1 00:00:02,187 --> 00:00:05,824 (マイケル) <これは 極東の国 日本を訪れた➡ 2 00:00:05,824 --> 00:00:11,163 我々家族の 100日間の冒険の物語。➡ 3 00:00:11,163 --> 00:00:17,602 我々の目的は 寺院巡りでも 秋葉原でのショッピングでもない。➡ 4 00:00:17,602 --> 00:00:21,139 我々の最重要課題 それは…> 5 00:00:21,139 --> 00:00:24,509 日本を食べ尽くす事だ。 6 00:00:24,509 --> 00:00:42,009 ♬~ 7 00:00:48,166 --> 00:00:53,638 <アスガー エミル リスン そして 僕 マイケル。➡ 8 00:00:53,638 --> 00:00:59,738 我々英国一家は 東京のマンションで 何度目かの朝を迎えていた> 9 00:01:02,347 --> 00:01:04,583 あ~…。 10 00:01:04,583 --> 00:01:11,990 (時計の音) 11 00:01:11,990 --> 00:01:16,161 はぁ…。 12 00:01:16,161 --> 00:01:18,096 (アスガー) パパ どうかしたの? 13 00:01:18,096 --> 00:01:20,866 (リスン)今日は 取材で 偉い人と会うみたい。 14 00:01:20,866 --> 00:01:22,801 偉いって どんな? 15 00:01:22,801 --> 00:01:25,737 日本料理界のボスみたいな人。 16 00:01:25,737 --> 00:01:28,907 (エミル)怖い人? さあ?➡ 17 00:01:28,907 --> 00:01:31,710 料理に厳しい人だとは 聞いてるけど。 18 00:01:31,710 --> 00:01:33,778 だいぶ ナーバスになってるね。 19 00:01:33,778 --> 00:01:37,378 ほら コーンフレークにチリソースかけてる。 20 00:01:43,188 --> 00:01:45,123 辛くないのかしら? 21 00:01:45,123 --> 00:01:47,723 パパ すごい。 22 00:01:50,929 --> 00:01:57,402 <自分で望んだ事とはいえ まるで 断頭台に上がるような気分だ。➡ 23 00:01:57,402 --> 00:02:00,272 僕が これから会おうとしている ミスター鬼塚は➡ 24 00:02:00,272 --> 00:02:03,074 日本の料理界の重鎮だ。➡ 25 00:02:03,074 --> 00:02:07,879 料理学校を経営し 多くの料理人を 輩出するのみならず➡ 26 00:02:07,879 --> 00:02:12,684 テレビや ラジオに出演しながら 新聞 雑誌に コラムを連載。➡ 27 00:02:12,684 --> 00:02:16,554 料理に関する専門書も 何十冊も出している。➡ 28 00:02:16,554 --> 00:02:22,193 彼の料理に対する妥協のない 厳しさには 感服するばかりだ。➡ 29 00:02:22,193 --> 00:02:24,629 日本料理について話を聞くなら➡ 30 00:02:24,629 --> 00:02:28,429 彼ほど ふさわしい人間は いないだろう> 31 00:02:32,037 --> 00:02:36,975 開門~! 開門~! 32 00:02:36,975 --> 00:02:40,312 <だが 正直 恐ろしい。➡ 33 00:02:40,312 --> 00:02:42,847 僕のような えたいの知れない 外国人を➡ 34 00:02:42,847 --> 00:02:47,747 彼は 本当に 受け入れてくれるのだろうか> 35 00:02:51,056 --> 00:02:54,256 (従者) こちらで お待ち下さい。 36 00:03:04,569 --> 00:03:09,507 <まるで 映画に出てくる ジャパニーズマフィアの家じゃないか…。➡ 37 00:03:09,507 --> 00:03:15,707 うっかり主人の機嫌を損ねたら…> 38 00:03:17,849 --> 00:03:29,027 ♬~ 39 00:03:29,027 --> 00:03:34,833 (鬼塚)いや~ 申し訳ない。 お客様を お待たせしてしまって。 40 00:03:34,833 --> 00:03:37,535 <僕の勝手なイメージとは裏腹に➡ 41 00:03:37,535 --> 00:03:43,375 ミスター鬼塚は とても朗らかで 上品な人物だった> 42 00:03:43,375 --> 00:03:46,911 (鬼塚) そうですか ジョエルのところで。 