1 00:00:34,910 --> 00:00:38,080 (ユキノ)まだ 情報が断片的で→ 2 00:00:38,080 --> 00:00:41,784 私も 正確には つかみきれていないのですが。 3 00:00:41,784 --> 00:00:47,473 (マカロフ)う~ん… 黄道十二門が 呼び出しに応じないじゃと? 4 00:00:47,473 --> 00:00:50,359 (ルーシィ)そうなんです。 5 00:00:50,359 --> 00:00:52,361 一度 契約をかわした→ 6 00:00:52,361 --> 00:00:55,314 星霊と 星霊魔導士の間においては→ 7 00:00:55,314 --> 00:00:58,667 よほどの事情がないかぎり ありえないことです。 8 00:00:58,667 --> 00:01:03,305 星霊たちと連絡が取れないなんて 初めてです。 9 00:01:03,305 --> 00:01:06,592 (グレイ)つまり その よほどの事情ってのが→ 10 00:01:06,592 --> 00:01:08,594 起きたってことか。 11 00:01:08,594 --> 00:01:10,596 (ナツ)冗談じゃねえ。 12 00:01:10,596 --> 00:01:14,783 ロキの野郎 ぜってえ ぶっ飛ばす! 13 00:01:14,783 --> 00:01:19,883 (マカロフ)まずは何があったのか 詳しく報告してくれ。 14 00:04:03,919 --> 00:04:05,954 (マカロフ)完全なる自由? 15 00:04:05,954 --> 00:04:08,590 ロキのやつが そう言ったのか。 16 00:04:08,590 --> 00:04:12,261 (ハッピー)ロキって 黄道十二門のリーダーでしょ? 17 00:04:12,261 --> 00:04:15,981 ってことは 今回の黒幕だったりして…。 18 00:04:15,981 --> 00:04:19,935 じゃ あいつをぶん殴りゃ 何とかなるわけだよな! 19 00:04:19,935 --> 00:04:23,855 ちったぁ落ち着けっての。 落ち着いてられっか! 20 00:04:23,855 --> 00:04:26,155 あいつら ルーシィの…。 おい。 21 00:04:28,594 --> 00:04:33,148 黄道十二門の… 反乱…。 22 00:04:33,148 --> 00:04:36,018 いったい 何が原因で…。 23 00:04:36,018 --> 00:04:39,605 私は 反乱なんて信じない…。 24 00:04:39,605 --> 00:04:42,824 もちろん 私もです。 ですが…。 25 00:04:42,824 --> 00:04:46,078 そうだ。 もう1回 クルじいに聞いてみる。 26 00:04:46,078 --> 00:04:49,631 でもさ バルゴに強制閉門されて…。 27 00:04:49,631 --> 00:04:51,633 必ず 来てくれる。 28 00:04:51,633 --> 00:04:56,133 開け 南十字座の扉! クルックス! 29 00:04:58,674 --> 00:05:02,594 え… なんで? ホロロギウム クルじいは? 30 00:05:02,594 --> 00:05:05,280 (ホロロギウム)「こちらに来るのは とても危険なので→ 31 00:05:05,280 --> 00:05:09,718 連れてきてもらいました ホマ」と 申しております。 32 00:05:09,718 --> 00:05:13,018 なんか いろいろ大変だね。 しかも 寝てるし。 33 00:05:19,444 --> 00:05:23,081 (レビィ)ただいま。 (ドロイ)腹減ったよ~。 34 00:05:23,081 --> 00:05:25,600 (ジェット)ミラちゃん スタミナつくやつ頼むぜ~。 35 00:05:25,600 --> 00:05:27,803 って…。 (ドロイ)何だ? 36 00:05:27,803 --> 00:05:30,922 (レビィ)みんな どうかしたの? (エルザ)シーッ。 37 00:05:30,922 --> 00:05:34,910 教えてほしいの。 星霊界で 何が起きてるの? 38 00:05:34,910 --> 00:05:38,363 (クルックス)それは もう 混乱の極み…。 39 00:05:38,363 --> 00:05:40,932 ことの始まりは 突然でした。 40 00:05:40,932 --> 00:05:45,187 黄道十二門と 星霊魔導士の契約が→ 41 00:05:45,187 --> 00:05:49,987 何の前ぶれもなく しぜんに 解除されたのでございます。 42 00:05:51,927 --> 00:05:55,347 (クルックス)その影響か 彼らは猛威を振るい→ 43 00:05:55,347 --> 00:06:00,268 星霊界は荒廃 わしらは逃げ隠れする日々…。 44 00:06:00,268 --> 00:06:02,587 ヒゲは どうしたんだよ。 45 00:06:02,587 --> 00:06:05,640 星霊王でも 何とかできねえのか? 46 00:06:05,640 --> 00:06:11,096 それが どこに行かれたのやら 影も形も見えず…。 