1 00:00:02,120 --> 00:00:04,750 (桜備(オウビ)) 人の死因にも いろいろある 2 00:00:04,960 --> 00:00:08,130 老衰 自殺 病死 3 00:00:08,630 --> 00:00:13,130 今 この世界で最も多く人々を 恐怖させている死因は… 4 00:00:30,900 --> 00:00:34,320 (男) はい… 伝道は順調に進んでいます 5 00:00:34,950 --> 00:00:38,240 少々の邪魔が入りそうですが 問題ありません 6 00:00:39,040 --> 00:00:41,750 滞りなく 焔(ほむら)ビト化を進めます 7 00:00:43,210 --> 00:00:45,580 それでは… 伝導者 8 00:00:46,750 --> 00:00:47,840 ラートム 9 00:00:56,590 --> 00:01:00,350 (桜備) “検体 焔ビトAは 焔ビトBに比べ” 10 00:01:00,470 --> 00:01:03,930 “コアの残骸物質に 異なった特徴を示した” 11 00:01:04,060 --> 00:01:05,190 “分析の結果” 12 00:01:05,310 --> 00:01:09,400 “コアに被害者とは別の生き物の 煤(すす)とDNAを確認” 13 00:01:09,860 --> 00:01:12,610 (桜備) “蟲(むし)類の遺伝子情報と断定する” 14 00:01:15,860 --> 00:01:19,740 (火華(ヒバナ)) 研究の末に発見した 確かな実験結果だよ 15 00:01:20,530 --> 00:01:22,620 何体もの焔ビトを調べたが 16 00:01:22,750 --> 00:01:27,500 人工的な人体発火と思われる 検体には共通点があった 17 00:01:27,880 --> 00:01:33,130 検体のコアの中に 外部から ある生物が侵入した形跡がある 18 00:01:35,880 --> 00:01:37,050 蟲だ 19 00:01:41,430 --> 00:01:47,440 ♪〜 20 00:03:04,850 --> 00:03:10,850 〜♪ 21 00:03:10,980 --> 00:03:15,320 (目覚まし時計のベル) 22 00:03:20,740 --> 00:03:23,410 (森羅(シンラ)) 第1に研修入隊して5日目 23 00:03:23,990 --> 00:03:24,910 (森羅)プッ… 24 00:03:25,740 --> 00:03:27,620 (森羅) 研修期間は1か月 25 00:03:28,200 --> 00:03:29,580 1か月の間に 26 00:03:29,710 --> 00:03:32,710 人工焔ビトの手がかりを 見つけなきゃいけねえ 27 00:03:34,380 --> 00:03:35,210 げっ 28 00:03:35,340 --> 00:03:38,380 ちょっと 中隊長 何やってるんですか! 29 00:03:38,510 --> 00:03:41,510 (火縄(ヒナワ)) 大丈夫か? 何か問題はないか? 30 00:03:41,630 --> 00:03:43,010 アーサーも しっかりやってるか? 31 00:03:43,140 --> 00:03:47,100 だから 大丈夫ですって そんな毎朝 来ないでくださいよ 32 00:03:48,850 --> 00:03:49,980 (シスターA)ウフッ 33 00:03:50,310 --> 00:03:53,150 あら また第8の中隊長さん 34 00:03:53,400 --> 00:03:55,060 今日も ご苦労さま 35 00:03:55,190 --> 00:03:56,020 (火縄)どうも 36 00:03:56,900 --> 00:03:59,240 (シスターB) よほど 部下のことが心配なのね 37 00:03:59,360 --> 00:04:00,440 (シスターA)ホント そうね 38 00:04:00,690 --> 00:04:03,740 もう! 恥ずかしいから帰ってください! 