1 00:00:03,336 --> 00:00:05,797 (桜備(オウビ)) 人の死因にも いろいろある 2 00:00:06,214 --> 00:00:09,467 老衰 自殺 病死 3 00:00:09,843 --> 00:00:14,139 今 この世界で最も多く 人々を恐怖させている死因は… 4 00:00:18,226 --> 00:00:19,394 焼死だ 5 00:00:29,696 --> 00:00:32,991 (因果(インカ))なんなの あの氷の柱は… 6 00:00:33,783 --> 00:00:35,910 一体 何が起きてんの? 7 00:00:37,704 --> 00:00:39,456 {\an8}こわ〜い 8 00:00:40,206 --> 00:00:43,710 (カロン) 俺にダメージを与えたヤツは お前が初めてだ 9 00:00:44,794 --> 00:00:46,629 {\an8}(森羅(シンラ)) もう一度 ぶち込んでやる! 10 00:00:47,964 --> 00:00:48,923 ヘッ… 11 00:00:50,008 --> 00:00:51,301 (アーサー)はあっ… ふっ! 12 00:00:56,097 --> 00:00:58,183 (ハウメア)カロン 潮時だ 13 00:00:58,808 --> 00:01:01,936 火事も収まって 消防隊が動きやすくなる 14 00:01:02,145 --> 00:01:04,564 五柱目(いつはしらめ)だけでも連れてこい! 15 00:01:07,192 --> 00:01:08,193 ハア… 16 00:01:10,945 --> 00:01:12,572 (カロン)退却だ (森羅)はっ? 17 00:01:12,781 --> 00:01:15,575 そんじゃな〜! アデュー プラズマ男子! 18 00:01:15,700 --> 00:01:16,534 (アーサー)待て! 19 00:01:21,372 --> 00:01:24,083 磁気でブレーキをかけながら 下りたのか… 20 00:01:26,628 --> 00:01:27,462 (森羅)待て! 21 00:01:28,129 --> 00:01:30,173 その娘(こ)は 特殊消防隊が保護する 22 00:01:30,799 --> 00:01:32,008 インカっていったな 23 00:01:32,133 --> 00:01:34,636 お前の力を使えば それくらい ほどけるだろ? 24 00:01:35,261 --> 00:01:36,638 こっちに来い! 25 00:01:39,516 --> 00:01:45,522 {\an8}♪〜 26 00:03:01,681 --> 00:03:07,687 {\an8}〜♪ 27 00:03:13,526 --> 00:03:15,612 {\an8}(カロン)お前の カウンターを狙う戦術は 28 00:03:15,737 --> 00:03:16,821 {\an8}もう理解した 29 00:03:17,739 --> 00:03:19,782 二度も同じ手は通じん 30 00:03:19,908 --> 00:03:22,285 この状況で どうするというんだ? 31 00:03:22,410 --> 00:03:23,244 (森羅)くっ… 32 00:03:24,203 --> 00:03:27,790 (森羅)確かに 俺の攻撃の狙いがバレちまった以上 33 00:03:27,916 --> 00:03:30,793 無鉄砲に突っ込めば あいつの思うツボだ 34 00:03:31,669 --> 00:03:34,088 なんとかして インカを連れて逃げないと 35 00:03:34,881 --> 00:03:36,925 (手下) カロン様! ハウメア様から 36 00:03:37,050 --> 00:03:39,219 こちらを焦らせる脳波が やみません 37 00:03:39,344 --> 00:03:40,220 行きましょう! 38 00:03:40,470 --> 00:03:43,181 インカ! 何してる こっちに来い! 39 00:03:44,224 --> 00:03:46,267 力を使って振りほどけ! 