1 00:00:02,011 --> 00:00:06,181 《小糸:東京都中央区 月島。 2 00:00:06,181 --> 00:00:12,388 江戸時代より400年以上の 歴史を刻む 「高耳神社」》 3 00:00:22,698 --> 00:00:25,534 (エルダ)ハッ! 4 00:00:25,534 --> 00:00:28,871 ついに このときがきたか…。 5 00:00:28,871 --> 00:00:33,375 まるで永遠とも思えるほどの 長き日々だった。 6 00:00:33,375 --> 00:00:36,211 待ちわびたぞ。 7 00:00:36,211 --> 00:00:39,415 5か月待ちの お取り寄せプリン! 8 00:00:42,051 --> 00:00:46,555 《祀られたる そのご神体は 異世界から召喚され→ 9 00:00:46,555 --> 00:00:49,892 すっかり引きこもったエルフでした》 10 00:00:49,892 --> 00:00:54,196 早く来い… 早く来い 宅配の人。 11 00:02:28,524 --> 00:02:30,859 (コマ)あ~ 終わった終わった~。 12 00:02:30,859 --> 00:02:34,196 待たせて悪いな小糸。 お疲れ コマちゃん。 13 00:02:34,196 --> 00:02:37,366 文化祭の実行委員って 意外と大変なんだね。 14 00:02:37,366 --> 00:02:40,202 おもしろそうだから 立候補したけど→ 15 00:02:40,202 --> 00:02:44,206 面倒くせ~ってなってきた。 アハハ 頑張んなよ~。 16 00:02:44,206 --> 00:02:47,543 それ何読んでんの? ギフトカタログ。 17 00:02:47,543 --> 00:02:51,714 長野に引っ越した氏子さんが リンゴ送ってくれてさ。 18 00:02:51,714 --> 00:02:55,050 お返し送るよう 爺ちゃんに丸投げされたの。 19 00:02:55,050 --> 00:02:59,054 せっかくだから ちょっといいもの お取り寄せしようかなって。 20 00:02:59,054 --> 00:03:02,825 何 贈ろうかなぁ 迷っちゃうな~。 21 00:03:02,825 --> 00:03:06,328 無難に洋菓子とかじゃねぇの? わかんねえけど。 22 00:03:06,328 --> 00:03:08,330 ウーン…。 23 00:03:08,330 --> 00:03:13,335 私だったら肉がいい すっごくいい肉。 24 00:03:13,335 --> 00:03:17,673 あぁ 肉はいいよな。 肉はいいよ。 25 00:03:17,673 --> 00:03:23,011 ほら すごいよ この肉。 うわ ホントだ うまそう。 26 00:03:23,011 --> 00:03:27,850 いいよな お取り寄せ。 うん… いい…。 27 00:03:27,850 --> 00:03:32,354 小金井様方 高耳毘売命様! 28 00:03:32,354 --> 00:03:34,356 お届け物で~す。 29 00:03:38,193 --> 00:03:41,196 ハンコください。 30 00:03:41,196 --> 00:03:44,099 ご… ご苦労さまです。 31 00:03:50,038 --> 00:03:53,375 ヘヘ… ついに届いた。 32 00:03:53,375 --> 00:03:56,879 お取り寄せランキング 3年連続第1位! 33 00:03:56,879 --> 00:04:01,650 連日完売の大行列! 芋蜜の金時ムースプリン! 34 00:04:01,650 --> 00:04:05,154 レビューもよかったし これは期待大だな。 35 00:04:05,154 --> 00:04:07,156 お茶 入れなおそうっと。 36 00:04:07,156 --> 00:04:09,491 あっ。 37 00:04:09,491 --> 00:04:13,996 そろそろ 小糸が帰ってくる時間だな。 38 00:04:13,996 --> 00:04:16,665 一緒に食べようかな。 39 00:04:16,665 --> 00:04:20,502 い いや! でもこのプリンは ず~っと前から予約して→ 40 00:04:20,502 --> 00:04:22,504 やっと お取り寄せできたものだし! 