47 00:06:11,096 --> 00:06:14,132 星霊王が行方不明? そんな…。 48 00:06:14,132 --> 00:06:17,102 いずれにせよ 獅子宮のレオ様が→ 49 00:06:17,102 --> 00:06:19,755 黄道十二門のリーダーでございまして。 50 00:06:19,755 --> 00:06:23,258 オイラたちのこと 忘れちゃったみたいだったね。 51 00:06:23,258 --> 00:06:27,262 ロキの野郎 完全なる自由が どうとかって…。 52 00:06:27,262 --> 00:06:30,482 リベラム。 リベラム? 53 00:06:30,482 --> 00:06:34,920 もしかして この古文書に関係があるのでは。 54 00:06:34,920 --> 00:06:36,938 (ハッピー)何それ? 55 00:06:36,938 --> 00:06:39,091 ちょっと見せて。 はい。 56 00:06:39,091 --> 00:06:43,595 え~と… 古代メリディエス語による魔導書。 57 00:06:43,595 --> 00:06:46,148 いや 研究書ね。 58 00:06:46,148 --> 00:06:50,252 主に リベラムっていう項目についての 記述が多いかな。 59 00:06:50,252 --> 00:06:52,270 さすがじゃのう。 60 00:06:52,270 --> 00:06:55,157 ユキノちゃんも 独自で調査してたのか? 61 00:06:55,157 --> 00:06:59,594 はい。 この古文書までは 行き着いたのですが→ 62 00:06:59,594 --> 00:07:01,963 それ以上 調べる術もなく→ 63 00:07:01,963 --> 00:07:04,933 こちらに伺えば 何か わかるのではと。 64 00:07:04,933 --> 00:07:06,918 (クルックス)人間界にも→ 65 00:07:06,918 --> 00:07:10,138 そのような古い記述が 残っておりましたか。 66 00:07:10,138 --> 00:07:15,527 リベラムとは 星霊が執り行う ある儀式の名称でございます。 67 00:07:15,527 --> 00:07:18,980 儀式か。 それって もしかして…。 68 00:07:18,980 --> 00:07:22,434 (クルックス)ホマ リベラムを行うことで→ 69 00:07:22,434 --> 00:07:25,086 レオ様の言う 完全なる自由を→ 70 00:07:25,086 --> 00:07:27,639 手に入れることが できるのでございます。 71 00:07:27,639 --> 00:07:30,091 でも こう書いてある。 72 00:07:30,091 --> 00:07:33,962 「リベラムの際 星霊を その鎖より解き放つ→ 73 00:07:33,962 --> 00:07:35,947 天球儀を要す」。 74 00:07:35,947 --> 00:07:38,083 鎖だなんて…。 75 00:07:38,083 --> 00:07:42,320 私たちに そんな気持は…。 ルーシィ様…。 76 00:07:42,320 --> 00:07:44,656 ヘコんでる場合じゃねえよな! 77 00:07:44,656 --> 00:07:46,725 ルーシィ! そうだよ。 78 00:07:46,725 --> 00:07:49,611 眉間に シワよせちゃって。 うん。 79 00:07:49,611 --> 00:07:52,764 ロキは 必ず ぶっ飛ばす。 80 00:07:52,764 --> 00:07:55,667 でもって 必ず元に戻してやる。 81 00:07:55,667 --> 00:07:58,587 ありがとう ナツ。 82 00:07:58,587 --> 00:08:01,790 儀式に必要じゃという天球儀。 83 00:08:01,790 --> 00:08:03,775 それは どこにあると? 84 00:08:03,775 --> 00:08:06,928 (クルックス)わかりません。 すでに 彼らが→ 85 00:08:06,928 --> 00:08:10,482 手に入れているのか否かも はっきりとせず…。 86 00:08:10,482 --> 00:08:12,417 おそらく→ 87 00:08:12,417 --> 00:08:15,120 まだ手に入れてはいないな。 だよね。 88 00:08:15,120 --> 00:08:19,774 持ってるなら わざわざ ルーシィたちの前に現れないで…。 89 00:08:19,774 --> 00:08:22,761 儀式を始めているはずってことか。 90 00:08:22,761 --> 00:08:27,699 ロキのやつ 自由独立宣言を しにきただけってか。 91 00:08:27,699 --> 00:08:31,770 レビィ 他に何か リベラムに関する 手掛かりはないか? 92 00:08:31,770 --> 00:08:36,091 うん… 記録に計算式 伝承…。 93 00:08:36,091 --> 00:08:40,512 いろいろ曖昧だし 言葉が古すぎて これ以上は…。 