40 00:03:49,854 --> 00:03:52,148 (因果)指を振れば炎が… 41 00:03:52,982 --> 00:03:55,860 あの線をなぞれば 爆発だって起こせた 42 00:03:56,819 --> 00:03:58,738 だけど 今は見えない 43 00:03:59,614 --> 00:04:05,203 ということは 今ここで 私は 炎を生まないということだ 44 00:04:05,954 --> 00:04:10,166 私の能力は きっと 未来のビジョンが見えているんだ 45 00:04:12,627 --> 00:04:15,296 未来の結果を知って 今を決めてしまうのは 46 00:04:15,421 --> 00:04:17,548 すごく違和感があるけど 47 00:04:17,966 --> 00:04:20,301 何も見えないのは確か 48 00:04:21,177 --> 00:04:24,555 つまり 私は なんの抵抗もせずに 49 00:04:24,681 --> 00:04:27,809 この怪しい連中に ついていくことになる 50 00:04:29,310 --> 00:04:31,729 俺の弟も そいつらに さらわれて 51 00:04:31,854 --> 00:04:33,481 人生を めちゃくちゃにされてる! 52 00:04:33,773 --> 00:04:35,650 そっちじゃないだろ インカ! 53 00:04:36,109 --> 00:04:37,402 (因果)ムダだよ 54 00:04:37,527 --> 00:04:40,571 いくら説得しようが 結果が見えてる 55 00:04:40,697 --> 00:04:45,201 火事場強盗がバレて 私には もう自由はないんでしょ? 56 00:04:45,368 --> 00:04:47,787 どちらかに捕まらなきゃならない 57 00:04:52,417 --> 00:04:55,628 分かるよ… その手をつかめば 58 00:04:55,753 --> 00:04:58,589 償わなければならない罪はあるけど 59 00:04:58,965 --> 00:05:01,759 きっと安全な人生が待っている 60 00:05:07,307 --> 00:05:11,019 逆に こいつらについていけば 私の未来は… 61 00:05:13,980 --> 00:05:15,189 フッ… 62 00:05:17,692 --> 00:05:19,319 (因果)連れてって (森羅)おい! 63 00:05:19,861 --> 00:05:21,195 危険 危険 64 00:05:21,321 --> 00:05:23,990 こっちのほうが デンジャラスな目に遭えそうなの 65 00:05:24,115 --> 00:05:27,493 ふ… ふざけんじゃねえぞ! この町を見てみろ! 66 00:05:28,244 --> 00:05:32,540 てめえを捕まえるために そこの白装束がやったことだ 67 00:05:33,541 --> 00:05:37,503 もっと生きたくて 助かりたかった 人たちが死んでいるんだぞ 68 00:05:37,754 --> 00:05:39,505 それなのに お前は 69 00:05:39,630 --> 00:05:41,716 自ら命を粗末にする 70 00:05:42,175 --> 00:05:43,760 命をなんだと思ってる! 71 00:05:44,052 --> 00:05:46,179 (因果)そんなの知ったことか! (森羅)ハッ… 72 00:05:46,304 --> 00:05:48,097 周りがどうとか関係ない 73 00:05:48,222 --> 00:05:50,725 私の命だ 誰のものでもない 74 00:05:50,850 --> 00:05:52,977 周りのくだらない命と 一緒にするな! 75 00:05:53,102 --> 00:05:56,439 私だけの命だ 粗末なんて思ってもいない 76 00:05:56,564 --> 00:05:58,066 粗末なものか! 77 00:05:58,191 --> 00:06:00,735 だから 危険にさらされて ゾクゾクするんだよ 78 00:06:00,860 --> 00:06:03,988 失いたくない恐怖から 生の喜びを感じるんだよ! 79 00:06:05,490 --> 00:06:06,491 (手下)うあっ… 80 00:06:08,451 --> 00:06:09,535 ぐはっ! 81 00:06:11,871 --> 00:06:14,874 (因果) そこらのゴミのようなヤツらが いくら おっ死(ち)のうが 82 00:06:14,999 --> 00:06:17,293 私の命は守ってみせる 83 00:06:17,919 --> 00:06:21,506 消防官さんの言うとおり 命は大事だもんね 84 00:06:24,383 --> 00:06:25,218 ハッ! 85 00:06:28,971 --> 00:06:29,806 (カロン)ヘッ 86 00:06:34,185 --> 00:06:36,229 (カロン)ハハハハハ! (因果)行こうよ カロン 87 00:06:36,354 --> 00:06:38,022 (因果)私を楽しませてよね 88 00:06:42,485 --> 00:06:44,070 (森羅)ナメやがって… 89 00:06:47,156 --> 00:06:48,282 待ってろよ! 