41 00:04:22,504 --> 00:04:24,506 ひっ ひとりで食べちゃっても! 42 00:04:24,506 --> 00:04:26,508 ただいま エルダ。 43 00:04:26,508 --> 00:04:28,510 んっ? 44 00:04:28,510 --> 00:04:31,613 お… おかえり。 45 00:04:33,682 --> 00:04:35,684 んっ? 46 00:04:35,684 --> 00:04:39,688 なんか届いた? い… いや… うん まぁ…。 47 00:04:39,688 --> 00:04:43,358 どうかしたのか? 今日は神事じゃないだろ? 48 00:04:43,358 --> 00:04:46,028 アイス買ってきたから 一緒に食べよう。 49 00:04:46,028 --> 00:04:49,031 えっ? コマちゃんが教えてくれたんだ。 50 00:04:49,031 --> 00:04:54,536 東京限定のコンビニアイス エルダ 限定品とか好きでしょ? 51 00:04:54,536 --> 00:04:56,872 ハァァ…。 52 00:04:56,872 --> 00:04:58,874 ごめんなさい! 53 00:04:58,874 --> 00:05:02,144 独り占めしようとした 卑しいエルフで ごめんなさい! 54 00:05:02,144 --> 00:05:04,146 はっ? 55 00:05:06,315 --> 00:05:08,317 アーン。 56 00:05:08,317 --> 00:05:12,321 うま~い! お芋の蜜だけ集めたみたい! 57 00:05:12,321 --> 00:05:16,658 はい… 喜んでいただけて うれしいです。 58 00:05:16,658 --> 00:05:18,660 なにその喋り方!? 59 00:05:18,660 --> 00:05:20,662 ほら もういいじゃん。 60 00:05:20,662 --> 00:05:23,365 エルダも一緒に食べようよ。 うん! 61 00:05:25,834 --> 00:05:31,006 おいしい… おいしいなぁ さすがはお取り寄せだ。 62 00:05:31,006 --> 00:05:34,176 あと一つは小柚子にあげよう。 63 00:05:34,176 --> 00:05:38,847 そういえば さっきコマちゃんとも お取り寄せグルメの話 してたんだ。 64 00:05:38,847 --> 00:05:41,683 松阪牛がおいしそうでさぁ。 65 00:05:41,683 --> 00:05:43,685 お取り寄せか…。 66 00:05:43,685 --> 00:05:48,357 お取り寄せは地域も季節も 関係なく楽しめてすごいよな。 67 00:05:48,357 --> 00:05:51,026 ねっ! 宅配の人のおかげだね! 68 00:05:51,026 --> 00:05:54,363 あとは冷蔵とか冷凍技術もな。 69 00:05:54,363 --> 00:05:57,366 江戸のころは そんなものなかったから→ 70 00:05:57,366 --> 00:06:01,803 季節外れの夏の氷なんて すごく貴重なものだったよ。 71 00:06:01,803 --> 00:06:04,640 貴重ってことは あるにはあったんだ? 72 00:06:04,640 --> 00:06:08,143 冬の間に作った氷を切り出してな。 73 00:06:08,143 --> 00:06:10,646 山腹や洞窟の奥に作った→ 74 00:06:10,646 --> 00:06:13,649 「氷室」っていう貯蔵施設に 保存したんだ。 75 00:06:13,649 --> 00:06:16,485 へぇ~ 天然の冷蔵庫だ。 76 00:06:16,485 --> 00:06:20,155 江戸では夏の氷を 「お氷様」って呼んでな。 77 00:06:20,155 --> 00:06:23,325 毎年 旧暦の6月1日になると→ 78 00:06:23,325 --> 00:06:27,996 加賀の氷室から氷が 江戸幕府に届けられたんだ。 79 00:06:27,996 --> 00:06:30,666 将軍様が かき氷食べたとか? 