1 00:00:01,376 --> 00:00:03,378 {\an8}♪~ 2 00:01:28,505 --> 00:01:30,507 {\an8}~♪ 3 00:01:31,549 --> 00:01:35,178 (三上(みかみ))彼は 悪魔憑(つ)きに 復讐(ふくしゅう)されたのではありません 4 00:01:35,678 --> 00:01:37,680 人間に口封じされたのです 5 00:01:37,764 --> 00:01:39,265 (シュウ)お前が三上さんを! 6 00:01:39,349 --> 00:01:41,392 (ミハイル) 違う! 殺すはずがない! 7 00:01:41,476 --> 00:01:45,146 (ミハイル)ここで 全員の 行動や言動を監視しているからだ 8 00:01:45,230 --> 00:01:47,565 (シャロン)放火魔は火事場にいる 9 00:01:47,649 --> 00:01:50,652 (シュウ) だから 殺したのか? マイルズ 10 00:01:50,735 --> 00:01:52,654 {\an8}(ミハイル) マイルズ・モーガン 11 00:01:52,737 --> 00:01:54,656 {\an8}まさに身内も身内 12 00:01:54,739 --> 00:01:58,451 {\an8}退魔(たいま)局の警官が 悪魔憑きの親玉とはね 13 00:01:59,285 --> 00:02:01,788 何か言うことは? 局長 14 00:02:01,871 --> 00:02:02,789 (芦屋(あしや))くっ… 15 00:02:02,872 --> 00:02:06,543 で この男が 裏切り者である根拠は? 16 00:02:07,794 --> 00:02:09,671 最初に疑惑を持ったのは 17 00:02:10,171 --> 00:02:14,801 悪魔災害の発生直後に 妙な共通点を見つけたことからだ 18 00:02:14,884 --> 00:02:16,761 (アキノ)事件の過半数… 19 00:02:17,637 --> 00:02:20,557 特に重大災害に指定された 案件の全てで 20 00:02:20,640 --> 00:02:24,018 一番最初に 現場に駆けつけた警察官は 21 00:02:24,102 --> 00:02:26,729 モーガン巡査であることが 判明しました 22 00:02:26,813 --> 00:02:30,400 それだけなら ただ優秀なだけかもしれない 23 00:02:30,984 --> 00:02:32,986 決定的とは言えないな 24 00:02:33,069 --> 00:02:35,363 (シュウ)放火魔は火事場にいる 25 00:02:35,446 --> 00:02:36,489 何? 26 00:02:36,990 --> 00:02:39,492 (シュウ) もちろん 決定的な証拠も見つけた 27 00:02:39,576 --> 00:02:42,745 悪魔憑きのうち2人が 事件の数日前に 28 00:02:42,829 --> 00:02:45,748 同じタトゥーの持ち主と 接触していた 29 00:02:45,832 --> 00:02:48,293 (アキノ)退魔局の局員全員が 30 00:02:48,376 --> 00:02:51,379 この人物を モーガン巡査と特定しました 31 00:03:04,475 --> 00:03:08,313 (モーガン)お~ アキノも俺を殺しに来たか? 32 00:03:08,396 --> 00:03:10,815 随分とVIP扱いじゃねえかよ 33 00:03:10,899 --> 00:03:14,485 なあ シュウ 俺の首には いくらついた? 34 00:03:14,569 --> 00:03:18,281 知らねえよ 落札したのは トリプルエーだ 35 00:03:18,364 --> 00:03:19,741 社長に聞いてくれ 36 00:03:19,824 --> 00:03:24,245 そっか 100万ドルは つけてほしいよなあ 37 00:03:24,329 --> 00:03:29,292 何しろ俺は Bクラス扱いだが 実質的にゃ Aと言われてもよ… 38 00:03:29,375 --> 00:03:30,251 くっ… 39 00:03:30,335 --> 00:03:31,920 (バイブ音) 40 00:03:33,880 --> 00:03:35,506 (ミハイル)どういうことだ 41 00:03:35,590 --> 00:03:38,176 (芦屋)どういうことだと 申されましても… 42 00:03:38,259 --> 00:03:40,345 (ミハイル) なぜ指名停止にしなかった? 