94 00:08:40,512 --> 00:08:43,782 もっと詳しく調べねば らちがあかんな。 95 00:08:43,782 --> 00:08:46,484 待てよ そういえば。 96 00:08:46,484 --> 00:08:49,838 (レビィ)そっか! 魔導図書館に行けば→ 97 00:08:49,838 --> 00:08:52,307 もっと詳しいアーカイブがあるかも! 98 00:08:52,307 --> 00:08:54,259 う~む。 99 00:08:54,259 --> 00:08:59,281 異常気象の影響が 星霊界にまで 及んでいるのかもしれん。 100 00:08:59,281 --> 00:09:03,318 もっとも 推測だけでは 先に進まんがな。 101 00:09:03,318 --> 00:09:06,438 マスター。 うむ。 こちらから動き→ 102 00:09:06,438 --> 00:09:10,308 黄道十二門に先んじて 更に詳しい情報をつかむ。 103 00:09:10,308 --> 00:09:12,260 すべては そこからじゃ。 104 00:09:12,260 --> 00:09:14,930 エルザ 采配を! はっ! 105 00:09:14,930 --> 00:09:16,982 カナは 私についてこい。 106 00:09:16,982 --> 00:09:19,918 ウェンディは シャルルと。 グレイは ジュビア。 107 00:09:19,918 --> 00:09:23,822 ガジルは リリーと。 ミラは エルフマンと一緒に頼む。 108 00:09:23,822 --> 00:09:26,274 おのおの 手掛かりがありそうな地域で→ 109 00:09:26,274 --> 00:09:29,110 情報収集。 各チームの横の連絡は→ 110 00:09:29,110 --> 00:09:31,580 ウォーレンが戻りしだい 始めることにする。 111 00:09:31,580 --> 00:09:35,600 ルーシィは ナツ ユキノ レビィ ハッピーとともに→ 112 00:09:35,600 --> 00:09:37,986 魔導図書館に向かってくれ。 うん! 113 00:09:37,986 --> 00:09:40,589 あいさ~! 本のことなら任せて。 114 00:09:40,589 --> 00:09:43,091 よろしくお願いします。 あれ? 115 00:09:43,091 --> 00:09:46,978 (レビィ)ナツがいないよ! (ハッピー)クルじいと ホロロギウムも。 116 00:09:46,978 --> 00:09:49,047 ま… まさか! 117 00:09:49,047 --> 00:09:51,347 あんの バカたれ~! 118 00:09:54,920 --> 00:09:58,273 クルじい 服 ありがとな。 助かったぞ。 119 00:09:58,273 --> 00:10:00,609 それは構いませんが。 120 00:10:00,609 --> 00:10:05,030 エルザ様の ご指示に 従わなくてよいのですか? ホマ。 121 00:10:05,030 --> 00:10:07,248 と 申しております。 122 00:10:07,248 --> 00:10:09,751 ルーシィに あんな顔させやがって! 123 00:10:09,751 --> 00:10:12,437 あいつら全員 ボコボコにしてやる! 124 00:10:12,437 --> 00:10:15,974 (ホロロギウム)情報収集が 先ではありませんか? ホマ。 125 00:10:15,974 --> 00:10:17,943 と 申しております。 126 00:10:17,943 --> 00:10:19,943 いいから 行くぞ! 127 00:10:23,815 --> 00:10:26,434 うお~っ!! 128 00:10:26,434 --> 00:10:30,734 どこだ~! 全員まとめて出てきやがれ! 129 00:10:34,659 --> 00:10:37,262 クソッ… お前らは隠れてろ! 130 00:10:37,262 --> 00:10:39,764 ホマ! どうぞ ご無事で! 131 00:10:39,764 --> 00:10:44,803 (タウロス)モ~ ようこそ 星霊界へ。 132 00:10:44,803 --> 00:10:47,589 タウロス! お前 そんなんじゃねえだろ! 133 00:10:47,589 --> 00:10:50,692 エロい牛だ! ここには もう→ 134 00:10:50,692 --> 00:10:54,692 そのような品格のない 星霊などおりません。 135 00:10:58,633 --> 00:11:02,854 私は 紳士的に 敵を抹殺する金牛です。 136 00:11:02,854 --> 00:11:04,854 ク… クソ~。 137 00:11:12,414 --> 00:11:14,933 ナツ 大丈夫かな? 138 00:11:14,933 --> 00:11:19,087 星霊界は こちらと 時間の流れが違うらしいので→ 139 00:11:19,087 --> 00:11:22,941 ナツ様は まだ着いたばかりかと。 あっ そうか。 