1 00:00:01,669 --> 00:00:07,133 (銃声と馬のいななき) 2 00:00:07,133 --> 00:00:10,678 もう 大丈夫よ (足音が近づいてくる) 3 00:00:10,678 --> 00:00:13,013 はっ! (扉が開く) 4 00:00:14,849 --> 00:00:17,518 あっ… 5 00:00:17,518 --> 00:00:19,520 あら やだ 6 00:00:19,520 --> 00:00:22,148 誰かと思ったら オルダス・クレイトンじゃない 7 00:00:22,148 --> 00:00:24,150 えっ? 8 00:00:24,150 --> 00:00:26,861 ほら メイフラワー社の 9 00:00:26,861 --> 00:00:31,031 ええっ? あのオルダスさん!? 10 00:00:31,031 --> 00:00:33,033 あっ… 11 00:00:33,033 --> 00:00:36,162 気づかなきゃ放っておいたっつうのに 12 00:00:38,038 --> 00:00:41,542 どう見たって まぬけそうなツラしてんのになあ 13 00:00:41,542 --> 00:00:46,338 <ええ ええ おっしゃるとおりの大まぬけです> 14 00:00:46,338 --> 00:02:14,426 ♪♪~ 15 00:02:16,428 --> 00:02:20,266 (にぎやかな声) 16 00:02:20,266 --> 00:02:22,268 ここは? 17 00:02:22,268 --> 00:02:25,980 薔薇十字通り 豊穣の館だ 18 00:02:25,980 --> 00:02:28,649 たっぷり かわいがって… <それって確か…> 19 00:02:28,649 --> 00:02:32,987 やだ~ まだダメよ <噂に名高い 高級娼館!> 20 00:02:32,987 --> 00:02:35,823 うっ… 売られる~!? 21 00:02:36,824 --> 00:02:38,826 アッハッハッハ… 22 00:02:38,826 --> 00:02:43,289 それで 正体がバレてビックリして 連れてきちゃったの? 23 00:02:43,289 --> 00:02:47,668 あなたって たまに かわいいことやらかすわよね ルディ 24 00:02:47,668 --> 00:02:50,462 フン… <ル… ルディ?> 25 00:02:50,462 --> 00:02:52,464 アビゲイルさん あの… 26 00:02:52,464 --> 00:02:56,010 アビーは この館の女主人なの えっ? 27 00:02:56,010 --> 00:02:58,012 ねっ レベッカ 28 00:02:58,012 --> 00:03:01,181 「オーナー」っていうのよ ミリアムはバカね 29 00:03:01,181 --> 00:03:03,309 ええ~? 30 00:03:03,309 --> 00:03:05,311 私が女主人なら 31 00:03:05,311 --> 00:03:09,315 さしずめ ルディは うちの番犬ってところかしらね 32 00:03:09,315 --> 00:03:12,860 それにね オルダスさんが勤めてるメイフラワー社も 33 00:03:12,860 --> 00:03:14,862 アビーのものなのよ 34 00:03:14,862 --> 00:03:19,325 まっ 正確には 出資者の一人ね 35 00:03:19,325 --> 00:03:23,871 それで? 例の男… 殺しちゃったの? 36 00:03:23,871 --> 00:03:26,498 足撃っても平気なツラしてんだぞ 37 00:03:26,498 --> 00:03:30,502 あれはもう売人じゃなくて 訓練された兵隊だ 38 00:03:30,502 --> 00:03:32,880 売人? ああ 39 00:03:32,880 --> 00:03:36,508 この辺りで たちの悪い薬をばらまいてやがったんだ 40 00:03:36,508 --> 00:03:38,886 そんな人が 何で私を? 41 00:03:38,886 --> 00:03:41,221 こっちが聞きてえよ 42 00:03:41,221 --> 00:03:43,724 <私 何かしたっけ?