1 00:00:09,897 --> 00:00:12,149 女の子はボディーケアが大事 2 00:00:12,566 --> 00:00:15,402 ですよね? グレイ様 ウフッ 3 00:00:24,328 --> 00:00:25,037 うん 4 00:00:25,746 --> 00:00:27,289 いってきます グレイ様 5 00:01:52,917 --> 00:01:58,923 ~♪ 6 00:01:59,798 --> 00:02:00,633 ウッフフッ 7 00:02:00,758 --> 00:02:02,718 おはようございます ジュビアさん 8 00:02:02,843 --> 00:02:03,719 ああ… 9 00:02:03,886 --> 00:02:06,222 皆さん おはようございます 10 00:02:06,472 --> 00:02:10,476 ずいぶんと上機嫌だな 何かいいことでもあったのか? 11 00:02:10,643 --> 00:02:13,729 あっ いいえ ただ ただ… 12 00:02:14,396 --> 00:02:17,066 今日はジュビアが グレイ様と出会って― 13 00:02:17,191 --> 00:02:20,486 413日目の記念日なんです 14 00:02:22,571 --> 00:02:25,699 「413 DAYS」 15 00:02:27,117 --> 00:02:30,996 グレイ様に出会って 413日目の記念日 16 00:02:31,288 --> 00:02:33,666 すごく特別な日なんです 17 00:02:33,832 --> 00:02:34,667 はあ… 18 00:02:34,792 --> 00:02:37,253 “413日目の記念日”? 19 00:02:37,378 --> 00:02:38,003 ええ 20 00:02:38,337 --> 00:02:40,589 キリの悪い記念日ね 21 00:02:40,923 --> 00:02:43,759 “413”って 何か意味があるの? 22 00:02:44,176 --> 00:02:46,595 お二人にとって 記念の数字とか― 23 00:02:46,720 --> 00:02:49,014 出会った日が 4月13日だったりとか… 24 00:02:49,598 --> 00:02:51,892 いいえ ただ… 25 00:02:52,184 --> 00:02:57,022 グレイ様と出会ってから 413日目というだけなんです 26 00:02:57,439 --> 00:02:59,191 ちなみに昨日は? 27 00:02:59,316 --> 00:03:01,527 412日目の記念日 28 00:03:01,652 --> 00:03:02,736 明日は? 29 00:03:02,861 --> 00:03:05,281 414日目の記念日 30 00:03:06,073 --> 00:03:07,783 毎日が記念日です 31 00:03:08,033 --> 00:03:09,910 ううん ああ… 32 00:03:10,035 --> 00:03:11,537 すばらしい! うん? 33 00:03:11,912 --> 00:03:15,874 日々をそのように 有意義に過ごすのは大事なことだ 34 00:03:16,083 --> 00:03:19,295 青春は短い 私も見習いたいものだ 35 00:03:19,420 --> 00:03:21,672 ハア… そうですね 36 00:03:21,797 --> 00:03:26,343 一日一日を大切にする ジュビアさんは偉いと思います 37 00:03:26,468 --> 00:03:29,346 幸せな性格よね ジュビアって… 38 00:03:30,180 --> 00:03:31,932 はい それはもう 39 00:03:32,057 --> 00:03:35,227 グレイ様のおかげで 毎日 幸せです 40 00:03:35,352 --> 00:03:37,896 413日目の記念日か… 41 00:03:38,022 --> 00:03:40,691 うん めでたい 実にめでたいな 42 00:03:40,816 --> 00:03:42,359 そうなんです 43 00:03:42,818 --> 00:03:45,321 エルザさんは とても大人ですね 44 00:03:45,446 --> 00:03:47,531 あれは天然っていうのよ 45 00:03:47,906 --> 00:03:49,867 何か お祝いでもするのか? 46 00:03:50,284 --> 00:03:54,538 いいえ ジュビアは 今日1日を幸せに過ごせれば― 47 00:03:54,663 --> 00:03:56,206 それで満足です 48 00:03:56,332 --> 00:03:59,627 それはいかんな せっかくの記念日だろ? 49 00:03:59,752 --> 00:04:02,880 プレゼントでも渡したら グレイも喜ぶんじゃないか? 50 00:04:03,213 --> 00:04:05,174 ジュビ~! 