1 00:00:02,175 --> 00:00:05,812 (マイケル) <これは 極東の国 日本を訪れた➡ 2 00:00:05,812 --> 00:00:11,150 我々家族の 100日間の冒険の物語。➡ 3 00:00:11,150 --> 00:00:17,590 我々の目的は 寺院巡りでも 秋葉原でのショッピングでもない。➡ 4 00:00:17,590 --> 00:00:21,127 我々の最重要課題 それは…> 5 00:00:21,127 --> 00:00:24,497 日本を食べ尽くす事だ。 6 00:00:24,497 --> 00:00:41,997 ♬~ 7 00:00:45,518 --> 00:00:48,755 <先日 僕は 天城山のワサビを絶賛し➡ 8 00:00:48,755 --> 00:00:54,127 「本物のワサビを広めるキャンペーンの 開始だ~」などと ぶち上げた。➡ 9 00:00:54,127 --> 00:00:59,432 しかし 本物のワサビを味わうため には 絶対に必要なものがある。➡ 10 00:00:59,432 --> 00:01:04,237 サメ皮の おろし器だ> 11 00:01:04,237 --> 00:01:07,073 (リスン)普通の金属のおろし器じゃ 駄目なの? 12 00:01:07,073 --> 00:01:11,611 何度 説明させるんだ! 細かくて 滑らかなサメ皮で おろさないと➡ 13 00:01:11,611 --> 00:01:17,016 ワサビ本来の味は 楽しめないんだ! ワサビ旅館の女将も言ってたろ! 14 00:01:17,016 --> 00:01:20,520 あなたにとって ほんとに 必要なものとは思えないもの。 15 00:01:20,520 --> 00:01:23,022 必要に決まってる! 16 00:01:23,022 --> 00:01:27,393 前に リンゴの芯取り器を 大騒ぎして買ったの 覚えてる? 17 00:01:27,393 --> 00:01:33,066 リンゴの芯取り… あ~ ケルベロスの事か! 18 00:01:33,066 --> 00:01:35,702 あの道具は すばらしかった。 19 00:01:35,702 --> 00:01:39,539 でも うっとり眺めてるだけで 結局 全然 使ってないじゃない。 20 00:01:39,539 --> 00:01:41,474 使ったよ! 21 00:01:41,474 --> 00:01:45,345 (アスガー)一度きりだけどね。 22 00:01:45,345 --> 00:01:47,980 サメ皮のおろし器も 眺めただけで➡ 23 00:01:47,980 --> 00:01:52,885 それっきり台所の引き出しの奥に しまい込まれる運命だよ。 24 00:01:52,885 --> 00:01:57,123 皿洗い機の保証書なんかと 一緒にさ。 25 00:01:57,123 --> 00:02:01,961 アスガー 大人の話に 口を挟むんじゃない。 26 00:02:01,961 --> 00:02:05,598 リスン 信じてくれ。 27 00:02:05,598 --> 00:02:10,698 目につくところに保管して ちゃんと使う。 28 00:02:14,307 --> 00:02:17,844 買いたいのは そのおろし器だけね? ああ。 29 00:02:17,844 --> 00:02:20,646 誓って 無駄な買い物はしない。 30 00:02:20,646 --> 00:02:23,349 もう売ってそうな場所の目星は ついてる。 31 00:02:23,349 --> 00:02:26,849 調理道具が うんと安く買える 場所があるんだ。 32 00:02:28,888 --> 00:02:31,724 (車内アナウンス) お出口は左側に変わります。➡ 33 00:02:31,724 --> 00:02:36,424 お降りになりましたら 電車からは離れてお歩き下さい。 34 00:02:42,835 --> 00:02:46,038 <調理器具 食器 ちゅう房設備 食品サンプル➡ 35 00:02:46,038 --> 00:02:48,307 果ては 飲食店の看板まで➡ 36 00:02:48,307 --> 00:02:51,310 あらゆるものがそろう 日本一の道具問屋街。➡ 37 00:02:51,310 --> 00:02:54,714 その顧客のほとんどが 飲食店関係者で占められており➡ 38 00:02:54,714 --> 00:02:59,814 まさに 食のプロのために 特化した街と言える> 39 00:03:05,758 --> 00:03:07,693 パッとしない場所だね。 