90 00:06:48,866 --> 00:06:51,911 俺が お前を ぶっ殺してやる! 91 00:06:53,663 --> 00:06:54,497 フッ… 92 00:06:54,831 --> 00:06:58,292 守るとか 保護するとかより 全然いいよ 93 00:06:58,709 --> 00:07:00,753 それなら 絶対 来てね 94 00:07:01,671 --> 00:07:02,964 待ってるから 95 00:07:03,256 --> 00:07:05,133 ま… て… 96 00:07:12,890 --> 00:07:15,435 (森羅) インカにとって そのほうがいいのか? 97 00:07:16,310 --> 00:07:19,981 ショウも… 白装束との道を望んでいるのか? 98 00:07:23,818 --> 00:07:25,319 そんなわけない! 99 00:07:25,445 --> 00:07:26,279 あっ… 100 00:07:32,702 --> 00:07:34,120 (ハウメア)遅(おせ)えよお 101 00:07:34,745 --> 00:07:35,580 あっ… 102 00:07:35,705 --> 00:07:39,792 (ハウメア) お前ちゃんが五柱目の因果春日谷(カスガタニ)か 103 00:07:40,376 --> 00:07:41,794 (因果)なんだ こいつ… 104 00:07:42,545 --> 00:07:46,048 ヤベえ… 触れただけでショートしそう 105 00:07:46,591 --> 00:07:48,676 (ハウメア)さっさと撤収すっぞ〜 106 00:07:52,638 --> 00:07:54,015 (パンダ)待て! (3人)ん? 107 00:07:56,058 --> 00:07:58,227 (パンダ)ううっ くっ… 108 00:07:58,352 --> 00:07:59,562 (因果)パンダ! 109 00:08:00,605 --> 00:08:04,150 {\an8}(パンダ) よくも兄ちゃんを… インカの姐(あね)さんを放せ! 110 00:08:04,275 --> 00:08:06,944 {\an8}インカの姐さん 早くこっちに来るんだ! 111 00:08:07,487 --> 00:08:08,362 カロン 112 00:08:08,488 --> 00:08:10,239 (カロン)ああ 任せろ 113 00:08:15,453 --> 00:08:16,287 ん? 114 00:08:17,246 --> 00:08:19,790 (因果) 見えちゃったんだから しょうがない 115 00:08:20,958 --> 00:08:22,752 私が決めたわけじゃない 116 00:08:24,295 --> 00:08:27,298 そういう因果(いんが)だったんだ 117 00:08:29,759 --> 00:08:30,885 私じゃない 118 00:08:44,023 --> 00:08:45,900 えっ? あっ… 119 00:08:46,359 --> 00:08:48,361 ええっ? ハッ… 120 00:08:48,861 --> 00:08:50,571 あ… ううっ 121 00:08:51,113 --> 00:08:55,284 うわあああ! うっ あっ… あああ… 122 00:08:55,409 --> 00:08:58,246 ああああ! インカ… 123 00:08:58,371 --> 00:09:00,248 (パンダ)インカ〜! (因果)ウフフ… 124 00:09:01,791 --> 00:09:04,752 (パンダ)うっ… ああ… 125 00:09:05,836 --> 00:09:07,630 (因果)さあ 行きましょう 126 00:09:25,189 --> 00:09:27,817 (トオル・武(タケル))ハア ハア… 127 00:09:28,150 --> 00:09:31,487 (武の荒い息遣い) (トオル)助かった… のか? 128 00:09:31,821 --> 00:09:36,075 (武)白装束の人たち 引き揚げたみたいですよ 129 00:09:37,368 --> 00:09:41,956 (トオル) ああ… いつの間にか 火の手も収まったみたいだな 130 00:09:45,376 --> 00:09:46,794 (ヴァルカン)スト〜ップ! 131 00:09:47,211 --> 00:09:49,630 よし そのまま降ろしてくれ 132 00:09:51,966 --> 00:09:53,301 (桜備)大丈夫か? シンラ 133 00:09:53,759 --> 00:09:54,594 (森羅)はい 134 00:09:55,303 --> 00:09:59,307 五柱目は 伝導者の手の者に 連れていかれました 135 00:09:59,932 --> 00:10:01,392 申し訳ありません 136 00:10:02,518 --> 00:10:03,769 (アーサー)ハウメアは… (桜備)あっ 137 00:10:03,894 --> 00:10:07,398 (アーサー) アドラバーストの持ち主を 8人と言っていたぞ 138 00:10:09,108 --> 00:10:12,945 (森羅)8人の柱… それに 伝導者 139 00:10:14,322 --> 00:10:16,574 {\an8}俺たちは 何も知らないんだ 140 00:10:17,783 --> 00:10:19,452 {\an8}情報が少なすぎて 141 00:10:19,577 --> 00:10:22,872 {\an8}ヤツらの目的も 何がなんだか分からない 142 00:10:23,205 --> 00:10:28,002 (リヒト) 謎なままでは 今までみたいに 後手に回るしかなくなっちゃいます 143 00:10:28,669 --> 00:10:32,798 ヤツらの目的を正確に知るためにも 調査したいですね 144 00:10:32,923 --> 00:10:34,091 そうだな 145 00:10:34,258 --> 00:10:37,386 アドラバーストについて 手がかりを探す… 146 00:10:38,179 --> 00:10:39,972 やることが見えてきたな 147 00:10:40,556 --> 00:10:43,267 それと アーサー シンラ 148 00:10:43,392 --> 00:10:45,686 今日は 2人とも よくやってくれた! 149 00:10:45,811 --> 00:10:47,104 (エンジン音) (一同)ん? 150 00:10:47,438 --> 00:10:49,565 よし 問題なさそうだな 151 00:10:50,399 --> 00:10:53,861 {\an8}みんな 準備できたぞ! 乗ってくれ! 152 00:10:54,236 --> 00:10:56,030 {\an8}(桜備) ああ 分かった! 153 00:11:00,493 --> 00:11:02,036 (住民)ありがとう! (森羅)あ… 154 00:11:03,621 --> 00:11:06,540 (住民たち) ありがとうございました! ご苦労さま 155 00:11:06,666 --> 00:11:07,958 おかげで助かったよ 156 00:11:08,084 --> 00:11:09,794 ホントに ありがとね 157 00:11:09,919 --> 00:11:10,753 ありがとう 158 00:11:10,878 --> 00:11:12,421 助かりました! 159 00:11:14,298 --> 00:11:16,801 (森羅) 第4のアーグ大隊長が言ってたな 160 00:11:17,468 --> 00:11:20,137 何人もの命を救ってきたと 思っていたが 161 00:11:21,597 --> 00:11:26,185 本当は 何人もの命を 助けられなかったのではないかと 162 00:11:28,479 --> 00:11:32,983 初めての賞賛の声は あんなに うれしかったのにな… 163 00:11:35,778 --> 00:11:39,156 (車の走行音) 164 00:11:41,867 --> 00:11:44,036 (森羅) 伝導者がいなかったとしても 165 00:11:44,912 --> 00:11:48,582 本当の意味で 俺に インカは救えたのか? 166 00:12:01,387 --> 00:12:02,513 (パーン)報告します 167 00:12:02,972 --> 00:12:08,269 昨日の火災の被害ですが 死者19名 負傷者58名 168 00:12:08,394 --> 00:12:11,230 家屋の消失件数は134件です 169 00:12:11,355 --> 00:12:16,485 更に 鎮魂された焔(ほむら)ビトの数は 39名に及びます 170 00:12:19,238 --> 00:12:21,907 (アーグ)2年前の大火災に比べ 171 00:12:22,032 --> 00:12:25,119 少ない被害に抑えられたのは よかった 172 00:12:25,828 --> 00:12:26,662 しかし… 173 00:12:27,496 --> 00:12:32,334 第4として応援が遅れたのは 心苦しいな 174 00:12:34,795 --> 00:12:38,799 (オニャンゴ)第8は もう 伝導者対策に動いているそうだな 175 00:12:39,300 --> 00:12:40,718 (バーンズ)オウビらしいな 176 00:12:41,886 --> 00:12:45,264 聖陽(せいよう)教の規律で がんじがらめの うちとは違う 177 00:12:45,931 --> 00:12:50,269 あっちには 頭のお固い 枢機卿の方々はいないようだからな 178 00:12:50,936 --> 00:12:52,229 (オニャンゴ)今のは… 179 00:12:52,688 --> 00:12:54,732 聞かなかったことにするぞ 180 00:12:56,817 --> 00:12:58,903 第1は協力するのか? 