51 00:04:07,009 --> 00:04:09,887 グレイ様 記念日のプレゼントです 52 00:04:10,012 --> 00:04:12,556 おおっ うれしいぜ ジュビア 53 00:04:13,140 --> 00:04:15,059 結婚しよう はい! 54 00:04:15,184 --> 00:04:16,644 展開 早っ! 55 00:04:17,144 --> 00:04:19,271 すばらしい考えです! 56 00:04:19,396 --> 00:04:21,899 ジュビア やってみます… あっ 57 00:04:22,441 --> 00:04:26,862 ハッ でも 何をプレゼントすれば? 急には思いつきません! 58 00:04:26,987 --> 00:04:29,615 ここは女子力が 試されるところね 59 00:04:29,740 --> 00:04:30,699 女子力? 60 00:04:30,991 --> 00:04:33,327 そう悩まずとも よかろう 61 00:04:33,452 --> 00:04:36,872 プレゼントの基本は 相手が喜んでくれる物だ 62 00:04:36,997 --> 00:04:39,583 ちなみに エルザさんの喜ぶ物は? 63 00:04:39,708 --> 00:04:41,669 無論 武器や鎧だ 64 00:04:42,211 --> 00:04:43,379 ああっ… 65 00:04:44,088 --> 00:04:45,464 おおっ! 66 00:04:46,090 --> 00:04:47,925 うれしいぜ ジュビア 67 00:04:48,217 --> 00:04:50,177 結婚しよう はい! 68 00:04:50,803 --> 00:04:53,430 いまいち イメージと違うような… 69 00:04:53,889 --> 00:04:56,892 グレイさんは 裸になることが多いですし― 70 00:04:57,017 --> 00:04:58,268 似合わないかもですね 71 00:04:58,394 --> 00:04:59,478 そういう問題? 72 00:05:00,062 --> 00:05:01,063 ウェンディは― 73 00:05:01,188 --> 00:05:03,941 男の子が喜ぶ物は 何だと思いますか? 74 00:05:04,191 --> 00:05:06,151 えっ? いえ あの… 75 00:05:06,276 --> 00:05:10,030 私 男の子に プレゼントしたことないですから… 76 00:05:10,155 --> 00:05:11,573 シャルルは… うん? 77 00:05:12,116 --> 00:05:13,826 何か 曇ってきたわね 78 00:05:13,951 --> 00:05:15,244 興味ゼロ!? 79 00:05:15,577 --> 00:05:17,955 レビィやラキにも 聞いてみたらどうだ? 80 00:05:18,080 --> 00:05:20,249 さっき カナも食堂にいたぞ 81 00:05:20,666 --> 00:05:23,419 せっかく一緒に 寮生活してるんですし― 82 00:05:23,544 --> 00:05:26,255 いろんな意見を聞くと いいと思いますよ 83 00:05:26,380 --> 00:05:27,297 そうですね 84 00:05:28,006 --> 00:05:30,843 はい ジュビア やってみます 85 00:05:31,593 --> 00:05:32,553 わあ… 86 00:05:32,678 --> 00:05:34,930 いつ見ても すごいお部屋ですね 87 00:05:35,055 --> 00:05:36,807 まるで図書館です 88 00:05:37,057 --> 00:05:40,185 ジュビアが遊びに来るなんて 珍しいね 89 00:05:40,310 --> 00:05:41,687 何か用? 90 00:05:41,854 --> 00:05:45,232 実はプレゼント選びで 迷ってるんです 91 00:05:45,441 --> 00:05:47,443 レビィさんなら 何が欲しいですか? 92 00:05:47,568 --> 00:05:48,318 本! 93 00:05:48,902 --> 00:05:51,363 今 調べてる 古代文字があるんだけど― 94 00:05:51,488 --> 00:05:56,493 文献や資料がそろわなくて… 辞書とか事典とかもらえたら最高 95 00:05:57,453 --> 00:05:58,287 ハア… 96 00:05:59,455 --> 00:06:03,167 もらって うれしいのは やっぱり酒だね 97 00:06:03,625 --> 00:06:05,461 そう言うと思いました 98 00:06:05,586 --> 00:06:08,589 あっ ていうか 昼間っから飲んでるんですか? 99 00:06:08,714 --> 00:06:11,341 ここ いいワイン 置いてあるんだもん 100 00:06:11,467 --> 00:06:13,010 ジュビアも付き合わない? 