1 00:00:33,642 --> 00:00:49,975 ♪♪~ 2 00:00:49,975 --> 00:00:53,111 (マカロフ)ドラゴンに助けられた。 3 00:00:53,111 --> 00:00:56,315 わしには勇気がなかった。 4 00:00:56,315 --> 00:00:59,815 ルーメン・イストワールを使う勇気が…。 5 00:01:02,220 --> 00:01:04,656 (メイビス)それでよいのです。 6 00:01:04,656 --> 00:01:08,656 (メイビス)まだ そのときでは なかったということです。 7 00:03:54,643 --> 00:04:06,788 ♪♪~ 8 00:04:06,788 --> 00:04:08,824 (ウェンディ)グランディーネ…。 9 00:04:08,824 --> 00:04:13,628 (グランディーネ)みんなの勇気とイグニールが アクノロギアを退けた。 10 00:04:13,628 --> 00:04:16,798 (ジェット)ドラゴンが味方って すげぇ優越感! 11 00:04:16,798 --> 00:04:18,800 (ドロイ)だな! 12 00:04:18,800 --> 00:04:21,152 (ロメオ)何千機もあったって 話だけど…。 13 00:04:21,152 --> 00:04:23,305 (マカオ)フェイスを全部壊したのか? 14 00:04:23,305 --> 00:04:25,290 (ワカバ)すげぇな~。 15 00:04:25,290 --> 00:04:28,710 フェイスの破壊 よく頑張ったわね。 16 00:04:28,710 --> 00:04:31,510 シャルルが 一緒だったから。 17 00:04:35,967 --> 00:04:38,620 (パンサーリリー)これが メタリカーナ。 18 00:04:38,620 --> 00:04:40,772 (レビィ)ガジル…。 19 00:04:40,772 --> 00:04:42,807 (メタリカーナ)相変わらず 目つきが悪いのう。 20 00:04:42,807 --> 00:04:44,807 (ガジル)うるせえ! 21 00:04:55,637 --> 00:04:57,622 (スティング)バイスロギア…。 22 00:04:57,622 --> 00:05:00,642 (スティング)俺は確かに アンタを殺した。 23 00:05:00,642 --> 00:05:04,646 (ローグ)俺も スキアドラムが死んだのを この目で見た。 24 00:05:04,646 --> 00:05:09,284 (バイスロギア)人間の記憶など いくらでも改ざんできるわい。 25 00:05:09,284 --> 00:05:13,221 (スキアドラム)イグニールには 反対されたのだがな。 26 00:05:13,221 --> 00:05:16,141 あのときは ドラゴンスレイヤーに→ 27 00:05:16,141 --> 00:05:21,346 ドラゴンを殺したという 記憶と実績を与えるつもりだった。 28 00:05:21,346 --> 00:05:25,446 と言っても 死んだというのは 半分 正解だな。 29 00:05:27,802 --> 00:05:31,156 (グランディーネ)私たちは すでに死んでいるのよ。 30 00:05:31,156 --> 00:05:33,124 え? 31 00:05:33,124 --> 00:05:37,796 (グランディーネ)その昔 アクノロギアの滅竜魔法によって→ 32 00:05:37,796 --> 00:05:41,449 全員 魂を抜き取られてしまったの。 33 00:05:41,449 --> 00:05:45,854 だから あなたたちの体内にいたのは→ 34 00:05:45,854 --> 00:05:50,942 竜化を防ぐ アクノロギアを倒すという目的の他に→ 35 00:05:50,942 --> 00:05:54,613 私たちの延命の目的もあった。 36 00:05:54,613 --> 00:05:56,615 そんな…。 37 00:05:56,615 --> 00:06:01,636 一度 体から出てしまえば 二度と体内には戻れん。 38 00:06:01,636 --> 00:06:06,625 今日が お前たちに見せる 最初で最後の力。 39 00:06:06,625 --> 00:06:10,512 ゆえに今まで 姿を現さなかったことを→ 40 00:06:10,512 --> 00:06:12,614 理解してほしい。 41 00:06:12,614 --> 00:06:17,452 イグニールでさえ アクノロギアは倒せなかった。 42 00:06:17,452 --> 00:06:23,642 だが イグニールもまた 死せる前の最後の力だった。 43 00:06:23,642 --> 00:06:25,644 人間たちよ。 44 00:06:25,644 --> 00:06:30,444 どうか 炎竜王の尊厳に 傷をつけることなかれ。 45 00:06:37,305 --> 00:06:39,958 (メタリカーナ)イグニールほど勇敢で→ 46 00:06:39,958 --> 00:06:44,329 人間を愛したドラゴンはいなかった。 