181 00:12:59,320 --> 00:13:02,698 (バーンズ) カリムも コソコソ 第8に出入りしているようだし 182 00:13:02,823 --> 00:13:05,367 謹慎という名目のタマキもいる 183 00:13:05,826 --> 00:13:07,786 これ以上は できないだろう 184 00:13:09,622 --> 00:13:11,415 {\an8}(フォイェン) 先日の火災は全て 185 00:13:11,540 --> 00:13:14,084 {\an8}人為的に起こされた 被害なのか? 186 00:13:14,210 --> 00:13:15,127 {\an8}(カリム)ああ… 187 00:13:15,252 --> 00:13:18,172 {\an8}フォイェンの腕と レッカをやった連中だ 188 00:13:21,759 --> 00:13:24,136 (カリム)借りを返せなかった 189 00:13:25,513 --> 00:13:29,141 (フォイェン)この右腕は 神に与えられた試練のようなものだ 190 00:13:29,850 --> 00:13:31,477 だから 根を詰めるな 191 00:13:32,228 --> 00:13:36,774 右腕がなくても 今のところ 合掌するとき以外は不便はないよ 192 00:13:37,733 --> 00:13:38,567 それに… 193 00:13:39,360 --> 00:13:41,237 炎炎(えんえん)ノ炎ニ帰(き)セ 194 00:13:41,529 --> 00:13:42,696 (2人)ラートム 195 00:13:43,489 --> 00:13:45,032 (フォイェン) カリムも手伝ってくれるしね 196 00:13:45,157 --> 00:13:47,826 (カリム) やらせんな! 責任感じてんだよ! 197 00:13:48,494 --> 00:13:51,664 {\an8}(本田(ホンダ))うおお! 燃える 燃えるぞ! 198 00:13:52,081 --> 00:13:53,415 (第2隊員)本田大隊長 199 00:13:53,541 --> 00:13:57,169 皇国軍の駐屯基地への手配は 第2からだったと? 200 00:13:57,795 --> 00:14:02,174 (本田) 軍に近しい我々第2が 手配したほうが 話が早い 201 00:14:03,008 --> 00:14:06,262 それに 半島出身の新人もいるしな 202 00:14:07,263 --> 00:14:08,722 あいつに手伝わせろ 203 00:14:28,325 --> 00:14:31,370 (環(タマキ)) フウ〜 久しぶりに禊(みそぎ)をしたなあ 204 00:14:31,495 --> 00:14:32,496 (アイリス)お疲れさまです 205 00:14:32,621 --> 00:14:34,456 (環)いやいや アイリスこそ 206 00:14:34,957 --> 00:14:37,918 第8のシスターは アイリスしかいないでしょう? 207 00:14:38,210 --> 00:14:41,130 また いつ シスターが必要になるか 分かんないし 208 00:14:41,589 --> 00:14:46,093 少しでも 第8の役に立てるよう 私も常に身を清めておかないと 209 00:14:46,218 --> 00:14:47,052 (アイリス)あっ… 210 00:14:47,177 --> 00:14:48,137 (環)にゃっ! 211 00:14:50,264 --> 00:14:51,807 うおっ スケスケ 212 00:14:52,516 --> 00:14:54,184 ふ… ふにゃ〜! 213 00:14:54,310 --> 00:14:56,604 ふざけんな〜! 