101 00:06:13,510 --> 00:06:17,222 いえ… ジュビアは忙しいので 失礼します 102 00:06:18,974 --> 00:06:20,684 すごいお部屋ですね 103 00:06:20,976 --> 00:06:23,145 レビィさんとは違う意味で… 104 00:06:23,437 --> 00:06:27,316 贈与されることで 男性が喜びに浸る物 105 00:06:27,483 --> 00:06:30,402 やっぱり この手の 怪しげなアイテムではないかしら? 106 00:06:30,527 --> 00:06:31,945 怪しすぎます 107 00:06:32,362 --> 00:06:34,865 こういうのを喜ぶ男性もいるのよ 108 00:06:34,990 --> 00:06:37,826 知れば知るほど 深遠な世界が開けるわ 109 00:06:39,786 --> 00:06:42,122 ジュビアには まだ早いと思うので― 110 00:06:42,247 --> 00:06:43,582 これで失礼します 111 00:06:45,125 --> 00:06:46,293 ハア… 112 00:06:46,668 --> 00:06:48,128 困りました 113 00:06:48,253 --> 00:06:51,131 どこかにもっと 参考になる人がいないかしら… 114 00:06:51,256 --> 00:06:52,424 あっ… 115 00:06:54,092 --> 00:06:56,553 エバーグリーンさん うん? 116 00:06:56,970 --> 00:07:00,849 そんなことで悩んでるわけ? お子ちゃまねえ 117 00:07:00,974 --> 00:07:01,892 はい 118 00:07:02,017 --> 00:07:04,269 エバーグリーンさんなら 大人ですし― 119 00:07:04,394 --> 00:07:06,813 いいアドバイスが 頂けるんじゃないかと 120 00:07:07,147 --> 00:07:09,316 フッフ~ン そう 121 00:07:09,441 --> 00:07:12,778 私はエルザみたいな単細胞の とうへんぼくと違って― 122 00:07:12,903 --> 00:07:14,822 人生経験 豊富 123 00:07:15,072 --> 00:07:16,782 男友達も いっぱい いるからねえ 124 00:07:17,282 --> 00:07:18,575 お師匠様! 125 00:07:18,700 --> 00:07:22,371 ど~んどん質問しなさ~い 何でも答えてあげるから 126 00:07:22,496 --> 00:07:24,248 あっ それでは― 127 00:07:24,373 --> 00:07:28,126 好きな男性と結婚するには どうしたらいいんでしょうか? 128 00:07:28,252 --> 00:07:29,628 結婚? 129 00:07:30,796 --> 00:07:32,840 ね~え エルフマン 130 00:07:33,257 --> 00:07:37,261 赤ちゃんは男と女 どっちが欲しい? 131 00:07:37,511 --> 00:07:39,304 そりゃあ もちろん… 132 00:07:39,972 --> 00:07:40,764 女だ 133 00:07:40,889 --> 00:07:43,100 そこは漢だろ! 134 00:07:45,352 --> 00:07:48,438 うん …って 何考えてんの 私 135 00:07:48,564 --> 00:07:50,315 エバーグリーンさん? 136 00:07:50,858 --> 00:07:53,902 ああ いや あのね… ああ やっぱ― 137 00:07:54,027 --> 00:07:57,030 男のことは男に聞くほうが 確かなんじゃない? 138 00:07:57,155 --> 00:07:59,992 女の意見だと 自分の趣味に走っちゃうし 139 00:08:00,117 --> 00:08:01,368 確かに! 140 00:08:01,827 --> 00:08:05,664 ありがとうございます ジュビア やってみます 141 00:08:07,124 --> 00:08:08,667 もらって うれしい物? 142 00:08:08,792 --> 00:08:09,960 もちろん 食いもん! 143 00:08:10,085 --> 00:08:11,670 オイラは魚! 144 00:08:12,421 --> 00:08:16,174 グレイ様は魚をあげても 喜ばないのでは… 145 00:08:16,425 --> 00:08:18,260 そんなことないよ 146 00:08:18,385 --> 00:08:22,222 あと5人分くらい ど~んと もらえるとうれしい 147 00:08:22,389 --> 00:08:24,933 グレイはあんたほど 大食いじゃないでしょ 148 00:08:25,642 --> 00:08:28,020 エルフマンさんと ガジル君は? 