80 00:06:30,666 --> 00:06:33,835 いや 食用のものじゃなかったから→ 81 00:06:33,835 --> 00:06:37,339 触って涼んだり 果物を冷やしたりしたんだよ。 82 00:06:37,339 --> 00:06:40,342 私も ほんの少しだけ 分けてもらって→ 83 00:06:40,342 --> 00:06:43,178 うれしかったな お氷様。 84 00:06:43,178 --> 00:06:45,847 アハハハ エルダは何に使ったの? 85 00:06:45,847 --> 00:06:48,350 食べて おなか壊した。 86 00:06:48,350 --> 00:06:53,689 食用じゃないって言ってたじゃん。 テンション上がっちゃって つい。 87 00:06:53,689 --> 00:06:57,526 あぁ… 食べ終わってしまった。 88 00:06:57,526 --> 00:07:02,130 ハァ… ものすごくおいしかったな。 うん。 89 00:07:02,130 --> 00:07:04,466 これからは お取り寄せグルメのことを→ 90 00:07:04,466 --> 00:07:06,468 「おとりよせ様」って呼ぼう。 91 00:07:06,468 --> 00:07:08,971 あぁ… これはもう→ 92 00:07:08,971 --> 00:07:11,306 おとりよせ様と 呼ばざるをえないな。 93 00:07:11,306 --> 00:07:14,810 じゃ 片づけちゃうね。 あっ あっ 待って。 94 00:07:14,810 --> 00:07:19,147 それ欲しい。 えっこれ? なんで? 95 00:07:19,147 --> 00:07:22,651 ジャムの瓶とか キラキラしてて好きなんだ。 96 00:07:22,651 --> 00:07:25,654 これも丸くて なかなかいい。 97 00:07:25,654 --> 00:07:30,158 フーン まぁ確かにきれいだね。 フンッ。 98 00:07:30,158 --> 00:07:34,162 し… しかたない ちょっとだけ見せてやろう。 99 00:07:34,162 --> 00:07:36,665 えっ? どの辺がしかたなかった? 100 00:07:39,000 --> 00:07:41,603 フン… フンフンフン…。 101 00:07:44,506 --> 00:07:46,608 ジャジャーン! 102 00:07:49,177 --> 00:07:51,346 ほ ほら! この空き瓶は→ 103 00:07:51,346 --> 00:07:55,350 六角形になってて かっこいい。 あ… う うん…。 104 00:07:55,350 --> 00:08:00,622 この空き瓶は色がきれいだろ? あ… うん… ホントだね。 105 00:08:00,622 --> 00:08:06,461 この空き瓶は なんと動物の形だ! へ へぇ…。 106 00:08:06,461 --> 00:08:11,133 なんでそんなに興味ないの!? えっ 私が怒られるの? 107 00:08:11,133 --> 00:08:15,804 まぁ… 確かになかなかの コレクションだとは思うけど。 108 00:08:15,804 --> 00:08:19,474 昔から好きだったの? 空き瓶。 う うん。 109 00:08:19,474 --> 00:08:24,479 江戸のころに見た 舶来品のギヤマンに衝撃を受けてな。 110 00:08:24,479 --> 00:08:26,481 はくらいひん? 111 00:08:26,481 --> 00:08:28,483 外国からの輸入品のこと。 112 00:08:28,483 --> 00:08:31,153 江戸時代の お取り寄せってとこだな。 113 00:08:31,153 --> 00:08:37,325 舶来品の中でも超目玉コンテンツは 外国の珍獣や怪鳥でな。 114 00:08:37,325 --> 00:08:41,329 ラクダやインコ それに象さんなんかが 日本に来たんだ。 115 00:08:41,329 --> 00:08:44,332 象さん? 江戸に象さんいたの!? 116 00:08:44,332 --> 00:08:49,004 うん。 長崎港から歩いて 江戸に入ったんだ… ぞう。 117 00:08:49,004 --> 00:08:52,841 へぇ! 見た人たち ビックリしたろうね。 118 00:08:52,841 --> 00:08:56,845 そこからはもう 江戸は空前の象さんブーム。 