39 00:04:03,860 --> 00:04:06,120 (火縄)ん? なんだ 急に… 40 00:04:06,280 --> 00:04:10,370 大隊長にも たまには連絡しろよ 心配しているぞ 41 00:04:10,500 --> 00:04:11,910 分かってますよ 42 00:04:13,830 --> 00:04:15,380 しっ しっ! 43 00:04:17,460 --> 00:04:20,970 げげ… 火華大隊長も来てる 44 00:04:22,260 --> 00:04:25,010 (火縄) 我々 別の隊が チョロチョロしていても 45 00:04:25,140 --> 00:04:27,050 警戒する様子もない 46 00:04:27,220 --> 00:04:30,430 (火華) 企業機密の多い灰島(はいじま)下の第5じゃ 47 00:04:30,560 --> 00:04:32,980 こんなオープンな体制は ありえんな 48 00:04:33,940 --> 00:04:39,400 私の調べでは 人工焔ビトは 消防官しか入れない警戒区域や 49 00:04:39,530 --> 00:04:42,240 閉鎖された火事現場での発生が多い 50 00:04:43,030 --> 00:04:48,660 虫酸(むしず)が走るが 特殊消防官の 犯行である可能性が高い 51 00:04:49,330 --> 00:04:52,830 果たして この第1に 犯人がいるのか… 52 00:05:00,210 --> 00:05:02,340 (武(タケル))あ… あの… 53 00:05:02,630 --> 00:05:05,380 みんなは どうして消防官になったんだい? 54 00:05:05,720 --> 00:05:08,470 そりゃ 人体発火と焔ビトから 55 00:05:08,600 --> 00:05:10,850 みんなを守れるヒーローに なるためだろ! 56 00:05:11,140 --> 00:05:15,270 (アーサー) 弱き者のために戦うのは 騎士として当然だ 57 00:05:17,020 --> 00:05:21,730 (トオル) まあ 俺 第三世代だし 消防官になれば モテそうじゃん 58 00:05:22,990 --> 00:05:24,700 みんな 偉いな 59 00:05:25,110 --> 00:05:28,570 僕なんか 発火能力も まともに使えないし 60 00:05:28,700 --> 00:05:31,790 みんなみたいに そんな立派な目的もない 61 00:05:31,910 --> 00:05:34,120 目的どうこうよりさ 62 00:05:34,290 --> 00:05:37,250 結果 人のためになれば それでいいんじゃねえの? 63 00:05:37,580 --> 00:05:40,210 あ… そうかな? 64 00:05:40,710 --> 00:05:42,130 ありがとう シンラ君 65 00:05:42,250 --> 00:05:43,090 あっ! 66 00:05:43,210 --> 00:05:46,510 (環(タマキ)) いつまで食ってる! 朝礼の時間だぞ! 67 00:05:46,630 --> 00:05:49,550 各員 配属された隊に 急いで向かえ… 68 00:05:51,180 --> 00:05:52,010 (環)あっ! (アーサー)すまん 69 00:05:52,140 --> 00:05:54,020 (アーサー) マヨネーズを取ろうとしたら お前から… 70 00:05:54,390 --> 00:05:55,850 (森羅)わっ… ちょっと! 71 00:05:55,980 --> 00:05:56,810 (ぶつかる音) 72 00:05:57,140 --> 00:05:58,520 (森羅)うおっ うう… 73 00:05:58,770 --> 00:06:01,610 んにゃろう! 私に近寄るんじゃねえ! 74 00:06:01,730 --> 00:06:04,440 そのラッキースケベられ やめろよ 75 00:06:04,610 --> 00:06:05,940 (環)ふんっ! (警報音) 76 00:06:06,570 --> 00:06:08,660 (森羅)あ… 朝礼開始か? 77 00:06:09,110 --> 00:06:11,780 警報だよ! 焔ビトが出現したんだ 78 00:06:12,330 --> 00:06:15,750 ジャガーノートは星宮(ホシミヤ)中隊 岸理(キシリ)はリィ中隊 79 00:06:15,870 --> 00:06:18,710 第8の2人は フラム中隊と合流しろ! 