47 00:06:44,329 --> 00:06:52,137 (泣き声) 48 00:06:52,137 --> 00:06:54,139 (ナツ)父ちゃん…。 49 00:06:54,139 --> 00:06:56,141 約束しただろ。 50 00:06:56,141 --> 00:06:59,794 もう どこにもいかねえって。 51 00:06:59,794 --> 00:07:02,594 約束 破るなよ。 52 00:07:04,649 --> 00:07:09,649 俺 ずっと捜してたんだぞ。 53 00:07:12,957 --> 00:07:16,978 字 書けるようになったんだ。 54 00:07:16,978 --> 00:07:21,299 魔法も もっと使えるようになった。 55 00:07:21,299 --> 00:07:24,135 友達も いっぱいできたんだ。 56 00:07:24,135 --> 00:07:27,739 仕事もやってる。 57 00:07:27,739 --> 00:07:32,239 俺は 俺は…。 58 00:07:34,145 --> 00:07:38,817 もっと 話がしたいよ イグニール! 59 00:07:38,817 --> 00:07:45,617 (泣き声) 60 00:07:47,659 --> 00:07:50,795 (グランディーネ)まだ すべてを 伝えられたわけではないけれど→ 61 00:07:50,795 --> 00:07:52,797 時間がきたわ。 62 00:07:52,797 --> 00:07:54,966 お別れのときよ。 63 00:07:54,966 --> 00:07:57,469 ヤダ…。 64 00:07:57,469 --> 00:08:01,473 この先も 数々の困難があるだろうけど→ 65 00:08:01,473 --> 00:08:04,626 あなたたちなら きっと大丈夫。 66 00:08:04,626 --> 00:08:07,028 ヤダよ グランディーネ…。 67 00:08:07,028 --> 00:08:09,128 行かないで! 68 00:08:13,468 --> 00:08:17,068 見送ってやろうぜ 胸を張ってな。 69 00:08:27,298 --> 00:08:29,284 (グランディーネ)人間たちよ。 70 00:08:29,284 --> 00:08:34,222 争い 憎しみ合っていた記憶は 遠い過去のもの。 71 00:08:34,222 --> 00:08:39,828 今 我々はこうして 手を取り合うことができた。 72 00:08:39,828 --> 00:08:44,799 我々 ドラゴンの時代は 1つの終焉を迎えた。 73 00:08:44,799 --> 00:08:48,803 これからの未来をつくるのは 人間の力。 74 00:08:48,803 --> 00:08:54,809 (グランディーネ)400年前 人間と ドラゴンとの間で交わされた盟約→ 75 00:08:54,809 --> 00:08:58,963 マグナカルタにのっとり…。 76 00:08:58,963 --> 00:09:02,801 我々 ドラゴンは 人間を見守り続けよう! 77 00:09:02,801 --> 00:09:05,453 永遠に! 78 00:09:05,453 --> 00:09:08,022 グランディーネ!! 79 00:09:08,022 --> 00:09:11,022 愛してるわ ウェンディ。 80 00:09:13,628 --> 00:09:15,964 目つきが悪いのう。 81 00:09:15,964 --> 00:09:19,634 最後の言葉がそれかよ! 82 00:09:19,634 --> 00:09:22,954 チクショウ…。 83 00:09:22,954 --> 00:09:25,490 ありがとう バイスロギア。 84 00:09:25,490 --> 00:09:27,490 スキアドラム。 85 00:09:50,632 --> 00:09:53,501 イグニール…。 86 00:09:53,501 --> 00:09:56,001 《イグニール:泣くな ナツ》 87 00:09:59,290 --> 00:10:03,311 《ほら 悲しいときは どうするんだ? 88 00:10:03,311 --> 00:10:06,464 教えただろ?》 89 00:10:06,464 --> 00:10:09,300 うん わかってる。 90 00:10:09,300 --> 00:10:11,369 《じゃあ やってみろ。 91 00:10:11,369 --> 00:10:13,669 立ち上がるんだ》 92 00:10:16,140 --> 00:10:18,126 うん。 93 00:10:18,126 --> 00:10:22,564 《イグニール:俺は ずっと お前と一緒にいる。 94 00:10:22,564 --> 00:10:27,685 今までも これからもずっとだ。 95 00:10:27,685 --> 00:10:29,704 もっと 見せてくれ。 