40 00:03:07,693 --> 00:03:11,464 あのふざけたシェフの看板は 笑えるけど。 41 00:03:11,464 --> 00:03:16,169 世界中のキッチンウエアフリークにとって 憧れの街…➡ 42 00:03:16,169 --> 00:03:20,706 って感じじゃないわね。 ねえ? マイケル。 43 00:03:20,706 --> 00:03:24,110 道具たちが… 僕を呼んでる! 44 00:03:24,110 --> 00:03:27,647 (道具たち)僕を買って。 私を買って。 買って。 ウフフフフ! 45 00:03:27,647 --> 00:03:31,217 片っ端から行くぞ! まずは あの店だ! 46 00:03:31,217 --> 00:03:34,487 ハーッハッハッハッハ! ハーッハッハッハッハ! マイケル! 47 00:03:34,487 --> 00:03:37,087 もう…。 48 00:03:46,132 --> 00:03:50,937 (リスン)エミル 私たちも行きましょ。 49 00:03:50,937 --> 00:03:54,237 ああ… ああ… ああ…。 50 00:03:56,409 --> 00:03:58,711 うわっ 何これ! 51 00:03:58,711 --> 00:04:02,411 すごいだろ? 全部 クッキーの型だ。 52 00:04:05,251 --> 00:04:08,154 (エミル)恐竜だ。 ドクロだ! 53 00:04:08,154 --> 00:04:11,023 ここでは それぞれの店が 一つの分野➡ 54 00:04:11,023 --> 00:04:16,429 一つの種類のキッチン用品に特化して それを専門的に扱っているんだ。 55 00:04:16,429 --> 00:04:19,832 そんな店が 170店以上あるらしい。 56 00:04:19,832 --> 00:04:24,670 こんな場所 ロンドンやパリにもないぞ! 57 00:04:24,670 --> 00:04:28,574 (マイケルの鼻歌) 58 00:04:28,574 --> 00:04:30,610 何で カゴに入れるの? 59 00:04:30,610 --> 00:04:32,745 あ? 60 00:04:32,745 --> 00:04:37,016 それ 何で カゴに入れてるの? 61 00:04:37,016 --> 00:04:39,819 えっ え~と…。 62 00:04:39,819 --> 00:04:43,389 ママ! パパが また 余計なもの買おうとしてる! 63 00:04:43,389 --> 00:04:46,589 アスガー! ちょっと待って! 64 00:04:48,928 --> 00:04:51,728 この店は危険だな。 65 00:04:55,234 --> 00:04:59,772 これは 何の店? 業務用炊飯器の店だ。 66 00:04:59,772 --> 00:05:02,074 (エミル)ここは? 67 00:05:02,074 --> 00:05:05,645 店舗用の看板を扱ってる店だ。 68 00:05:05,645 --> 00:05:07,580 (リスン)これは? 69 00:05:07,580 --> 00:05:12,180 店先に下げる ちょうちんの専門店だ。 70 00:05:15,187 --> 00:05:17,890 えっと これは…。 71 00:05:17,890 --> 00:05:21,761 メニューホルダーだ。 メニューホルダー? 72 00:05:21,761 --> 00:05:26,966 日本でレストランに入ると テーブルの上に メニューが置いてあるだろ? 73 00:05:26,966 --> 00:05:32,805 あのメニューホルダーを扱ってる店だよ。 74 00:05:32,805 --> 00:05:36,409 すごい場所だろ? 75 00:05:36,409 --> 00:05:41,147 ちょっとマニアックすぎるんじゃない? 76 00:05:41,147 --> 00:05:43,649 <どこか古びた この大通りには➡ 77 00:05:43,649 --> 00:05:47,253 掘っても掘っても 底が見えない深さがある。➡ 78 00:05:47,253 --> 00:05:51,057 お目当ての品だって 確実に買えるはずだ。➡ 79 00:05:51,057 --> 00:05:58,164 と言っても 僕らが それを 見つけられたらの話だが> 80 00:05:58,164 --> 00:06:04,964 ♬~ 81 00:06:06,906 --> 00:06:09,775 やみくもに探しても時間の無駄だ。 