80 00:06:25,170 --> 00:06:28,510 (サイレン) 81 00:06:36,060 --> 00:06:40,900 (カリム) 焔ビト化した被害者は5人 今回もまた 複数のようだ 82 00:06:41,360 --> 00:06:43,770 野坂(ノサカ)小隊は市民の避難確認 83 00:06:43,900 --> 00:06:46,990 松田(マツダ)小隊は情報を集め 各員へ伝達 84 00:06:47,110 --> 00:06:49,200 俺たちは焔ビトを捜す 85 00:06:49,950 --> 00:06:51,450 (カリム)速やかに鎮魂する 86 00:06:51,910 --> 00:06:52,780 (一同)はっ! 87 00:06:53,160 --> 00:06:57,290 (森羅) スゲえ… 全てが迅速で統率のとれた隊だ 88 00:06:59,160 --> 00:07:02,330 (カリム) 第8の2人は 松田小隊と ここで待機 89 00:07:02,460 --> 00:07:03,670 俺たちにも 何か… 90 00:07:04,000 --> 00:07:06,880 新参が入ると統率が乱れる 91 00:07:07,010 --> 00:07:09,970 そこで そのまま そのままにしてろ 92 00:07:30,700 --> 00:07:31,700 ハア… 93 00:07:32,200 --> 00:07:33,530 大丈夫ですか? 94 00:07:37,450 --> 00:07:38,580 あっ… 95 00:07:39,370 --> 00:07:40,210 (男)うっ… 96 00:07:41,580 --> 00:07:42,420 どうした? 97 00:07:46,000 --> 00:07:46,840 (男)うう… 98 00:07:47,710 --> 00:07:49,800 ウオオオオ! 99 00:07:51,010 --> 00:07:51,840 現れた 100 00:07:52,470 --> 00:07:53,300 追うぞ! 101 00:07:53,430 --> 00:07:54,890 焔ビトは どうするんだ? 102 00:07:57,720 --> 00:08:00,060 今は 第1に任せるしかない 103 00:08:04,310 --> 00:08:05,440 (森羅) 許せねえ 104 00:08:05,860 --> 00:08:08,150 市民を守るのが消防官だろうが 105 00:08:09,900 --> 00:08:12,240 俺の足から逃げられると思うなよ! 106 00:08:14,240 --> 00:08:15,320 あっ… 107 00:08:15,910 --> 00:08:16,780 (烈火(レッカ))シンラ! 108 00:08:16,910 --> 00:08:20,660 (カリム) 何してるんだ? 待機してろと命令したはずだ 109 00:08:24,120 --> 00:08:27,000 貴様ら ここで何をしていた? 110 00:08:27,130 --> 00:08:28,460 俺が… ぶほっ! 111 00:08:29,590 --> 00:08:32,840 めったに新宿に来ないので 迷ってしまって… 112 00:08:33,510 --> 00:08:36,680 (アーサー)うっ うう… 113 00:08:38,810 --> 00:08:42,180 烈火中隊長 鎮魂は完了しました! 114 00:08:42,770 --> 00:08:45,100 (烈火)タマキ よくやった 115 00:08:49,360 --> 00:08:51,360 よし 戻るぞ 116 00:08:56,660 --> 00:08:59,240 おい… なんで止めた? 117 00:09:10,250 --> 00:09:14,800 (アーサー) あの中隊長たちが 人工焔ビトの容疑者じゃないのか? 118 00:09:14,930 --> 00:09:18,600 (森羅) まだ 誰が敵で 誰がそうじゃないか 分からない状態だ 119 00:09:21,930 --> 00:09:24,640 (森羅) あの場で 俺たちは消されていたかもしれない 120 00:09:24,940 --> 00:09:27,980 (アーサー) じゃあ どうするつもりだ? 見たんだろ? 