149 00:08:28,145 --> 00:08:31,440 もらって うれしいもんか 俺なら… 150 00:08:31,940 --> 00:08:33,108 漢だな! 151 00:08:33,233 --> 00:08:33,941 ハア… 152 00:08:34,443 --> 00:08:35,694 意味 分かんない 153 00:08:36,069 --> 00:08:41,116 俺は白いスーツとギターだ 赤いバラもあったら完璧だ 154 00:08:44,995 --> 00:08:45,954 ジュビア 155 00:08:46,455 --> 00:08:48,206 結婚しよう はい! 156 00:08:48,874 --> 00:08:51,710 それなりに 似合うような気もしますけど 157 00:08:52,002 --> 00:08:55,589 でも ちょっと グレイの イメージじゃないかな うん 158 00:08:55,714 --> 00:08:57,674 だったら 洋服とかは? 159 00:08:57,799 --> 00:08:58,967 洋服… 160 00:09:02,095 --> 00:09:04,806 ジュビア 結婚しよう 161 00:09:05,390 --> 00:09:07,142 ジュビア 結婚しよう 162 00:09:07,267 --> 00:09:09,519 ジュビア 結婚しよう 163 00:09:09,645 --> 00:09:11,563 ジュビア 結婚しよう 164 00:09:11,688 --> 00:09:13,482 ジュビア 結婚しよう 165 00:09:14,399 --> 00:09:17,486 さあ 誰と結婚するか 選んでくれ 166 00:09:18,528 --> 00:09:19,738 ジュビア… 167 00:09:20,072 --> 00:09:22,491 全員と結婚しま~す! 168 00:09:23,992 --> 00:09:26,244 また変な妄想に入ってる 169 00:09:26,578 --> 00:09:30,749 プレゼントなら 手作りの物が 喜ばれるんじゃないかしら? 170 00:09:31,083 --> 00:09:32,417 手作り… 171 00:09:32,793 --> 00:09:36,421 気持ちを込めるなら やっぱり手作りが一番よ 172 00:09:36,755 --> 00:09:40,467 手作りの漢? 意味分からん 173 00:09:40,592 --> 00:09:44,805 手作りのギターか… 確かにもらって悪い気はしねえな 174 00:09:45,055 --> 00:09:48,058 あんたたちは黙ってて ややこしくなるから 175 00:09:48,183 --> 00:09:50,018 俺なら やっぱ食いもんだな! 176 00:09:50,143 --> 00:09:52,062 あんたも余計なことを… 177 00:09:52,562 --> 00:09:53,397 あっ… 178 00:09:53,522 --> 00:09:55,565 ナツのアイデア いいわね 179 00:09:56,316 --> 00:09:58,402 そういえば こないだ エルザたちも― 180 00:09:58,527 --> 00:10:00,570 おいしそうなケーキ 作ってたわね 181 00:10:01,154 --> 00:10:03,156 手作りのケーキ… 182 00:10:03,949 --> 00:10:04,574 うん 183 00:10:04,783 --> 00:10:06,326 1人でできるの? 184 00:10:06,451 --> 00:10:09,454 ええ 大丈夫です ジュビア やってみます 185 00:10:09,830 --> 00:10:12,624 できたら オイラにも食べさせてね 186 00:10:12,749 --> 00:10:16,086 それはダメ 全部 グレイ様に差し上げます 187 00:10:16,211 --> 00:10:16,962 ええ… 188 00:10:17,337 --> 00:10:18,964 よ~し! 189 00:10:25,470 --> 00:10:29,433 待っていてください グレイ様 ジュビア 頑張ります 190 00:10:30,976 --> 00:10:36,314 まず 砂糖と卵をボウルに入れて かき混ぜ 泡立てる… っと 191 00:10:37,733 --> 00:10:38,984 フフ~ン 192 00:10:40,360 --> 00:10:42,988 あれ? 全然 泡立たない? 193 00:10:43,447 --> 00:10:46,241 う~ん んん んん… 194 00:10:46,783 --> 00:10:49,703 にいっ にににに… ああっ 195 00:10:51,496 --> 00:10:55,584 ハアッ いきなり最初から つまずくなんて… 196 00:10:56,251 --> 00:10:58,837 グレイ様に知られたら… 197 00:10:59,629 --> 00:11:01,590 こんなに料理が下手だとはな 198 00:11:02,466 --> 00:11:04,468 ガッカリしたぜ ジュビア 199 00:11:04,843 --> 00:11:07,512 ハッ 待って グレイ様! 200 00:11:07,888 --> 00:11:10,640 永遠にさよならだ ジュビア 201 00:11:10,766 --> 00:11:13,226 グレイ様~! 