82 00:06:09,775 --> 00:06:15,514 どのタイプの専門店が サメ皮の おろし器を扱ってるかを考えよう。 83 00:06:15,514 --> 00:06:17,917 台所用品の店じゃない? 84 00:06:17,917 --> 00:06:20,820 いや それじゃ くくりが広すぎる。 85 00:06:20,820 --> 00:06:23,122 じゃあ 調理器具の店。 86 00:06:23,122 --> 00:06:25,358 まだ漠然としてる。 87 00:06:25,358 --> 00:06:29,195 さっき 店じゅう フライパンだらけの専門店を見たろ? 88 00:06:29,195 --> 00:06:32,098 ここの店は 守備範囲が うんと狭い。 89 00:06:32,098 --> 00:06:36,102 でも メニューと ちょうちんを 扱ってる店もあったわ。 90 00:06:36,102 --> 00:06:40,239 くそっ! カテゴライズの基準が分からないな。 91 00:06:40,239 --> 00:06:43,442 グッと絞って おろし器専門店? 92 00:06:43,442 --> 00:06:46,646 いや さすがに そんな店ないだろ。 93 00:06:46,646 --> 00:06:48,581 もう分かんないよ! 94 00:06:48,581 --> 00:06:51,617 結局 片っ端から 探すしかないって事じゃないか! 95 00:06:51,617 --> 00:06:56,455 落ち着くんだ。 まず おろし器とは何かを定義しよう。 96 00:06:56,455 --> 00:07:01,055 こうしてる間に探した方が 早くない? 97 00:07:12,505 --> 00:07:32,205 ♬~ 98 00:07:35,594 --> 00:07:38,264 もう~ 疲れたよ~。 99 00:07:38,264 --> 00:07:40,633 諦めようよ~。 100 00:07:40,633 --> 00:07:44,804 そう言うな。 次の店で 見つかるかもしれないだろ? 101 00:07:44,804 --> 00:07:47,440 次で見つからなかったら? 102 00:07:47,440 --> 00:07:49,508 見つけるさ。 103 00:07:49,508 --> 00:07:54,180 だから もし見つからなかったら? 104 00:07:54,180 --> 00:07:56,782 じゃあ… こうしよう! 105 00:07:56,782 --> 00:08:00,619 ほら! あそこに 食品サンプルの店がある。 分かるか? 106 00:08:00,619 --> 00:08:02,888 食品サンプルっていうのは…。 107 00:08:02,888 --> 00:08:05,891 客寄せのために 料理屋の入り口に飾ってある➡ 108 00:08:05,891 --> 00:08:10,629 本物そっくりに作った偽物。 そのとおり。 109 00:08:10,629 --> 00:08:15,468 近年 日本の食品サンプルは 外国人観光客に大人気だ。 110 00:08:15,468 --> 00:08:20,039 アスガーだって 外国人の端くれなん だから すなわち君にも大人気だ。 111 00:08:20,039 --> 00:08:26,245 パパ 間違った事 言ってるか? さあ 楽しんでくるといい! 112 00:08:26,245 --> 00:08:30,750 食品サンプルなんて 街じゅうで よく 見るから とっくに見飽きてるよ。 113 00:08:30,750 --> 00:08:35,187 僕は そんな オモチャに だまされるような子供じゃ…。 114 00:08:35,187 --> 00:08:39,058 はあ~! 115 00:08:39,058 --> 00:08:42,762 ピザだ…! 116 00:08:42,762 --> 00:08:45,331 ピザだ~! 117 00:08:45,331 --> 00:08:49,201 (リスン) よっぽど ピザが恋しかったのね。 118 00:08:49,201 --> 00:08:51,137 日本に来てからというもの➡ 119 00:08:51,137 --> 00:08:55,307 ずっと ピザとハンバーガー禁止が 続いてたからな。 120 00:08:55,307 --> 00:08:58,277 すまないが ここで 子供たちを見ててくれ。 121 00:08:58,277 --> 00:09:03,048 アスガーを足止めしている間 僕は一人で奥の店を見てくる。 122 00:09:03,048 --> 00:09:07,019 分かった。 