1 00:00:04,921 --> 00:00:07,549 (日和(ひより)) ジュン君 珍しいものが落ちてるね! 2 00:00:07,966 --> 00:00:08,800 (真緒(まお)・あんず)あっ… 3 00:00:09,217 --> 00:00:11,344 (ジュン) あんたたち なんで ここに? 4 00:00:11,928 --> 00:00:13,388 (つむぎ)待ってたんです 5 00:00:13,555 --> 00:00:16,558 すみませんが ちょっと お時間もらえませんか? 6 00:00:17,142 --> 00:00:19,269 次の予定が押してるんで 7 00:00:19,728 --> 00:00:22,731 そんなに長話にはならないと 思いますので 8 00:00:23,022 --> 00:00:24,023 ふむ… 9 00:00:24,482 --> 00:00:26,317 割と真面目な話? 10 00:00:26,443 --> 00:00:27,986 よく分かんねえけど 11 00:00:28,361 --> 00:00:32,490 予想どおり“Adam(アダム)”に 苦しめられてる感じっすかね? 12 00:00:33,825 --> 00:00:35,827 あんまり Adamが不利になるようなことは 13 00:00:35,952 --> 00:00:37,537 言えませんけど 14 00:00:37,912 --> 00:00:39,539 でも つむぎ君には 15 00:00:39,664 --> 00:00:41,416 さんざん お世話になったしね 16 00:00:41,624 --> 00:00:42,792 (3人)あ… 17 00:00:42,917 --> 00:00:44,377 (真緒)ありがとうございます! 18 00:00:47,464 --> 00:00:53,470 ♪〜 19 00:02:10,880 --> 00:02:16,886 〜♪ 20 00:02:17,971 --> 00:02:20,849 (日和) 遠慮せずに どんどん 注文してほしいね 21 00:02:21,266 --> 00:02:23,309 僕のおごりだからね 22 00:02:23,768 --> 00:02:24,894 いいんですか? 23 00:02:25,186 --> 00:02:26,020 (ジュン)この店 24 00:02:26,146 --> 00:02:28,857 おひいさん家(ち)の財団が 経営してるんで 25 00:02:29,190 --> 00:02:30,817 たっぷり食べるといいね 26 00:02:31,234 --> 00:02:32,068 (3人)あ… 27 00:02:32,193 --> 00:02:33,444 (日和)豚のように 28 00:02:33,570 --> 00:02:34,404 (あんず)は? 29 00:02:34,654 --> 00:02:38,867 なんで いつも 余計なひと言を 付け足すんですかねえ 30 00:02:40,201 --> 00:02:43,371 (日和) 僕と凪砂(なぎさ)君は 生涯の親友だけど 31 00:02:43,496 --> 00:02:44,914 相方の子… 32 00:02:45,456 --> 00:02:47,584 あの毒蛇(どくじゃ)については よく知らないんだね 33 00:02:47,792 --> 00:02:51,421 毒蛇って… 七種(さえぐさ)って子のことですか? 34 00:02:51,880 --> 00:02:52,881 うん 35 00:02:53,590 --> 00:02:57,218 僕たちはビジネスとプライベートを くっきり区切ってるから 36 00:02:57,760 --> 00:03:00,930 あの子については 上っ面しか知らないね 37 00:03:02,140 --> 00:03:05,018 まずは 凪砂君の生い立ちについて話すね 38 00:03:05,476 --> 00:03:10,023 陰謀論めいていて バカバカしいとは思うんだけど 39 00:03:10,523 --> 00:03:13,860 芸能界を裏から支配する黒幕… 40 00:03:14,360 --> 00:03:17,780 神のごとき権力を持つ人物が いたんだよね 41 00:03:18,740 --> 00:03:20,992 その人物が亡くなったあと 42 00:03:21,117 --> 00:03:25,496 秘密裏に 1人の美少年を 囲ってたことが分かったんだね 43 00:03:25,663 --> 00:03:26,581 (3人)あっ… 44 00:03:27,123 --> 00:03:29,667 (日和) それが 凪砂君だね 45 00:03:30,168 --> 00:03:32,503 彼は 中学生ぐらいだったんだけど 46 00:03:32,629 --> 00:03:36,049 きれいな部屋に お人形さんみたいに飾られていて 47 00:03:36,257 --> 00:03:38,885 まともな教育も 受けていなかったんだね 48 00:03:39,552 --> 00:03:42,722 彼は 一時(いっとき) 僕のお家(うち)に引き取られたんだけど 49 00:03:43,223 --> 00:03:47,852 当時から アイドルになりたいって 強く主張してたんだよね 50 00:03:48,436 --> 00:03:50,813 僕も 同じ夢を見るようになって 51 00:03:51,439 --> 00:03:54,859 2人で夜遅くまで 歌って踊って 52 00:03:54,984 --> 00:03:58,738 “楽しいね 幸せだね”って 笑い合っていたね 53 00:03:59,239 --> 00:04:02,617 けど 最近は 事務所の経営戦略にのっとって 54 00:04:02,742 --> 00:04:04,619 過激なこともしてるみたいだね 55 00:04:05,078 --> 00:04:07,413 学校を吸収合併したり 56 00:04:07,580 --> 00:04:10,792 特待生じゃない子を 奴隷みたいに扱ったり… 57 00:04:11,209 --> 00:04:13,836 それは 茨(いばら)の思惑じゃねえっすかね? 