140 00:11:22,941 --> 00:11:28,646 私も心配だけど 今は リベラムを 止める手掛かりをつかまないと。 141 00:11:28,646 --> 00:11:32,600 (ハッピー)それにしても すごい量の本が必要なんだね。 142 00:11:32,600 --> 00:11:35,970 で なんかわかったの? まだ。 143 00:11:35,970 --> 00:11:38,940 とにかく リストにあげた本 片っ端から持ってきて。 144 00:11:38,940 --> 00:11:40,925 あいさ~! 145 00:11:40,925 --> 00:11:42,927 「ある学説によると→ 146 00:11:42,927 --> 00:11:46,765 かつて リベラムが行われたという 伝承については→ 147 00:11:46,765 --> 00:11:48,800 かなりの疑問符がつくとの…」。 148 00:11:48,800 --> 00:11:50,752 (レビィ)「メリディエス語のメリディエスは→ 149 00:11:50,752 --> 00:11:54,422 南という意味で」って それは知ってるってば。 150 00:11:54,422 --> 00:11:58,143 (ユキノ)「リベラムは ある特定の場所で 行われる必要がある。 151 00:11:58,143 --> 00:12:01,780 その場所の名は アストラル・スピリタス」。 152 00:12:01,780 --> 00:12:05,116 アストラル・スピリタス? それって。 153 00:12:05,116 --> 00:12:08,169 この書物には 所在の記述がないですね。 154 00:12:08,169 --> 00:12:10,105 他をあたりましょう。 155 00:12:10,105 --> 00:12:13,758 レビィちゃん 天球儀のこと 何かわかった? 156 00:12:13,758 --> 00:12:16,761 まだ。 やっぱり ここの本も古すぎて→ 157 00:12:16,761 --> 00:12:18,797 記述があいまいなの。 158 00:12:18,797 --> 00:12:21,766 でも なんとかしなくちゃね。 159 00:12:21,766 --> 00:12:26,304 なんでしょう? この感じ まさか! 160 00:12:26,304 --> 00:12:28,339 ちょっ! 161 00:12:28,339 --> 00:12:30,275 いや~! 162 00:12:30,275 --> 00:12:32,275 え? 何なに? 163 00:12:34,312 --> 00:12:37,949 いった~。 皆様 ご無事ですか? 164 00:12:37,949 --> 00:12:40,135 な なんとか。 165 00:12:40,135 --> 00:12:43,021 すごい高さから 落ちちゃったけど→ 166 00:12:43,021 --> 00:12:46,191 何があったの? ルーちゃん? 167 00:12:46,191 --> 00:12:48,191 みんな 気をつけて! 168 00:12:51,429 --> 00:12:53,431 やっぱり。 169 00:12:53,431 --> 00:12:55,467 さっきの感じで すぐにわかったわ。 170 00:12:55,467 --> 00:12:57,469 バルゴ! 171 00:12:57,469 --> 00:13:00,969 (バルゴ)ウフフ お仕置きの時間よ。 172 00:14:38,937 --> 00:14:42,640 ♪♪~ 173 00:14:42,640 --> 00:14:47,045 あ あれがバルゴなの? ルーちゃん。 そうなのよ。 174 00:14:47,045 --> 00:14:50,615 ウフフ 逃げ回る姿がたまらないよ。 175 00:14:50,615 --> 00:14:53,418 もっと叫べ! もっと苦しめ! 176 00:14:53,418 --> 00:14:58,323 さあさあ お仕置きの楽しみはこれからよ。 177 00:14:58,323 --> 00:15:01,123 ソリッドスクリプト アイアン! 178 00:15:05,013 --> 00:15:07,013 おいたは ダメよ。 179 00:15:09,050 --> 00:15:11,419 やめて バルゴ! やめないよ。 180 00:15:11,419 --> 00:15:14,772 あとね 同じエトワールフルーグでも→ 181 00:15:14,772 --> 00:15:17,358 威力が違うのよ! 182 00:15:17,358 --> 00:15:20,261 うあっ! 183 00:15:20,261 --> 00:15:23,831 ルーシィ! 184 00:15:23,831 --> 00:15:26,431 ルーちゃん! 逃がさないよ! 185 00:15:33,258 --> 00:15:35,810 うわ! ユキノ!? 186 00:15:35,810 --> 00:15:38,780 セイバートゥースで 格闘訓練は受けていますから。 187 00:15:38,780 --> 00:15:41,482 レビィ様 今のうちに調べを! 