43 00:03:40,428 --> 00:03:42,847 なぜ すぐに報告しなかった? 44 00:03:42,931 --> 00:03:45,725 あんなバカげた入札が あってたまるか! 45 00:03:46,517 --> 00:03:48,937 1ドルで あの悪魔憑きを倒すというのか? 46 00:03:49,020 --> 00:03:49,938 トリプルエーは! 47 00:03:50,563 --> 00:03:52,565 別に あなたに適正価格分を 48 00:03:52,649 --> 00:03:55,443 補填(ほてん)していただいても かまいませんわよ? 49 00:03:55,526 --> 00:03:56,027 (ミハイル)なっ… 50 00:03:56,527 --> 00:03:59,113 ほかの業者には そう約束したのでしょう? 51 00:03:59,614 --> 00:04:01,908 私とシュウを排除するために 52 00:04:02,408 --> 00:04:05,453 (芦屋)緒方(おがた)さんを 入札から外すですって? 53 00:04:05,954 --> 00:04:07,872 (ミハイル) トリプルエーもマズいな 54 00:04:07,956 --> 00:04:12,335 そうだ ほかの業者に連絡して 最低額で落札させろ 55 00:04:12,418 --> 00:04:14,796 あとで いくらでも補填する 56 00:04:15,296 --> 00:04:17,090 カネに糸目はつけない 57 00:04:17,173 --> 00:04:18,758 なぜ そのような… 58 00:04:19,259 --> 00:04:22,595 今まで 緒方さんに情報を流して 彼を動かしていたのは 59 00:04:22,679 --> 00:04:24,639 長官だったのでしょう? 60 00:04:25,139 --> 00:04:29,227 確かに アスモデウスの手下を全て潰し 61 00:04:29,310 --> 00:04:31,271 ヤツを再び封じ込めるために 62 00:04:31,354 --> 00:04:34,524 彼と その使い魔の力が どうしても必要だった 63 00:04:35,483 --> 00:04:40,405 けれど 最後のターゲットが 彼の育ての親だというなら話は別だ 64 00:04:40,905 --> 00:04:45,785 シティの英雄に 親殺しの十字架を 背負わせるわけにはいかない 65 00:04:46,452 --> 00:04:47,662 そうだろう? 66 00:04:49,205 --> 00:04:50,873 (ミハイル) 芦屋から聞いているだろう? 67 00:04:51,374 --> 00:04:53,293 君たちには つらい仕事だ 68 00:04:53,793 --> 00:04:55,837 僕の判断は間違っているか? 69 00:04:56,421 --> 00:04:59,966 確かに表向きだけなら 美談に聞こえますわね 70 00:05:00,466 --> 00:05:03,845 ですが ご心配なく 私どもはプロです 71 00:05:04,721 --> 00:05:07,598 友人であろうと 育ての親であろうと 72 00:05:07,682 --> 00:05:11,102 必ず あの憎き悪魔憑きを 倒してご覧に入れましょう 73 00:05:11,894 --> 00:05:14,522 (ミハイル) 君らの本当の意図は なんだ? 74 00:05:14,605 --> 00:05:16,357 僕に何を隠している? 75 00:05:16,441 --> 00:05:19,777 長官こそ 何を隠していらっしゃいますの? 76 00:05:20,278 --> 00:05:21,446 (ミハイル)なんだと? 77 00:05:21,988 --> 00:05:24,949 今まで さんざん シュウを頼っておきながら 78 00:05:25,450 --> 00:05:29,912 最後の最後に彼を遠ざける 本当の理由は なんでしょうか? 79 00:05:29,996 --> 00:05:32,749 (ミハイル) 何度言わせれば分かる 僕は彼に… 80 00:05:32,832 --> 00:05:34,584 じゃあ 答えてあげる 81 00:05:35,084 --> 00:05:36,711 あなた 本当は シュウの家族が 82 00:05:36,794 --> 00:05:38,963 今 どこにいるか 知っているのよね? 