> 43 00:03:43,724 --> 00:03:47,519 <しかも あの人 リリィ様の呪文を知ってたし> 44 00:03:47,519 --> 00:03:49,521 お待ちください! うん? 45 00:03:49,521 --> 00:03:52,524 この先は お通りいただけません! (足音が近づいてくる) 46 00:03:54,360 --> 00:03:56,362 閣下!? 47 00:03:56,362 --> 00:03:58,906 ハァ ハァ… あっ 48 00:03:58,906 --> 00:04:02,368 あ… ふう… 49 00:04:02,368 --> 00:04:04,370 失礼 50 00:04:04,370 --> 00:04:06,372 うちのコンスタンス・グレイルが 51 00:04:06,372 --> 00:04:08,749 こちらにお邪魔していると伺ったので 52 00:04:08,749 --> 00:04:11,251 あら 「うちの」? 53 00:04:11,251 --> 00:04:13,379 ああ… 54 00:04:17,383 --> 00:04:21,387 乗り捨てられた馬車 銃弾を受けた死体… 55 00:04:21,387 --> 00:04:23,764 さすがに肝が冷えたな 56 00:04:23,764 --> 00:04:26,558 すみません… 57 00:04:26,558 --> 00:04:31,271 謝る必要はない 仕方のない状況だったとは思う 58 00:04:31,271 --> 00:04:33,941 ただ 今度からは 59 00:04:33,941 --> 00:04:36,276 何か行動を起こす時は 60 00:04:36,276 --> 00:04:39,279 事前に連絡をくれると助かる 61 00:04:39,279 --> 00:04:41,949 はい… ん? 62 00:04:41,949 --> 00:04:44,284 スカーレット? 63 00:04:44,284 --> 00:04:47,287 どうしたの? 大丈夫? 64 00:04:47,287 --> 00:04:50,290 ん… 眠いだけ 65 00:04:50,290 --> 00:04:54,420 あの力を使うと こうなるみたい 66 00:04:55,421 --> 00:04:57,965 少し 休むわね… 67 00:04:59,133 --> 00:05:01,301 ああっ… 68 00:05:07,307 --> 00:05:09,601 ランドルフ あっ 69 00:05:09,601 --> 00:05:12,813 すまない 同僚だ カイル 70 00:05:12,813 --> 00:05:15,441 今日も残業のお知らせだ 71 00:05:15,441 --> 00:05:18,610 射殺された御者の遺体だが 72 00:05:18,610 --> 00:05:21,989 うなじに太陽の入れ墨があった 73 00:05:21,989 --> 00:05:23,991 太陽の入れ墨? 74 00:05:23,991 --> 00:05:26,618 何か知っているのか? は… はい 75 00:05:26,618 --> 00:05:30,456 どこかで見たような… え~っと… 76 00:05:32,833 --> 00:05:37,171 あの人です! 仮面舞踏会で倒れた女の人! 77 00:05:37,171 --> 00:05:40,174 あっ… キアラ・グラフトンか! 78 00:05:40,174 --> 00:05:42,176 えっ キアラ? 79 00:05:42,176 --> 00:05:46,180 ガイナの報告にはなかったな あのクソ無能! 80 00:05:46,180 --> 00:05:49,850 あ… あの スカーレットは その人のこと… 81 00:05:49,850 --> 00:05:53,187 《あら懐かしい ジェーンだわ》 82 00:05:53,187 --> 00:05:56,190 「ジェーン」って呼んでましたけど… 83 00:05:56,190 --> 00:05:59,651 えっ!? その女性から 甘いにおいがしなかったか? 84 00:05:59,651 --> 00:06:03,030 は… はい 確か 85 00:06:05,365 --> 00:06:07,659 ジャッカルの楽園だ 86 00:06:07,659 --> 00:06:09,661 えっ? 87 00:06:09,661 --> 00:06:12,039 強力な幻覚剤だ 88 00:06:12,039 --> 00:06:15,876 一部の人間の間では ジェーンと呼ばれていた 89 00:06:15,876 --> 00:06:18,212 幻覚剤? 90 00:06:18,212 --> 00:06:23,383 オルダスさんは 私を襲った御者が 薬の売人だったと言っていました 91 00:06:23,383 --> 00:06:26,887 あの人にも 太陽の入れ墨があったんですよね? 