58 00:04:14,337 --> 00:04:18,633 ゴッドファーザーの事業の一部を 茨が継いだって話っすよ 59 00:04:20,718 --> 00:04:25,890 (日和) 凪砂君は 大事な幼少期を 隔絶された環境で育ってるからね 60 00:04:26,891 --> 00:04:30,103 特に理由もなく従ってる可能性が 高いね 61 00:04:30,979 --> 00:04:33,439 光すら 出口を見つけられず 62 00:04:33,564 --> 00:04:36,442 永遠に捕らわれてしまう深い穴 63 00:04:37,277 --> 00:04:38,778 そこにいる彼を 64 00:04:38,945 --> 00:04:41,406 君たちは 見つけ出さなくちゃいけないね 65 00:04:42,365 --> 00:04:44,909 “Trickstar(トリックスター)”が今 戦っているのは 66 00:04:45,034 --> 00:04:46,244 そういう子なんだね 67 00:04:46,953 --> 00:04:47,954 (真緒)はい 68 00:04:59,299 --> 00:05:00,591 (茨)明星(あけほし)さん 69 00:05:01,050 --> 00:05:03,094 (茨)明星さん! お〜い! 70 00:05:03,219 --> 00:05:04,053 (スバル)あっ… 71 00:05:04,846 --> 00:05:06,139 あっ ごめんね バリ〜 72 00:05:06,264 --> 00:05:08,016 ちょっとボケ〜ッとしてた 73 00:05:08,599 --> 00:05:10,852 昨日 よく眠れなかったのでは? 74 00:05:10,977 --> 00:05:14,355 やはり こちらが用意したホテルに 泊まるべきだったでしょう? 75 00:05:14,689 --> 00:05:18,067 大丈夫だよ すっごく快適だったし 76 00:05:18,318 --> 00:05:21,821 (茨) あの旅館 弓弦(ゆづる)が用意したんですよね? 77 00:05:22,071 --> 00:05:24,115 自分からすると 全然ダメです! 78 00:05:25,408 --> 00:05:28,578 (茨) まず 監視カメラが 設置されてませんからね 79 00:05:29,203 --> 00:05:31,456 Trickstarの動向が つかめない… 80 00:05:31,581 --> 00:05:32,790 (スマホの受信音) (スバル)あっ 81 00:05:34,792 --> 00:05:36,836 俺 次のレッスン 行くね 82 00:05:37,420 --> 00:05:38,629 分かりました 83 00:05:38,921 --> 00:05:41,424 次の次のレッスンで ゆっくり話しましょう 84 00:05:41,549 --> 00:05:42,800 (スバル)じゃあ また! 85 00:05:44,469 --> 00:05:46,846 (茨) Trickstarは 一致団結すると 86 00:05:46,971 --> 00:05:51,184 異様に強くなるという解析結果が あったから バラバラにしたのに… 87 00:05:52,769 --> 00:05:53,603 (スバル)ん? 88 00:05:54,687 --> 00:05:55,855 んん〜? 89 00:05:57,648 --> 00:05:58,816 ああ! 90 00:05:59,150 --> 00:06:01,861 アハハッ 懐かしい 91 00:06:03,362 --> 00:06:04,739 (茨) これは… 92 00:06:05,198 --> 00:06:07,575 独自に作られた暗号? 93 00:06:08,284 --> 00:06:11,829 思ったよりも たやすい相手ではないようですね 94 00:06:12,747 --> 00:06:15,041 (ざわめき) 95 00:06:18,127 --> 00:06:19,754 (弓弦)遊木(ゆうき)様? (真(まこと))ん? 96 00:06:20,213 --> 00:06:21,422 (真)伏見(ふしみ)君! 97 00:06:22,256 --> 00:06:24,175 (弓弦) 今は レッスンの時間なのでは? 98 00:06:24,425 --> 00:06:25,259 んっと… 99 00:06:25,384 --> 00:06:28,387 オータムライブの会場を 見ておこうと思って 100 00:06:29,013 --> 00:06:31,265 さすがに豪華だなあ 101 00:06:31,390 --> 00:06:32,350 (弓弦)秀越(しゅうえつ)学園は 102 00:06:33,059 --> 00:06:37,438 さまざまな企業や財団の複合体が 後ろ盾になっているようです 103 00:06:37,563 --> 00:06:40,399 コズプロの資金力って すごいんだね! 