121 00:09:28,110 --> 00:09:30,650 (森羅)ああ… 確かに見た 122 00:09:31,110 --> 00:09:34,700 蟲の入った瓶を 民間人の背中に押し当てたんだ 123 00:09:34,820 --> 00:09:35,950 その直後… 124 00:09:36,200 --> 00:09:37,910 焔ビト化した 125 00:09:38,240 --> 00:09:39,740 最悪だ 126 00:09:39,870 --> 00:09:42,370 消防官が焔ビトを作ってるなんて… 127 00:09:42,790 --> 00:09:48,330 (アーサー) お前が見たローブを着ている人間は 第1内でも中隊長の3人だけだ 128 00:09:48,750 --> 00:09:51,500 まずは カリムとレッカを 調査するしかないだろ 129 00:09:51,750 --> 00:09:55,510 随分 やる気だな… 相手は強敵だぞ 130 00:09:55,840 --> 00:09:57,090 当然だ 131 00:09:57,220 --> 00:09:59,640 誰であろうと絶対 許さん 132 00:10:02,720 --> 00:10:04,520 まずは カリムの部屋だ 133 00:10:04,810 --> 00:10:06,140 (アーサー)今は いないのか? 134 00:10:06,270 --> 00:10:09,650 ジャガーノートに適当なこと言って 呼び止めてもらってる 135 00:10:10,230 --> 00:10:12,360 (アーサー) こっちの任務内容を話したのか? 136 00:10:12,480 --> 00:10:13,320 いや… 137 00:10:14,150 --> 00:10:16,530 あいつ タマキのことが気になるらしくて 138 00:10:17,200 --> 00:10:19,660 連絡先 聞き出してやるって言ったら 139 00:10:19,780 --> 00:10:21,910 快く協力してくれたよ 140 00:10:22,580 --> 00:10:25,700 それより… お前 その格好 なに? 141 00:10:26,370 --> 00:10:28,920 (アーサー) 騎士からアサシンに ジョブチェンジした 142 00:10:33,670 --> 00:10:36,800 (森羅) あれだけ騎士とか言ってたのに お前… 143 00:10:38,130 --> 00:10:39,180 騎士だ 144 00:10:48,520 --> 00:10:49,390 お前! 145 00:10:49,730 --> 00:10:51,730 ミニエクスカリバーだ 146 00:10:51,860 --> 00:10:55,610 プラ板(ばん)で作ったから 1回使うと使い物にならなくなる 147 00:10:56,070 --> 00:10:57,190 (森羅)バカ野郎 148 00:10:57,320 --> 00:10:59,910 これじゃ 侵入した形跡が残るだろ 149 00:11:00,030 --> 00:11:01,910 (アーサー)らしくねえな 150 00:11:02,030 --> 00:11:05,120 バーンズに負けて怖気(おじけ)づいたのか? 腰抜けが 151 00:11:05,490 --> 00:11:06,330 あ? 152 00:11:06,660 --> 00:11:09,920 人体発火の謎が 無理を通さずに解けるようなら 153 00:11:10,040 --> 00:11:11,960 とうに解けてるよ 154 00:11:14,210 --> 00:11:18,260 (森羅) フンッ どう転んでも お前には無理だけどな 155 00:11:18,380 --> 00:11:19,220 (アーサー)フッ… 156 00:11:39,570 --> 00:11:41,280 あっ… これだ! 157 00:11:43,280 --> 00:11:45,950 (アーサー) こんなもんで焔ビトが作れんのか? 158 00:11:46,200 --> 00:11:49,160 決まりだ 犯人は カリム・フラム 159 00:11:51,370 --> 00:11:52,460 (森羅・アーサー)あっ! 160 00:11:54,170 --> 00:11:58,420 (カリム) その蟲みてえな蟲は 俺が わざと そこに置いた 161 00:11:58,550 --> 00:12:01,050 路地裏でのお前らの様子が おかしかったんで 162 00:12:01,170 --> 00:12:02,800 試させてもらった 163 00:12:05,180 --> 00:12:06,140 やっぱり 第8も 164 00:12:06,260 --> 00:12:09,220 その蟲みてえな蟲を 追ってきたようだな 165 00:12:09,430 --> 00:12:10,680 どういうことだ? 166 00:12:11,020 --> 00:12:14,150 俺も その蟲の持ち主を追ってんだよ 167 00:12:14,690 --> 00:12:16,110 そうか 仲間か! 168 00:12:16,230 --> 00:12:17,860 信用できるか! 