933 やっ やめろ! 私の巣を壊すな! 巣って言うな 本殿じゃ! 242 00:17:46,933 --> 00:17:49,035 や やめてくれ~。 243 00:17:49,035 --> 00:17:51,871 わっ! 244 00:17:51,871 --> 00:17:54,707 あ… だ 大丈…。 もういい! 245 00:17:54,707 --> 00:17:57,710 先代の巫女は もっと優しかったのに! 246 00:17:57,710 --> 00:18:00,046 小糸なんか私の巫女じゃない! 247 00:18:00,046 --> 00:18:04,550 ハッ… どうせ先代とは全然違うし。 248 00:18:04,550 --> 00:18:08,220 私だって ニートエルフの巫女なんか やりたくないもん! 249 00:18:08,220 --> 00:18:11,724 もっとオシャレになって あの人みたいになるんだもん! 250 00:18:11,724 --> 00:18:17,029 住みたい街は代官山だし! 好きなお菓子はマカロンだもん! 251 00:18:20,232 --> 00:18:24,070 「あの人」って誰だよ 小糸のバカー! 252 00:18:24,070 --> 00:18:27,073 ンーッ! 253 00:18:33,245 --> 00:18:35,748 ハァ…。 254 00:18:35,748 --> 00:18:39,251 まったく勝手なことばっか言って。 255 00:18:46,425 --> 00:18:51,197 あの人に会ったこの場所も ずいぶん変わっちゃったな。 256 00:18:51,197 --> 00:19:00,206 ♬~ 257 00:19:00,206 --> 00:19:03,509 ((ウゥ… ウッ… ウゥ…。 258 00:19:05,544 --> 00:19:08,547 ウッ… ウゥ… あっ。 259 00:19:14,387 --> 00:19:16,389 もう泣くな。 260 00:19:20,393 --> 00:19:24,497 私がず~っと そばにいてやる)) 261 00:19:26,565 --> 00:19:29,235 あのとき なんで泣いてたんだっけ。 262 00:19:29,235 --> 00:19:31,237 あぁそっか。 263 00:19:31,237 --> 00:19:34,407 お母さんのお葬式の日だったんだ。 264 00:19:34,407 --> 00:19:38,911 ((やっぱし変わらないものが あるってのは安心するよ)) 265 00:19:38,911 --> 00:19:41,414 そうか…。 266 00:19:41,414 --> 00:19:44,583 何百年も生きている エルフにとっては→ 267 00:19:44,583 --> 00:19:47,253 もっともっと 変わっちゃってるんだ。 268 00:19:47,253 --> 00:19:52,024 思い出の場所もなくなって 好きだった人もいなくなって。 269 00:19:52,024 --> 00:19:54,026 ((やだ 外怖い)) 270 00:19:54,026 --> 00:19:56,362 エルダは…。 271 00:19:56,362 --> 00:20:02,201 エルダはみんなが大好きだから 一人でいるんだ。 272 00:20:02,201 --> 00:20:04,704 小糸~! あっ。 273 00:20:04,704 --> 00:20:08,207 小糸~! エ エルダ!? 274 00:20:08,207 --> 00:20:11,544 ハァ… こ 小糸… ハァ ハァ。 275 00:20:11,544 --> 00:20:15,881 やっぱりここだった… よかった… ハァ…。 276 00:20:15,881 --> 00:20:19,051 ハァ ハァ…。 でかい声… 出るんだ? 277 00:20:19,051 --> 00:20:21,387 ほら! 外に出たぞ! 278 00:20:21,387 --> 00:20:24,223 だ だから… ほら…。 279 00:20:24,223 --> 00:20:29,228 はっ 早く帰ろう。 探しにきてくれたの? 280 00:20:29,228 --> 00:20:32,231 《そんなに頑張って…》 281 00:20:36,068 --> 00:20:38,571 アハッ… アハハハ! 282 00:20:38,571 --> 00:20:41,240 アハハハ…。 わ 笑いごとじゃないぞ! 283 00:20:41,240 --> 00:20:43,743 や やっぱり外は嫌いだ。 284 00:20:45,745 --> 00:20:48,581 速い速い! 早く帰りたいのはわかるけど。 285 00:20:48,581 --> 00:20:50,749 ってか そんなに俊敏に動けるんだ! 286 00:20:50,749 --> 00:20:55,921 行き過ぎ うちに帰るのこっち! 287 00:20:55,921 --> 00:20:58,257 あ あぁ そうか。 288 00:20:58,257 --> 00:21:01,594 この辺りも変わっちゃったなぁ。 