119 00:08:56,845 --> 00:08:58,847 いろんな草紙や すごろく。 120 00:08:58,847 --> 00:09:01,283 象さんモチーフの印籠とか→ 121 00:09:01,283 --> 00:09:05,954 刀のつばなんかまで作られたんだ。 すご~い 人気キャラだ。 122 00:09:05,954 --> 00:09:08,957 私も関連グッズ 買いあさったよ。 123 00:09:08,957 --> 00:09:14,296 おさい銭 前借りして。 400年間 成長してないのか。 124 00:09:14,296 --> 00:09:17,299 まぁ いつの時代も おとりよせ様は→ 125 00:09:17,299 --> 00:09:19,968 人を 引き付けてきたってことだねぇ。 126 00:09:19,968 --> 00:09:21,970 今もこうして…。 127 00:09:21,970 --> 00:09:27,142 近所じゃ手に入らない非日常には やっぱりロマン あるもんな。 128 00:09:27,142 --> 00:09:30,312 うん。 正直 もう一個食べたい。 129 00:09:30,312 --> 00:09:34,483 それは小柚子のだぞ。 わかってるよ~。 130 00:09:34,483 --> 00:09:36,485 めでてるだけです~。 131 00:09:41,323 --> 00:09:44,326 んっ? どうしたの? エルダ。 132 00:09:44,326 --> 00:09:46,661 実は…。 133 00:09:46,661 --> 00:09:48,663 昨日 届いた→ 134 00:09:48,663 --> 00:09:52,067 別のおとりよせ様がある。 ほほぅ。 135 00:09:54,503 --> 00:09:57,839 わぁ…。 バスクチーズケーキ様です! ほほぅ! 136 00:09:57,839 --> 00:09:59,841 うわっ! おいしい! 137 00:09:59,841 --> 00:10:03,345 生地がほろ苦くて クリームチーズにすごく合う! 138 00:10:05,514 --> 00:10:07,516 わぁ…。 139 00:10:07,516 --> 00:10:11,853 こ このアップルパイもいけるぞ。 半分こしよう! 半分こ! 140 00:10:11,853 --> 00:10:14,856 い いや 半分と言わず。 141 00:10:14,856 --> 00:10:16,858 1個ずつ いっちゃう? 142 00:10:16,858 --> 00:10:18,860 いってしまえ~! 143 00:10:23,698 --> 00:10:25,700 んっ…。 144 00:10:25,700 --> 00:10:28,370 なんかしょっぱいもの 食べたくなってきたな。 145 00:10:28,370 --> 00:10:30,372 あっ それなら! 146 00:10:33,875 --> 00:10:35,877 ジャーン! 147 00:10:35,877 --> 00:10:38,547 限定ポテチ 東京下町もんじゃ味~。 148 00:10:38,547 --> 00:10:40,549 ヒャー! ソース味→ 149 00:10:40,549 --> 00:10:43,051 ちょうど欲しかったんだ~! おおっと。 150 00:10:43,051 --> 00:10:48,223 ソースといったらサイダーだよな。 ご当地サイダーじゃん イェーイ! 151 00:10:48,223 --> 00:10:51,226 さっき買ってきてくれた アイスもあるぞ。 152 00:10:51,226 --> 00:10:54,429 そういえば社務所に 長崎カステラあったはず! 153 00:10:57,566 --> 00:11:00,835 ンッンッンッ…。 154 00:11:00,835 --> 00:11:03,505 プハーッ! たまんない! 155 00:11:03,505 --> 00:11:07,509 もっと別のおとりよせ様も ポチっちゃおう小糸! 156 00:11:07,509 --> 00:11:10,178 いいね~ どんどんポチっちゃおう! 157 00:11:10,178 --> 00:11:12,180 おとりよせ様に。 