96 00:10:29,704 --> 00:10:31,956 お前の成長を…。 97 00:10:31,956 --> 00:10:36,344 お前の生きる姿を》 98 00:10:36,344 --> 00:10:39,113 あぁ…。 99 00:10:39,113 --> 00:10:41,616 俺は もっと生きていく! 100 00:10:41,616 --> 00:10:43,785 俺は もっと強くなる! 101 00:10:43,785 --> 00:10:49,207 俺が アクノロギアを倒してやるんだ~!! 102 00:10:49,207 --> 00:10:53,628 《そうだ 未来を語れ。 103 00:10:53,628 --> 00:10:57,628 それが 生きる力だ》 104 00:12:49,727 --> 00:12:52,280 《ルーシィ:あれから 1週間。 105 00:12:52,280 --> 00:12:57,885 タルタロスとの戦いは 私たちに多くの傷跡を残した。 106 00:12:57,885 --> 00:13:00,288 マグノリアの街も→ 107 00:13:00,288 --> 00:13:03,991 ギルドも ボロボロになっちゃって…。 108 00:13:03,991 --> 00:13:07,462 ううん それだけじゃない。 109 00:13:07,462 --> 00:13:11,762 他の街もフェイスの出現で 大変だったみたい》 110 00:13:16,671 --> 00:13:21,771 《その傷は 私たちの心の中にも…》 111 00:13:27,281 --> 00:13:31,502 (ミラジェーン)マスター 今回は ギルドを直さないんですか? 112 00:13:31,502 --> 00:13:33,871 うむ…。 113 00:13:33,871 --> 00:13:37,642 街のみんなが せっかく 建て直してくれたのになぁ。 114 00:13:37,642 --> 00:13:40,778 また… って感じだな。 115 00:13:40,778 --> 00:13:42,964 (エルフマン)本当にすまねえ…。 116 00:13:42,964 --> 00:13:45,149 合わせる顔がねえ。 117 00:13:45,149 --> 00:13:47,502 (リサーナ)エルフ兄ちゃんの せいじゃないよ。 118 00:13:47,502 --> 00:13:49,802 (マカロフ)誰のせいでもないわい。 119 00:13:53,174 --> 00:13:57,474 1つの時代が 終わったのかもしれんなぁ。 120 00:14:00,782 --> 00:14:04,485 (ビックスロー)ったく 無茶にもほどがあるってもんだ。 121 00:14:04,485 --> 00:14:06,938 (エバーグリーン)ポーリュシカさんが 言ってたわ。 122 00:14:06,938 --> 00:14:09,640 生きて戻っただけでも奇跡だって。 123 00:14:09,640 --> 00:14:12,009 (ビックスロー)必ず 目覚ますよな? 124 00:14:12,009 --> 00:14:14,629 当たり前よ。 125 00:14:14,629 --> 00:14:18,299 (フリード)俺は 何も知らずに→ 126 00:14:18,299 --> 00:14:22,737 何もできずに ただ 苦しんでただけだ。 127 00:14:22,737 --> 00:14:26,641 その間にラクサスは 命がけで…。 128 00:14:26,641 --> 00:14:30,611 こんな俺に 生きる価値など…。 129 00:14:30,611 --> 00:14:34,782 バカね 何もそこまで 思い詰めなくても…。 130 00:14:34,782 --> 00:14:38,703 あぁ 俺たちには 何もできなかった。 131 00:14:38,703 --> 00:14:40,771 んなこともわかんねえヤツは→ 132 00:14:40,771 --> 00:14:43,474 むしろ死ね。 ちょっと! 133 00:14:43,474 --> 00:14:45,793 すまなかった ラクサス! 134 00:14:45,793 --> 00:14:48,346 うわ~! あぁ 待て待て! 135 00:14:48,346 --> 00:14:50,665 冗談のわかんねえヤツだな! 136 00:14:50,665 --> 00:14:52,765 (エバーグリーン)フリード ちょっと落ち着いて! 137 00:14:54,785 --> 00:14:57,989 よかった ラクサスが目を覚ましたぞ。 138 00:14:57,989 --> 00:14:59,974 ラクサス~! 139 00:14:59,974 --> 00:15:02,960 (ラクサス)俺は…。 (フリード)心配かけやがって。 140 00:15:02,960 --> 00:15:08,483 聞いたぞ ボロボロの体で テンペスターに挑みにいったんだろ? 141 00:15:08,483 --> 00:15:12,537 俺たちの サポートもなしに。 そもそも…。 