289 00:21:01,594 --> 00:21:04,263 ねぇ。 んっ? 290 00:21:04,263 --> 00:21:08,267 エルダはさ どうしてうちの神社の 神様になったの? 291 00:21:08,267 --> 00:21:13,105 約束なんだよ 400年前の友達のとの。 292 00:21:13,105 --> 00:21:18,777 自分の代わりに江戸を… この国を見届けてくれって。 293 00:21:18,777 --> 00:21:20,780 そっか…。 294 00:21:20,780 --> 00:21:22,782 きっとその友達は→ 295 00:21:22,782 --> 00:21:25,618 エルダに未来を 見てほしかったんじゃないかな? 296 00:21:25,618 --> 00:21:29,822 自分がいなくなっても 続いていく世界をさ。 297 00:21:31,791 --> 00:21:33,793 世界は変わっていく。 298 00:21:33,793 --> 00:21:36,962 だけど それはきっと 悪いことじゃない。 299 00:21:36,962 --> 00:21:39,965 そうなの… かな? 300 00:21:39,965 --> 00:21:43,803 じゃあ私とも約束! 301 00:21:43,803 --> 00:21:49,909 私と一緒に東京を見て回ろう! 私はエルダの巫女なんだから! 302 00:21:49,909 --> 00:21:52,411 あぁ…。 303 00:21:57,917 --> 00:22:00,920 か… 考えとく。 304 00:22:00,920 --> 00:22:03,088 即決せんのかい。 305 00:22:03,088 --> 00:22:07,426 そういえばその友達って なんて人? 名前教えてよ。 306 00:22:07,426 --> 00:22:11,430 うん 徳川家康くんって いうんだけど。 307 00:22:11,430 --> 00:22:15,534 へぇ… えっ? 徳川家康? 308 00:22:18,604 --> 00:22:23,442 きっ 筋肉痛… 足もんで小糸~。 309 00:22:23,442 --> 00:22:26,445 公園行っただけで? 筋肉死んでんじゃない? 310 00:22:26,445 --> 00:22:30,950 うわ! ふくらはぎプニップニ! あ~ そこそこ~。 311 00:22:30,950 --> 00:22:35,955 そういや 昨日はよくわかったよね 私があの公園にいるって。 312 00:22:35,955 --> 00:22:37,957 精霊ちゃんに探してもらったの? 313 00:22:37,957 --> 00:22:42,127 あ~ それも試したけど 全然見つかんなくてさ。 314 00:22:42,127 --> 00:22:45,464 だから10年前と 同じ場所に行ってみた。 315 00:22:45,464 --> 00:22:49,735 10年前? 60年引きこもってたんでしょ? 316 00:22:49,735 --> 00:22:53,072 いや 最後に出たのは 10年前なんだ。 317 00:22:53,072 --> 00:22:55,074 ほら あの大雪の日→ 318 00:22:55,074 --> 00:22:57,076 覚えてないのか? えっ? 319 00:22:57,076 --> 00:23:01,580 お前がいなくなった~って 菊次郎が大騒ぎしてな。 320 00:23:01,580 --> 00:23:04,583 しかたないから探しにいったんだ。 321 00:23:04,583 --> 00:23:07,786 あのときも あそこで泣いてたじゃん小糸。 322 00:23:15,427 --> 00:23:18,264 ((もう泣くな。 323 00:23:18,264 --> 00:23:23,769 私がず~っと そばにいてやる)) 324 00:23:23,769 --> 00:23:25,771 えっ で でも→ 325 00:23:25,771 --> 00:23:27,773 声 違っ…。 声? 326 00:23:27,773 --> 00:23:31,443 あ~ あの日私も ちょっと風邪気味だったからな。 327 00:23:31,443 --> 00:23:35,614 じゃ じゃあホントに エルダが… あの…!? 328 00:23:35,614 --> 00:23:39,451 もう泣くなよ 小糸。 329 00:23:39,451 --> 00:23:41,453 あぁ~っ。 330 00:23:41,453 --> 00:23:44,790 え~っ 待って待って ちょっと待って~! 331 00:23:44,790 --> 00:23:48,627 どうした? 顔真っ赤。 なななな なんでもないから! 332 00:23:48,627 --> 00:23:52,398 あ~ あと50年は 外 出なくてもいいかも。 333 00:23:52,398 --> 00:23:56,235 巫女よ我にレッドブルを捧げよ。 334 00:23:56,235 --> 00:23:59,938 こんなヤツが私の… 嫌~っ!