でも 無駄遣いは駄目よ。 123 00:09:07,019 --> 00:09:09,288 任せといてくれ。 124 00:09:09,288 --> 00:09:14,026 アスガーには このあと 嫌という くらい ピザを食べさせてやろう。 125 00:09:14,026 --> 00:09:17,763 エミルも いい子にしてるんだぞ。 126 00:09:17,763 --> 00:09:37,183 ♬~ 127 00:09:37,183 --> 00:09:39,985 (足音) 128 00:09:39,985 --> 00:10:05,085 ♬~ 129 00:10:19,525 --> 00:10:25,064 この店に サメ皮のおろし器は 置いてますか? 130 00:10:25,064 --> 00:10:28,100 ん? 131 00:10:28,100 --> 00:10:34,406 おろし器! サメ皮のおろし器。 132 00:10:34,406 --> 00:10:37,109 ぱーどん? 133 00:10:37,109 --> 00:10:40,346 つまり これくらいの大きさで 片面にサメの皮が はってある➡ 134 00:10:40,346 --> 00:10:43,549 おろし器。 本物のワサビを味わうには 絶対に必要な➡ 135 00:10:43,549 --> 00:10:47,753 目の細かいサメ皮のおろし器! サメの皮! 136 00:10:47,753 --> 00:10:50,853 サメの皮! 137 00:10:52,725 --> 00:10:54,725 サメ 分かります? 138 00:10:56,862 --> 00:11:05,971 ♬~(「ジョーズのテーマ曲」) 139 00:11:05,971 --> 00:11:07,907 しゃーく? そう! それ! 140 00:11:07,907 --> 00:11:10,507 サメの皮のおろし器! 141 00:11:13,712 --> 00:11:16,582 え? 142 00:11:16,582 --> 00:11:20,886 ここ 刃物のお店。 143 00:11:20,886 --> 00:11:23,086 えっ! 144 00:11:26,692 --> 00:11:34,733 [ 心の声 ] しまった… ここは… 最高に危険な場所だ! 145 00:11:34,733 --> 00:11:41,433 アッハッハッハッハッハッハ! アハハハハハハハ! 146 00:11:46,345 --> 00:11:50,145 (店主)ありがとうございました。 147 00:11:56,722 --> 00:11:58,657 はあ~…。 148 00:11:58,657 --> 00:12:00,857 ≪(エミル)パパ。 149 00:12:06,432 --> 00:12:10,135 ち… 違うんだ リスン。 つまり これは事故だ。 150 00:12:10,135 --> 00:12:12,604 運命のイタズラというか 気付いたら 手に持っていただけで➡ 151 00:12:12,604 --> 00:12:15,607 薄いから かさばらないし 決して高い買い物なんかじゃ…。 152 00:12:15,607 --> 00:12:18,410 おろし器 売ってたわよ。 153 00:12:18,410 --> 00:12:20,610 え? 154 00:12:22,748 --> 00:12:25,250 ああ~…。 155 00:12:25,250 --> 00:12:27,653 エミルが見つけてくれたの。 156 00:12:27,653 --> 00:12:30,053 エミルが? 157 00:12:33,359 --> 00:12:38,530 手広く商品を扱ってる店だな。 盲点だった。 158 00:12:38,530 --> 00:12:43,902 そういう店もあるんだよ。 だから 僕が最初に言ったじゃないか。 159 00:12:43,902 --> 00:12:48,502 なっ エミル お手柄だな? 160 00:12:52,611 --> 00:12:56,281 だけど 何で あの店にあるって 分かったんだ? 161 00:12:56,281 --> 00:13:00,486 (リスン)フフ 単なる偶然でしょ? 162 00:13:00,486 --> 00:13:02,821 偶然か。 163 00:13:02,821 --> 00:13:04,757 そんな事より それ➡ 164 00:13:04,757 --> 00:13:07,659 せっかく買ったんだから ちゃんと使ってね。 165 00:13:07,659 --> 00:13:10,959 もちろんさ! 任せといてくれ。 