158 00:11:12,180 --> 00:11:15,016 (2人)かんぱ~い! 159 00:11:15,016 --> 00:11:17,519 《こうして エルフとその巫女は→ 160 00:11:17,519 --> 00:11:21,856 おとりよせ様の甘美な魔力に すっかりあてられ→ 161 00:11:21,856 --> 00:11:24,359 暴食に溺れて…》 162 00:11:27,696 --> 00:11:29,698 《お夕飯が入らず→ 163 00:11:29,698 --> 00:11:34,536 小柚子に静かに怒られたという》 (2人)ゲプッ…。 164 00:11:34,536 --> 00:11:39,040 (小柚子)お姉ちゃん? エルダ様? 165 00:11:39,040 --> 00:11:43,378 あのぅ… はい すみません。 166 00:11:43,378 --> 00:11:46,881 た… たいへん申し訳なく…。 167 00:11:57,058 --> 00:11:59,894 《東京都中央区 月島。 168 00:11:59,894 --> 00:12:02,097 深夜2時》 169 00:12:05,834 --> 00:12:17,679 (鈴の音) 170 00:12:17,679 --> 00:12:19,681 おっ そろそろだな。 (鈴の音) 171 00:12:19,681 --> 00:12:22,851 (鈴の音) 172 00:12:22,851 --> 00:12:24,853 (島田)フフッ…。 (鈴の音) 173 00:12:24,853 --> 00:12:28,356 小夜子が巫女になった日を 思い出すねぇ。 (鈴の音) 174 00:12:31,693 --> 00:12:33,862 ハァーッ…。 175 00:12:33,862 --> 00:12:40,702 《今日は私 小金井小糸の 巫女 継承の儀を執り行います。 176 00:12:40,702 --> 00:12:45,607 高耳毘売命こと エルダとともに》 177 00:12:47,542 --> 00:12:51,546 さ… ささ… 寒い… 外 怖い。 178 00:12:51,546 --> 00:12:54,049 帰ってコタツでゲームしたい。 179 00:12:54,049 --> 00:12:56,217 いや やっぱりおかしいよね!? 180 00:12:56,217 --> 00:12:59,554 なんでそんな恰好なの? だ だって…。 181 00:12:59,554 --> 00:13:03,491 今日は大事な儀式なんだから ちゃんとしてって言ったでしょ! 182 00:13:03,491 --> 00:13:07,328 ヒャーッ さささ寒い! 死ぬ! 183 00:13:07,328 --> 00:13:09,331 不死身だけど心が死ぬ! 184 00:13:09,331 --> 00:13:12,834 耳が! 氷のように冷たいから! 185 00:13:12,834 --> 00:13:17,005 ごめん木下さ~ん エルダの服 預かっといて! 186 00:13:17,005 --> 00:13:19,841 (木下)はいよ~ 儀式 頑張れよ! 187 00:13:19,841 --> 00:13:22,343 《高耳神社の娘は→ 188 00:13:22,343 --> 00:13:25,680 16歳になると巫女に就任します。 189 00:13:25,680 --> 00:13:27,682 その年の冬至の夜→ 190 00:13:27,682 --> 00:13:31,352 高耳毘売命と一緒に 月島を一周して→ 191 00:13:31,352 --> 00:13:36,024 氏子の皆さんに お披露目するのが継承の儀です》 192 00:13:36,024 --> 00:13:40,528 でもさ お披露目なのに 氏子さんは外 出ちゃだめなの? 193 00:13:40,528 --> 00:13:43,531 一度にたくさんの人と 顔合わせたら→ 194 00:13:43,531 --> 00:13:47,869 私がもたんだろ。 冷静に残念な自己分析するな。 195 00:13:47,869 --> 00:13:52,374 とにかく 今日は私が正式に エルダの巫女になりましたって→ 196 00:13:52,374 --> 00:13:55,710 氏子の皆さんに伝える 大事な儀式なんだから→ 197 00:13:55,710 --> 00:13:57,712 手を抜かないでよね! 