104 00:06:40,525 --> 00:06:41,692 (生徒)お〜い! (2人)ん? 105 00:06:42,193 --> 00:06:44,862 すみません 呼ばれてしまいました 106 00:06:45,154 --> 00:06:49,283 私 会場の設営や清掃を サポートしているのですが 107 00:06:49,617 --> 00:06:53,955 Trickstarの舞台について 秀越学園は手をつけてくれなくて 108 00:06:54,080 --> 00:06:54,914 (真)え? 109 00:06:55,498 --> 00:06:58,376 皆さんのことを 過剰に もてなしていながらも 110 00:06:58,501 --> 00:07:00,419 本音が透けて見えますね 111 00:07:01,254 --> 00:07:02,505 では 失礼いたします 112 00:07:03,131 --> 00:07:05,091 (真) ごめんね! お仕事の邪魔しちゃって 113 00:07:06,592 --> 00:07:08,678 (真) 無邪気で まぬけなふりをして 114 00:07:08,803 --> 00:07:11,055 もっと深みまで踏み込んでみよう 115 00:07:11,222 --> 00:07:12,056 ん? 116 00:07:17,270 --> 00:07:20,148 (凪砂) ここから ちょうどAdamの舞台が見える 117 00:07:20,815 --> 00:07:23,526 (凪砂)茨… 性格が悪すぎる 118 00:07:24,444 --> 00:07:27,613 Trickstarを潰しちゃうのは どうかと思うけど… 119 00:07:28,531 --> 00:07:33,286 英智(えいち)君なら 代わりを出してくるか 自分が出てくるだけ 120 00:07:33,744 --> 00:07:34,996 嫌だなあ 121 00:07:35,121 --> 00:07:38,166 ほかを下げるより 自己を高めたい 122 00:07:38,916 --> 00:07:40,501 (真) 乱(らん) 凪砂さん… 123 00:07:40,960 --> 00:07:42,420 何してるんだろう? 124 00:07:43,129 --> 00:07:47,300 不思議な人だよね 浮世離れしてるっていうか… 125 00:07:47,633 --> 00:07:50,553 でも どっか息苦しそう 126 00:07:51,512 --> 00:07:54,640 昔 キッズモデルだったころの僕に 似てるかも 127 00:07:55,725 --> 00:07:56,684 あっ… 128 00:07:57,143 --> 00:07:58,769 (凪砂)遊木 真君? (真)うっ… 129 00:07:58,895 --> 00:07:59,979 (凪砂)君も お散歩? 130 00:08:00,104 --> 00:08:02,482 え? あっ はい 131 00:08:02,607 --> 00:08:04,609 ちょっと 腹ごなしがてら… 132 00:08:04,942 --> 00:08:07,195 ふ〜ん 真面目だね 133 00:08:07,445 --> 00:08:08,571 ご苦労さま 134 00:08:09,322 --> 00:08:12,992 個人であがいても 運命は変えられないのに 135 00:08:13,534 --> 00:08:14,702 えっと… 136 00:08:15,495 --> 00:08:18,748 僕たちじゃ Adamに勝てないって 言いたいんですか? 137 00:08:19,123 --> 00:08:21,000 勝ち負けの話じゃない 138 00:08:21,125 --> 00:08:21,959 (真)え? 139 00:08:22,293 --> 00:08:23,711 (凪砂)羨ましいな 140 00:08:23,920 --> 00:08:27,673 君たちは まだ 夢を見ていられるんだね 141 00:08:27,798 --> 00:08:28,758 (真)ん? 142 00:08:33,721 --> 00:08:34,764 (茨)弓弦? 143 00:08:35,431 --> 00:08:39,185 久しぶりですね 来ていることは聞いていましたが 144 00:08:39,602 --> 00:08:42,146 (弓弦)相変わらずですね 茨 145 00:08:42,688 --> 00:08:46,025 泥臭い戦場の犬だったあのころと 何も変わらない 146 00:08:46,192 --> 00:08:47,985 ハッハッハッハ! 147 00:08:48,110 --> 00:08:50,613 そちらは 随分 変わったみたいですね 148 00:08:51,072 --> 00:08:55,076 本当に 姫宮(ひめみや)さん家(ち)の飼い犬に なっちゃったんですねえ 149 00:08:55,451 --> 00:08:58,412 私は 己の生きる道を見つけました 150 00:08:58,663 --> 00:09:02,542 誰に強制されるわけでもなく 自分の意思で 151 00:09:02,875 --> 00:09:06,003 (茨) くれぐれもオータムライブの邪魔は しないでくださいよ 152 00:09:07,338 --> 00:09:10,424 昔の知り合いだろうと 容赦しませんから 153 00:09:12,260 --> 00:09:16,055 (スバル) ホッケ〜の所にも来てたでしょ? サリ〜からのメッセージ 154 00:09:16,305 --> 00:09:17,139 (北斗(ほくと))ああ 155 00:09:17,265 --> 00:09:20,518 衣更(いさら)は あんずと 玲明(れいめい)学園へ行っている 156 00:09:20,977 --> 00:09:23,354 “Eve(イヴ)”の2人に いろいろ聞いたようだ 157 00:09:23,479 --> 00:09:24,730 頼りになるね〜! 