214 00:14:57,062 --> 00:14:58,105 (ヴァルカン)ラートム 215 00:14:58,230 --> 00:14:59,356 (アイリス)いやいや… 216 00:15:01,942 --> 00:15:03,402 (ジョーカー)行くんだな 217 00:15:03,777 --> 00:15:06,614 (リヒト) うん この目で確かめてくるよ 218 00:15:06,947 --> 00:15:09,366 いや〜 しかし 忙しい 忙しい 219 00:15:09,491 --> 00:15:12,453 何を持っていけばいいのか 迷ってしまうよ 220 00:15:13,454 --> 00:15:18,292 {\an8}(ジョーカー) 俺も ついていきたいが 関所が厳しいからな 221 00:15:18,667 --> 00:15:21,045 ジョーカーも 消防官になればよかったのに 222 00:15:26,508 --> 00:15:28,218 それも悪くない 223 00:15:29,094 --> 00:15:32,932 第5の火華(ヒバナ)大隊長と協力して 目星はつけた 224 00:15:33,265 --> 00:15:36,393 そのポイントに 実際に行って 見てくるよ 225 00:15:37,353 --> 00:15:38,395 (ジョーカー)フン… 226 00:15:39,855 --> 00:15:41,398 (火華)資料は渡した 227 00:15:42,274 --> 00:15:45,694 何か アドラバーストの手がかりが 見つかればいいが… 228 00:15:46,278 --> 00:15:49,198 科学者として 私も同行したかったが 229 00:15:49,698 --> 00:15:53,577 大隊長という立場上 行けないのは悔しいな 230 00:15:56,205 --> 00:15:57,414 {\an8}(桜備)え〜 今度… 231 00:15:57,998 --> 00:15:58,832 {\an8}ほかの部隊と 232 00:15:58,958 --> 00:16:01,877 {\an8}ある合同作戦を 実行することになった 233 00:16:02,628 --> 00:16:04,588 第8からは4名の隊員を出す 234 00:16:05,339 --> 00:16:06,548 それが 君たちだ 235 00:16:07,049 --> 00:16:09,760 合同作戦? 何をするんだ? 236 00:16:10,302 --> 00:16:13,222 (桜備) 伝導者とアドラバーストについて 調査してもらう 237 00:16:14,223 --> 00:16:15,557 白装束のヤツらは 238 00:16:15,683 --> 00:16:20,062 アドラバーストを持つ 8人の “柱”と呼ばれる人間を集めている 239 00:16:21,063 --> 00:16:22,773 その8人の中には 240 00:16:22,898 --> 00:16:27,111 シンラや シンラの弟のように 既に判明している者もいるが 241 00:16:27,486 --> 00:16:31,782 先日のインカのように 新たに生まれることも考えられる 242 00:16:32,908 --> 00:16:34,368 {\an8}現在 確認されているのは 243 00:16:34,493 --> 00:16:38,288 {\an8}シンラ ショウ インカ ハウメアの4名 244 00:16:39,123 --> 00:16:44,003 伝導者たちがアドラバーストを持つ 8人の柱を集めている目的は 245 00:16:45,546 --> 00:16:49,299 弐佰伍拾(にひゃくごじゅう)年前の大災害を 再び起こすこと 246 00:17:01,603 --> 00:17:05,983 (桜備) その影響で 世界地図が描き変わる 結果になったほどの災害だ 247 00:17:06,483 --> 00:17:09,570 なぜ ヤツらが それを望むのか分からないが 248 00:17:09,695 --> 00:17:12,114 絶対に阻止しなければならない 249 00:17:12,448 --> 00:17:15,451 {\an8}我々は 過去の大災害で 何が起きたのか 250 00:17:15,576 --> 00:17:16,702 {\an8}知らなさすぎる 251 00:17:17,453 --> 00:17:20,164 このままでは アドラバーストを持つ柱の保護も 252 00:17:20,289 --> 00:17:22,249 全て 後手に回ってしまう 253 00:17:22,666 --> 00:17:24,543 そこで 調査隊を組織し 254 00:17:24,668 --> 00:17:28,047 過去の大災害について 調査する運びとなった 255 00:17:28,756 --> 00:17:32,509 (リヒト) ちなみに 調査するポイントは もう絞ってありますよ 256 00:17:33,552 --> 00:17:35,596 (環) 私たちは どこに行くんですか? 257 00:17:35,888 --> 00:17:39,933 そこは まだまだ未知の地形に 未知の生態系… 258 00:17:40,517 --> 00:17:42,478 マジで未知な場所 259 00:17:45,564 --> 00:17:46,398 (アーサー・環)あっ… 260 00:17:46,607 --> 00:17:48,358 {\an8}場所は中華半島 261 00:17:49,443 --> 00:17:51,612 {\an8}東京皇国の外だ! 