92 00:06:26,887 --> 00:06:30,891 うん 何者なんですか? その人達は 93 00:06:30,891 --> 00:06:32,893 はぁ… 94 00:06:32,893 --> 00:06:36,688 憲兵局が長年追っている 巨大な犯罪組織だ 95 00:06:38,398 --> 00:06:43,237 殺人 誘拐 人身売買 幻覚剤の密輸 96 00:06:43,237 --> 00:06:48,075 国には属さず 報酬次第で どんなこともやるといわれている 97 00:06:48,075 --> 00:06:51,411 ヤツらの名は 「ダェグ・ガルス」 98 00:06:51,411 --> 00:06:54,706 暁に鳴く鶏という意味だ 99 00:06:58,085 --> 00:07:00,254 ジェーンね 100 00:07:00,254 --> 00:07:02,923 10年前は合法だったのよ 101 00:07:02,923 --> 00:07:06,426 まあ 私は体質的に合わなかったんだけど 102 00:07:06,426 --> 00:07:09,096 <ていうか 寝たら元気になったね> 103 00:07:09,096 --> 00:07:11,098 (ノック) あっ… 104 00:07:11,098 --> 00:07:15,102 お嬢様 ケイト・ロレーヌ様がいらっしゃっています 105 00:07:15,102 --> 00:07:17,104 えっ? 106 00:07:20,566 --> 00:07:22,943 ケイト… 107 00:07:22,943 --> 00:07:26,947 昨日の夜 グレイル家から使いが来たの 108 00:07:26,947 --> 00:07:30,951 「あなたがまだ帰ってこない 何か知らないか?」って 109 00:07:31,952 --> 00:07:33,954 ねえ コニー 110 00:07:33,954 --> 00:07:36,290 あなた一体 何をしているの? 111 00:07:36,290 --> 00:07:41,962 危険なことなの? だったら そんなこと もうやめて! 112 00:07:42,963 --> 00:07:46,758 <言えない… 命の危険があるのに ケイトにだけは…> 113 00:07:46,758 --> 00:07:49,303 どうして 何も話してくれないの!? 114 00:07:49,303 --> 00:07:53,765 婚約のこともそう! 今度のこともそう! 115 00:07:53,765 --> 00:07:56,602 ねえ どうして… 116 00:07:59,313 --> 00:08:02,482 ごめんね ケイト えっ 117 00:08:03,483 --> 00:08:05,485 話がそれだけなら 118 00:08:05,485 --> 00:08:09,156 もう 帰って… 119 00:08:21,001 --> 00:08:26,340 (鐘の音) 120 00:08:26,340 --> 00:08:28,508 (門が鳴る) あ… 121 00:08:34,014 --> 00:08:36,016 あっ… 122 00:08:36,016 --> 00:08:38,185 (扉が開く) 123 00:08:38,185 --> 00:08:40,354 ハァ… ハァ… ハァ… ハァ… 124 00:08:40,354 --> 00:08:42,356 ちょっと 危ないわよ! 125 00:08:42,356 --> 00:08:44,358 でも… 126 00:08:44,358 --> 00:08:47,527 ハァ… ハァ… ハァ… ハァ… 127 00:08:50,364 --> 00:08:53,367 あっ…! 128 00:08:53,367 --> 00:08:56,036 ケイ… ト? 129 00:08:58,205 --> 00:09:04,211 「明日の正午 ベルナディアの湖畔に一人で来い」 130 00:09:04,211 --> 00:09:06,546 「このことは 誰にも言うな」 131 00:09:06,546 --> 00:09:08,840 「約束を違えれば」… 132 00:09:10,842 --> 00:09:13,220 「次は 指を送りつけるぞ」 133 00:09:17,182 --> 00:09:19,559 (リズムをつけてノックする) 134 00:09:20,894 --> 00:09:23,188 おかえり サルバドル! 