158 00:09:25,064 --> 00:09:28,025 ライブの演目を 4人で修練したいのだが… 159 00:09:28,150 --> 00:09:29,944 (スバル)ん? (北斗)時間が取れないな 160 00:09:30,278 --> 00:09:34,657 個人のレッスンばっかりなのって 秀越学園の作戦かな? 161 00:09:35,241 --> 00:09:36,117 だろうな 162 00:09:36,576 --> 00:09:39,328 やっぱり! なんか陰湿じゃない? 163 00:09:39,662 --> 00:09:42,665 それぞれが 敵の策略に はまったふりをして 164 00:09:42,790 --> 00:09:44,292 対策を練っている 165 00:09:44,625 --> 00:09:48,212 みんな同じ気持ちで戦っていると 信じるしかない 166 00:09:50,172 --> 00:09:51,090 (スバル)あれ? 167 00:09:51,549 --> 00:09:52,592 サリ〜たちは? 168 00:09:52,717 --> 00:09:54,677 (真)まだ帰ってないみたいだね 169 00:09:55,011 --> 00:09:56,053 (スマホの受信音) 170 00:09:56,178 --> 00:09:57,013 (3人)ん? 171 00:09:58,139 --> 00:09:59,473 (北斗)また メッセージが… 172 00:10:00,099 --> 00:10:01,100 今度は 何て? 173 00:10:01,434 --> 00:10:03,686 衣更たちは 調査のためだけに 174 00:10:03,811 --> 00:10:06,188 玲明学園へ 行ったわけではないらしい 175 00:10:07,273 --> 00:10:08,399 どういうこと? 176 00:10:08,774 --> 00:10:13,195 臨時講師をしている ある人物と 接触するのも目的だったと… 177 00:10:13,321 --> 00:10:15,114 (誠矢(せいや))ほっちゃん! (3人)ん? 178 00:10:15,448 --> 00:10:16,782 うわっ! げっ! 179 00:10:17,074 --> 00:10:18,576 な… なっ ちょ… 180 00:10:18,701 --> 00:10:20,703 (スバル) ホッケ〜 ちゃんと しゃべって! 181 00:10:21,287 --> 00:10:23,914 (あんず) アイドル業界における生ける伝説 182 00:10:24,040 --> 00:10:25,875 氷鷹(ひだか)誠矢先生です! 183 00:10:26,000 --> 00:10:27,293 (スバル)ホッケ〜パパ? 184 00:10:27,460 --> 00:10:28,294 (誠矢)どうも! 185 00:10:28,419 --> 00:10:32,632 ただいま ご紹介にあずかりました ほっちゃんの父です! 186 00:10:32,965 --> 00:10:33,841 ウフフッ 187 00:10:34,925 --> 00:10:37,303 いつも 息子がお世話になっております 188 00:10:37,678 --> 00:10:38,804 何をしに来た! 189 00:10:38,929 --> 00:10:40,973 仕事で 小学校の授業参観にも 来なかったくせに 190 00:10:41,098 --> 00:10:43,851 (誠矢) あのころの ほっちゃんは かわいかったですね 191 00:10:43,976 --> 00:10:44,852 (北斗)くっ… 192 00:10:45,853 --> 00:10:48,022 (誠矢) 僕が帰宅する度に飛びついてきて 193 00:10:48,147 --> 00:10:50,066 だっこを せがんだものです 194 00:10:50,441 --> 00:10:51,942 そんな話は どうでもいい! 195 00:10:52,276 --> 00:10:53,944 少しの間 黙っててくれ! 196 00:10:54,070 --> 00:10:54,904 (誠矢)む〜! 