1 00:00:02,002 --> 00:00:05,005 (招かれざる客)アハハハハ… アハッ。 2 00:00:07,007 --> 00:00:09,009 うん? 3 00:00:09,009 --> 00:00:11,511 服 着てない! あ~ 恥ずかしい! 4 00:00:11,511 --> 00:00:14,014 服 服! どこ どこ! 服~! 5 00:00:14,014 --> 00:00:16,517 えい! ピッピー ピピッ ピピ。 6 00:00:16,517 --> 00:00:21,021 服 服 どこ 服 ピピッピ 僕を招いて ピー ピピピ。 7 00:00:25,692 --> 00:00:31,698 (呪いのギターケース)ハハハハ… アハハハ…。 8 00:00:31,698 --> 00:00:35,035 (ウィザード)ライブ前に ここで オーバーペロペロしたようですね。 9 00:00:35,035 --> 00:00:38,038 (ボム)本当は怖かったのかな。 10 00:00:38,038 --> 00:00:41,375 お客さんが いないかもしれないって。 11 00:00:41,375 --> 00:00:45,045 (ハチベー)エンドオブザワールドは ギターケースが誘拐したってことか? 12 00:00:45,045 --> 00:00:49,049 (レトリ)う~ん でも 私たちが ギターケースの家に監禁されたとき➡ 13 00:00:49,049 --> 00:00:51,385 エンドは いなかったけど…。 14 00:00:51,385 --> 00:00:55,389 おぉ… おっおぉ…。 15 00:00:55,389 --> 00:00:57,557 どうしたの? モコモコが…。 16 00:00:57,557 --> 00:01:02,329 あっ ハチベーは一度 肥大化した モコモコに襲われてるからね。 17 00:01:02,329 --> 00:01:05,499 ちぎったら 成長しないんじゃないか? 18 00:01:05,499 --> 00:01:09,169 呪いのギターケースを守る意味でも ちぎっておきましょう。 19 00:01:09,169 --> 00:01:11,171 (ボム)うん。 どりゃあ! 20 00:01:11,171 --> 00:01:14,007 う~ん 何度見ても爽快! 21 00:01:14,007 --> 00:01:16,510 (ボム)あっ…。 22 00:01:16,510 --> 00:01:19,179 エヘヘ… いや こんなの大したこと…。 23 00:01:19,179 --> 00:01:21,181 (インビジブルストーカー)そのモコモコ いただけませんか? 24 00:01:21,181 --> 00:01:23,517 わぁ ビックリした! 25 00:01:23,517 --> 00:01:25,519 もらってどうするの? 26 00:01:25,519 --> 00:01:28,188 呪いのギターケースのライブサウンドが ここに詰まってる。 27 00:01:28,188 --> 00:01:30,691 これを聴いて 待っていたいんです。 28 00:01:30,691 --> 00:01:32,693 彼が戻ってくるのを…。 29 00:01:32,693 --> 00:01:37,030 やめたほうがいいぞ。 そのモコモコ 危ないぜ。 30 00:01:37,030 --> 00:01:41,201 もし襲われたら…。 31 00:01:41,201 --> 00:01:45,372 いや むしろ そのときは このモコモコの中で眠れて…。 32 00:01:45,372 --> 00:01:48,041 幸せさ! (ハチベー)あっ…。 33 00:01:48,041 --> 00:01:54,548 ハッ ハッ ハッ…。 34 00:01:56,550 --> 00:02:01,488 もしかして 招かれざる客のモコモコも インビジブルストーカーが運んだ? 35 00:02:01,488 --> 00:02:04,324 彼も怪しいわね。 そうですね。 36 00:02:04,324 --> 00:02:07,160 ここは私が… 後を追ってみます。 37 00:02:07,160 --> 00:02:10,330 ハッ ハッ ハッ…。 38 00:02:10,330 --> 00:02:15,335 あっ まぁ… まっ だいたいで行くぜ! 39 00:02:15,335 --> 00:02:19,006 オイラたちは エンドを捜さないか? まだ この辺にいるかもしれない。 40 00:02:19,006 --> 00:02:21,508 そうしましょう。 オレっちは一回 帰るぜ。 41 00:02:21,508 --> 00:02:25,012 あんまり家にいないと 村の人たちに怪しまれるからな。 42 00:02:25,012 --> 00:02:27,014 そうね。 じゃ またな! 43 00:02:27,014 --> 00:02:29,182 じゃあね! またな~。 44 00:02:29,182 --> 00:02:31,351 あれ? 方向 間違ってない? 45 00:02:31,351 --> 00:02:34,354 あっちは うっかりドアなしハウスのほうよ。 46 00:02:34,354 --> 00:02:38,859 うっかりドアなしハウス? こんなことがあったの。 47 00:02:38,859 --> 00:02:42,195 ((オレっちの新居が ついに完成したぜ。 48 00:02:42,195 --> 00:02:45,032 え~ あの2年前くらいから 作ってたやつ? 49 00:02:45,032 --> 00:02:47,034 おめでとう! ありがとう! 50 00:02:47,034 --> 00:02:50,037 じゃあ 早速 お披露目だぜ! 