142 00:15:12,537 --> 00:15:15,656 ちょっと…。 素直に喜べっつうの。 143 00:15:15,656 --> 00:15:18,142 情けねえ。 144 00:15:18,142 --> 00:15:20,294 ちょっと! どうしたのよ! 145 00:15:20,294 --> 00:15:23,130 (ラクサス)このままじゃ ダメだ。 146 00:15:23,130 --> 00:15:28,135 このままじゃ 俺は…。 147 00:15:28,135 --> 00:15:30,735 大切なものを守れねえ。 148 00:15:37,795 --> 00:15:41,482 わぁ 髪の毛が元に戻りました! 149 00:15:41,482 --> 00:15:43,467 (キャンサー)おやすいごよう エビ。 150 00:15:43,467 --> 00:15:45,953 ありがとうございます ルーシィさん。 151 00:15:45,953 --> 00:15:50,641 うん やっぱりウェンディは こっちのほうが似合ってる! 152 00:15:50,641 --> 00:15:54,295 ルーシィも もう少し 伸ばしてみるか? エビ。 153 00:15:54,295 --> 00:15:57,331 ん~ どうしようかなぁ。 154 00:15:57,331 --> 00:15:59,283 (ウェンディ)きっと似合いますよ。 155 00:15:59,283 --> 00:16:02,637 (キャンサー)任せとけ エビ。 う~ん。 156 00:16:02,637 --> 00:16:05,823 ウェンディの様子はどうだ? 157 00:16:05,823 --> 00:16:07,792 (シャルル)いつもどおりよ。 158 00:16:07,792 --> 00:16:09,844 そうか。 159 00:16:09,844 --> 00:16:14,465 あんなことのあとなのに 強がっちゃって。 160 00:16:14,465 --> 00:16:16,467 ガジルは? 161 00:16:16,467 --> 00:16:19,654 うむ アイツも見てのとおり。 162 00:16:19,654 --> 00:16:24,141 ガジル ここギルドじゃないんだよ? 163 00:16:24,141 --> 00:16:26,641 こんなところで…。 164 00:16:31,515 --> 00:16:33,815 ちょっとぉ…。 165 00:16:43,110 --> 00:16:46,147 みんな つらい別れがあった。 166 00:16:46,147 --> 00:16:48,699 ナツも心配ね。 167 00:16:48,699 --> 00:16:52,370 アイツは きっと大丈夫だ。 え? 168 00:16:52,370 --> 00:16:54,670 ハッピーがついてるからな。 169 00:17:06,617 --> 00:17:09,820 ハッピー 貯金あといくらある? 170 00:17:09,820 --> 00:17:12,290 (ハッピー)13万ジュエルだよ。 171 00:17:12,290 --> 00:17:14,942 ん~ 少ねえなぁ。 172 00:17:14,942 --> 00:17:19,880 あい… 金庫 盗まれなかったら いっぱいあったのに。 173 00:17:19,880 --> 00:17:22,450 お魚 10年分くらい。 174 00:17:22,450 --> 00:17:25,152 ま なんとかなるか。 175 00:17:25,152 --> 00:17:27,154 あい! 176 00:17:27,154 --> 00:17:30,154 問題は これだな…。 177 00:17:58,819 --> 00:18:02,456 (ジュビア)あ あの グレイ様…。 178 00:18:02,456 --> 00:18:04,458 (グレイ)ジュビア? 179 00:18:04,458 --> 00:18:08,479 お前 つけてきたのかよ。 ごめんなさい! 180 00:18:08,479 --> 00:18:10,965 ごめんなさい…。 181 00:18:10,965 --> 00:18:16,565 ジュビア どうしても言っておかなきゃ ならないことがあって…。 182 00:18:22,309 --> 00:18:26,731 お父様を操っていた ネクロマンサーを→ 183 00:18:26,731 --> 00:18:31,031 倒してしまったのは ジュビアなんです。 184 00:18:33,487 --> 00:18:35,606 お前が? 185 00:18:35,606 --> 00:18:40,010 ジュビアは もうグレイ様を→ 186 00:18:40,010 --> 00:18:43,781 愛しては ダメなんだと思ったんです。 187 00:18:43,781 --> 00:18:48,536 ジュビアは お父様を…。 188 00:18:48,536 --> 00:18:50,636 殺したんです。 189 00:19:00,131 --> 00:19:02,631 ひっ! お前が! 190 00:19:15,913 --> 00:19:18,783 ありがとう…。 