83 00:05:39,047 --> 00:05:39,672 (ミハイル)なっ… 84 00:05:40,173 --> 00:05:41,382 そして マイルズの口から 85 00:05:41,466 --> 00:05:44,010 その場所が語られることを 恐れている 86 00:05:44,719 --> 00:05:48,264 なぜなら あなたは シュウの家族を救出する気がない 87 00:05:48,848 --> 00:05:52,310 いいえ それどころか いざというときが来たら 88 00:05:52,393 --> 00:05:53,770 切り捨てるつもりだから 89 00:05:53,853 --> 00:05:56,689 (ミハイル)は… 話にならないな 90 00:05:56,773 --> 00:05:58,399 何を証拠に そんなこと… 91 00:05:58,483 --> 00:06:01,944 証拠? そんなもの あるわけないでしょう? 92 00:06:02,028 --> 00:06:03,279 ただの臆測よ 93 00:06:04,197 --> 00:06:05,198 (ミハイル)はっ? 94 00:06:05,698 --> 00:06:08,284 (アキノ)けれど 今の反応で確信に変わったわ 95 00:06:08,367 --> 00:06:11,621 やっぱり警察のトップとか 息巻いてても 96 00:06:11,704 --> 00:06:14,374 こういう駆け引きは まだ年相応な… 97 00:06:15,625 --> 00:06:16,501 え? 98 00:06:16,584 --> 00:06:18,336 フッ… 切れちゃった 99 00:06:18,836 --> 00:06:23,508 (芦屋)マズいな これは 私の退職金 出ますかね 100 00:06:23,591 --> 00:06:26,135 (アキノ)いざとなったら うちが雇ってあげるから 101 00:06:26,219 --> 00:06:27,845 心配しなさんな 102 00:06:28,805 --> 00:06:29,722 (ミハイル)くっ… 103 00:06:29,806 --> 00:06:32,016 ハア ハア… 104 00:06:32,517 --> 00:06:34,310 長官 緊急事態です! 105 00:06:35,103 --> 00:06:36,687 今度は なんだ! 106 00:06:38,648 --> 00:06:41,692 (シャロン)ん~! んん… 107 00:06:49,826 --> 00:06:51,577 (シュウ)なんでだ マイルズ 108 00:06:52,620 --> 00:06:56,541 あんた 親父(おやじ)が死んだあと 俺を引き取ってくれた 109 00:06:57,125 --> 00:06:59,877 身寄りのない俺に優しくしてくれた 110 00:07:00,962 --> 00:07:04,715 そんな あんたが なんで悪魔なんかに… 111 00:07:06,217 --> 00:07:10,138 やっぱ お前は 三上さんにゃ到底及ばねえな 112 00:07:10,221 --> 00:07:11,305 くっ… 113 00:07:12,557 --> 00:07:15,101 (モーガン) あの人は 足と頭だけで 114 00:07:15,184 --> 00:07:17,728 全部の真相に たどりついてたぞ 115 00:07:19,564 --> 00:07:22,275 (三上) 私を出し抜くことができるのは 116 00:07:22,358 --> 00:07:24,735 常に報告を上げている上司か 117 00:07:24,819 --> 00:07:27,572 更に その上しかいないと 思っていた 118 00:07:28,072 --> 00:07:31,075 けれど 実は もう一人いたんです 119 00:07:31,659 --> 00:07:35,079 私が 常に情報を共有している人が 120 00:07:35,580 --> 00:07:39,834 そう 相棒… あなたです 121 00:07:40,835 --> 00:07:42,211 花村(はなむら)ジュンヤ… 122 00:07:42,712 --> 00:07:45,882 彼が捜査線上に上がってから 123 00:07:45,965 --> 00:07:48,509 上司に報告し 捜索令状を取り 124 00:07:49,635 --> 00:07:53,347 