198 00:13:57,712 --> 00:14:00,815 わかってる 小糸。 あっ? 199 00:14:00,815 --> 00:14:05,987 この継承の儀は 私にとっても大事なものなんだ。 200 00:14:05,987 --> 00:14:09,157 必ず最後まで やり遂げてみせる。 201 00:14:09,157 --> 00:14:13,828 えっ そ そっか。 疑ってごめん。 202 00:14:13,828 --> 00:14:16,664 《エルダ 本気を感じる。 203 00:14:16,664 --> 00:14:21,169 ふだんはあんなに 神事とか面倒くさがるのに》 204 00:14:21,169 --> 00:14:25,340 えっと… じゃ始めよっか エルダ。 うん。 205 00:14:25,340 --> 00:14:29,344 お祭りのときと同じように 1丁目から順回りな。 206 00:14:32,013 --> 00:14:34,015 あっ。 207 00:14:34,015 --> 00:14:37,519 わぁ… ホントに真っ暗。 208 00:14:37,519 --> 00:14:42,690 儀式の間は電気つけちゃだめって 悪いことしたかな? 209 00:14:42,690 --> 00:14:46,528 氏子の子たち嫌がってない? 深夜とはいえ…。 210 00:14:46,528 --> 00:14:48,863 これはこれで楽しいみたいだよ。 211 00:14:48,863 --> 00:14:52,534 真っ暗でワクワクするって コマちゃん言ってた。 212 00:14:52,534 --> 00:14:58,039 わざわざ夜更かしするってさ。 そ そうか… ならよかった。 213 00:14:58,039 --> 00:15:03,645 この提灯がついてる所を通って 月島を一周すればいいんだね。 214 00:15:03,645 --> 00:15:07,982 じゃあ行こう エルダ。 あ あ 足元 気をつけろよ。 215 00:15:07,982 --> 00:15:10,318 暗くて段差 見えづらいっ! 216 00:15:10,318 --> 00:15:12,320 あっ。 217 00:15:12,320 --> 00:15:15,623 もう… なにやってんのエルダ! 218 00:15:17,659 --> 00:15:22,864 き 気をつけよう。 うん… 気をつけようね。 219 00:15:26,167 --> 00:15:29,504 街灯ついてないと こんなに暗いんだ。 220 00:15:29,504 --> 00:15:32,173 え 江戸のころは もっと暗かったぞ。 221 00:15:32,173 --> 00:15:34,175 月明かりしかなかったし。 222 00:15:34,175 --> 00:15:38,680 夜は外出なんてできなかったな…。 そうなの? 223 00:15:38,680 --> 00:15:42,183 時代劇だと 提灯持ってよく歩いてるけど。 224 00:15:42,183 --> 00:15:47,856 そもそも江戸の初めのころは ろうそくが高級品だったからな。 225 00:15:47,856 --> 00:15:53,361 そのうち魚油と使用済みの ろうを 混ぜ合わせる業者が出てきてな。 226 00:15:53,361 --> 00:15:58,366 ちょっとずつ 夜に提灯持って 出歩く人も増えてったかな。 227 00:15:58,366 --> 00:16:03,304 それでも 向こうから来る人の 顔なんて見えない明るさだから→ 228 00:16:03,304 --> 00:16:05,974 どこの誰だか すぐわかるように→ 229 00:16:05,974 --> 00:16:08,643 提灯に家紋や屋号を入れたんだ。 230 00:16:08,643 --> 00:16:10,979 江戸っ子は シャレ好きだから→ 231 00:16:10,979 --> 00:16:13,147 だんだん屋号や紋以外に→ 232 00:16:13,147 --> 00:16:17,819 「今晩」 「一寸用足し」 なんて書くのが流行ってな。 233 00:16:17,819 --> 00:16:21,322 アハハ 提灯でメッセ送ってたわけだ。 234 00:16:21,322 --> 00:16:23,324 エルダはなんて書いたの? 