197 00:10:55,029 --> 00:10:56,781 (北斗)大体 ホントに なんで… 198 00:10:56,906 --> 00:10:58,532 (スバル)わあ〜 とげとげしい 199 00:10:58,658 --> 00:11:03,162 でも “父さん”と言い合えるのは 羨ましいよ ホッケ〜 200 00:11:03,287 --> 00:11:04,747 (誠矢)スバル君 (スバル)あ… 201 00:11:05,206 --> 00:11:06,165 (スバル)わっ… 202 00:11:08,125 --> 00:11:10,461 君も お父さんにそっくりですね 203 00:11:10,670 --> 00:11:11,545 え… 204 00:11:12,797 --> 00:11:14,882 そう言ってもらえて うれしいです 205 00:11:15,508 --> 00:11:19,011 すまん 明星 訳の分からない父親で 206 00:11:19,595 --> 00:11:22,723 ああ でも 何しに来たんですか? ホッケ〜パパ 207 00:11:22,848 --> 00:11:25,601 実は 彼らに頼まれてね 208 00:11:25,893 --> 00:11:26,769 ん? 209 00:11:41,992 --> 00:11:43,619 (あんず) そして いよいよ 210 00:11:43,744 --> 00:11:45,871 オータムライブ当日が やって来ました 211 00:11:45,996 --> 00:11:48,791 (ざわめき) 212 00:11:49,500 --> 00:11:51,001 (スバル) ついに この日が来たね! 213 00:11:51,710 --> 00:11:52,586 (北斗)ああ 214 00:11:53,796 --> 00:11:55,923 (茨)これはこれは (5人)あっ… 215 00:11:56,882 --> 00:11:58,676 皆さん おそろいで 216 00:12:00,010 --> 00:12:02,138 今日は よろしくね! バリ〜 217 00:12:02,388 --> 00:12:06,016 お手柔らかにお願いしますよ Trickstar 218 00:12:09,186 --> 00:12:11,856 (北斗) みんな 今日まで よく頑張ってくれた 219 00:12:12,773 --> 00:12:14,859 Trickstarを代表して感謝する 220 00:12:15,526 --> 00:12:18,362 おかげで 敵に ひと泡 吹かせられそうだ 221 00:12:18,946 --> 00:12:20,823 ホッケ〜ったら やる気満々! 222 00:12:21,073 --> 00:12:23,701 パパが見守ってる授業参観だもんね 223 00:12:24,326 --> 00:12:27,955 (北斗) あんずが 俺の父親に頼み事をしたらしいが… 224 00:12:28,414 --> 00:12:30,207 何かの作戦だろうか? 225 00:12:31,000 --> 00:12:33,878 今回は サマーライブの リベンジとはいっても 226 00:12:34,003 --> 00:12:36,172 オータムライブには 勝ち負けがないよね 227 00:12:36,505 --> 00:12:39,508 それなら こっちで勝利条件を決めとこうよ 228 00:12:39,633 --> 00:12:42,428 Adamより お客さんを集めて 盛り上げられたら 229 00:12:42,553 --> 00:12:43,512 俺たちの勝ち 230 00:12:43,637 --> 00:12:45,264 (北斗)乗った! (スバル)フフッ 231 00:12:45,598 --> 00:12:48,517 私たちは 雑務に戻らないといけません 232 00:12:49,101 --> 00:12:51,103 秀越学園の人たち 233 00:12:51,228 --> 00:12:54,273 露骨に こっちを 手伝ってくれなくなりましたから 234 00:12:54,773 --> 00:12:56,484 スタッフも総力戦です! 235 00:12:56,942 --> 00:12:59,153 (スバル) 頼りにしてるよ〜 みんな! 236 00:12:59,904 --> 00:13:02,531 (歓声) 237 00:13:03,365 --> 00:13:05,618 参りましょうか 閣下 238 00:13:05,910 --> 00:13:09,079 我らAdamの輝かしい未来のために 239 00:13:09,663 --> 00:13:12,583 突撃! 侵略! 制覇! 240 00:13:12,708 --> 00:13:15,169 ハハハハハ! 241 00:13:16,253 --> 00:13:20,132 むか〜し あの子のお父さんに 会ったことがあるよ 242 00:13:20,758 --> 00:13:24,428 人生は天罰で 神様は意地悪で… 243 00:13:25,054 --> 00:13:30,059 けれど 生まれてしまったからには 生きなくてはならない 244 00:13:30,851 --> 00:13:33,729 君も私も 誰だって 245 00:13:34,605 --> 00:13:36,106 あの子たちも… 246 00:13:38,108 --> 00:13:41,403 (真) 結局 Adamは 悪意をあらわにしなかったね 247 00:13:41,737 --> 00:13:42,571 えっ? 248 00:13:42,863 --> 00:13:45,616 ホントは コズプロに入るように しむけて 249 00:13:45,741 --> 00:13:48,244 僕たちを 取り込むつもりだったんだろうけど 250 00:13:48,577 --> 00:13:50,204 気付いていたのか? 251 00:13:50,538 --> 00:13:51,664 もちろん! 252 00:13:52,164 --> 00:13:56,544 僕 1週間かけて いろいろ調べたりしてたんだ 253 00:13:56,835 --> 00:13:59,129 顔を覚えられていないのを いいことに 254 00:13:59,255 --> 00:14:01,882 特待生じゃない子と交流してみたり 255 00:14:02,299 --> 00:14:03,133 フフッ 256 00:14:03,259 --> 00:14:05,135 そんなことしてたんだ? ウッキ〜 257 00:14:05,678 --> 00:14:07,096 で どうだった? 