43 00:03:46,911 --> 00:03:50,115 ええ。 ただの見習いですけどね。 44 00:03:50,115 --> 00:03:53,952 僕にとっては 忘れられない経験でした。 45 00:03:53,952 --> 00:03:56,688 あなたの本も 読ませて頂きましたよ。➡ 46 00:03:56,688 --> 00:04:00,158 非常に鋭い洞察をされている。 47 00:04:00,158 --> 00:04:03,395 今度は 日本料理の本を? 48 00:04:03,395 --> 00:04:07,298 はい。 そのために 日本中を回ろうと思っています。 49 00:04:07,298 --> 00:04:11,669 それは すばらしい。 50 00:04:11,669 --> 00:04:15,306 しかし 皮肉な事に 最近の日本の食事は➡ 51 00:04:15,306 --> 00:04:17,842 よくない方向に進んでいます。 52 00:04:17,842 --> 00:04:21,746 伝統的な和食は 顧みられなくなっている。 53 00:04:21,746 --> 00:04:23,748 というと? 54 00:04:23,748 --> 00:04:28,486 加工食品や乳製品 糖分 脂肪分を 多くとるようになり➡ 55 00:04:28,486 --> 00:04:30,455 米の消費量でさえも➡ 56 00:04:30,455 --> 00:04:34,793 百年前には 一人あたり 年160キログラムだったものが➡ 57 00:04:34,793 --> 00:04:38,296 今では 60キログラム以下まで 減っています。 58 00:04:38,296 --> 00:04:42,167 米といえば 日本の主食なのに。 59 00:04:42,167 --> 00:04:44,436 嘆かわしい事です。➡ 60 00:04:44,436 --> 00:04:48,273 しかも 魚の消費量が 半分以下になる一方で➡ 61 00:04:48,273 --> 00:04:51,509 肉の消費量が 倍以上になっています。 62 00:04:51,509 --> 00:04:56,281 食生活が変わりつつある という事ですか? 63 00:04:56,281 --> 00:05:00,285 戦後の日本は アメリカに 傾倒するようになりました。➡ 64 00:05:00,285 --> 00:05:02,587 アメリカ人の体格の良さや➡ 65 00:05:02,587 --> 00:05:07,058 アメリカ人が パンや ポテトや 分厚いステーキを食べるのを見て➡ 66 00:05:07,058 --> 00:05:09,294 それをマネしようとしたのです。 67 00:05:09,294 --> 00:05:13,932 強い体をつくらなければいけない という プレッシャーでね。➡ 68 00:05:13,932 --> 00:05:18,570 結果 日本料理の 従来のバランスが失われ➡ 69 00:05:18,570 --> 00:05:23,441 そして 増えたのが 肥満 糖尿病 心臓病です。 70 00:05:23,441 --> 00:05:26,044 若者たちは ジャンクフードを好み➡ 71 00:05:26,044 --> 00:05:29,781 出来合いの質の悪い食事を とっています。 72 00:05:29,781 --> 00:05:33,651 日本料理の伝統が 消えつつあると。 73 00:05:33,651 --> 00:05:38,857 今の若い人たちは 台所仕事を あまり熱心にしたがりません。 74 00:05:38,857 --> 00:05:42,093 結果 料理の質が落ちています。➡ 75 00:05:42,093 --> 00:05:48,199 今の日本では 学校でも家庭でも 鍛錬というものが姿を消している。 76 00:05:48,199 --> 00:05:54,005 批判にも耳を貸さず 何でも簡単に諦める。 77 00:05:54,005 --> 00:05:58,676 そんな現状を憂いて 学校経営や料理大会の主催に➡ 78 00:05:58,676 --> 00:06:02,380 尽力されている というわけですね? 79 00:06:02,380 --> 00:06:05,650 そうです。 日本料理の伝統のために➡ 80 00:06:05,650 --> 00:06:10,955 できるかぎりの事はしたいと 思っています。 81 00:06:10,955 --> 00:06:14,255 先生 そろそろ お時間です。 82 00:06:17,162 --> 00:06:21,399 お話の途中に とんだご無礼を。 83 00:06:21,399 --> 00:06:25,303 マイケルさん このあとのご予定は? 