166 00:13:18,237 --> 00:13:22,074 ありがと。 167 00:13:22,074 --> 00:13:24,009 [ケイタイ] 168 00:13:24,009 --> 00:13:27,279 ん? [ケイタイ] 169 00:13:27,279 --> 00:13:30,849 トシか。 170 00:13:30,849 --> 00:13:34,720 [ケイタイ](トシ)よう マイケル 今 何してる? 171 00:13:34,720 --> 00:13:37,656 かっぱ橋の道具街に来てるんだ。 172 00:13:37,656 --> 00:13:40,192 [ケイタイ]ほう? どうだった? 173 00:13:40,192 --> 00:13:44,196 最高の場所だった。 苦労したけど いい道具を手に入れたよ。 174 00:13:44,196 --> 00:13:47,833 何だか分かるか? 175 00:13:47,833 --> 00:13:53,038 [ケイタイ]まさか サメ皮のおろし器なんて 買ってないだろうな? 176 00:13:53,038 --> 00:13:57,509 (マイケルの心音) 177 00:13:57,509 --> 00:14:01,380 いや…。 178 00:14:01,380 --> 00:14:05,551 仮に買ったとしたら どうだって言うんだ? 179 00:14:05,551 --> 00:14:08,320 [ケイタイ]ハハハッ。 考えても見ろ。➡ 180 00:14:08,320 --> 00:14:12,124 そんなもん 国に持ち帰ったって 使う機会があると思うか?➡ 181 00:14:12,124 --> 00:14:14,193 ないだろ。➡ 182 00:14:14,193 --> 00:14:17,463 日本で ワサビをおろす道具を わざわざ買って➡ 183 00:14:17,463 --> 00:14:20,032 そんな植物は聞いた事もないって 国まで➡ 184 00:14:20,032 --> 00:14:25,838 地球を半周してまで運ぶやつが いたとしたら こう言ってやる。➡ 185 00:14:25,838 --> 00:14:31,238 お前は 全く救いようのない バカだってな。 186 00:14:35,180 --> 00:14:39,051 [ケイタイ]で 何を買ったん…。 (電話を切る音) 187 00:14:39,051 --> 00:14:41,520 トシさん 何か ご用だったの? 188 00:14:41,520 --> 00:14:45,920 えっ ああ… いやぁ… 何でもない。 189 00:14:48,327 --> 00:14:52,531 <リスン すまない。➡ 190 00:14:52,531 --> 00:14:56,034 君との約束は どうやら…➡ 191 00:14:56,034 --> 00:14:59,234 守れそうもない> 192 00:15:01,473 --> 00:15:06,178 マイケル 包丁も衝動買いしちまうとは…。 193 00:15:06,178 --> 00:15:10,415 どうも シェフのトシです。 194 00:15:10,415 --> 00:15:16,588 日本の包丁にひかれる外国人は あいつだけじゃない。 195 00:15:16,588 --> 00:15:19,324 持ちやすくて すごくいいね。 196 00:15:19,324 --> 00:15:23,195 柄の部分に 日本語が書いてあるのが美しい。 197 00:15:23,195 --> 00:15:26,965 サムライの刀みたいで すごいよね。 198 00:15:26,965 --> 00:15:29,868 サムライ? ハハッ! 199 00:15:29,868 --> 00:15:35,574 ところで 和包丁と呼ばれる日本の包丁。 200 00:15:35,574 --> 00:15:40,374 刃が片方にしかないのは 知ってるよね。 201 00:15:44,783 --> 00:15:51,356 野菜の切り口を見どころにした 大胆な煮こごり。 202 00:15:51,356 --> 00:15:58,063 まるで 抽象画のような美しさは➡ 203 00:15:58,063 --> 00:16:02,563 見事な包丁さばきから 生まれている。 204 00:16:05,604 --> 00:16:08,407 調理したのは 秋山能久。 205 00:16:08,407 --> 00:16:12,277 古くからのシェフ仲間だ。 206 00:16:12,277 --> 00:16:15,180 煮こごりの底に 敷き詰めていた レンコン。 