188 00:15:41,482 --> 00:15:43,418 お願いね! 189 00:15:43,418 --> 00:15:45,870 バルゴは なんとか引き止めるから! うん! 190 00:15:45,870 --> 00:15:50,508 ユキノって怖いんだ…。 ケンカしないようにしようっと。 191 00:15:50,508 --> 00:15:52,994 なんで ケンカする前提なのよ。 192 00:15:52,994 --> 00:15:55,647 痛い目にあわせるのは 好きだけど→ 193 00:15:55,647 --> 00:15:59,667 痛いことされるのは嫌いよ。 (ユキノ)何を勝手な。 194 00:15:59,667 --> 00:16:02,937 調べるといっても どこをどう…。 195 00:16:02,937 --> 00:16:04,973 って これは→ 196 00:16:04,973 --> 00:16:07,575 寄贈品の目録? 197 00:16:07,575 --> 00:16:09,661 痛いよ! 198 00:16:09,661 --> 00:16:12,161 お返しのお仕置きよ! 199 00:16:14,949 --> 00:16:18,119 おっと! バルゴ もうやめて! 200 00:16:18,119 --> 00:16:21,005 やめて? もっと言ってよ。 201 00:16:21,005 --> 00:16:23,758 やめてって言われると もえちゃうよ。 202 00:16:23,758 --> 00:16:28,129 うわぁ バルゴが ドSキャラになっちゃってるよ。 203 00:16:28,129 --> 00:16:33,084 バルゴ 思い出して! 私たち…。 あ レビィ! 204 00:16:33,084 --> 00:16:35,119 そんなことって…。 205 00:16:35,119 --> 00:16:37,105 どこ行くんだろ。 206 00:16:37,105 --> 00:16:39,090 他の星霊も 来てるかもしれない。 207 00:16:39,090 --> 00:16:42,643 レビィちゃんをお願い ユキノ! わかりました! 208 00:16:42,643 --> 00:16:45,146 あら よそ見だなんて! 209 00:16:45,146 --> 00:16:47,782 こっち見なさいよ! 210 00:16:47,782 --> 00:16:52,382 苦しむ顔 ちゃんと見せてよ。 ルーシィ・ハートフィリア。 211 00:16:55,940 --> 00:16:57,975 イテテ…。 212 00:16:57,975 --> 00:17:00,945 (タウロス)おや? まだ お元気なご様子で。 213 00:17:00,945 --> 00:17:04,766 前に モンスターと間違えて ぶっ飛ばしちまったっけな。 214 00:17:04,766 --> 00:17:06,984 これで おあいこだ。 215 00:17:06,984 --> 00:17:09,087 もう覚えてませんな。 216 00:17:09,087 --> 00:17:11,122 そうかよ。 217 00:17:11,122 --> 00:17:14,092 それなら思い出すまで殴る。 218 00:17:14,092 --> 00:17:17,111 それはもう無駄だと思いますが。 219 00:17:17,111 --> 00:17:21,482 黙って元のお前に戻りやがれ ウシ! 220 00:17:21,482 --> 00:17:25,782 火竜の咆哮! 221 00:17:28,589 --> 00:17:30,641 いた~い。 222 00:17:30,641 --> 00:17:34,078 重いよ ルーシィ。 オイラ 死んじゃうよ。 223 00:17:34,078 --> 00:17:38,466 失礼な! (ハッピー)お尻が重い…。 224 00:17:38,466 --> 00:17:40,618 あれ? バルゴは? 225 00:17:40,618 --> 00:17:43,718 まずいよ レビィたちを追っかけたんだ! 226 00:17:46,124 --> 00:17:48,593 レビィ様 いったいどこへ? 227 00:17:48,593 --> 00:17:51,262 見つけたの 寄贈の記録を! 228 00:17:51,262 --> 00:17:53,815 この図書館への寄贈品ですか? 229 00:17:53,815 --> 00:17:57,418 (レビィ)私たちが探してる天球儀は この図書館にある! 230 00:17:57,418 --> 00:17:59,454 (ユキノ)ほんとですか? 231 00:17:59,454 --> 00:18:02,423 (レビィ)遺跡の発掘中に 発見されたみたいね。 232 00:18:02,423 --> 00:18:05,760 重要なものだっていう認識は なかったみたいだけど→ 233 00:18:05,760 --> 00:18:09,697 ここは 考古学研究所も兼ねてたから→ 234 00:18:09,697 --> 00:18:12,433 とりあえず寄贈された ということらしいわ。 235 00:18:12,433 --> 00:18:14,986 (ユキノ)ですが この館内のどこに? 