235 00:16:23,324 --> 00:16:27,529 「御構い無く」。 マジでもっと世間に歩み寄れ。 236 00:16:29,998 --> 00:16:33,167 ♬「ハァー 高耳さまよ」 237 00:16:33,167 --> 00:16:36,504 あっ。 ♬「高耳さまよ」 238 00:16:36,504 --> 00:16:42,510 ♬「われらはとても 今日明日ばかり」 239 00:16:42,510 --> 00:16:50,018 ♬「あさっては佃の土となる」 240 00:16:50,018 --> 00:16:54,856 ♬「ハァー ホイホイ」 241 00:16:54,856 --> 00:16:59,527 ほらエルダ 誰かが歌ってくれてる。 う うん。 242 00:16:59,527 --> 00:17:03,298 先代の巫女が 継承の儀のときにも→ 243 00:17:03,298 --> 00:17:06,134 歌ってくれたっけ。 うん。 244 00:17:06,134 --> 00:17:11,806 私もお母さんに教えてもらった。 エルダの不死を称える唄だって。 245 00:17:11,806 --> 00:17:17,145 じ 実は私的には複雑なんだ。 えっ なんで? 246 00:17:17,145 --> 00:17:21,316 私にとって 不死は当たり前のことだしさ。 247 00:17:21,316 --> 00:17:26,154 なんか 「あんよが上手」って 褒められてる感じというか。 248 00:17:26,154 --> 00:17:30,825 どうせなら 「漫画に詳しい」とか 「ゲームがうまい」とか→ 249 00:17:30,825 --> 00:17:32,994 そういう唄にしてほしかった。 250 00:17:32,994 --> 00:17:37,332 私だったら 「ナマケモノに似てる」 って歌詞にするけどな。 251 00:17:37,332 --> 00:17:45,506 ♬「ハァー 高耳さまよ 高耳さまよ」 252 00:17:45,506 --> 00:17:52,180 ♬「われらはとても 今日明日ばかり」 253 00:17:52,180 --> 00:18:03,458 ♬「あさっては波間の泡となる」 254 00:18:03,458 --> 00:18:06,294 ハァ… ハァ…。 255 00:18:06,294 --> 00:18:12,133 大丈夫 エルダ? 寒い? だ… 大丈夫。 256 00:18:12,133 --> 00:18:14,969 3丁目も終わりだから もう少しだよ。 257 00:18:14,969 --> 00:18:17,638 う うん… 頑張るよ。 258 00:18:17,638 --> 00:18:21,643 《なんだかすごく 頑張ってくれてるみたい。 259 00:18:21,643 --> 00:18:25,980 ふだんは あんなに 外に出るの嫌がってるのに。 260 00:18:25,980 --> 00:18:29,317 私が巫女に就任する儀式だから? 261 00:18:29,317 --> 00:18:32,654 ちょっと うれしいかも。 262 00:18:32,654 --> 00:18:38,660 私もお母さんの… 先代の代わりになれるように→ 263 00:18:38,660 --> 00:18:40,662 頑張らなくちゃ!》 264 00:18:48,336 --> 00:18:50,338 んっ? 265 00:18:50,338 --> 00:18:53,541 あれ? あそこだけ電気ついてる。 266 00:18:55,510 --> 00:18:57,512 んんっ? 267 00:18:57,512 --> 00:19:02,450 お姉ちゃ~ん エルダ様~ ゴールおめでとう! 268 00:19:02,450 --> 00:19:04,452 小柚子~! 269 00:19:04,452 --> 00:19:07,955 寒かったよ 暗かったよぅ! えっ小柚子? なんで? 270 00:19:07,955 --> 00:19:12,627 お疲れさま エルダ様 中へどうぞ。 う うんっ! 271 00:19:12,627 --> 00:19:15,797 えっ えっ どういうこと!? コンビニがゴール? 272 00:19:15,797 --> 00:19:18,633 あれっ お爺ちゃんに聞いてない? 