207 00:16:15,180 --> 00:16:20,519 この薄切りを実現するため ヨシの包丁は 極限まで薄い。 208 00:16:20,519 --> 00:16:24,089 レンコン専用に 薄くしてもらって➡ 209 00:16:24,089 --> 00:16:28,493 こういうふうに ベニョーンっていう 感じ。 ほら 柔らかいでしょ。 210 00:16:28,493 --> 00:16:33,332 これで レンコンを割れずに切る事が できるんだよね。 211 00:16:33,332 --> 00:16:38,170 片刃の和包丁といえば この大根のかつらむき。 212 00:16:38,170 --> 00:16:43,976 刃が付いた方を下にして 水平に動かしていく。 213 00:16:43,976 --> 00:16:51,083 刃のない面は 少し反っていて 大根との間に 隙間ができる。 214 00:16:51,083 --> 00:16:57,856 だから 大根がくっつかず いつまでも切る事ができるんだ。 215 00:16:57,856 --> 00:17:05,731 日本料理は もうね やっぱり 片刃ありきの技術かもしれない。 216 00:17:05,731 --> 00:17:09,334 これは ヨシが使っている包丁の一部。 217 00:17:09,334 --> 00:17:11,270 日本料理の特徴は➡ 218 00:17:11,270 --> 00:17:14,773 食材によって 包丁を さまざまに使い分けている事。 219 00:17:14,773 --> 00:17:17,142 ヨシ ちょっと説明して。 220 00:17:17,142 --> 00:17:19,778 ナタみたいなもの これは➡ 221 00:17:19,778 --> 00:17:25,651 京都の方で ウナギとかを さばく時に使う 割き包丁。 222 00:17:25,651 --> 00:17:29,751 こちらは マグロを切る時の包丁。 223 00:17:31,990 --> 00:17:35,227 マグロを解体する時に使う包丁。 224 00:17:35,227 --> 00:17:39,965 刃が長くて 弾力性があるのが特徴だ。 225 00:17:39,965 --> 00:17:43,835 そして この時期は ハモ切り包丁。 226 00:17:43,835 --> 00:17:50,976 (ハモを切る音) 227 00:17:50,976 --> 00:17:54,846 夏の味覚 ハモ。 小骨が無数にあるので➡ 228 00:17:54,846 --> 00:18:00,686 細かく切れ込みを入れながら 小骨を切っていく。 229 00:18:00,686 --> 00:18:05,424 この包丁 かなり重い。 230 00:18:05,424 --> 00:18:07,359 (秋山) 包丁の重さで身が沈むんで➡ 231 00:18:07,359 --> 00:18:12,164 その時に きちっと ストロークで 骨を切断していってあげる。 232 00:18:12,164 --> 00:18:17,536 これは すごく骨切りでは 一番 大事なポイント。 233 00:18:17,536 --> 00:18:20,436 ハモのシーズンになると 腕 パンパンになります。 234 00:18:22,374 --> 00:18:26,345 ボタンの花が咲いたような ハモの落とし。 235 00:18:26,345 --> 00:18:29,815 味付けは 山椒のみ。 236 00:18:29,815 --> 00:18:36,655 骨切りされたハモの 柔らかい食感が楽しめる逸品。 237 00:18:36,655 --> 00:18:42,394 ヨシが25年間使い続けている 柳刃包丁。 238 00:18:42,394 --> 00:18:46,665 手入れで欠かせないのが 研ぎ。 239 00:18:46,665 --> 00:18:50,669 ヨシは 特に刃の先端を 丁寧に研ぐ。 240 00:18:50,669 --> 00:18:55,869 イカの表面に切れ目を入れる 包丁として 使っているからだ。 241 00:18:59,711 --> 00:19:06,311 細かい切れ目は 表面の薄皮を切り 食感を良くするため。 242 00:19:08,220 --> 00:19:14,220 包丁の切り方一つで料理は変わる。 243 00:19:16,762 --> 00:19:23,301 紅白の より大根をアクセントに使った イカのお造り。 244 00:19:23,301 --> 00:19:30,075 マイケル 包丁の使い方 ちゃんと マスターしろよ。 245 00:19:30,075 --> 00:19:30,075 ♬~