236 00:18:14,986 --> 00:18:16,954 (レビィ)とにかく探さなきゃ! 237 00:18:16,954 --> 00:18:19,454 まずは寄贈品が どこに置かれているか…。 238 00:18:21,976 --> 00:18:24,011 待って バルゴ。 239 00:18:24,011 --> 00:18:27,011 待てと言われて待つ者は いないよ! 240 00:18:28,933 --> 00:18:31,936 いたたた…。 あっ や やめて! 241 00:18:31,936 --> 00:18:36,441 やめて やめて。 もっと言ってよ。 242 00:18:36,441 --> 00:18:40,094 食い込むよ。 もっと食い込んでいくよ。 ほら~。 243 00:18:40,094 --> 00:18:42,096 ち ちぎれる~。 244 00:18:42,096 --> 00:18:45,066 うぅっ なんでこんなことに…。 245 00:18:45,066 --> 00:18:47,602 2人ともいい顔してるよ? 246 00:18:47,602 --> 00:18:50,254 フフ 気持いい! 247 00:18:50,254 --> 00:18:54,091 気持よくない! 痛い~! 248 00:18:54,091 --> 00:18:57,962 うわっ 大変だ。 ルーシィが曲がってる 曲がってる。 249 00:18:57,962 --> 00:19:00,047 ポッキリ折れちゃうよ~。 250 00:19:00,047 --> 00:19:02,647 どうして バルゴ…。 251 00:19:08,689 --> 00:19:12,310 おい ウシ! お前はルーシィの星霊だ。 252 00:19:12,310 --> 00:19:15,930 ルーシィと一緒に ニルヴァーナのコアをぶっ壊したろ! 253 00:19:15,930 --> 00:19:18,249 思い出せ ルーシィのことを! 254 00:19:18,249 --> 00:19:20,468 あいつは悲しんでるんだ! 255 00:19:20,468 --> 00:19:23,454 さて 何のことでしょう。 256 00:19:23,454 --> 00:19:25,454 てめぇ~! 257 00:19:27,425 --> 00:19:30,244 う~ん… どう? 258 00:19:30,244 --> 00:19:32,797 それらしいものは 見当たりませんね。 259 00:19:32,797 --> 00:19:35,149 この倉庫じゃないのかな? 260 00:19:35,149 --> 00:19:39,253 すべての倉庫を調べてたら 何日もかかりますね。 261 00:19:39,253 --> 00:19:41,255 う~ん… 何か→ 262 00:19:41,255 --> 00:19:44,942 手がかりになるものが あるはずなんだけど。 263 00:19:44,942 --> 00:19:49,542 さあて もっと気持いいことするよ! 264 00:19:55,336 --> 00:19:58,436 目が回る…。 265 00:20:00,441 --> 00:20:02,627 落ち着いて 落ち着くの。 266 00:20:02,627 --> 00:20:04,579 きっと何か手がかりが…。 267 00:20:04,579 --> 00:20:08,299 バルゴの視線が気になります。 え? 268 00:20:08,299 --> 00:20:12,203 (ユキノ)レビィ様が 寄贈品の目録に気づかれたとき→ 269 00:20:12,203 --> 00:20:14,088 目で追っていました。 270 00:20:14,088 --> 00:20:18,809 私が天球儀を探してることに 気づいてて追ってくるとか? 271 00:20:18,809 --> 00:20:22,680 おそらく レビィ様に天球儀を見つけさせて→ 272 00:20:22,680 --> 00:20:24,615 奪うつもりなのではと。 273 00:20:24,615 --> 00:20:26,915 そっか…。 じゃあ急がなきゃ。 274 00:20:29,103 --> 00:20:31,138 ほら 走って 走って! 275 00:20:31,138 --> 00:20:33,090 もっと必死に走ってよ。 276 00:20:33,090 --> 00:20:35,109 ひ~! 277 00:20:35,109 --> 00:20:37,178 しっかりして ハッピー。 278 00:20:37,178 --> 00:20:40,598 うぅ… こんなに食べきれないよ。 279 00:20:40,598 --> 00:20:42,600 夢見てるわけ!? 280 00:20:42,600 --> 00:20:45,102 (笑い声) 281 00:20:45,102 --> 00:20:48,039 そっか もしかして! 282 00:20:48,039 --> 00:20:49,924 レビィ様? 283 00:20:49,924 --> 00:20:51,926 ええっと たしか この辺りに…。 284 00:20:51,926 --> 00:20:54,629 あった! 東倉庫。 285 00:20:54,629 --> 00:20:56,998 (ユキノ)えっ それが何か? 