135 00:09:24,189 --> 00:09:26,900 何? その大荷物 136 00:09:26,900 --> 00:09:29,736 ショシャンナに お土産~ 137 00:09:29,736 --> 00:09:31,738 えっ? 138 00:09:36,743 --> 00:09:39,913 ちょっと サルバドル… 139 00:09:39,913 --> 00:09:42,582 適当に世話しといて 140 00:09:49,089 --> 00:09:51,091 うっ… 141 00:09:51,091 --> 00:09:54,094 ケイト・ロレーヌだな え… 142 00:09:54,094 --> 00:09:58,598 答えろ リリィ・オーラミュンデの鍵は どこだ? 143 00:09:58,598 --> 00:10:00,934 え… 144 00:10:00,934 --> 00:10:04,104 うっ ううっ… しらばっくれるな 145 00:10:04,104 --> 00:10:06,773 コンスタンス・グレイルが 持っていただろう? 146 00:10:06,773 --> 00:10:10,402 <そうか… 狙いはコニーだったんだ> 147 00:10:10,402 --> 00:10:13,113 おい そんなものは知らないし… 148 00:10:13,113 --> 00:10:15,949 ああ? 知ってたって… 149 00:10:15,949 --> 00:10:18,118 教えてやんない 150 00:10:19,953 --> 00:10:22,247 フンッ! あうっ…! 151 00:10:22,247 --> 00:10:25,250 この…! う~わ 引くわ~ 152 00:10:25,250 --> 00:10:27,252 サルバドル!? 153 00:10:27,252 --> 00:10:33,633 ホセのおっさんさ~ あんたらの仕事は 楽園を売ることだよね 154 00:10:33,633 --> 00:10:36,136 何 勝手なことやってんの? 155 00:10:36,136 --> 00:10:39,431 か… 鍵をさがすのも 俺達の仕事だ! 156 00:10:39,431 --> 00:10:42,642 相棒は それを探ろうとして 消されちまったんだぞ! 157 00:10:42,642 --> 00:10:45,645 コンスタンス・グレイルに 接触した途端にだ! 158 00:10:45,645 --> 00:10:47,647 ふ~ん 159 00:10:47,647 --> 00:10:49,649 んで? 160 00:10:49,649 --> 00:10:54,154 とにかく 忠告はしたからね 161 00:10:54,154 --> 00:10:58,158 あとは てめえでケツ拭いとけよ おっさん 162 00:10:59,451 --> 00:11:02,829 コンスタンス・グレイルが恨めしい? 163 00:11:02,829 --> 00:11:06,458 いいえ ちっとも うん? 164 00:11:06,458 --> 00:11:11,296 あの子に出会ったことは 私の人生で一番の幸運だし 165 00:11:11,296 --> 00:11:16,843 あの子の友人であることは 私の人生で 最も誇るべきことよ 166 00:11:16,843 --> 00:11:20,305 恨むなんて 冗談じゃない 167 00:11:20,305 --> 00:11:22,474 へえ~ 168 00:11:25,310 --> 00:11:28,313 《えっ? ママ 来ないの?》 169 00:11:28,313 --> 00:11:33,318 《ごめんね ケイトの初めての社交パーティーなのに》 170 00:11:33,318 --> 00:11:38,031 《代わりに これ》 《わあっ 特別な日のクッキー!》 171 00:11:38,031 --> 00:11:40,700 《お友達 いっぱいつくってきてね》 172 00:11:40,700 --> 00:11:42,702 《うん!》 173 00:11:45,205 --> 00:11:48,500 《パメラ・フランシス様》 《うん?》 174 00:11:48,500 --> 00:11:51,044 《本日は お招きいただき ありがとうございまし…》 175 00:11:51,044 --> 00:11:53,505 《くさ~い!》 《えっ…》 176 00:11:53,505 --> 00:11:57,717 《とっても臭いわ 何のにおいかしら?》 