202 00:11:13,560 --> 00:11:15,270 そんなのイヤ~! 203 00:11:15,520 --> 00:11:16,813 どうしよう… 204 00:11:16,938 --> 00:11:20,275 そんなことになったら ジュビア もう生きていけな~い 205 00:11:20,400 --> 00:11:22,903 えんえん ううっ… そうだ! 206 00:11:23,278 --> 00:11:26,114 要するに かき混ぜればいいわけだから… 207 00:11:27,240 --> 00:11:29,201 ウォーターネブラ! 208 00:11:31,995 --> 00:11:34,623 バターを切り分けて ボウルに足す! 209 00:11:34,790 --> 00:11:36,875 ウォータースライサー! 210 00:11:39,252 --> 00:11:41,129 たたいて空気を抜く 211 00:11:41,755 --> 00:11:43,089 ウォーターカーネ! 212 00:11:43,548 --> 00:11:45,175 フルーツをスライスする 213 00:11:45,634 --> 00:11:47,469 ウォータージグソー! 214 00:11:47,594 --> 00:11:49,387 たああっ とおおっ 215 00:11:49,513 --> 00:11:50,222 ぬおお~! うん? 216 00:11:50,430 --> 00:11:52,098 うわっ やっぱりこうなってる! 217 00:11:52,390 --> 00:11:53,850 早く行きましょう 218 00:11:57,646 --> 00:11:58,355 ジュビア 219 00:11:58,480 --> 00:11:59,481 あっ 220 00:12:00,065 --> 00:12:01,858 ジュビアは やりました 221 00:12:01,983 --> 00:12:03,985 やってない やってない… 222 00:12:04,361 --> 00:12:06,488 ええっ 上手にできてません? 223 00:12:06,863 --> 00:12:10,450 う~ん 努力したのは すっごく よく分かるんだけど 224 00:12:10,575 --> 00:12:12,869 単語のつづりも 間違ってますし… 225 00:12:12,994 --> 00:12:13,954 下手 226 00:12:14,204 --> 00:12:16,915 ジュビ~ン 227 00:12:18,416 --> 00:12:20,168 あっ でも食べてみたら… 228 00:12:20,585 --> 00:12:22,671 意外とおいしいかも 229 00:12:23,255 --> 00:12:25,048 はむ… すっぱ~! 230 00:12:25,549 --> 00:12:26,216 アハッ 231 00:12:26,341 --> 00:12:29,302 普通の材料しか 使ってないんですけど… 232 00:12:29,719 --> 00:12:33,390 ある種の才能かもね これは これで… 233 00:12:34,349 --> 00:12:35,934 どうしましょう… 234 00:12:36,184 --> 00:12:38,270 別のお料理のほうが いいでしょうか? 235 00:12:38,395 --> 00:12:40,564 もう料理は やめとくべきよ 236 00:12:40,689 --> 00:12:43,108 ここは私たちが 片づけますから― 237 00:12:43,233 --> 00:12:46,695 ジュビアさんは 他のプレゼントを考えたほうが… 238 00:12:47,070 --> 00:12:50,198 そう言われても 何がいいのか… 239 00:12:50,490 --> 00:12:54,369 だったら アクセサリーとか 身に着ける物はどう? 240 00:12:54,744 --> 00:12:58,707 あっ なるほど! ジュビア やってみます 241 00:13:03,253 --> 00:13:08,091 今度はうまくいきそうです これをあげたら きっと… 242 00:13:08,884 --> 00:13:10,635 わざわざ俺のために? 243 00:13:11,469 --> 00:13:12,220 ジュビア 244 00:13:12,345 --> 00:13:15,765 こんなに編み物が得意だなんて 知らなかったぜ 245 00:13:16,266 --> 00:13:18,810 ジュビアは さらに 進化を遂げたのです 246 00:13:19,269 --> 00:13:22,814 バージョン2.0から バージョン2.1へ! 247 00:13:23,106 --> 00:13:27,944 さらに新時代のジュビアか さすがに俺も降参だ… 248 00:13:28,987 --> 00:13:29,821 ジュビア 249 00:13:30,030 --> 00:13:32,073 結婚しよう はい! 250 00:13:32,490 --> 00:13:34,075 できた~! 