286 00:20:56,998 --> 00:20:59,584 (レビィ)東ってことは→ 287 00:20:59,584 --> 00:21:02,970 西にも北にもあるっていう ことじゃないかな。 288 00:21:02,970 --> 00:21:05,940 (ユキノ)倉庫は東西南北の4つ。 289 00:21:05,940 --> 00:21:10,478 古代メリディエス語の本… メリディエスの意味は 南! 290 00:21:10,478 --> 00:21:14,498 南倉庫ですね。 ですが…。 うん。 291 00:21:14,498 --> 00:21:18,419 な… 何階にあるのかわからない。 292 00:21:18,419 --> 00:21:21,339 (ユキノ)片っ端から 回るしかないですね。 293 00:21:21,339 --> 00:21:23,341 きゃ~! 294 00:21:23,341 --> 00:21:25,293 ルーちゃん! ルーシィ様! 295 00:21:25,293 --> 00:21:28,929 痛い! 重い…。 296 00:21:28,929 --> 00:21:31,599 レビィちゃん ユキノ 手がかりは? 297 00:21:31,599 --> 00:21:33,651 そうだ ちょうどよかった。 298 00:21:33,651 --> 00:21:35,603 ん? 299 00:21:35,603 --> 00:21:38,956 バルゴ 追っかけてこないね。 300 00:21:38,956 --> 00:21:41,926 なるほど 南倉庫ね。 任せて! 301 00:21:41,926 --> 00:21:45,596 開け! 羅針盤座の扉! 302 00:21:45,596 --> 00:21:48,582 ピクシス! (ピクシス)ピク~! 303 00:21:48,582 --> 00:21:52,753 来てくれてありがとう。 南倉庫の方角 わかる? 304 00:21:52,753 --> 00:21:54,805 ピク~! 305 00:21:54,805 --> 00:21:57,258 ピク ピク ピク…。 306 00:21:57,258 --> 00:21:59,276 ピク~! 307 00:21:59,276 --> 00:22:01,312 ピク! ピク! 308 00:22:01,312 --> 00:22:03,597 オッケー! あっちね。 309 00:22:03,597 --> 00:22:05,933 ありがとう ピクシス! ピク~! 310 00:22:05,933 --> 00:22:08,252 (ユキノ)思ったより 近づいてましたね。 311 00:22:08,252 --> 00:22:10,271 急ごう! あっ! 312 00:22:10,271 --> 00:22:12,323 あとをつけてたんだ セコイ! 313 00:22:12,323 --> 00:22:14,275 (バルゴ)フフフ。 314 00:22:14,275 --> 00:22:17,962 レビィちゃん 先に行って! ここから先は通しません! 315 00:22:17,962 --> 00:22:20,931 わかった。 2人とも 気をつけてね! 316 00:22:20,931 --> 00:22:24,418 フフフ… レビィ・マクガーデン。 317 00:22:24,418 --> 00:22:27,588 その娘が向かう先に 天球儀があるわけね。 318 00:22:27,588 --> 00:22:29,990 ユキノ いい? はい! 319 00:22:29,990 --> 00:22:33,010 もっと お仕置きしてあげたいけど→ 320 00:22:33,010 --> 00:22:36,510 そろそろ もらうもの もらっていかないと。 321 00:22:44,004 --> 00:22:45,923 いてて…。 322 00:22:45,923 --> 00:22:50,928 (タウロス)人間にしては ずいぶん頑丈でありますな。 モ~。 323 00:22:50,928 --> 00:22:55,433 こいつ! どんだけ殴りゃ思い出すんだ! 324 00:22:55,433 --> 00:22:57,501 モ~。 325 00:22:57,501 --> 00:22:59,754 確かに人間との間に→ 326 00:22:59,754 --> 00:23:02,490 契約なるものを かわしていたようですが→ 327 00:23:02,490 --> 00:23:05,926 よくは覚えておりませんな。 なに!? 328 00:23:05,926 --> 00:23:11,248 それに今はもう そのような関係は 何の意味も持ちません。 329 00:23:11,248 --> 00:23:13,250 てめえ! 330 00:23:13,250 --> 00:23:17,154 いちいちルーシィが悲しむような 物言いしてんじゃねえぞ! 331 00:23:17,154 --> 00:23:19,457 それは誰のことでしたかな? 332 00:23:19,457 --> 00:23:22,943 そんじゃ これでも食らって思い出せ! 333 00:23:22,943 --> 00:23:24,929 火竜の剣角! 