169 00:12:18,440 --> 00:12:20,320 (カリム)犯人を見たんだろ? 170 00:12:20,440 --> 00:12:23,450 ピンポイントで 俺に疑いをかけてくるあたり… 171 00:12:23,740 --> 00:12:25,910 このローブを着たヤツか? 172 00:12:28,120 --> 00:12:29,830 そうなんだな? 173 00:12:30,000 --> 00:12:32,370 あのとき ローブを着た男は 174 00:12:32,500 --> 00:12:34,920 俺以外には 1人だけ… 175 00:12:36,710 --> 00:12:38,420 (森羅) 烈火星宮… 176 00:12:41,130 --> 00:12:45,050 (カリム) 2か月前に 子供たちが 集団で燃える事件があった 177 00:12:45,180 --> 00:12:47,220 あまりに不自然に… 178 00:12:47,800 --> 00:12:50,810 俺が蟲を見つけたのは そのときだ 179 00:12:51,390 --> 00:12:53,270 子供が燃やされる? 180 00:12:58,320 --> 00:13:00,400 (子供) ガチャで星5 当たったんだ 181 00:13:00,530 --> 00:13:02,400 (タッくん)え〜 ずる〜い! 182 00:13:02,690 --> 00:13:03,860 (環)なあ 君たち 183 00:13:04,240 --> 00:13:05,070 (2人)ん? 184 00:13:05,570 --> 00:13:07,320 (環)火事って怖いよな 185 00:13:07,450 --> 00:13:11,660 君たちくらいの小さい子たちが 燃えた事件 知ってるよね? 186 00:13:12,120 --> 00:13:14,620 炎に襲われない方法があるよ 187 00:13:17,000 --> 00:13:19,090 おねえさんに ついてこない? 188 00:13:36,020 --> 00:13:38,190 何やってんだよ… 189 00:13:45,610 --> 00:13:46,910 (ドアが開く音) 190 00:13:49,120 --> 00:13:50,030 (ドアが閉まる音) 191 00:13:54,870 --> 00:13:56,540 (環)さあ 行こう! 192 00:13:58,040 --> 00:14:00,630 (烈火)タマキ よく集めてくれた 193 00:14:01,090 --> 00:14:05,590 ようやく見つけたんだ! 焔ビト化を防ぐ聖なる祈りを 194 00:14:06,050 --> 00:14:08,680 子供たちを炎の恐怖から救えるなら 195 00:14:08,800 --> 00:14:11,430 俺は命だって いらないぜ! 196 00:14:11,930 --> 00:14:13,810 中隊長… 197 00:14:14,180 --> 00:14:16,310 もっとたくさん救いたいのに… 198 00:14:16,430 --> 00:14:17,690 自分が情けない! 199 00:14:17,810 --> 00:14:18,850 ちくしょう! 200 00:14:19,440 --> 00:14:21,820 (母親)あの… 神父様 201 00:14:21,940 --> 00:14:24,820 本当に 焔ビトにならなくなるんですか? 202 00:14:25,030 --> 00:14:25,860 ああ! 203 00:14:26,150 --> 00:14:28,530 取り合いになるから 誰にも言ってないね? 204 00:14:28,990 --> 00:14:33,120 (タッくん) 塾のユウ君が 燃えちゃったんだ 僕は やだよ… 205 00:14:33,240 --> 00:14:36,370 言うとおりにすれば 燃えちゃわなくなるんでしょ? 206 00:14:36,830 --> 00:14:38,080 もちろんさ! 207 00:14:39,170 --> 00:14:43,000 みんな! 俺が来たからには もう大丈夫だ 208 00:14:43,130 --> 00:14:46,010 炎に負けない強い人間になろうぜ! 209 00:14:49,890 --> 00:14:54,850 (烈火) タマキ 席を外してくれないか? 