177 00:11:57,717 --> 00:12:00,053 《庶民のにおいじゃない?》 《やだあ》 178 00:12:00,053 --> 00:12:04,224 《ホント臭いわ》 《あの子の母親って…》 179 00:12:04,224 --> 00:12:06,518 《ねえ あなたも そう思うでしょう?》 180 00:12:06,518 --> 00:12:08,520 《うん?》 181 00:12:08,520 --> 00:12:11,523 《その子 とっても臭いわよね?》 182 00:12:12,732 --> 00:12:14,734 《(においをかぐ)》 183 00:12:14,734 --> 00:12:16,736 《全然 臭くないよ》 《あっ…》 184 00:12:16,736 --> 00:12:20,365 《なっ…》 《(においをかぐ)》 185 00:12:20,365 --> 00:12:23,743 《というか これは… 分かった! クッキー!》 186 00:12:23,743 --> 00:12:26,913 《ああ…》 《くっ…!》 187 00:12:26,913 --> 00:12:29,082 《フン!》 《あっ… パメラ様!》 188 00:12:29,082 --> 00:12:31,084 《待ってください!》 189 00:12:32,085 --> 00:12:34,087 《(おなかが鳴る)》 《あっ…》 190 00:12:34,087 --> 00:12:36,089 《う うう…》 191 00:12:37,090 --> 00:12:40,385 《食べる?》 《あっ いいの!?》 192 00:12:44,556 --> 00:12:47,392 《うわ~ おいしい!》 193 00:12:47,392 --> 00:12:49,394 《わあ…》 194 00:12:49,394 --> 00:12:54,274 《あのね 私 ケイト ケイト・ロレーヌっていうの》 195 00:12:55,275 --> 00:12:57,402 《コニーだよ》 196 00:13:03,950 --> 00:13:05,952 ケイト… 197 00:13:10,415 --> 00:13:12,792 でも… 198 00:13:12,792 --> 00:13:14,961 やっぱり 私 199 00:13:14,961 --> 00:13:18,590 このまま何もしないなんて できない 200 00:13:18,590 --> 00:13:20,592 あら あ… 201 00:13:20,592 --> 00:13:25,805 また バカ正直に 相手の言うことを うのみにするのかと思ったわ 202 00:13:30,977 --> 00:13:32,979 グレイル嬢 あっ… 203 00:13:34,606 --> 00:13:36,608 閣下… 204 00:13:36,608 --> 00:13:39,319 顔色が悪いな 何かあったのか? 205 00:13:39,319 --> 00:13:41,321 どうして ここに…? 206 00:13:41,321 --> 00:13:44,324 スカーレットに 確認したいことがあってな 207 00:13:44,324 --> 00:13:49,162 他に あの夜会で ジャッカルの楽園を 使っていた者はいなかったか? 208 00:13:49,162 --> 00:13:51,164 あの… 209 00:13:51,164 --> 00:13:54,000 《「このことは 誰にも言うな」》 210 00:13:54,000 --> 00:13:56,169 あっ… 211 00:13:56,169 --> 00:14:00,006 どうした? い… いえ… 212 00:14:00,006 --> 00:14:05,470 <閣下には伝えたい でも 言ってしまったら ケイトが…> 213 00:14:06,471 --> 00:14:09,015 ノーマン・ホールデン はっ… 214 00:14:10,016 --> 00:14:15,021 確か あいつもいたわ 彼もジェーンの愛用者だったはずよ 215 00:14:15,021 --> 00:14:19,025 その… ノーマン・ホールデンさんがいたそうです 216 00:14:20,652 --> 00:14:24,030 確かか? は… はい 217 00:14:24,030 --> 00:14:27,659 そうか こちらでも調べてみよう あっ… 218 00:14:31,871 --> 00:14:36,876 <結局 最悪の形で巻き込んで…> 219 00:14:36,876 --> 00:14:41,381 <きっと もう 元どおりの友達には戻れない> 220 00:14:43,717 --> 00:14:45,719 <それでも…> 221 00:14:48,722 --> 00:14:50,724 そこで止まれ 222 00:14:54,561 --> 00:14:56,563 ケイト! あっ… 223 00:14:59,399 --> 00:15:01,401 何で来たのよ バカ! 224 00:15:01,401 --> 00:15:03,570 何でって 私のせいで… 225 00:15:03,570 --> 00:15:08,408 私は コニーの代わりに助かったって 全然 嬉しくない! 226 00:15:08,408 --> 00:15:12,746 もう… 相変わらず詰めが甘いんだから… 227 00:15:12,746 --> 00:15:15,582 怒って… ないの? 228 00:15:18,209 --> 00:15:20,587 約束どおり 1人で来ました 229 00:15:20,587 --> 00:15:22,756 だから ケイトを解放して! 230 00:15:22,756 --> 00:15:25,759 はぁ… 連れていけ 231 00:15:25,759 --> 00:15:27,927 ちゃんと始末しとけよ 232 00:15:28,928 --> 00:15:30,930 な… 何を… 233 00:15:30,930 --> 00:15:33,433 もちろん 口止めさ 234 00:15:33,433 --> 00:15:36,227 死人に口はないだろう? 235 00:15:37,228 --> 00:15:39,230 待って… 236 00:15:39,230 --> 00:15:41,941 待って! コンスタンス・グレイル! 237 00:15:43,443 --> 00:15:46,946 あなたの道を進むのよ 238 00:15:46,946 --> 00:15:49,949 ケイ ト? 239 00:15:49,949 --> 00:15:52,952 おい チンタラすんな! やめて! 240 00:15:52,952 --> 00:15:56,790 約束が違う! 悪かったな 嬢ちゃん 241 00:15:56,790 --> 00:16:01,252 だが… だまされる方が悪いんだ 242 00:16:01,252 --> 00:16:03,463 あ… 243 00:16:03,463 --> 00:16:05,632 嫌だ! 放して! 244 00:16:05,632 --> 00:16:08,635 ケイト! ケイト! うるせえ! おとなしくしろ! 245 00:16:08,635 --> 00:16:12,639 やめさせて! 全部 話すから! 何でもするから! 246 00:16:12,639 --> 00:16:18,269 あっちの嬢ちゃんの方が冷静だったな ありゃあ 最初から覚悟してたぜ 247 00:16:18,269 --> 00:16:21,815 嫌… ケイト…! ケイ… 248 00:16:21,815 --> 00:16:23,817 (銃声) 249 00:16:23,817 --> 00:16:25,819 はっ… 250 00:16:29,989 --> 00:16:32,492 はぁ… くっ! 251 00:16:32,492 --> 00:16:36,496 嫌~!! (鳥の羽音) 252 00:16:38,665 --> 00:16:41,292 さてと… 253 00:16:41,292 --> 00:16:43,294 動くな あっ… 254 00:16:48,675 --> 00:16:51,010 閣下…? 255 00:16:51,010 --> 00:16:54,681 バカな 憲兵だと!? おい! 256 00:16:54,681 --> 00:16:58,852 残念だが 奥にいた仲間は全員 拘束済みだ 257 00:16:58,852 --> 00:17:01,521 <じゃあ ケイトも…> 258 00:17:01,521 --> 00:17:03,690 お前 だましたのか! 