84 00:06:25,303 --> 00:06:30,708 いえ 特に。 子供のお守りくらいですかね。 85 00:06:30,708 --> 00:06:35,446 このあと 私が審査員長を務める 料理大会があるんです。 86 00:06:35,446 --> 00:06:38,216 もし興味があれば 見学しませんか? 87 00:06:38,216 --> 00:06:42,086 えっ いいんですか? 開始は2時間後です。 88 00:06:42,086 --> 00:06:47,358 私は 早めに入りますので ご一緒するわけにはいきませんが。 89 00:06:47,358 --> 00:06:51,229 <こうして 突如 僕の午後の予定は埋まった。➡ 90 00:06:51,229 --> 00:06:56,067 家で 子守をしているリスンには 恨まれるかもしれないが> 91 00:06:56,067 --> 00:06:58,002 パパ遅いね。 92 00:06:58,002 --> 00:07:00,038 ママ 喉渇いた ジュース。 93 00:07:00,038 --> 00:07:04,275 早く帰ってきて マイケル…。 94 00:07:04,275 --> 00:07:09,975 ♬~ 95 00:07:16,854 --> 00:07:19,190 う~ん…。 96 00:07:19,190 --> 00:07:26,898 正面から入ればいいのかな? 97 00:07:26,898 --> 00:07:28,833 ん? 98 00:07:28,833 --> 00:07:32,033 (ヒロシ)ん? うん…。 99 00:07:34,305 --> 00:07:36,241 (2人)あっ…。 100 00:07:36,241 --> 00:07:39,911 もしかして 大会出場者の人? 101 00:07:39,911 --> 00:07:42,011 ん? 102 00:07:45,316 --> 00:07:49,187 賞金100万円? そりゃすごいなぁ。 103 00:07:49,187 --> 00:07:53,057 京都でやる決勝大会で 優勝すれば の話ですけどね。 104 00:07:53,057 --> 00:07:56,657 何だ 今日 もらえるんじゃないのか。 105 00:07:59,197 --> 00:08:02,600 それに 京都で優勝すれば 来年の世界大会に➡ 106 00:08:02,600 --> 00:08:05,536 日本代表として出場できるんです。 107 00:08:05,536 --> 00:08:08,339 俺じゃ無理かもしれないけど。 108 00:08:08,339 --> 00:08:11,643 もし 君が優勝したら 周りに自慢するよ。 109 00:08:11,643 --> 00:08:14,312 日本代表と エレベーターを ご一緒したって。 110 00:08:14,312 --> 00:08:17,012 ハハッ 勘弁して下さいよ。 111 00:08:19,651 --> 00:08:22,587 じゃあ 俺は あっちなんで。 112 00:08:22,587 --> 00:08:25,587 頑張って 健闘を祈るよ。 113 00:08:36,200 --> 00:08:40,571 (進行役)制限時間は3時間。 それでは 料理を開始して下さい。 114 00:08:40,571 --> 00:08:43,541 (ブザー) 115 00:08:43,541 --> 00:08:47,445 ♬~ 116 00:08:47,445 --> 00:08:50,982 <参加している料理人は 3時間以内に➡ 117 00:08:50,982 --> 00:08:55,253 3品の料理を 4人前 完成させなければならない。➡ 118 00:08:55,253 --> 00:08:58,556 参加者の年齢は 30歳から50歳。➡ 119 00:08:58,556 --> 00:09:04,362 どの人も 少なくとも5年以上の プロとしての経験があった> 120 00:09:04,362 --> 00:09:07,162 (審査員)マイケル・ブースさんですね? ん? 121 00:09:09,200 --> 00:09:12,236 鬼塚先生のご紹介だそうで。 122 00:09:12,236 --> 00:09:15,973 どうも。 ミスター鬼塚は どこに? 123 00:09:15,973 --> 00:09:17,942 ここにはいません。➡ 124 00:09:17,942 --> 00:09:22,680 先生は 調理しているところは 一切 ご覧になりませんので。 125 00:09:22,680 --> 00:09:26,551 なるほど。 