191 00:19:18,783 --> 00:19:22,653 ごめん ごめんな。 192 00:19:22,653 --> 00:19:25,806 グレイ様…。 ごめん…。 193 00:19:25,806 --> 00:19:30,995 (泣き声) 194 00:19:30,995 --> 00:19:32,995 (ジュビア)温かいです。 195 00:19:55,653 --> 00:19:58,622 《エルザ:イヤな記憶を 思い出してしまった。 196 00:19:58,622 --> 00:20:01,325 今ごろ 震えが…。 197 00:20:01,325 --> 00:20:06,297 裏切られ 騙され 醜態をさらした。 198 00:20:06,297 --> 00:20:12,553 それでも私は 人を信じていけるのだろうか…》 199 00:20:12,553 --> 00:20:15,053 (ジェラール)お前なら大丈夫だ。 200 00:20:17,625 --> 00:20:19,627 (ジェラール)大丈夫。 201 00:20:19,627 --> 00:20:25,316 お前は 人の強さも弱さも よく知っている。 202 00:20:25,316 --> 00:20:30,916 前へ 光の道を ただ ただ前へ。 203 00:20:35,626 --> 00:20:38,512 《ジェラール:俺たちは闇の道を行く。 204 00:20:38,512 --> 00:20:41,282 ゼレフを倒すために》 205 00:20:41,282 --> 00:20:43,317 (エンジェル)この服 ダサいぞ。 206 00:20:43,317 --> 00:20:45,302 (メルディ)文句言わないの。 207 00:20:45,302 --> 00:20:49,790 《ジェラール:だが その道は いずれ 交わることもあるかもしれない》 208 00:20:49,790 --> 00:20:52,443 (コブラ)何かっこつけたこと 言ってやがる。 209 00:20:52,443 --> 00:20:55,129 (レーサー)あとで俺にも教えろよな。 210 00:20:55,129 --> 00:20:57,832 (ホットアイ)愛 デスネ! 211 00:20:57,832 --> 00:21:00,801 《そのときは 俺たちを→ 212 00:21:00,801 --> 00:21:03,971 消し去るくらいの 輝きでいてほしい。 213 00:21:03,971 --> 00:21:09,677 進め エルザ》 214 00:21:09,677 --> 00:21:12,777 《エルザ:震えが止まった》 215 00:21:14,798 --> 00:21:17,635 おぉ! 戻ったか スティング ローグ! 216 00:21:17,635 --> 00:21:19,687 レクターもフロッシュも! 217 00:21:19,687 --> 00:21:22,506 (ユキノ)それに ミネルバ様! 218 00:21:22,506 --> 00:21:25,626 (ざわめき) 219 00:21:25,626 --> 00:21:28,279 おかえりなさいませ。 220 00:21:28,279 --> 00:21:30,281 (ミネルバ)た…。 221 00:21:30,281 --> 00:21:34,285 た ただいま…。 222 00:21:34,285 --> 00:21:38,155 お嬢が帰ってきたぜ~! おかえり お嬢! 223 00:21:38,155 --> 00:21:42,109 (ミネルバ)ただいま~ ウワーン! 224 00:21:42,109 --> 00:21:45,212 お嬢が泣いた! こりゃ 槍でも降るぞ! 225 00:21:45,212 --> 00:21:48,012 (ユキノ)ちょっと 失礼ですよ。 (笑い声) 226 00:21:53,287 --> 00:21:56,857 (ドランバルト)フゥ… 言われたとおり→ 227 00:21:56,857 --> 00:22:00,457 アレの情報を伝えた者の記憶は 消しておいた。 228 00:22:03,130 --> 00:22:07,284 わかってるよ 次は 俺の記憶も消せっていうんだろ? 229 00:22:07,284 --> 00:22:11,155 ヤダな 自分の記憶をいじるのは。 230 00:22:11,155 --> 00:22:15,125 (マカロフ)いいや お主は やる男だよ。 ん? 231 00:22:15,125 --> 00:22:18,662 もう よい。 任を解こう。 232 00:22:18,662 --> 00:22:22,316 あ? うわっ! 233 00:22:22,316 --> 00:22:25,316 ってぇ… 何しやがる! 234 00:22:27,338 --> 00:22:29,807 な なんだこれ!? 235 00:22:29,807 --> 00:22:32,943 フェアリーテイルの紋章が 俺に…。 236 00:22:32,943 --> 00:22:37,498 お主は 元々フェアリーテイルの一員じゃ。 