273 00:19:18,633 --> 00:19:22,637 継承の儀は 夜鳴きそばを 食べたがったエルダ様が→ 274 00:19:22,637 --> 00:19:26,307 初代巫女を 困らせたことから始まってて…。 275 00:19:26,307 --> 00:19:29,811 ((たべたい たべたい 夜鳴きそば たべたい)) 276 00:19:29,811 --> 00:19:34,482 転じて 夜中にエルダ様に ラーメンを食べさせることが→ 277 00:19:34,482 --> 00:19:36,584 巫女の就任試験になったんだって。 278 00:19:39,320 --> 00:19:42,490 ハァーッ…。 279 00:19:42,490 --> 00:19:47,795 やっぱり 皆さん エルダを 甘やかしすぎじゃないですか~!? 280 00:19:52,834 --> 00:19:57,338 小糸 小糸 何してんだ? カップ麺食べよう 早く。 281 00:19:57,338 --> 00:20:00,842 き 急に元気になりおって。 282 00:20:07,515 --> 00:20:10,518 フーン フン…。 283 00:20:10,518 --> 00:20:13,354 フム…。 284 00:20:13,354 --> 00:20:16,057 フンフンフン…。 285 00:20:19,360 --> 00:20:22,363 ウーン…! 286 00:20:22,363 --> 00:20:24,866 よし 食べよう! 287 00:20:28,202 --> 00:20:31,105 フゥ フゥ…。 288 00:20:36,210 --> 00:20:41,215 ハァ… 寒い夜中に食べる カップ麺 最高。 289 00:20:41,215 --> 00:20:43,718 しみる…。 290 00:20:43,718 --> 00:20:48,556 ンッ… あぁクソ… ホントにうまい。 291 00:20:48,556 --> 00:20:53,060 寒い中 歩き回ると 余計にうまいんだ。 292 00:20:53,060 --> 00:20:56,063 儀式 頑張ったかいがあったな。 293 00:21:06,007 --> 00:21:10,178 小夜子と同じカップ麺食べてる 小糸。 えっ? 294 00:21:10,178 --> 00:21:12,380 お母さんと? 295 00:21:16,017 --> 00:21:18,019 うん。 296 00:21:22,523 --> 00:21:25,193 そっか…。 297 00:21:25,193 --> 00:21:31,199 《徳川家康のこととか お母さんのこととか→ 298 00:21:31,199 --> 00:21:35,603 聞きたいことが いくつか浮かんできたけど…》 299 00:21:43,044 --> 00:21:47,215 (2人)ハァ~ しみる~。 300 00:21:47,215 --> 00:21:53,054 《なんか今が ちょっと心地よかったから…。 301 00:21:53,054 --> 00:21:56,557 聞くのは やめておいた》 302 00:23:40,361 --> 00:23:42,863 (向日葵)迎えが参りました。 303 00:23:42,863 --> 00:23:45,366 廣耳様。 304 00:23:45,366 --> 00:23:49,570 (ヨルデ)ほな行こか 東京へ。 305 00:23:53,207 --> 00:23:57,378 待っとれよ 高耳毘売命。 306 00:23:57,378 --> 00:23:59,380 いや… エルダ! 307 00:24:02,483 --> 00:24:04,485 なぁなぁ向日葵~。 308 00:24:04,485 --> 00:24:07,321 おみやは 551の豚まんでええやんな? 309 00:24:07,321 --> 00:24:11,659 551なら間違いあらへん。 ホンマ? ホンマに? 310 00:24:11,659 --> 00:24:13,661 堂島ロールって手もあるやん? 311 00:24:13,661 --> 00:24:16,163 お嬢ちゃんら 乗らへんのかい? 312 00:24:16,163 --> 00:24:18,165 あっ 乗ります乗ります。 313 00:24:18,165 --> 00:24:22,069 新大阪まで。 楽しみやな~ 東京。