251 00:13:34,284 --> 00:13:36,578 今度こそ 完璧~! 252 00:13:36,745 --> 00:13:39,289 グレイ様 今行きま~す! 253 00:13:40,749 --> 00:13:42,542 こんな時間になっちゃったけど 254 00:13:42,959 --> 00:13:46,296 グレイ様 ギルドにいるかしら… あっ 255 00:13:46,463 --> 00:13:47,964 ちょっと やめて ナツ 256 00:13:48,089 --> 00:13:50,508 いいだろ? ルーシィ なっ なっ? 257 00:13:51,009 --> 00:13:52,135 んっ うん? 258 00:13:54,971 --> 00:13:56,890 ホントによく食べるわね 259 00:13:57,015 --> 00:13:59,643 仕事がねえと 他にすることねえもん 260 00:13:59,935 --> 00:14:01,853 幻覚? ハッ 261 00:14:01,978 --> 00:14:03,521 んんっ! 262 00:14:03,647 --> 00:14:05,106 ジュビッ! 263 00:14:05,482 --> 00:14:07,817 あんたって いい漢ね 264 00:14:07,943 --> 00:14:09,861 おめえこそ いい女だぜ 265 00:14:10,153 --> 00:14:12,822 どこか静かなとこに行こうよ 266 00:14:12,948 --> 00:14:16,534 そうね 2人だけで お魚食べましょ 267 00:14:16,660 --> 00:14:17,410 ほっ? 268 00:14:20,705 --> 00:14:22,165 あっ ジュビア 269 00:14:22,457 --> 00:14:25,043 お疲れさま プレゼントできた? 270 00:14:25,502 --> 00:14:28,380 あっ はい マフラーを… 271 00:14:29,297 --> 00:14:32,342 いけない ラブ脳すぎて変な妄想が… 272 00:14:32,592 --> 00:14:34,928 何だ ギターじゃねえのか 273 00:14:35,053 --> 00:14:37,597 グレイなら 結局 今日は来なかったわよ 274 00:14:37,889 --> 00:14:40,308 自分ちにいるんじゃねえか? 275 00:14:40,433 --> 00:14:43,103 そうですか… 分かりました 276 00:14:43,603 --> 00:14:45,563 ジュビア 行ってみます 277 00:14:48,733 --> 00:14:51,152 何だか空もようが怪しい 278 00:14:51,278 --> 00:14:53,613 急いだほうがいいかも… あっ 279 00:14:55,532 --> 00:14:56,616 リオン様 280 00:14:56,741 --> 00:14:59,327 ジュビア グレイに会いに行くのか? 281 00:14:59,452 --> 00:15:01,246 あっ はい リオン様も? 282 00:15:01,371 --> 00:15:02,038 ああ 283 00:15:02,372 --> 00:15:05,875 なに ちょっと顔を見にな 留守だったが 284 00:15:06,167 --> 00:15:07,294 留守? 285 00:15:07,419 --> 00:15:08,837 何か急用か? 286 00:15:08,962 --> 00:15:09,796 はい 287 00:15:10,171 --> 00:15:12,716 今日は私とグレイ様の 記念日なので― 288 00:15:12,841 --> 00:15:15,051 プレゼントを お渡ししようかと… 289 00:15:15,343 --> 00:15:16,594 記念日? 290 00:15:16,720 --> 00:15:19,222 でも いらっしゃらないなら 仕方ありません 291 00:15:19,723 --> 00:15:21,391 他の場所を捜してみます 292 00:15:21,516 --> 00:15:22,600 あっ ジュビア! 293 00:15:23,768 --> 00:15:24,602 んっ… 294 00:15:29,232 --> 00:15:30,442 う~ん 295 00:15:38,325 --> 00:15:40,577 あっ グレイ様! 296 00:15:41,161 --> 00:15:45,332 捜しましたよ 今日はどこにいらしてたんですか? 