私とあなたが出動するまでに 15分ほどありました 125 00:07:53,848 --> 00:07:56,392 あなたが悪魔憑きであったなら 126 00:07:56,476 --> 00:07:59,395 殺して戻ってくるには 十分な時間です 127 00:08:00,188 --> 00:08:01,355 12年前… 128 00:08:02,482 --> 00:08:05,735 ちょうど 緒方さんの父親の 事件が発生したころ 129 00:08:06,235 --> 00:08:08,779 あなたの娘さんは病状が悪化し 130 00:08:09,280 --> 00:08:12,366 一度 心肺停止状態と なったそうですね 131 00:08:12,867 --> 00:08:16,787 だが その後 奇跡的な回復を遂げた 132 00:08:17,622 --> 00:08:19,665 祈りましたよ 神に 133 00:08:20,458 --> 00:08:23,044 あと それ以外の存在にもね 134 00:08:23,127 --> 00:08:25,922 (三上)祈りが通じたんでしょうね 135 00:08:26,422 --> 00:08:30,301 その後は適合するドナーも見つかり 手術も成功 136 00:08:30,801 --> 00:08:34,180 何度 奇跡を起こしたのか 想像もつきません 137 00:08:34,931 --> 00:08:37,517 そのときからですか… 138 00:08:38,017 --> 00:08:42,021 あなたは 緒方さんの父親の事件にも… 139 00:08:42,522 --> 00:08:44,565 関与していたのですね? 140 00:08:46,525 --> 00:08:48,528 (シュウ)1つだけ教えてくれ 141 00:08:49,028 --> 00:08:51,072 アスモデウスって 何者だ? 142 00:08:51,572 --> 00:08:53,032 (モーガン)俺の恩人だ 143 00:08:53,533 --> 00:08:56,494 この命をささげても 返しきれない恩がある 144 00:08:58,204 --> 00:08:59,497 (シュウ)そっか… 145 00:09:02,667 --> 00:09:05,503 許さないよ マイルズ 146 00:09:05,586 --> 00:09:07,505 (モーガン) 許さなけりゃ どうする? 147 00:09:08,005 --> 00:09:10,341 まあ 殺すんだろうけどよ 148 00:09:10,424 --> 00:09:15,221 殺す殺さないの前に やることがあるだろ あんた 149 00:09:15,972 --> 00:09:17,139 (モーガン)やることって? 150 00:09:17,223 --> 00:09:19,600 くっ… 謝れよ! 151 00:09:20,685 --> 00:09:21,435 はあ? 152 00:09:22,144 --> 00:09:22,812 三上さんに! 153 00:09:23,521 --> 00:09:27,400 今まで陥れた人たちに! 殺した人たちに! 154 00:09:27,483 --> 00:09:28,567 だましていた人たちに! 155 00:09:29,694 --> 00:09:30,903 社長に! アヤノさんに! 156 00:09:30,987 --> 00:09:33,823 俺の家族に! そして俺に! 157 00:09:35,992 --> 00:09:38,577 ハハハ… ハハハハハッ 158 00:09:38,661 --> 00:09:41,163 (笑い声) 159 00:09:42,790 --> 00:09:45,585 お前 本当にガキだなあ 160 00:09:47,336 --> 00:09:48,170 っるせえ! 161 00:09:55,261 --> 00:09:57,096 (モーガン) 言っておくがな シュウ 162 00:09:58,764 --> 00:10:00,933 俺は後悔してないんだ 163 00:10:16,615 --> 00:10:17,450 うう… 164 00:10:17,533 --> 00:10:21,287 (咆哮(ほうこう)) 165 00:10:24,123 --> 00:10:27,376 (シュウ)おじさ~ん! 166 00:10:31,964 --> 00:10:32,965 (アヤノ)放て! 167 00:10:36,969 --> 00:10:37,720 ぐおっ! 168 00:10:41,182 --> 00:10:42,725 (キサラ)彼らに任せるの? 