258 00:14:07,680 --> 00:14:11,559 Adamと本気で敵対するのは かなり危険だね 259 00:14:11,892 --> 00:14:13,519 サリ〜は大丈夫だった? 260 00:14:13,936 --> 00:14:16,897 また 凪砂って人に ひどいこと言われなかった? 261 00:14:17,439 --> 00:14:19,984 うん… もう気にしてない 262 00:14:20,568 --> 00:14:22,444 むしろ 今回言われてよかった 263 00:14:22,570 --> 00:14:23,445 (3人)あ… 264 00:14:23,571 --> 00:14:24,822 (真)どういうこと? 265 00:14:25,322 --> 00:14:28,951 俺は 自分が星だって勘違いした— 266 00:14:29,076 --> 00:14:32,204 まぬけな 懐中電灯なのかもしれないって 267 00:14:32,329 --> 00:14:33,163 (3人)え? 268 00:14:33,831 --> 00:14:36,417 (真緒) お前らが あんまりまぶしく輝くから 269 00:14:36,542 --> 00:14:38,043 その光を受けて 270 00:14:38,168 --> 00:14:41,088 自分も輝いてるんだって 思い込んだのかもな 271 00:14:41,338 --> 00:14:42,590 そんなことないよ! 272 00:14:42,715 --> 00:14:44,925 サリ〜こそ 俺たちのお星様だよ! 273 00:14:45,384 --> 00:14:46,552 ありがとう 274 00:14:47,511 --> 00:14:50,598 俺 いっつも 物分かりがいいふりをして 275 00:14:50,723 --> 00:14:52,016 大人ぶってた 276 00:14:52,349 --> 00:14:56,520 でも 俺も お前らと同じ夢を見てる子供だ 277 00:14:57,187 --> 00:15:01,025 それを自覚して なりふり構わず やってみたい 278 00:15:01,483 --> 00:15:04,737 懐中電灯じゃ ありえない熱量を 大爆発させて 279 00:15:05,487 --> 00:15:07,823 お前らと同じ星になる! 280 00:15:08,365 --> 00:15:09,867 (真)アハハハッ (スバル)サリ〜! 281 00:15:09,992 --> 00:15:11,869 (一同の笑い声) 282 00:15:12,286 --> 00:15:14,914 (真緒) お前ら… ちょっと 危ない! 283 00:15:15,456 --> 00:15:17,082 (あんず) スタンバイ お願いします! 284 00:15:17,541 --> 00:15:18,626 (4人)はい! 285 00:15:23,255 --> 00:15:24,089 (真)あれ? 286 00:15:24,423 --> 00:15:27,635 完全アウェーの割に お客さん 多くない? 287 00:15:27,843 --> 00:15:32,431 (スバル) “外のよく分かんない連中だ”って 無視されても しかたないのに 288 00:15:32,723 --> 00:15:34,266 そういうことか… 289 00:15:34,475 --> 00:15:35,601 どういうこと? 290 00:15:35,809 --> 00:15:39,772 (北斗) あんずが俺の父親に何か頼んだって 言ってただろ? 291 00:15:40,064 --> 00:15:41,106 俺の父親が 292 00:15:41,357 --> 00:15:45,569 玲明学園や系列校で授業をしていた 生徒たちに宣伝してくれたんだ 293 00:15:46,028 --> 00:15:46,862 (真)確かに 294 00:15:46,987 --> 00:15:50,240 秀越学園で見かけた特待生が ほとんどいない 295 00:15:50,783 --> 00:15:52,076 (北斗)夢ノ咲(ゆめのさき)学院で起こした 296 00:15:52,201 --> 00:15:55,245 革命についても 喧伝(けんでん)されているんだろう 297 00:15:55,537 --> 00:15:56,538 (真)なるほど! 298 00:15:57,039 --> 00:15:59,667 ここから先は 俺たちの出番だ! 299 00:16:00,167 --> 00:16:02,044 これなら リベンジも夢じゃないよ 300 00:16:02,378 --> 00:16:03,754 全員一緒なら… 301 00:16:04,046 --> 00:16:05,756 全然 負ける気がしない! 302 00:16:06,340 --> 00:16:07,841 (北斗)行こう ステージに 303 00:16:08,342 --> 00:16:11,095 全員を魅了して 俺たちのファンにしよう! 304 00:16:11,553 --> 00:16:13,055 よし 行くぞ! 305 00:16:13,222 --> 00:16:14,556 (3人)お〜! 