297 00:15:45,498 --> 00:15:49,544 あっ… ああ 1日 ブラブラとなあ 298 00:15:49,836 --> 00:15:50,795 これ! 299 00:15:52,672 --> 00:15:55,884 急いで編んだから 上手じゃないですけど… 300 00:15:56,426 --> 00:15:59,554 手編みのマフラーです どうぞ 301 00:15:59,846 --> 00:16:01,056 おやすみ 302 00:16:04,434 --> 00:16:05,435 えっ… 303 00:16:05,977 --> 00:16:07,604 ちょっとー! 何だよ 304 00:16:07,729 --> 00:16:09,397 ジュビアが 編んだマフラーですよ 305 00:16:09,522 --> 00:16:10,732 要らねえよ 306 00:16:10,857 --> 00:16:12,567 ほらっ ちょっと かわいいですよ 307 00:16:12,692 --> 00:16:14,194 クソ炎とかぶる 308 00:16:14,319 --> 00:16:16,237 だって これから 寒くなりますよ 309 00:16:16,404 --> 00:16:19,449 俺… 氷の魔導士だし 310 00:16:19,574 --> 00:16:21,117 寒いの平気っつうか 311 00:16:21,576 --> 00:16:24,371 ジュビ~! 312 00:16:26,331 --> 00:16:27,415 ハッ… 313 00:16:28,291 --> 00:16:29,292 ハア… 314 00:16:29,709 --> 00:16:30,377 今日は… 315 00:16:31,586 --> 00:16:34,089 2人の記念日なんです 316 00:16:34,214 --> 00:16:35,090 あっ 317 00:16:35,340 --> 00:16:39,886 着けなくてもいいです だから せめて記念に… 318 00:16:40,512 --> 00:16:41,388 記念? 319 00:16:41,679 --> 00:16:42,514 そうです 320 00:16:42,639 --> 00:16:46,142 グレイ様とジュビアが出会って 413日目の記念日です 321 00:16:46,893 --> 00:16:49,979 そんなキリの悪い記念日 聞いたことねえよ 322 00:16:50,105 --> 00:16:51,898 いつでもいいんです 323 00:16:52,357 --> 00:16:55,110 今日が幸せならいつだって… 324 00:16:56,069 --> 00:16:58,488 悪い また今度な 325 00:16:59,614 --> 00:17:00,615 えっ… 326 00:17:08,665 --> 00:17:09,706 ジュビア 327 00:17:11,418 --> 00:17:13,002 リオン様? 328 00:17:21,427 --> 00:17:22,512 らしくないな 329 00:17:22,637 --> 00:17:23,513 うん? 330 00:17:24,556 --> 00:17:27,767 いつも前向きな お前が… 331 00:17:28,768 --> 00:17:30,228 エルザさ~ん! 332 00:17:30,603 --> 00:17:33,940 ジュビアはジュビアは 知らなかったんです~! 333 00:17:34,065 --> 00:17:34,983 おおっ… 334 00:17:36,276 --> 00:17:37,652 命日? 335 00:17:38,278 --> 00:17:39,404 ああ… 336 00:17:39,529 --> 00:17:42,740 今日はあいつの師匠だった ウルの命日なんだ 337 00:17:42,991 --> 00:17:43,741 あっ… 338 00:17:45,660 --> 00:17:47,579 そっとしておいてやるといい 339 00:17:57,046 --> 00:17:59,215 そんな悲しい日だったのに 340 00:17:59,591 --> 00:18:02,218 ジュビアは 幸せな記念日だって… 341 00:18:03,344 --> 00:18:05,472 本当に知らなくて… 342 00:18:05,930 --> 00:18:07,682 ジュビア どうしたら… 343 00:18:08,224 --> 00:18:11,936 けしかけたのは私だ すまなかった 344 00:18:12,061 --> 00:18:15,023 いいえ ジュビアのせいです 345 00:18:16,024 --> 00:18:18,693 グレイはそんなこと 気にしてないと思うぞ 346 00:18:18,818 --> 00:18:20,945 ジュビアは気にするんです 347 00:18:21,112 --> 00:18:24,199 グレイ様の大切な日を ジュビアは… 348 00:18:24,741 --> 00:18:26,201 たかが日付だ 349 00:18:28,953 --> 00:18:33,708 今日 失われる命があるなら 今日 生まれる命もある 350 00:18:34,125 --> 00:18:37,086 その日 その日の重さは 人それぞれ 351 