51 00:02:50,037 --> 00:02:54,041 ジャーン! お~ すごいわ 立派なおうち! 52 00:02:54,041 --> 00:02:56,043 ヘヘーン。 でも…。 53 00:02:56,043 --> 00:02:58,378 ドアがないわよ。 あっ! うっかりだぜ! 54 00:02:58,378 --> 00:03:00,313 どんだけ手間暇かけた うっかりなの! 55 00:03:00,313 --> 00:03:02,315 入れない…) 56 00:03:02,315 --> 00:03:04,985 結局 今も元の家に住んでるの。 57 00:03:04,985 --> 00:03:07,320 中に入れない家のほうに 行っちゃったんだ。 58 00:03:07,320 --> 00:03:09,322 確かに うっかりだ。 まぁ ハチベーも➡ 59 00:03:09,322 --> 00:03:11,658 どっかで気付くでしょ。 エンドを捜しに行きましょう。 60 00:03:11,658 --> 00:03:13,660 ああ。 61 00:03:23,503 --> 00:03:27,507 あっ! エンドオブザワールド! 62 00:03:30,177 --> 00:03:32,345 なんだ ただのノグミか。 63 00:03:32,345 --> 00:03:34,681 (ノグミ)私のご主人様に なってくれませんか? 64 00:03:34,681 --> 00:03:38,518 ハァ… ずいぶん捜したけど どこにもいないな~。 65 00:03:38,518 --> 00:03:41,188 (ボム)ニャハハハ… ハァ。 66 00:03:41,188 --> 00:03:44,024 アハハハ アハハハ ハァ。 67 00:03:44,024 --> 00:03:46,860 アハハハ アハハハ ハァ…。 68 00:03:46,860 --> 00:03:49,029 アハハハ ハァ… アハハ ハァ。 69 00:03:49,029 --> 00:03:51,698 アハァ アハァ。 ちょっと 何 サボってるのよ。 70 00:03:51,698 --> 00:03:54,534 喜びと絶望を繰り返す 斬新な方法で。 71 00:03:54,534 --> 00:03:58,371 なんか急に冷静になって いろいろ思い返していたんだけど。 72 00:03:58,371 --> 00:04:00,974 今こうして いろんな人と 一緒にいられることが➡ 73 00:04:00,974 --> 00:04:03,777 信じられなくて… うれしくて…。 74 00:04:06,480 --> 00:04:09,149 でも このときが もし幻覚だとしたら…。 75 00:04:09,149 --> 00:04:12,152 オイラも どこかで エンドを オーバーペロペロしてたとしたら…。 76 00:04:12,152 --> 00:04:14,154 って 不安もあって。 77 00:04:14,154 --> 00:04:16,156 ハグッ。 いたっ! 78 00:04:16,156 --> 00:04:18,158 痛みを感じる幻覚があるかしら? いたたた…。 79 00:04:18,158 --> 00:04:20,160 いや ないとは言い切れないよ。 80 00:04:20,160 --> 00:04:23,497 幻覚だったら歯形が こんなにリアルになるかしら? 81 00:04:23,497 --> 00:04:25,665 あ~! やったな! 82 00:04:25,665 --> 00:04:28,502 逃げろ~。 待て~! 83 00:04:28,502 --> 00:04:31,671 むしろ幻覚っぽいだろ! 84 00:04:31,671 --> 00:04:35,008 あたっ。 観念しろ~! 85 00:04:35,008 --> 00:04:37,010 ふん! あっ! 86 00:04:37,010 --> 00:04:42,015 フフフ 捕まえてごら~ん。 この~ 捕まえて ちぎってやる! 87 00:04:42,015 --> 00:04:47,854 ふん! ふん! ふん! ふん! ふん! ふ~ん! 88 00:04:47,854 --> 00:04:50,023 フッフッフ…。 89 00:04:50,023 --> 00:04:52,526 あっ! 空間をちぎって階段にして~。 90 00:04:52,526 --> 00:04:54,528 よいしょ! 91 00:04:58,365 --> 00:05:00,300 行き止まり! 92 00:05:00,300 --> 00:05:03,470 うお~! うぅ…。 93 00:05:03,470 --> 00:05:06,306 ちぎり さく裂! キャー! 94 00:05:06,306 --> 00:05:09,643 うわっ! これ モコモコだ。 95 00:05:09,643 --> 00:05:11,645 アハハハ…。 (レトリ)インビジブルストーカーよ。 96 00:05:11,645 --> 00:05:15,315 ってことは 彼もオーバーペロペロしたってこと? 97 00:05:15,315 --> 00:05:17,317 ハァ…。 98 00:05:17,317 --> 00:05:20,153 み~んな ペロペロ ペロペロして。 99 00:05:20,153 --> 00:05:22,155 ペロペロ ペロペロ。 100 00:05:24,324 --> 00:05:27,494 さぁ 今回は どんな作品でしょう。 101 00:05:27,494 --> 00:05:29,663 楽しみね。 102 00:05:29,663 --> 00:05:32,666 ポップコーン食べる? うん。 