祈りに集中したいんだ 210 00:14:54,970 --> 00:14:55,810 (環)え? 211 00:14:56,180 --> 00:14:58,440 (烈火) ここまで協力してくれて ありがとう 212 00:14:58,770 --> 00:15:01,230 私も 祈りを見てみたいです 213 00:15:01,350 --> 00:15:04,190 烈火中隊長のためでしたら 私… 214 00:15:04,320 --> 00:15:05,820 何でもしますので! 215 00:15:06,030 --> 00:15:07,280 (烈火)星(セイ)! 216 00:15:08,900 --> 00:15:10,320 ありがとう タマキ! 217 00:15:10,450 --> 00:15:13,660 そんな… 大げさですよ 218 00:15:13,780 --> 00:15:14,620 (環)うっ… (烈火)タマキ〜! 219 00:15:14,740 --> 00:15:17,250 (環)うっ うぐ… (烈火)感謝してるぜ〜! 220 00:15:17,750 --> 00:15:19,460 あ… うっ… 221 00:15:19,790 --> 00:15:22,250 (烈火)よいしょお! 222 00:15:23,630 --> 00:15:24,960 (一同)あっ… 223 00:15:25,960 --> 00:15:26,800 さて… 224 00:15:27,670 --> 00:15:30,220 これから 種火の適合者を探す 225 00:15:30,590 --> 00:15:32,510 お前たちは選ばれたんだぜ 226 00:15:32,840 --> 00:15:35,220 わ… 私たちは結構です! 227 00:15:36,510 --> 00:15:40,020 (烈火) いけないぜ 子供の未来を潰すなんて… 228 00:15:40,230 --> 00:15:42,230 母親失格だぜ 229 00:15:45,320 --> 00:15:46,150 (母親)ハッ! 230 00:15:46,820 --> 00:15:48,190 (子供)お母さん… 231 00:15:51,030 --> 00:15:52,740 (母親)ウオオオオ! 232 00:15:52,860 --> 00:15:55,030 炎炎(えんえん)ノ炎ニ帰(き)セ 233 00:16:03,290 --> 00:16:04,130 ん? 234 00:16:04,830 --> 00:16:08,800 (アーサー) レッカを捜しに行くんだろ? 俺たちも ついていくぞ 235 00:16:09,010 --> 00:16:13,340 (カリム) これは第1の問題だ お前たちは首を突っ込むな 236 00:16:13,470 --> 00:16:16,550 (森羅) 俺たちは 今 カリム中隊に配属されています 237 00:16:16,810 --> 00:16:19,270 だったら 中隊長の命令だ 238 00:16:19,390 --> 00:16:20,520 引っ込んでろ 239 00:16:20,770 --> 00:16:25,400 そんな命令 聞く気はない 別に 正式な隊員じゃない 240 00:16:30,400 --> 00:16:31,240 フッ… 241 00:16:31,360 --> 00:16:35,370 俺の部下みてえな部下のようで 部下じゃねえってことか 242 00:16:35,490 --> 00:16:36,870 勝手がいいな 243 00:16:38,280 --> 00:16:40,080 勝手に勝手しろ 244 00:16:42,290 --> 00:16:45,170 (子供たちの泣き声) 245 00:16:45,290 --> 00:16:47,040 (烈火)やっぱり ダメか… 246 00:16:47,420 --> 00:16:50,300 この中に適合者がいればいいけどな 247 00:16:50,420 --> 00:16:51,260 (子供たち)うわ〜ん! 248 00:16:51,380 --> 00:16:52,840 (烈火)泣くんじゃない! 249 00:16:52,970 --> 00:16:55,180 そんなんじゃ 強くなれないぜ 250 00:16:55,550 --> 00:16:59,140 炎を怖がってちゃダメだ! 強くなるんだろ? 