237 00:22:37,498 --> 00:22:41,998 自らの記憶を消し 評議院に潜入していた。 238 00:22:44,638 --> 00:22:46,657 はあ!? 239 00:22:46,657 --> 00:22:50,127 言っただろう そういう男だと。 240 00:22:50,127 --> 00:22:52,830 自分の身を犠牲にしてでも→ 241 00:22:52,830 --> 00:22:55,449 ギルドを守ろうとする男だ。 242 00:22:55,449 --> 00:22:58,285 ちょ ちょっと待てよ! どういうことだよ! 243 00:22:58,285 --> 00:23:00,321 俺が フェアリーテイルの一員? 244 00:23:00,321 --> 00:23:02,389 自分の記憶を消して評議院に? 245 00:23:02,389 --> 00:23:04,408 じゃあ 天狼島の件は!? 246 00:23:04,408 --> 00:23:06,460 んな バカな話あるか~! 247 00:23:06,460 --> 00:23:11,031 これだから自分の記憶まで 消すことないと言ったのに。 248 00:23:11,031 --> 00:23:13,617 めんどくさいのう。 249 00:23:13,617 --> 00:23:15,636 うっ マジなのか? 250 00:23:15,636 --> 00:23:19,707 まぁよい もうすべて終わった。 251 00:23:19,707 --> 00:23:21,775 終わった? 252 00:23:21,775 --> 00:23:26,947 (マカロフ)ガキどもは 自らの道を選び 歩いていく。 253 00:23:26,947 --> 00:23:30,501 これが 1つの時代の終わりじゃ。 254 00:23:30,501 --> 00:23:34,601 フェアリーテイルを 解散させる。 255 00:23:38,142 --> 00:23:41,478 ん? 人の気配がする。 256 00:23:41,478 --> 00:23:44,478 さては ナツとハッピーね。 257 00:23:47,451 --> 00:23:50,487 また 私の部屋に勝手に! 258 00:23:50,487 --> 00:23:54,541 って… あれ? 259 00:23:54,541 --> 00:23:56,560 ん? 260 00:23:56,560 --> 00:23:58,779 手紙? 261 00:23:58,779 --> 00:24:03,183 うわぁ 何 この汚い字。 262 00:24:03,183 --> 00:24:10,941 え? な な 何よこれ~!! 263 00:24:10,941 --> 00:24:14,795 「あ~ ハッピーと一緒に 修業の旅に出る。 264 00:24:14,795 --> 00:24:16,980 1年くらいしたら戻るから→ 265 00:24:16,980 --> 00:24:19,333 みんなに よろしく伝えといてくれ。 266 00:24:19,333 --> 00:24:21,702 んじゃな! ルーシィ」。 267 00:24:21,702 --> 00:24:23,702 ハァ ハァ…。 268 00:24:25,789 --> 00:24:29,376 勝手に旅に出るとか 何 考えてるの? 269 00:24:29,376 --> 00:24:31,876 そんなことしたらねぇ…。 270 00:24:34,615 --> 00:24:37,534 そんなことしたら…。 271 00:24:37,534 --> 00:24:41,334 寂しいじゃない バカ~! 272 00:24:43,624 --> 00:24:47,361 俺は 必ずENDを倒す。 273 00:24:47,361 --> 00:24:49,361 はい。 274 00:25:04,661 --> 00:25:08,661 (マカロフ)羽ばたけ ガキども! 275 00:26:41,158 --> 00:26:43,110 みんな ごめんな。 276 00:26:43,110 --> 00:26:45,529 俺は もっともっと強くなって→ 277 00:26:45,529 --> 00:26:47,664 帰ってくるから。 278 00:26:47,664 --> 00:26:50,964 みんなを守るために! 279 00:26:55,205 --> 00:26:57,140 (ゼレフ)僕を超えてみるんだ。 280 00:26:57,140 --> 00:26:59,660 ナツ いや…。 281 00:26:59,660 --> 00:27:04,660 エーテリアス・ナツ・ドラグニル。 282 00:30:39,379 --> 00:30:41,379 <渡辺さんと→ 283 00:30:53,326 --> 00:30:55,312 <今週は 深堀プロと➡ 284 00:30:55,312 --> 00:30:58,048 ヒロミさん・渡辺さんペアのストロークプレー。 285 00:30:58,048 --> 00:31:01,048 ヒロミさん・渡辺さんペアは ハンディとして→