262 00:17:58,994 --> 00:18:00,537 (森羅)海だ! 263 00:18:01,163 --> 00:18:02,498 くう〜! 264 00:18:02,706 --> 00:18:05,167 これから 東京を出るんだよな 265 00:18:05,292 --> 00:18:07,961 外の世界って どんな所だろう 266 00:18:19,139 --> 00:18:21,600 これに乗って 海を渡るのか 267 00:18:22,768 --> 00:18:25,020 (環)日下部(クサカベ)! 集合だぞ (森羅)おっ… 268 00:18:25,813 --> 00:18:27,106 (森羅)わりい わりい 269 00:18:27,731 --> 00:18:28,941 (ホイッスル) 270 00:18:29,525 --> 00:18:32,069 {\an8}(パーン) 全員 そろったか? 点呼を取るぞ 271 00:18:32,194 --> 00:18:36,073 {\an8}(ピッ ピッ ピッ ピッ ピッ ピッ) 272 00:18:37,533 --> 00:18:38,367 (ピッ) 273 00:18:39,284 --> 00:18:42,371 以上 我々7名で この作戦に当たる 274 00:18:43,080 --> 00:18:45,207 この調査の目的は 知ってのとおり 275 00:18:45,332 --> 00:18:49,837 伝導者 ならびにアドラバーストに 関する手がかりをつかむこと 276 00:18:50,462 --> 00:18:54,258 そして そのときこそ 我々 特殊消防隊は… 277 00:18:54,925 --> 00:18:57,094 (ピピピピ ピーピピ! ピピ…) 278 00:18:57,219 --> 00:18:59,346 (オグン) いや 大事なところは ちゃんと言いましょう! 279 00:19:01,640 --> 00:19:03,851 (火縄(ヒナワ)) では よろしくお願いします 280 00:19:04,101 --> 00:19:07,563 連中のほとんどが 訓練校での元生徒なので 281 00:19:07,688 --> 00:19:08,856 問題ないですよ 282 00:19:10,774 --> 00:19:13,277 (武)あっ 古達(コタツ)隊員… 283 00:19:13,819 --> 00:19:16,947 (森羅) ジャガーノートの実家って 中華半島なんだな 284 00:19:17,072 --> 00:19:17,906 (武)うん 285 00:19:18,031 --> 00:19:20,367 そこのジャガイモ農家の出身なんだ 286 00:19:21,243 --> 00:19:24,371 だから 案内役に指名されたんだけど 287 00:19:24,496 --> 00:19:28,125 今回の目的地は 足を踏み入れたことない地域だから 288 00:19:28,250 --> 00:19:30,544 正直 自信ないよ 289 00:19:30,669 --> 00:19:33,255 大丈夫だって よろしくな! 290 00:19:35,883 --> 00:19:38,385 (森羅)中は こんな感じなのか… 291 00:19:38,552 --> 00:19:41,430 (武) あれ? うちのジャガイモだ! 292 00:19:41,930 --> 00:19:45,225 ジャガイモって 荒廃した環境でも育つのか? 293 00:19:45,350 --> 00:19:46,560 うん そうだよ 294 00:19:47,102 --> 00:19:51,273 ジャガイモって 厳しい土地でも 生産性の高い植物なんだ 295 00:19:51,398 --> 00:19:52,274 (森羅)へえ〜 296 00:19:52,566 --> 00:19:54,026 (武)緑色の皮と芽には 297 00:19:54,151 --> 00:19:56,528 中毒の危険がある ソラニンやカコニンがあるから 298 00:19:56,653 --> 00:19:58,488 注意が必要なんだけど 299 00:19:58,614 --> 00:20:02,242 栄養豊富でビタミンCにB群 カリウムに食物繊維と 300 00:20:02,367 --> 00:20:03,994 すごく体にいいんだよ 301 00:20:04,369 --> 00:20:05,329 (森羅)そうなんだ… 302 00:20:05,454 --> 00:20:07,206 (武) 片栗粉(かたくりこ)のもとになるデンプンは 303 00:20:07,331 --> 00:20:10,209 ジャガイモ およそ100グラム当たり 15グラム前後 取れて 304 00:20:10,334 --> 00:20:12,377 気になるカロリーは 76キロカロリー 305 00:20:12,502 --> 00:20:14,630 30分のウォーキングで消費できるよ 306 00:20:14,755 --> 00:20:17,466 あと ジャガイモの花が これまた きれいなんだ 307 00:20:17,591 --> 00:20:21,470 白色(はくしょく)だったり 薄紫色だったり お花を見てるだけで幸せになるよね 308 00:20:21,595 --> 00:20:22,429 (コック)うわっ (森羅)そうだな… 309 00:20:22,679 --> 00:20:24,848 (武) あっ そうそう 知ってる? ジャガイモって 実は… 310 00:20:24,973 --> 00:20:27,142 (ピピーッ!) はああっ! びっくりした〜 311 00:20:27,267 --> 00:20:29,895 ここで何をしている? もうすぐ出航だ 312 00:20:30,437 --> 00:20:33,440 到着まで 船室を自由に使っていいそうだ 313 00:20:33,815 --> 00:20:38,111 先生は… 俺は 船長に挨拶をしてくる 314 00:20:38,695 --> 00:20:40,197 みんなに伝えておいてくれ 315 00:20:40,322 --> 00:20:41,323 (2人)了解 316 00:20:43,200 --> 00:20:45,077 甲板に上がってもいいのかな? 317 00:20:45,202 --> 00:20:47,037 皇国軍の管轄だし 318 00:20:47,162 --> 00:20:48,914 あまり僕たちが チョロチョロしてると 319 00:20:49,039 --> 00:20:51,375 煙たがられるかもしれませんけど… 320 00:20:52,042 --> 00:20:54,211 出航したら 上がってみましょう 321 00:20:55,045 --> 00:20:57,881 (汽笛) 322 00:21:05,013 --> 00:21:06,390 (森羅)わあ… 323 00:21:08,934 --> 00:21:10,060 ん? あっ… 324 00:21:10,602 --> 00:21:14,022 ちゃんと パーン中隊長の言うこと 聞くんだぞ〜! 325 00:21:14,356 --> 00:21:16,108 (環・森羅)は〜い! (アーサー)お〜! 326 00:21:16,525 --> 00:21:19,027 (環・森羅)いってきま〜す! (アーサー)いってくるぞ〜! 327 00:21:27,577 --> 00:21:30,330 (森羅) いよいよ 東京の外に出るんだな! 328 00:21:43,135 --> 00:21:47,264 お〜 スゲえ! 辺り一面 海だ! 329 00:21:47,764 --> 00:21:50,100 おっ? なんだ あれ? 330 00:21:50,809 --> 00:21:52,477 (オグン)海底火山じゃねえか? 331 00:21:52,853 --> 00:21:54,855 海底火山か… 332 00:21:56,356 --> 00:21:59,526 (オグン) 弐佰伍拾年前の大災害で 隆起したんだろう 333 00:22:01,028 --> 00:22:02,696 大災害か… 334 00:22:04,906 --> 00:22:09,494 今回の調査で その大災害の実態を調べるんだ! 335 00:22:28,180 --> 00:22:34,186 {\an8}♪〜 336 00:23:50,929 --> 00:23:56,935 {\an8}〜♪ 337 00:24:03,775 --> 00:24:07,946 (アイリス) 新たな任務のため 東京皇国の外 中華半島へ 338 00:24:08,446 --> 00:24:11,408 そこで出会ったのは 未知の土地に 謎の生き物 339 00:24:11,616 --> 00:24:14,578 あ〜あ 私も行きたかったです… 340 00:24:14,953 --> 00:24:17,998 (森羅) お〜 ヤベえ 見えてきた! 341 00:24:18,748 --> 00:24:21,710 (アイリス) 次回「炎炎ノ消防隊 弐ノ章」 342 00:24:21,835 --> 00:24:24,379 第七話「楽園(オアシス)への道」 343 00:24:24,713 --> 00:24:26,423 炎炎ノ炎ニ帰セ 344 00:24:26,548 --> 00:24:27,549 ラートム