259 00:17:03,690 --> 00:17:06,526 あら ごめんなさいね 260 00:17:06,526 --> 00:17:11,156 でも… だまされる方が悪いのよ 261 00:17:13,324 --> 00:17:17,328 ノーマン・ホールデン侯爵は 13年前に亡くなっているんだ 262 00:17:17,328 --> 00:17:19,706 あの夜会にいるはずがない えっ? 263 00:17:19,706 --> 00:17:23,334 女神の教えを説くのが趣味だった 偏屈じじいよ 264 00:17:23,334 --> 00:17:28,548 ある日 逆上した相手に殺されてね こう言ったの 265 00:17:28,548 --> 00:17:32,343 「神よ 私を助けたまえ」 266 00:17:32,343 --> 00:17:36,055 そのメッセージを 閣下に伝えるために… 267 00:17:36,055 --> 00:17:40,351 ありがとう スカーレット フッ 268 00:17:40,351 --> 00:17:42,562 それに 前にも言っただろう 269 00:17:42,562 --> 00:17:46,065 君は 嘘が下手くそだ ごめんなさい 270 00:17:46,065 --> 00:17:48,067 何に対しての謝罪だ? 271 00:17:48,067 --> 00:17:51,571 その… 心配をおかけしたみたいで… 272 00:17:53,072 --> 00:17:56,201 …って 別に心配なんてしてないですよね! 273 00:17:56,201 --> 00:17:59,370 だって 閣下は ご自分のお仕事をされただけですし 274 00:17:59,370 --> 00:18:03,208 つい うっかり! うっかり 調子にのってしまいまして… 275 00:18:03,208 --> 00:18:05,919 そうか あっ 276 00:18:05,919 --> 00:18:08,755 心配したんだな 俺は 277 00:18:08,755 --> 00:18:12,091 ああっ… <それって…> 278 00:18:12,091 --> 00:18:17,096 嘘でしょ… あの天然堅物スーパー唐変ボク念仁が! 279 00:18:17,096 --> 00:18:21,935 失礼します 今 医務室より 「ケイト・ロレーヌさんの治療が終わった」と 280 00:18:21,935 --> 00:18:24,103 いっ… 行きまーす! (足音) 281 00:18:26,397 --> 00:18:28,399 今度は どちらへ? あ… 282 00:18:29,400 --> 00:18:33,112 <あっ… アメリア・ホップス!?> 283 00:18:33,112 --> 00:18:38,243 「単独行動を繰り返す子爵令嬢C! 果たして その行く先は!?」 284 00:18:38,243 --> 00:18:43,248 あ… 冗談よ 今日はね 協力を求めに来たの 285 00:18:43,248 --> 00:18:46,960 あなた セシリア王太子妃に 気に入られてるんでしょう? 286 00:18:46,960 --> 00:18:49,254 いえ そんなことは… 287 00:18:49,254 --> 00:18:52,257 この国を揺るがす大スクープよ 288 00:18:53,258 --> 00:18:55,260 セシリア王太子妃はね 289 00:18:55,260 --> 00:18:57,428 娼婦の血を引いているんですって 290 00:18:57,428 --> 00:18:59,430 えっ? 291 00:18:59,430 --> 00:19:01,641 信じられないわよね! 292 00:19:01,641 --> 00:19:06,437 彼女の出身は リュゼ子爵家 立派な貴族一家だもの 293 00:19:06,437 --> 00:19:08,815 でもね タレコミがあったの 294 00:19:08,815 --> 00:19:12,652 彼女の戸籍に改ざんの跡があるって 295 00:19:12,652 --> 00:19:16,656 確かに リュゼ子爵と本妻の間には 娘がいた 296 00:19:16,656 --> 00:19:20,827 けれど 随分前に はやり病で亡くなっていたそうよ 297 00:19:20,827 --> 00:19:24,455 体が弱かったのは きっと その子の方だったのね 298 00:19:24,455 --> 00:19:29,460 でも 子爵には もう一人 娘がいたのよ 299 00:19:29,460 --> 00:19:33,298 リュゼ子爵の血筋を示す 薔薇色の瞳を持ちながらも 300 00:19:33,298 --> 00:19:38,678 妾腹故に孤児院に預けられていた もう一人の娘が 301 00:19:38,678 --> 00:19:40,680 あっ… 302 00:19:40,680 --> 00:19:44,851 彼女 同じ孤児院の少年と 将来を誓い合っていたらしいわ 303 00:19:44,851 --> 00:19:46,853 あ~ 名前は… 304 00:19:46,853 --> 00:19:48,855 そう シシィ 305 00:19:48,855 --> 00:19:54,193 王太子妃は よく 王宮を抜け出して 貧民窟の人々と触れ合っている 306 00:19:54,193 --> 00:19:57,030 有名な美談だけれど… 307 00:19:57,030 --> 00:20:01,200 実は かつての恋人と 逢瀬を重ねているとしたら? 