251 00:16:59,470 --> 00:17:01,100 なあ! そうだろ? 252 00:17:01,310 --> 00:17:02,810 ゴホッ… 253 00:17:03,940 --> 00:17:04,770 あっ… 254 00:17:06,310 --> 00:17:10,230 烈火中隊長 これは 一体… 255 00:17:10,900 --> 00:17:14,860 (烈火) 生かして罪を被らせようと 弱く絞め過ぎたか… 256 00:17:15,030 --> 00:17:17,200 (環)え… どういうことですか? 257 00:17:17,320 --> 00:17:20,540 (烈火) 俺の情熱と激熱を 受け止められるのは 258 00:17:20,660 --> 00:17:23,000 タマキしかいないんだよ! 259 00:17:23,500 --> 00:17:24,960 (環)ウソですよね? 260 00:17:25,210 --> 00:17:29,420 烈火中隊長が 焔ビトを作ってたってことですか? 261 00:17:30,210 --> 00:17:33,170 中隊長のこと すごく慕っていたのに… 262 00:17:33,300 --> 00:17:34,220 (殴る音) 263 00:17:35,380 --> 00:17:37,510 (烈火)俺のこと慕ってるんだろ? 264 00:17:37,840 --> 00:17:41,720 お前は そんな簡単に 自分の気持ちを変えちまうのかよ! 265 00:17:42,310 --> 00:17:46,020 うおおおお! 俺は諦めねえぜ! 266 00:17:46,140 --> 00:17:49,230 いたいけな子供たちが 何人 犠牲になろうとも 267 00:17:49,360 --> 00:17:52,190 俺は諦めない! 決して! 268 00:17:52,780 --> 00:17:55,570 伝導者のために焔ビトを作り 269 00:17:55,700 --> 00:17:58,780 種火の適合者を見つける その日まで! 270 00:17:59,280 --> 00:18:01,740 うおおおお! 271 00:18:02,450 --> 00:18:05,960 (環) 不器用だけど 決して負けない熱血漢… 272 00:18:06,580 --> 00:18:10,460 そんなところが すごくかっこいいと思ってたのに 273 00:18:11,540 --> 00:18:15,760 それじゃ ただの熱血クソ野郎じゃないっすか 274 00:18:16,170 --> 00:18:17,180 (烈火)星! (蹴る音) 275 00:18:21,680 --> 00:18:24,310 そこで おとなしく寝ているんだぜ 276 00:18:24,890 --> 00:18:26,940 うっ ああ… 277 00:18:27,850 --> 00:18:29,850 さあ 種火を… 278 00:18:30,360 --> 00:18:32,020 (タッくん)やだ… やめて! 279 00:18:32,150 --> 00:18:33,190 (タッくん)やだ〜! (子供)タッくん! 280 00:18:33,360 --> 00:18:34,400 (烈火)さあ おいで タッくん 281 00:18:34,530 --> 00:18:35,360 大丈夫! 282 00:18:35,650 --> 00:18:36,570 うっ… 283 00:18:36,690 --> 00:18:38,280 う… あっ… 284 00:18:38,400 --> 00:18:39,280 (子供)タッくん! 285 00:18:39,410 --> 00:18:40,240 (烈火)タッくん! 286 00:18:40,370 --> 00:18:43,450 うああああ! 287 00:18:46,040 --> 00:18:46,870 あっ… 288 00:18:54,090 --> 00:18:55,510 気のせいか… 289 00:18:56,420 --> 00:18:58,510 (タッくん)うああああ! 290 00:18:58,970 --> 00:19:02,220 頑張れ! 君なら炎を受け入れられる! 291 00:19:03,010 --> 00:19:04,430 やめて… 292 00:19:04,560 --> 00:19:06,390 (烈火) 頑張れ タッくん! ファイト! 293 00:19:06,520 --> 00:19:08,690 (タッくん)ああああ! (烈火)ファイト タッくん! 294 00:19:09,730 --> 00:19:10,560 (タッくん)うあ… 295 00:19:21,070 --> 00:19:24,370 焔ビトに… ならない? 296 00:19:28,540 --> 00:19:30,420 (烈火)適合者だ… 297 00:19:30,710 --> 00:19:31,880 やったぜ! 298 00:19:32,000 --> 00:19:35,130 やっと1人 種火の適合者を見つけた! 