00:18:37,212 --> 00:18:41,716 大切なのは お前自身が 今日という日をどう感じるかだ 352 00:18:42,759 --> 00:18:46,638 毎日を大事に過ごしているお前は 偉いと思うぞ 353 00:18:46,763 --> 00:18:47,722 あっ… 354 00:18:49,599 --> 00:18:50,934 エルザさん 355 00:18:52,602 --> 00:18:53,770 うん 356 00:18:54,771 --> 00:18:57,941 うっ ううっ… 357 00:19:01,069 --> 00:19:02,278 よしよし 358 00:20:16,102 --> 00:20:17,645 ハア… 359 00:20:20,273 --> 00:20:21,065 あっ 360 00:20:22,066 --> 00:20:23,484 冷えたか? 361 00:20:24,652 --> 00:20:27,113 これで 少しは暖まるぞ 362 00:20:33,870 --> 00:20:35,079 ハッ 363 00:20:52,972 --> 00:20:53,640 あっ… 364 00:21:01,606 --> 00:21:02,482 フッ 365 00:21:14,744 --> 00:21:17,830 おおっ なかなか あったかいなあ 366 00:21:22,835 --> 00:21:24,337 フッ… 367 00:21:32,637 --> 00:21:35,098 すみませんでした グレイ様 368 00:21:35,556 --> 00:21:37,725 ジュビア 何も知らなくて… 369 00:21:38,059 --> 00:21:41,896 あっ いや 俺のほうこそ ちょっと ボーッとしてた 370 00:21:42,647 --> 00:21:43,731 すまん 371 00:21:43,856 --> 00:21:45,608 おわびと言っては何ですが… 372 00:21:45,733 --> 00:21:46,359 ん? 373 00:21:47,110 --> 00:21:49,445 ジュビアの抱き枕です どうぞ 374 00:21:49,570 --> 00:21:50,863 要るかー! 375 00:21:51,030 --> 00:21:54,450 今日はグレイ様と出会って 414日目の記念日 376 00:21:54,575 --> 00:21:56,869 それも兼ねて ねえ… 377 00:21:56,994 --> 00:21:59,330 い… 要らねえっつってんだろ 378 00:21:59,497 --> 00:22:00,915 じゃあ 何をプレゼントすれば? 379 00:22:01,207 --> 00:22:03,418 あむ 食いもんだよ 食いもん 380 00:22:03,543 --> 00:22:05,211 魚! 絶対 魚 381 00:22:05,336 --> 00:22:07,088 いやあ もっと漢らしい物を! 382 00:22:07,213 --> 00:22:08,881 スーツにギターだ! 383 00:22:09,382 --> 00:22:12,760 ルーシィさん あの枕 どう使うんですか? 384 00:22:12,885 --> 00:22:14,679 私に聞かないで 385 00:22:15,138 --> 00:22:16,139 やれやれ… 386 00:22:16,973 --> 00:22:20,101 まっ 毎日 にぎやかで 結構なことだ 387 00:22:20,226 --> 00:22:23,604 はい ジュビア これからも頑張ります 388 00:23:47,230 --> 00:23:53,236 ~♪ 389 00:23:55,863 --> 00:23:57,657 ううっ すごい吹雪 390 00:23:57,782 --> 00:24:00,201 こう寒くちゃ 仕事行く気になれないよお 391 00:24:00,493 --> 00:24:02,245 何だ ハッピー だらしねえな 392 00:24:02,370 --> 00:24:03,746 そういうナツは平気なの? 393 00:24:03,871 --> 00:24:06,749 俺は火の魔導士だから 寒さなんか どうってことねえよ 394 00:24:06,874 --> 00:24:08,668 ううっ 羨ましい… 395 00:24:08,793 --> 00:24:09,794 風邪だって ひかねえしな 396 00:24:09,919 --> 00:24:12,547 そりゃ ナントカは 風邪ひかないって言うもんね 397 00:24:12,672 --> 00:24:14,298 よせよ てれるじゃねえか 398 00:24:14,423 --> 00:24:16,217 いや 褒めてないよ… 399 00:24:16,342 --> 00:24:18,177 次回 「白銀の迷宮」 400 00:24:18,511 --> 00:24:20,263 ところで “ナントカ”って何だ? 401 00:24:20,388 --> 00:24:24,100 ナツ 細かいこと気にしてないで 仕事 行くよ!