334 00:23:24,929 --> 00:23:26,981 モ~。 335 00:23:26,981 --> 00:23:31,135 なぁ~! 336 00:23:31,135 --> 00:23:33,935 またのお越しを。 337 00:23:41,979 --> 00:23:44,915 (レビィ)見つけた… これが天球儀。 338 00:23:44,915 --> 00:23:48,469 レビィちゃん! 見つけたよ ルーちゃん! 339 00:23:48,469 --> 00:23:52,273 やった! これで リベラムを阻止できるね! 340 00:23:52,273 --> 00:23:55,259 急いでギルドに戻らなきゃ! 341 00:23:55,259 --> 00:23:58,662 探してくれて ありがとう。 342 00:23:58,662 --> 00:24:00,698 (レビィ)放して! レビィちゃん! 343 00:24:00,698 --> 00:24:02,633 (ユキノ)いけない! 344 00:24:02,633 --> 00:24:05,603 キャ~! 345 00:24:05,603 --> 00:24:08,589 よしよし いいこ いいこ。 346 00:24:08,589 --> 00:24:11,609 バルゴ! それを持って行っちゃダメ! 347 00:24:11,609 --> 00:24:13,644 持って行くよ。 348 00:24:13,644 --> 00:24:16,447 お礼に マグノリアを 穴だらけにしてあげるよ。 349 00:24:16,447 --> 00:24:19,433 待って! 聞いて リベラムは…。 350 00:24:19,433 --> 00:24:23,938 それじゃ 手始めに この図書館を 穴だらけにしてあげるよ。 351 00:24:23,938 --> 00:24:26,423 (ハッピー)うわっ 聞く気ゼロ? 352 00:24:26,423 --> 00:24:31,011 ぬぁ~! 353 00:24:31,011 --> 00:24:33,314 (みんな)うわっ! (2人)ナツ! 354 00:24:33,314 --> 00:24:35,916 いたた…。 355 00:24:35,916 --> 00:24:38,269 えれ~高さから落ちたなぁ。 356 00:24:38,269 --> 00:24:41,922 よぉ 何やってんだ? お前ら。 ってか ここ どこだ? 357 00:24:41,922 --> 00:24:44,925 (ハッピー)なに言ってんのさ 勝手に星霊界行って! 358 00:24:44,925 --> 00:24:47,428 しかも 戻ってくるの遅いし! 359 00:24:47,428 --> 00:24:51,982 (ユキノ)あっ… バルゴが いません! (ハッピー)天球儀が…。 360 00:24:51,982 --> 00:24:56,103 どうしよう… 持って行かれちゃった。 なに!? 361 00:24:56,103 --> 00:24:58,989 あ… あのね ルーちゃん。 362 00:24:58,989 --> 00:25:03,360 リベラムのことで もう1つわかったことがあって。 363 00:25:03,360 --> 00:25:06,981 天球儀の目録にメモが書かれてたの。 364 00:25:06,981 --> 00:25:12,453 リベラムによって自由を得た星霊は その代価として→ 365 00:25:12,453 --> 00:25:16,953 その命 12日間のみ持続される。 366 00:25:18,993 --> 00:25:20,928 な… なんだと…。 367 00:25:20,928 --> 00:25:23,047 12日間の命…。 368 00:25:23,047 --> 00:25:28,047 (ハッピー)それって自由の代わりに 死んじゃうってこと? 369 00:30:33,941 --> 00:30:37,144 『ゴルフの真髄』 今週は サッカー解説などで大活躍の→ 370 00:30:37,144 --> 00:30:39,496 賑やかな方にゲストに 来ていただいております。 371 00:30:39,496 --> 00:30:42,316 サッカーのイメージよりも 最近はバラエティですよね。 372 00:30:42,316 --> 00:30:44,985 確かに まぁ… 現役時代は→ 373 00:30:44,985 --> 00:30:47,855 ディフェンダーでらっしゃったので きっとゴルフも→ 374 00:30:47,855 --> 00:30:49,873 いろんなことするんですが→ 375 00:30:49,873 --> 00:30:51,909 まとめるのは うまいんじゃないですかね。 376 00:30:51,909 --> 00:30:53,827 変なとこ行かないようにきっちり。 はい それでは 早速→ 377 00:30:53,827 --> 00:30:56,480 お呼びいたします。 サッカー解説者で おなじみの→ 378 00:30:56,480 --> 00:30:59,700 松木安太郎さんです。 どうも前失礼します。 379 00:30:59,700 --> 00:31:02,000 よろしくお願いします。 よろしくお願いします どうも。