調理プロセスを見た時の先入観が➡ 126 00:09:26,551 --> 00:09:32,357 味の審査に影響を与える事を 避けるためですね。 127 00:09:32,357 --> 00:09:35,126 例えば 13番の料理人。 128 00:09:35,126 --> 00:09:37,895 鍋に 鰹節をいくつかみも入れて➡ 129 00:09:37,895 --> 00:09:40,431 そのまま 数分間 煮出している。 130 00:09:40,431 --> 00:09:43,334 あれは だしの取り方として よくない。 131 00:09:43,334 --> 00:09:46,771 基本に忠実ではないから 印象は悪い。 132 00:09:46,771 --> 00:09:51,342 だけど 結果は 食べてみないと分からない。 133 00:09:51,342 --> 00:09:56,280 うん。 あなたは きっと鬼塚先生に 気に入られたのでしょうね。 134 00:09:56,280 --> 00:09:58,280 フフッ。 135 00:10:01,319 --> 00:10:06,891 <だしは 日本料理では とても大切な要素の一つだ。➡ 136 00:10:06,891 --> 00:10:10,695 フランス料理に例えれば フォンドボーと同じようなもの➡ 137 00:10:10,695 --> 00:10:16,234 …と言いたいところだが だしと フォンドボーは全く違う。➡ 138 00:10:16,234 --> 00:10:18,469 だしは ほんの数分で取れるが➡ 139 00:10:18,469 --> 00:10:21,939 フォンドボーは6時間もかけて 子牛の骨を煮立てる。➡ 140 00:10:21,939 --> 00:10:27,739 そして 両者の違いは かける時間以上に大きい> 141 00:10:30,381 --> 00:10:34,051 <用意するもの 昆布と 鰹節。➡ 142 00:10:34,051 --> 00:10:38,456 昆布とは 海の幸 海底に生える海藻。➡ 143 00:10:38,456 --> 00:10:40,958 鰹節は これもまた 海の幸。➡ 144 00:10:40,958 --> 00:10:43,728 鰹の身をくん製にして 固く乾燥させたものを➡ 145 00:10:43,728 --> 00:10:47,598 削り機で 薄く削ったもの。➡ 146 00:10:47,598 --> 00:10:50,868 だしの作り方は 超シンプル!➡ 147 00:10:50,868 --> 00:10:54,739 はがき大の乾燥させた昆布を 水に入れて 火にかける。➡ 148 00:10:54,739 --> 00:10:57,241 沸騰する直前に取り出す。➡ 149 00:10:57,241 --> 00:11:00,144 そこに鰹節をひとつかみ 投入。➡ 150 00:11:00,144 --> 00:11:03,581 1分ほど煮出してから こす!➡ 151 00:11:03,581 --> 00:11:06,984 以上> 152 00:11:06,984 --> 00:11:10,021 だしは みそ汁から 天ぷらのつゆに至るまで➡ 153 00:11:10,021 --> 00:11:14,292 多種多様な日本料理の 土台となるものですからね。 154 00:11:14,292 --> 00:11:18,963 当然 味の審査でも 特別に重視される要素です。 155 00:11:18,963 --> 00:11:26,504 ♬~ 156 00:11:26,504 --> 00:11:29,307 (進行役)残り時間5秒。➡ 157 00:11:29,307 --> 00:11:35,713 4 3 2 1! 158 00:11:35,713 --> 00:11:40,251 (ブザー) (進行役)競技終了です! 159 00:11:40,251 --> 00:11:43,688 はぁ はぁ はぁ…。 160 00:11:43,688 --> 00:11:49,588 (拍手) 161 00:12:03,508 --> 00:12:06,008 う~ん…。 162 00:12:11,249 --> 00:12:14,018 んっ! 163 00:12:14,018 --> 00:12:16,018 はぁ…。 164 00:12:28,032 --> 00:12:30,735 すばらしいコンペでしたね。 165 00:12:30,735 --> 00:12:35,706 料理人たちの手際に驚きました。 料理は どれもすばらしくて。 166 00:12:35,706 --> 00:12:39,006 あきれたものです。 え? 167 00:12:41,178 --> 00:12:44,482 誰一人 だしの取り方を 分かっちゃいない。 