299 00:19:35,630 --> 00:19:37,590 残りの子供は4人! 300 00:19:37,880 --> 00:19:39,220 まず助からないけど 301 00:19:39,340 --> 00:19:42,340 種火を受け入れて 明日に勝利しようぜ! 302 00:19:42,720 --> 00:19:43,550 (子供たち)えっ? 303 00:19:45,050 --> 00:19:47,560 気合いだ 気合いだ ファイトだ! 304 00:19:47,680 --> 00:19:49,430 負けるんじゃないぜ! 305 00:19:49,560 --> 00:19:51,690 ファイヤ〜! 306 00:19:52,940 --> 00:19:56,570 お願い… もうやめて 307 00:19:57,030 --> 00:20:01,030 誰か… お願いします 308 00:20:01,450 --> 00:20:04,620 誰か助けて〜! 309 00:20:05,160 --> 00:20:05,990 ハッ… 310 00:20:10,910 --> 00:20:13,000 (烈火) 何をやっているんだ タマキ 311 00:20:13,330 --> 00:20:14,960 コッ… ゴホッ 312 00:20:15,630 --> 00:20:18,800 (烈火) 優秀で素直な部下だと 思っていたのによお! 313 00:20:22,760 --> 00:20:23,590 あ… 314 00:20:23,840 --> 00:20:25,720 何やってんだよ タマキ! 315 00:20:26,140 --> 00:20:30,060 子供たちも見てるんだぜ? お前が そんなんじゃダメだろ! 316 00:20:30,890 --> 00:20:33,270 子供たちだって こんなに頑張ってんだよ 317 00:20:34,440 --> 00:20:37,440 犯行の罪を 被ってもらうはずだったんだよ! 318 00:20:37,570 --> 00:20:39,440 どうしちまったんだよ タマキ! 319 00:20:39,570 --> 00:20:40,740 (環) 好きだったのに… 320 00:20:40,860 --> 00:20:43,610 (烈火) お前にしかできないと 思っていたんだぜ! 321 00:20:43,780 --> 00:20:45,570 (環)いっ… うう… 322 00:20:45,820 --> 00:20:48,280 (烈火) 計画を変えて 殺すことにするぜ 323 00:20:48,410 --> 00:20:50,660 (環) 熱血で優しい中隊長 324 00:20:50,790 --> 00:20:53,290 (烈火) タマキは焼身自殺に見せかける! 325 00:20:53,670 --> 00:20:54,500 (環)うっ… 326 00:20:55,000 --> 00:20:58,540 (烈火) クソッ! お前ならできるって信じてたのに! 327 00:20:58,670 --> 00:21:00,340 俺だって つらいんだよ! 328 00:21:02,050 --> 00:21:04,550 うおおおお! 329 00:21:04,680 --> 00:21:07,010 俺の拳も泣いてるぜ! 330 00:21:07,470 --> 00:21:10,970 お前の最期 しっかり見届けてやるぜ! 331 00:21:11,770 --> 00:21:15,560 俺の代わりに死んでくれ! タマキ〜! 332 00:21:15,940 --> 00:21:16,850 (環)やめて… 333 00:21:16,980 --> 00:21:19,820 (環) あなたに憧れて 私は… 334 00:21:20,780 --> 00:21:21,780 助けて… 335 00:21:27,490 --> 00:21:28,910 (衝撃音) 336 00:21:29,120 --> 00:21:30,290 へぶっ… 337 00:21:54,640 --> 00:21:57,150 大丈夫か? タマキ 338 00:21:59,810 --> 00:22:03,820 うう… ううっ… 339 00:22:22,710 --> 00:22:28,720 ♪〜 340 00:23:44,590 --> 00:23:50,590 〜♪