169 00:10:43,225 --> 00:10:45,895 (シュウ)だって だって… 170 00:10:46,520 --> 00:10:49,106 お前の力じゃ 殺しちまう 171 00:10:49,190 --> 00:10:51,484 彼が死なずに済んで 172 00:10:51,984 --> 00:10:54,737 けれど あの中の誰かが 死ぬとしたら… 173 00:10:55,446 --> 00:10:57,865 シュウ君は そっちのほうがいいの? 174 00:10:58,574 --> 00:11:02,995 三上刑事を失ったときと 同じ思いをしていいの? 175 00:11:03,079 --> 00:11:04,205 ハッ… 176 00:11:04,830 --> 00:11:06,165 (モーガン)ぐおお… (隊員)ぐあっ! 177 00:11:11,671 --> 00:11:12,254 (アヤノ)きゃっ! 178 00:11:16,092 --> 00:11:16,967 あっ… 179 00:11:17,051 --> 00:11:18,135 ぐおおお! 180 00:11:18,219 --> 00:11:19,470 (エンジン音) 181 00:11:20,429 --> 00:11:21,222 (シャロン)ふっ! 182 00:11:27,687 --> 00:11:28,562 はあっ! 183 00:11:28,646 --> 00:11:29,397 (モーガン)うっ… 184 00:11:32,274 --> 00:11:32,900 ふっ! 185 00:11:33,442 --> 00:11:34,026 ぐっ… 186 00:11:36,320 --> 00:11:37,655 ぐっ… 187 00:11:39,573 --> 00:11:40,408 ぐおっ! 188 00:11:47,706 --> 00:11:49,875 どうして あんたが ここにいるのよ? 189 00:11:49,959 --> 00:11:53,379 命の恩人に対して 随分な態度だな 190 00:11:56,799 --> 00:11:58,676 (キサラ)シュウ君が逃がしたの? 191 00:11:59,301 --> 00:12:00,136 (シュウ)ああ 192 00:12:01,262 --> 00:12:06,183 あいつは 俺たちと組む条件として 2つ 要求してきた 193 00:12:06,267 --> 00:12:07,977 ひとつは 自らの自由 194 00:12:09,562 --> 00:12:14,066 もうひとつは アスモデウスの操り人形の記憶 195 00:12:15,109 --> 00:12:16,235 (キサラ)記憶… 196 00:12:18,571 --> 00:12:22,491 キサラ… マイルズの脳から 記憶を吸い出すんだ 197 00:12:23,325 --> 00:12:24,827 殺すかもしれないよ? 198 00:12:25,327 --> 00:12:27,830 なら 全力で葬ってくれ 199 00:12:28,414 --> 00:12:32,001 俺の中にあるマイルズの記憶 全てと引き換えにな 200 00:12:32,084 --> 00:12:35,045 そんなに大量の記憶をなくしたら… 201 00:12:35,129 --> 00:12:40,092 記憶の綻びが広がれば 思い入れも希薄になり 202 00:12:40,176 --> 00:12:42,887 やがて お前は 何も感じなくなる 203 00:12:42,970 --> 00:12:48,058 敵(かたき)も家族も 体を重ねた女たちも 204 00:12:48,559 --> 00:12:51,729 (シュウ) それくらいしないと倒せない敵だ 205 00:12:52,897 --> 00:12:53,731 あ… んっ… 206 00:12:56,984 --> 00:12:57,818 ん… 207 00:13:02,865 --> 00:13:04,241 (2人)きゃあ… うっ… 208 00:13:06,285 --> 00:13:07,912 (モーガン)ぐおおお~! 