306 00:16:14,682 --> 00:16:15,516 (あんず)よし! 307 00:16:19,269 --> 00:16:21,730 (歓声) 308 00:16:28,988 --> 00:16:34,576 ♪〜 309 00:16:34,702 --> 00:16:38,247 (4人) ♪ LET'S BREAK THROUGH          THE WALL! 310 00:16:38,372 --> 00:16:40,708 ♪ YES, WE CAN STAND UP! 311 00:16:41,959 --> 00:16:45,462 ♪ LET'S BREAK THROUGH          THE WALL! 312 00:16:45,587 --> 00:16:47,464 ♪ YES, WE CAN STAND UP! 313 00:16:51,010 --> 00:16:54,471 (真) ♪ 立ちふさがる闇も恐れない 314 00:16:54,638 --> 00:16:58,100 (真緒) ♪ 心に言い訳も いらないだろ? 315 00:16:58,225 --> 00:17:01,520 (北斗) ♪ 決めた道を進んでいくだけ 316 00:17:02,021 --> 00:17:04,982 (スバル) ♪ 想うままでいいさ! 317 00:17:05,107 --> 00:17:07,234 (4人) ♪ AH… WE GO OUR WAY! 318 00:17:07,359 --> 00:17:10,904 (真・北斗) ♪ 踏み出せなかった一歩も 319 00:17:11,030 --> 00:17:14,283 (真緒・スバル) ♪ 歩いてきた過去になったんだ 320 00:17:14,408 --> 00:17:16,118 (真・北斗) ♪ どんな試練も 321 00:17:16,243 --> 00:17:18,120 (真緒・スバル) ♪ 越えていけるさ 322 00:17:18,245 --> 00:17:21,373 (4人) ♪ 友情っていう勇気となら 323 00:17:21,498 --> 00:17:24,960 ♪ 必ず掴(つか)んでみせる 324 00:17:25,294 --> 00:17:28,589 ♪ 夢は きっともう    自分だけのモノじゃない 325 00:17:28,714 --> 00:17:31,216 ♪ 期待を希望にして 326 00:17:31,341 --> 00:17:33,052 ♪ LET'S BREAK THROUGH 327 00:17:33,177 --> 00:17:35,763 ♪ 此処(ここ)に立っている理由 328 00:17:36,138 --> 00:17:40,934 ♪ 感じて未来へ行こう 329 00:17:44,229 --> 00:17:47,274 (歓声) 330 00:17:51,320 --> 00:17:53,614 (凪砂)今日は台本は いらないよ 331 00:17:54,531 --> 00:17:56,158 というか 使えない 332 00:17:56,492 --> 00:17:58,160 気に入りませんか? 333 00:17:58,494 --> 00:18:02,623 やっぱり “フハハハハ!”みたいなのは 334 00:18:02,748 --> 00:18:05,876 閣下の心優しい性根に 合致しませんかね? 335 00:18:06,627 --> 00:18:08,629 (凪砂)そういう問題じゃない 336 00:18:09,880 --> 00:18:12,800 Trickstarも やられっぱなしじゃないみたいだ 337 00:18:13,509 --> 00:18:15,761 うわさどおりの革命児だ 338 00:18:16,386 --> 00:18:19,723 ううん 名前のとおり“トリックスター”か 339 00:18:20,015 --> 00:18:23,185 アハハッ 久しぶりに愉快 愉快 340 00:18:23,811 --> 00:18:26,897 (茨) 仕掛けた策を ことごとく 見破られてしまったことが 341 00:18:27,022 --> 00:18:28,482 あだになったようです 342 00:18:29,650 --> 00:18:32,236 (凪砂)私に歌を教えてくれた… 343 00:18:33,237 --> 00:18:36,323 (茨) ああ 明星さんの父親ですね 344 00:18:37,616 --> 00:18:41,203 (凪砂) 今 あの人の子供と 敵として向き合っていることに 345 00:18:41,328 --> 00:18:42,830 運命を感じる 346 00:18:44,373 --> 00:18:46,458 神様は 今日も意地悪だ 347 00:18:47,251 --> 00:18:51,380 かくも この世は難解で 私たちを惑わせる 348 00:18:52,214 --> 00:18:57,469 今日は 威風堂々とした王者として 振る舞うのは避けるべきだね 349 00:18:57,761 --> 00:18:58,595 (茨)はい 350 00:18:58,929 --> 00:19:01,306 Trickstar側に集まってる客は 351 00:19:01,557 --> 00:19:04,810 主に 特待生ではない ドサンピンどものようですし 352 00:19:05,561 --> 00:19:09,064 高圧的に支配者然として振る舞えば 反発されます 353 00:19:09,565 --> 00:19:12,025 (凪砂) 急がないと大勢(たいせい)を決せられる 354 00:19:12,192 --> 00:19:14,403 世界を神代(かみよ)に戻そう 355 00:19:15,362 --> 00:19:19,533 我らが神から愛された 原罪以前の楽園へ! 