168 00:12:44,482 --> 00:12:47,385 驚くほど 低い水準だ。 169 00:12:47,385 --> 00:12:50,655 あれでは うちの学生たちと変わらない。 170 00:12:50,655 --> 00:12:56,861 塩辛すぎるし 味が濃すぎる。 めちゃくちゃだ。 171 00:12:56,861 --> 00:12:59,161 あぁ…。 172 00:13:05,970 --> 00:13:10,474 私は 皆さんの中に 基本技能が 身についていない方が➡ 173 00:13:10,474 --> 00:13:13,511 大勢いらっしゃるという 印象を持ちました。 174 00:13:13,511 --> 00:13:15,746 正直申し上げて➡ 175 00:13:15,746 --> 00:13:21,552 この中に プロフェッショナルと 呼べる人は いるのかと。 176 00:13:21,552 --> 00:13:25,556 皆さんには 日本料理の基本に 立ち返って頂きたい。 177 00:13:25,556 --> 00:13:31,796 だしと塩加減と 火加減を 習得して頂きたい。 178 00:13:31,796 --> 00:13:34,165 世界に対して恥ずかしくない➡ 179 00:13:34,165 --> 00:13:40,938 本物の日本の味を 習得して頂きたい。 180 00:13:40,938 --> 00:13:44,208 <料理人たちが 気の毒だった。➡ 181 00:13:44,208 --> 00:13:49,680 こんなに手厳しく非難されるとは 思ってもみなかっただろう。➡ 182 00:13:49,680 --> 00:13:53,084 3時間かけて 必死に料理をしたあげく➡ 183 00:13:53,084 --> 00:14:01,284 これまでのキャリアが台なしになる ような事を言われてしまったのだ> 184 00:14:03,728 --> 00:14:07,231 今回は 残念だったね。 185 00:14:07,231 --> 00:14:12,370 ん? …あぁ どうも。 186 00:14:12,370 --> 00:14:16,273 どう思った? あのスピーチ。 187 00:14:16,273 --> 00:14:21,746 やばいっすねぇ~。 胸に グサッと来ました。 188 00:14:21,746 --> 00:14:26,951 でも そのとおりなんですよね。 189 00:14:26,951 --> 00:14:31,122 <どうやら 彼は 批判を受け入れたようだった。➡ 190 00:14:31,122 --> 00:14:34,692 だしの繊細さ 奥深さを知り➡ 191 00:14:34,692 --> 00:14:41,232 きっと 次は もっと成長して ここに戻ってくるのだろう。➡ 192 00:14:41,232 --> 00:14:45,936 その後 名も知らぬ その料理人と僕は➡ 193 00:14:45,936 --> 00:14:49,036 二度と会う事はなかった> 194 00:15:04,288 --> 00:15:08,192 マイケル 鬼塚さんは ああ言ってるけど➡ 195 00:15:08,192 --> 00:15:13,364 だしに こだわっているのは 料理人だけじゃない。 196 00:15:13,364 --> 00:15:16,067 ここは… 197 00:15:16,067 --> 00:15:20,404 江戸時代 物流の拠点として 発達した この街には➡ 198 00:15:20,404 --> 00:15:26,844 だしのもととなる鰹節を扱う 問屋が たくさんあった。 199 00:15:26,844 --> 00:15:29,814 そして 今は その街に なんと➡ 200 00:15:29,814 --> 00:15:33,651 ワンコインで だし汁を 飲ませてくれる店がある。 201 00:15:33,651 --> 00:15:37,421 おっ ここだ。 202 00:15:37,421 --> 00:15:40,191 飲んでる 飲んでる。 203 00:15:40,191 --> 00:15:44,028 お待たせいたしました。 鰹節の おだしです。 204 00:15:44,028 --> 00:15:49,428 来た来た この香り。 何だか落ち着くね~。 205 00:15:51,569 --> 00:15:54,772 お味は どう? おいしいです。 206 00:15:54,772 --> 00:15:59,343 鰹… 鰹の味がします。 207 00:15:59,343 --> 00:16:03,943 そりゃそうだろ。 鰹節のだしなんだから。 208 00:16:06,183 --> 00:16:09,386 おっ 削ってる 削ってる。 