209 00:13:12,374 --> 00:13:13,501 どいて! 210 00:13:17,797 --> 00:13:19,381 (モーガン)ぐおお… ふっ! 211 00:13:19,882 --> 00:13:20,591 (キサラ)はあっ! 212 00:13:20,674 --> 00:13:22,092 ぐおお… はっ! 213 00:13:27,765 --> 00:13:28,516 ぐあっ! 214 00:13:32,186 --> 00:13:35,481 どうやら 私たちは 不要になったようだな 215 00:13:35,564 --> 00:13:38,609 なら こっちはこっちで 決着をつける? 216 00:13:38,692 --> 00:13:39,610 あとでな 217 00:13:40,945 --> 00:13:44,990 悪魔が全て滅んだら 人間同士で殺し合おう 218 00:13:45,074 --> 00:13:45,825 (モーガン)ぐおお! 219 00:13:45,908 --> 00:13:47,660 (キサラ)きゃっ… ふっ! 220 00:13:55,918 --> 00:13:57,002 (キサラ)はあっ! 221 00:13:58,712 --> 00:14:00,881 ぐおおお~! 222 00:14:02,091 --> 00:14:03,592 (シュウ)う… うっ… 223 00:14:11,684 --> 00:14:12,810 くっ… 224 00:14:17,523 --> 00:14:19,149 (モーガン)ぐおおお~! 225 00:14:19,233 --> 00:14:20,109 (キサラ)きゃっ! 226 00:14:20,985 --> 00:14:21,902 はあっ! 227 00:14:21,986 --> 00:14:23,112 (うめき声) 228 00:14:24,864 --> 00:14:26,657 くっ… ううっ… 229 00:14:26,740 --> 00:14:27,616 (モーガン)ぐっ… 230 00:14:30,452 --> 00:14:31,745 う… うっ… 231 00:14:31,829 --> 00:14:34,123 (咆哮) 232 00:14:36,083 --> 00:14:38,460 ハア ハア ハア… 233 00:14:38,544 --> 00:14:42,798 ハア ハア ハア… 234 00:14:46,552 --> 00:14:48,387 ぐおおおお~! 235 00:14:50,472 --> 00:14:51,682 ハッ… 236 00:14:53,809 --> 00:14:56,270 (モーガン)シュウを頼むな 237 00:14:57,062 --> 00:14:57,897 (キサラ)え? 238 00:15:08,282 --> 00:15:11,201 わざわざ 殺されに来やがったか 239 00:15:11,285 --> 00:15:12,995 (咆哮) 240 00:15:13,746 --> 00:15:15,748 くたばれ 悪魔め! 241 00:15:18,083 --> 00:15:19,668 ぐおおおお… 242 00:15:22,379 --> 00:15:24,381 (銃声) 243 00:15:28,844 --> 00:15:30,679 (イサム)モーガン巡査だな? 244 00:15:31,764 --> 00:15:35,893 何かあったら あんたを頼れと 夕桐(ゆうぎり)警部から言われている 245 00:15:35,976 --> 00:15:39,938 (シュウの泣き声) 246 00:15:42,232 --> 00:15:44,526 (モーガン)悪魔? なんだそりゃ 247 00:15:44,610 --> 00:15:47,237 (アキノ) 最近 シティで頻発してる⸺ 248 00:15:47,321 --> 00:15:49,782 人間が怪物化する現象が 249 00:15:49,865 --> 00:15:51,784 そいつらの仕業なんだってさ 250 00:15:51,867 --> 00:15:54,870 (モーガン) おいおい あんた 宗教家かよ? 251 00:15:55,371 --> 00:15:57,289 悪いが俺は その手の話は… 252 00:15:57,373 --> 00:16:00,125 まあ みんな最初は そう言う 253 00:16:00,626 --> 00:16:02,544 (銃声) 254 00:16:03,128 --> 00:16:03,921 なっ… 255 00:16:04,421 --> 00:16:08,133 (イサム)俺は 世界中で この手のヤツらを狩ってきた 256 00:16:08,634 --> 00:16:11,553 いいか マイルズ 悪魔は実在する 257 00:16:12,596 --> 00:16:15,182 こいつらの親玉を見つけ出して 倒さないことには 258 00:16:15,933 --> 00:16:18,977 このベイロンシティに 平和なんて訪れない 259 00:16:19,520 --> 00:16:21,522 ♪~ 260 00:16:40,082 --> 00:16:42,084 ~♪ 261 00:16:42,167 --> 00:16:44,461 (モーガン)ハイヴスリー採掘場… 262 00:16:45,337 --> 00:16:48,215 そこが 悪魔の湧き出る 地獄の門だってえのか? 