356 00:19:21,451 --> 00:19:24,329 (茨)全ては閣下の仰せのままに 357 00:19:24,454 --> 00:19:25,539 (歓声) 358 00:19:25,664 --> 00:19:27,291 (ざわめき) 359 00:19:30,085 --> 00:19:32,421 会場の空気が変わった? 360 00:19:32,713 --> 00:19:34,381 何が起きてるんだ? 361 00:19:34,715 --> 00:19:36,216 反対側のステージに! 362 00:19:38,093 --> 00:19:41,096 (観客たち)おお〜! 363 00:19:43,849 --> 00:19:45,893 (歓声) 364 00:19:48,687 --> 00:19:51,315 (茨) 悪辣(あくらつ)非道な手段を用いてでも 365 00:19:51,440 --> 00:19:52,858 敵を殲滅(せんめつ)する! 366 00:19:53,358 --> 00:19:55,861 突撃! 侵略! 制覇! 367 00:19:56,486 --> 00:19:57,988 それが 自分の生きる意味 368 00:19:58,155 --> 00:20:00,782 この世の地獄が 自分の天国! 369 00:20:01,116 --> 00:20:03,493 ハハハハハ! 370 00:20:03,619 --> 00:20:07,247 自分 最低野郎で本当によかったです 371 00:20:07,748 --> 00:20:08,874 それでいい 372 00:20:09,708 --> 00:20:14,087 快楽は悪魔の罠(わな)だけど 私たちは天使じゃない 373 00:20:14,922 --> 00:20:16,048 父よ 374 00:20:16,173 --> 00:20:17,549 私を見捨て 375 00:20:17,674 --> 00:20:21,261 先に天国へ行ってしまった 神なる父よ 376 00:20:22,137 --> 00:20:25,098 あなたはアイドルを愛していた 377 00:20:25,390 --> 00:20:30,520 だからこそ 芸能界を支配し 無数のアイドルを世に生み出した 378 00:20:31,313 --> 00:20:32,981 愛は分からないけど 379 00:20:33,523 --> 00:20:36,985 私がアイドルになれば 分かるようになるのかな 380 00:20:37,611 --> 00:20:38,654 父よ 381 00:20:38,779 --> 00:20:42,783 私は ずっと ただそれだけを求めている 382 00:20:44,534 --> 00:20:48,038 (凪砂) ♪ 熟れ過ぎた果実へと手を伸ばし 383 00:20:48,288 --> 00:20:52,042 ♪ 顰(しか)めた顔のままで生きるのか 384 00:20:52,251 --> 00:20:55,754 ♪ 絶望を飼い馴(な)らしたつもりで 385 00:20:55,879 --> 00:21:00,467 (2人) ♪ 意思を持っているのは どっちだ 386 00:21:08,517 --> 00:21:12,104 (茨) ♪ 終焉(しゅうえん)に吹き荒れる風に立ち 387 00:21:12,354 --> 00:21:15,941 ♪ 纏(まと)わりつく怖(おそ)れに牙を剥(む)け 388 00:21:16,275 --> 00:21:19,820 ♪ 欲望に忠実でいたいなら 389 00:21:20,028 --> 00:21:23,323 (2人) ♪ 意志を持って その手で選べ 390 00:21:23,448 --> 00:21:24,950 (凪砂) ♪ 戦場へと… 391 00:21:25,075 --> 00:21:26,285 (北斗)Adamが… 392 00:21:27,077 --> 00:21:29,371 乱 凪砂が歌い始めた瞬間に 393 00:21:29,496 --> 00:21:31,748 全てが ひっくり返されてしまった 394 00:21:32,207 --> 00:21:35,085 (スバル) 悔しいけど やっぱり とんでもないよ 395 00:21:35,627 --> 00:21:40,674 (真) 今は Adamが優勢かもしれないけど まだまだ大接戦だよね 396 00:21:41,216 --> 00:21:42,801 (真緒)見てろよ Adam 397 00:21:43,135 --> 00:21:45,721 いつか“まぶしい”って ひるませてやる 398 00:21:46,138 --> 00:21:49,516 今は懐中電灯でも いつか きっと! 399 00:21:52,019 --> 00:21:53,562 俺は絶対に 400 00:21:53,687 --> 00:21:56,732 お前らに 土下座なんかしてやらないからな! 401 00:21:58,358 --> 00:22:02,237 (茨) ♪ 譲れぬ定めを胸に刻み 402 00:22:02,362 --> 00:22:06,908 (2人) ♪ もう決して振り向かずに 403 00:22:07,993 --> 00:22:13,999 ♪〜 404 00:23:31,868 --> 00:23:37,874 〜♪