209 00:16:09,386 --> 00:16:16,260 ここでは 鰹節削りも体験できちゃう。 210 00:16:16,260 --> 00:16:18,562 これが 鰹節。 211 00:16:18,562 --> 00:16:23,262 今の若い人は 削った事ないだろうねぇ。 212 00:16:26,670 --> 00:16:30,574 こうやって削ると…➡ 213 00:16:30,574 --> 00:16:34,574 ほらほら ペラペラに。 214 00:16:37,314 --> 00:16:39,550 お姉さん 初めて? 215 00:16:39,550 --> 00:16:43,420 はい 初めて削ってみました。 216 00:16:43,420 --> 00:16:45,489 見た目は 木みたいなのに➡ 217 00:16:45,489 --> 00:16:49,026 削ってると だしのいい香りがしてきて…。 218 00:16:49,026 --> 00:16:52,463 しっかりしたものなんだなって びっくりしました。 219 00:16:52,463 --> 00:16:58,963 こうやって 本物の味に触れるのが 大事だよね。 220 00:17:02,540 --> 00:17:05,276 そして 東京 羽村市には➡ 221 00:17:05,276 --> 00:17:10,748 だしに こだわった給食を出す 保育園がある。 222 00:17:10,748 --> 00:17:13,651 おはようございます。 223 00:17:13,651 --> 00:17:16,451 保育園の管理栄養士… 224 00:17:21,192 --> 00:17:28,966 この道20年。 毎日100人を超える 園児たちの給食を作っている。 225 00:17:28,966 --> 00:17:34,566 吉永さんが作る給食は だしを取るところから始まる。 226 00:17:36,674 --> 00:17:40,511 だしを利かせる事で 塩分は少なめ➡ 227 00:17:40,511 --> 00:17:46,650 素材の味を生かした やさしい味付けを目指している。 228 00:17:46,650 --> 00:17:52,456 お野菜のうまみが だしを 使う事によって 引き出されて➡ 229 00:17:52,456 --> 00:17:57,061 薄い味で 煮物が出来ます。 230 00:17:57,061 --> 00:18:03,467 小さい時から 本物のだしの味を 覚えるのは 大切な事。 231 00:18:03,467 --> 00:18:07,171 今日の給食は 鰹節や 干しシイタケなど➡ 232 00:18:07,171 --> 00:18:11,876 たっぷりのだしで炊いた 切り干し大根。 233 00:18:11,876 --> 00:18:16,213 だしを使った給食 園児たちには 大好評。 234 00:18:16,213 --> 00:18:18,148 おいしい! 235 00:18:18,148 --> 00:18:21,685 ちょっと ちょっとぉ~。 236 00:18:21,685 --> 00:18:26,085 おっ この子も切り干し大根を 完食したね~。 237 00:18:28,058 --> 00:18:32,358 吉永さんは こんな事も行っている。 238 00:18:34,531 --> 00:18:41,305 園児たちが 自分でだしを取る 調理体験。 239 00:18:41,305 --> 00:18:43,405 いい匂い。 240 00:18:46,277 --> 00:18:51,081 みんなで みそ汁作りに挑戦。 241 00:18:51,081 --> 00:18:54,581 おっ うまそ~! 242 00:18:56,787 --> 00:18:59,690 味は どう? 243 00:18:59,690 --> 00:19:02,526 おいしい。 244 00:19:02,526 --> 00:19:07,798 吉永さん 園児たちも 大満足のようですね。 245 00:19:07,798 --> 00:19:10,401 だしの味を舌で覚えて➡ 246 00:19:10,401 --> 00:19:14,872 だしの香りを体で覚える事が とても大切で➡ 247 00:19:14,872 --> 00:19:17,508 調理保育や 毎日の給食を通じて➡ 248 00:19:17,508 --> 00:19:22,212 だしの良さを伝えていければ いいなと思っています。 249 00:19:22,212 --> 00:19:28,212 マイケル だしの未来も 捨てたもんじゃないだろ? 250 00:19:30,087 --> 00:19:28,212 ♬~