263 00:16:48,716 --> 00:16:52,010 (イサム)オルゴニウムだ… オルゴニウムだったんだよ! 264 00:16:52,094 --> 00:16:55,472 あの奇跡の鉱石が 悪魔を呼び寄せている 265 00:16:55,973 --> 00:16:56,682 いや もしかしたら 266 00:16:56,765 --> 00:16:59,143 悪魔のかけら そのものかもしれない 267 00:16:59,226 --> 00:17:01,145 (モーガン) それが ホントだったら 268 00:17:01,228 --> 00:17:03,397 シティは おしまいじゃねえか 269 00:17:03,480 --> 00:17:06,650 ああ だから詳細な調査が必要だ 270 00:17:06,734 --> 00:17:08,569 今 市長に掛け合ってるところで… 271 00:17:08,652 --> 00:17:12,156 (モーガン) 悪いが 俺は下ろさせてもらうぜ 272 00:17:15,034 --> 00:17:18,245 今は メリッサのそばに ついててやりてえんだ 273 00:17:25,794 --> 00:17:26,795 (戸が開く音) 274 00:17:28,005 --> 00:17:28,881 ん? 275 00:17:30,340 --> 00:17:31,467 助かる? 276 00:17:31,550 --> 00:17:35,429 い… いや 待て だが そんなこと人間にゃ… 277 00:17:35,512 --> 00:17:36,180 ハッ! 278 00:17:37,931 --> 00:17:39,725 まさか あんた… 279 00:17:43,771 --> 00:17:45,731 (通信:警官) 定時連絡 こちら異常なし 280 00:17:45,814 --> 00:17:48,650 了解 引き続きよろしく 281 00:17:49,276 --> 00:17:50,819 (モーガン)よう アキノ 282 00:17:51,737 --> 00:17:52,946 マイルズ 283 00:17:53,655 --> 00:17:56,742 大丈夫なの? メリッサについてなくて 284 00:17:56,825 --> 00:17:59,870 そばにいても 何もできねえからな… 285 00:18:01,830 --> 00:18:04,583 代わるぜ? メシでも食ってきな 286 00:18:04,666 --> 00:18:05,709 (アキノ)でも… 287 00:18:05,793 --> 00:18:09,922 (モーガン)代わってくれよ 何かしてたほうが気が紛れる 288 00:18:22,476 --> 00:18:24,394 (イサム)ハア ハア… 289 00:18:25,687 --> 00:18:26,897 なぜだ… 290 00:18:26,980 --> 00:18:29,191 なぜだ サユリ 291 00:18:30,317 --> 00:18:33,779 (サユリ) カンナは あなたと私の娘 292 00:18:34,655 --> 00:18:36,657 人と悪魔の子 293 00:18:37,658 --> 00:18:39,493 あなたと私を… 294 00:18:40,077 --> 00:18:42,704 人と悪魔をつなぐ門となる 295 00:18:43,789 --> 00:18:45,541 あ… ああ… 296 00:18:54,508 --> 00:18:58,554 (モーガン)シュウを殺すってのは 契約には なかったよな? 297 00:18:59,137 --> 00:19:03,475 (サユリ)かといって 別に 生かしておく必要もないけれど? 