308 00:20:01,200 --> 00:20:03,202 あっ… 309 00:20:03,202 --> 00:20:07,874 でも 情報源が いつの間にか 薬物中毒になっちゃったのよ! 310 00:20:07,874 --> 00:20:12,879 ほら 自殺したテレサ・ジェニングス あれの旦那 311 00:20:12,879 --> 00:20:15,506 薬物…? そんなわけで 312 00:20:15,506 --> 00:20:18,718 王太子妃に接触できる協力者が必要なの 313 00:20:18,718 --> 00:20:21,721 えっ 頼んだわよ 誠実のグレイルさん 314 00:20:21,721 --> 00:20:23,723 いや ちょっ… 315 00:20:25,350 --> 00:20:29,062 スカーレット 知ってた? 初耳ね 316 00:20:31,230 --> 00:20:33,232 (ドアが開く) あっ… 317 00:20:35,902 --> 00:20:38,363 コニー? うっ… 318 00:20:38,363 --> 00:20:42,533 ケイト! よかった よかった… 319 00:20:42,533 --> 00:20:46,537 助かったんだね 私 320 00:20:46,537 --> 00:20:50,917 はっ… ごめんね ケイト 怖かったよね 321 00:20:50,917 --> 00:20:55,546 ホントに ホントに… コニー… 322 00:20:58,091 --> 00:21:00,093 ねえ ケイト 323 00:21:00,093 --> 00:21:04,097 ケイトに聞いてほしいことがあるの 324 00:21:06,933 --> 00:21:09,268 (扉の開閉音) 325 00:21:09,268 --> 00:21:11,270 キリキ・キリクク 326 00:21:11,270 --> 00:21:13,398 寝転んで治めよ 327 00:21:13,398 --> 00:21:16,275 ふぅ… 助かったぜ 328 00:21:16,275 --> 00:21:18,569 早いとこ こいつをほどいてくれ 329 00:21:18,569 --> 00:21:22,281 ぐっ!? うっ… ぐお… がっ… 330 00:21:27,286 --> 00:21:31,124 ヤッホー セス いや ここでは… 331 00:21:31,124 --> 00:21:34,293 セシリア王太子妃様… かな? 332 00:21:34,293 --> 00:21:36,796 消えろ 出禁商人 333 00:21:36,796 --> 00:21:41,968 ひどい! 出禁にしたのは セス自身でしょ 子流しの薬の件でさ! 334 00:21:41,968 --> 00:21:45,972 あれは 香りが強くないからバレない って言ったのは どこのどいつ? 335 00:21:45,972 --> 00:21:47,974 うん 俺だねえ 336 00:21:47,974 --> 00:21:52,145 まっ いい機会だし 王子様の子種でも仕込んじゃえば? 337 00:21:52,145 --> 00:21:55,982 上からも せっつかれてるんでしょ? ガキつくれって 338 00:21:55,982 --> 00:21:59,318 腹が塞がってたら 身動きとりにくいじゃない 339 00:21:59,318 --> 00:22:03,322 だから 子流しの薬を頼んでたのに 340 00:22:03,322 --> 00:22:07,160 んっ… まっ いいけどね 341 00:22:07,160 --> 00:22:09,829 俺も ガキ利用すんの嫌いだから 342 00:22:09,829 --> 00:22:11,831 で 何の用? 343 00:22:11,831 --> 00:22:13,833 本部からの伝令だ 344 00:22:15,334 --> 00:22:19,172 エリスの聖杯を再開する 345 00:22:21,174 --> 00:23:10,890 ♪♪~