103 00:05:32,666 --> 00:06:21,481 ♪~ 104 00:06:21,481 --> 00:06:23,817 ハッ! えっ 現実? 105 00:06:23,817 --> 00:06:28,321 今までのは幻覚? 私 エンドをペロペロしちゃってた? 106 00:06:28,321 --> 00:06:32,025 ペロペロしてないよ。 眠ってただけさ。 107 00:06:37,330 --> 00:06:41,668 エンドを見つけて もしオイラが 村で暮らせるようになったら➡ 108 00:06:41,668 --> 00:06:44,571 レトリと…。 109 00:06:46,506 --> 00:06:48,675 一緒の家に住みたい。 110 00:06:48,675 --> 00:06:50,677 えっ…。 111 00:06:52,846 --> 00:06:55,015 だって レトリの歯ぎしり おもしろいんだもん。 112 00:06:55,015 --> 00:06:57,350 さっき 初めて聞いたけど オイラのツボだ。 113 00:06:57,350 --> 00:07:00,787 心地のいいBGMだったな~。 よく眠れたよ。 114 00:07:00,787 --> 00:07:03,623 うぅ…。 どうしたの? 115 00:07:03,623 --> 00:07:06,293 もう知らない! えっ? 116 00:07:06,293 --> 00:07:11,798 ハァ ハァ ハァ…。 117 00:07:11,798 --> 00:07:13,800 ボムのバカ。 118 00:07:13,800 --> 00:07:16,970 ピッピー ピピピ ピピッピピッ 招いて 招いて。 えっ? 119 00:07:16,970 --> 00:07:19,472 僕を 僕を服のある所に招いて。 120 00:07:19,472 --> 00:07:22,142 招かれざる客 目を覚ましたのね。 121 00:07:22,142 --> 00:07:26,313 ピピピピ 恥ずかしい 恥ずかしい…。 どこに行くのかしら? 122 00:07:26,313 --> 00:07:28,481 どっち? こっち? あ~! 123 00:07:28,481 --> 00:07:31,151 レトリ! 124 00:07:31,151 --> 00:07:35,322 いないな~。 急にどうしたんだよ。 125 00:07:35,322 --> 00:07:38,158 ピッピー ピピッ 招いて 招いて。 126 00:07:38,158 --> 00:07:44,164 僕を服のある所に招け~! ピピッ ピッピ ピーピ ピピピピ…。 127 00:07:44,164 --> 00:07:46,100 ハァ うっかりドアなしハウス? 128 00:07:46,100 --> 00:07:49,002 恥ずかしい 恥ずかしい…。 129 00:07:49,002 --> 00:07:51,338 そんなことしたって 中には入れないわよ。 130 00:07:51,338 --> 00:07:53,340 この建物 ドアがないんだから。 131 00:07:53,340 --> 00:07:57,844 あ~ ピピッ ピピピピ…。 招いて! 服 服 服 服! 132 00:07:57,844 --> 00:08:00,280 服~。 そんなことしないで➡ 133 00:08:00,280 --> 00:08:02,282 エンドについて知ってることを 教えて。 134 00:08:02,282 --> 00:08:04,784 服! 僕の服! 135 00:08:04,784 --> 00:08:06,786 うわ~! ピピッ! 136 00:08:06,786 --> 00:08:08,788 キャー! 137 00:08:12,625 --> 00:08:14,627 ん…。 138 00:08:14,627 --> 00:08:16,629 はい… れた? 139 00:08:16,629 --> 00:08:19,466 服~! こっちだ! ピピピ ピッ 服! 140 00:08:19,466 --> 00:08:23,069 待って! もう なんなのよ…。 141 00:08:25,305 --> 00:08:28,308 (レトリ)招かれざる客? 142 00:08:28,308 --> 00:08:31,811 いたっ! くぅ…。 143 00:08:31,811 --> 00:08:35,482 あっ 招かれざる客 もう ちょっと何やって…。 144 00:08:35,482 --> 00:08:37,484 えっ サボテン? 145 00:08:37,484 --> 00:08:41,488 もうホントに どこ行ったのよ…。 146 00:08:52,332 --> 00:08:55,001 あった! 僕の服! ピピッ あった! 147 00:08:55,001 --> 00:08:57,003 ぐふ…。 148 00:08:57,003 --> 00:08:59,506 ふ… 服…。 149 00:09:01,608 --> 00:09:06,613 これは… どういうこと? 150 00:09:06,613 --> 00:09:09,949 レトリのやつ どこ行ったんだろ…。 151 00:09:09,949 --> 00:09:13,119 ん? あっ ノグミだ。 152 00:09:13,119 --> 00:09:15,121 あぁ そっか。 153 00:09:15,121 --> 00:09:17,457 レトリもノグミがしたくなったのか~。 154 00:09:17,457 --> 00:09:19,959 ハウ アー ユー ドゥーイング? そりゃ慌てるさ。 155 00:09:21,961 --> 00:09:23,963 これ レトリのやつかな? あなたは➡ 156 00:09:23,963 --> 00:09:27,967 私のご主人様になってくれますか。 冷えてるから違うか~。