298 00:19:07,104 --> 00:19:10,148 (モーガン)これくらいは 好きにさせてくれ サユリ 299 00:19:10,816 --> 00:19:13,527 いいや アスモデウス… 300 00:19:19,116 --> 00:19:20,742 (爆発音) 301 00:19:20,826 --> 00:19:21,326 あっ… 302 00:19:24,413 --> 00:19:24,913 ぐっ… 303 00:19:36,341 --> 00:19:38,093 (アキノ)命拾いしたわね 304 00:19:40,179 --> 00:19:43,473 あなた 3日も意識を失っていたのよ? 305 00:19:44,224 --> 00:19:45,559 (モーガン)シュウは? 306 00:19:45,642 --> 00:19:48,437 (アキノ)あなたが命懸けで 飛び込んだおかげね 307 00:19:49,062 --> 00:19:51,064 彼が唯一の生還者よ 308 00:19:55,485 --> 00:19:56,653 イサムは? 309 00:19:56,737 --> 00:19:58,989 サユリは? カンナは? 310 00:20:00,991 --> 00:20:03,619 採掘場ごと 海の中よ 311 00:20:04,119 --> 00:20:07,247 まさか イサムの推測が 全部当たっていたなんてね 312 00:20:07,748 --> 00:20:12,669 (モーガン)あの爆発 本当に悪魔の仕業だと思うか? 313 00:20:12,753 --> 00:20:14,838 はあ? ほかに誰が… 314 00:20:20,802 --> 00:20:21,845 (モーガン)いや… 315 00:20:21,929 --> 00:20:22,930 (戸が開く音) 316 00:20:23,013 --> 00:20:23,680 (看護師)モーガンさん! 317 00:20:23,764 --> 00:20:24,765 (モーガン)あ… 318 00:20:25,265 --> 00:20:28,310 (看護師)娘さんが… 娘さんが目を覚ましました! 319 00:20:31,271 --> 00:20:32,731 あ… ああ… 320 00:20:34,316 --> 00:20:34,858 (シュウ)わあっ 321 00:20:35,484 --> 00:20:36,735 わあ~! 322 00:20:36,818 --> 00:20:39,738 (モーガン)今日から ここがお前の家だ シュウ 323 00:20:41,240 --> 00:20:42,240 フフッ 324 00:20:42,824 --> 00:20:44,284 (子供たちの笑い声) 325 00:20:44,368 --> 00:20:45,661 (シュウ)こっちだよ~ 326 00:20:45,744 --> 00:20:48,080 (笑い声) 327 00:20:49,206 --> 00:20:50,165 (妻)あなた 328 00:20:51,750 --> 00:20:52,542 ん? 329 00:20:59,007 --> 00:20:59,508 あ… 330 00:21:15,899 --> 00:21:16,608 へヘッ 331 00:21:21,321 --> 00:21:23,281 (モーガン)うっ… うう… 332 00:21:36,003 --> 00:21:36,962 (シュウ)どうだ? キサラ 333 00:21:37,462 --> 00:21:40,799 そいつの記憶 何かいい情報 出てきたか? 334 00:21:43,510 --> 00:21:45,554 “ごめん”だって 335 00:21:45,637 --> 00:21:48,181 はあ? 何言ってやがる 336 00:21:48,265 --> 00:21:51,768 このモーガンってヤツは 三上さんの部下のふりして 337 00:21:51,852 --> 00:21:54,187 ずっと悪魔の手先をやってた 最低の… 338 00:21:54,271 --> 00:21:55,147 あっ… 339 00:21:59,067 --> 00:22:01,445 ごめんな シュウ… 340 00:22:02,779 --> 00:22:05,449 (シュウ)くたばれ 悪魔め! 341 00:22:13,373 --> 00:22:15,876 あれ… あれ? 342 00:22:17,419 --> 00:22:19,421 なんで… 343 00:22:26,553 --> 00:22:28,555 ♪~ 344 00:23:53,056 --> 00:23:55,058 ~♪ 345 00:23:57,561 --> 00:23:59,646 (シャロン)“待ち望んだ最悪”