1 00:00:17,567 --> 00:00:19,944 わあ! ハハハッ… 2 00:00:20,153 --> 00:00:22,905 あちっ! あちち! 3 00:00:23,114 --> 00:00:24,031 わあ~! 4 00:00:24,157 --> 00:00:25,533 グレイ! ほらよ! 5 00:00:25,992 --> 00:00:27,326 そら! 6 00:00:27,493 --> 00:00:29,579 降ろしてくれ… 7 00:00:29,704 --> 00:00:32,165 あんたが “乗る”って言ったんでしょう 8 00:01:56,540 --> 00:02:02,547 ~♪ 9 00:02:13,808 --> 00:02:16,727 ここは アカネリゾート 10 00:02:16,852 --> 00:02:21,190 王国で最も人気のある 海辺の観光地である 11 00:02:22,191 --> 00:02:26,404 広大なテーマパークと隣接する 高級ホテル 12 00:02:27,113 --> 00:02:31,325 一度 訪れたらクセになる 魅力的なビーチ 13 00:02:32,034 --> 00:02:36,247 そして どこまでも広がる美しい海 14 00:02:37,456 --> 00:02:39,542 ロキにもらったチケットで― 15 00:02:39,667 --> 00:02:45,298 ナツたちは ここで ひとときの休息を堪能している 16 00:02:46,674 --> 00:02:47,842 パンツ返せ こら! 17 00:02:47,967 --> 00:02:50,219 ヤなこった! ウウ… 18 00:02:50,344 --> 00:02:52,305 ハッピーで 隠すの やめなって 19 00:02:52,722 --> 00:02:55,474 グレイさま 大胆! 20 00:03:13,826 --> 00:03:16,746 それにしても 楽しい1日だった 21 00:03:18,247 --> 00:03:19,582 本当に 22 00:04:14,679 --> 00:04:18,307 エルザ… この世界に自由などない 23 00:04:25,981 --> 00:04:26,982 ハッ… 24 00:04:27,190 --> 00:04:31,821 ハァハァ ハァハァ… 25 00:04:35,199 --> 00:04:36,617 夢… 26 00:04:39,161 --> 00:04:42,790 いつの間にか 眠ってしまったのか 27 00:05:11,819 --> 00:05:14,447 やはり 鎧のほうが落ち着く 28 00:05:14,572 --> 00:05:18,701 フッ… 私という女は つくづく しかたがないな 29 00:05:20,619 --> 00:05:23,789 エルザ! 地下に遊びに行ってみない? 30 00:05:23,914 --> 00:05:27,418 ナツたち もう行ってるよ ゲーム やり倒すって 31 00:05:27,543 --> 00:05:30,171 そういえば そんな場所があったな 32 00:05:30,504 --> 00:05:31,714 ならば… 33 00:05:43,851 --> 00:05:46,687 こんな感じか? え~っと… 34 00:05:46,812 --> 00:05:49,607 ちょっと決め過ぎじゃない? まあいいか 35 00:05:49,982 --> 00:05:52,610 さあ 行こう行こう エルザ うん 36 00:05:53,736 --> 00:05:58,741 たまには いいじゃないか 自分に優しい日があっても 37 00:06:15,758 --> 00:06:20,804 ウオーッ! 17… 来い 17! 頑張れ 17! 38 00:06:24,016 --> 00:06:26,310 おお! 17 来たよ! 39 00:06:26,435 --> 00:06:28,270 ああっ! 40 00:06:28,437 --> 00:06:31,899 ああ ざけんな! 17! 41 00:06:32,024 --> 00:06:34,026 お… お客さま 困ります 42 00:06:34,151 --> 00:06:36,779 だって 17で 1回 止まったじゃねえか! 43 00:06:36,904 --> 00:06:39,240 ひでえな! 17! 44 00:06:39,365 --> 00:06:40,616 な… 泣かんでも 45 00:06:40,783 --> 00:06:43,452 17に戻せ! 46 00:06:43,577 --> 00:06:46,372 …たく しゃあねえな あいつは 47 00:06:46,497 --> 00:06:48,374 グレイさま うん? 48 00:06:51,585 --> 00:06:53,462 ジュビア 来ちゃいました 49 00:06:53,587 --> 00:06:55,589 お… お前はファントムの… 50 00:06:55,756 --> 00:06:59,635 17 戻ってこい! だから 困りますって 51 00:06:59,760 --> 00:07:02,555 待ちな ボーイ うん? 52 00:07:03,097 --> 00:07:06,684 大人の遊び場は ダンディーに たしなむもんだぜ 53 00:07:07,935 --> 00:07:09,395 カ… カクカク! 54 00:07:10,020 --> 00:07:13,232 ボーイ ひとつ いいことを教えてやるぜ 55 00:07:13,357 --> 00:07:17,820 男には 2つの道しかねえのさ はぁ? 56 00:07:19,071 --> 00:07:22,324 アッ! 何だ? てめえ ナツ! 57 00:07:22,449 --> 00:07:24,326 ダンディーに生きるか… 58 00:07:26,829 --> 00:07:27,913 ヒイッ! 59 00:07:28,956 --> 00:07:32,001 止まって果てるかだぜ 60 00:07:32,710 --> 00:07:36,297 聞いたよ ファントムは解散したんだって? 61 00:07:36,422 --> 00:07:40,301 はい ジュビアは フリーの魔導士になったのです 62 00:07:41,552 --> 00:07:45,556 うわぁ… それで 妖精の尻尾に入りたいっての? 63 00:07:45,681 --> 00:07:47,474 ジュビア 入りたい 64 00:07:47,600 --> 00:07:50,436 しっかし あんなことのあとだからな 65 00:07:50,561 --> 00:07:53,814 俺は かまわねえが マスターが何て言うか… 66 00:07:53,939 --> 00:07:55,649 ジュビア 何でもします! 67 00:07:55,858 --> 00:07:58,402 そういうことを 軽々しく言うんじゃねえよ 68 00:07:58,861 --> 00:08:01,030 グレイ・フルバスター うん? 69 00:08:08,746 --> 00:08:10,372 うん? 何だ? 騒がしい 70 00:08:10,873 --> 00:08:13,334 外のパレードが始まったかな 71 00:08:13,459 --> 00:08:15,252 …だってさ うん 72 00:08:16,670 --> 00:08:18,088 ジュビア! ウウ… 73 00:08:18,881 --> 00:08:20,716 てめえ 何者だ? 74 00:08:21,342 --> 00:08:22,801 エルザは どこにいる? 75 00:08:23,552 --> 00:08:24,887 …だぜ なっ! 76 00:08:25,262 --> 00:08:26,639 なに? 77 00:08:28,140 --> 00:08:32,561 ストレート! エルザ すごい! フッ… 今日はツイてるな 78 00:08:35,022 --> 00:08:38,442 ディーラー チェンジだ あっ はい 79 00:08:39,401 --> 00:08:40,945 今なら 誰が相手でも― 80 00:08:41,070 --> 00:08:43,489 負ける気がせんぞ …だね 81 00:08:44,907 --> 00:08:45,950 だったら… 82 00:08:46,492 --> 00:08:49,369 特別なゲームを楽しまないか? うん? 83 00:08:50,704 --> 00:08:51,537 あっ… 84 00:08:53,082 --> 00:08:58,087 命 賭けて遊ぼう エルザ姉さん 85 00:08:58,671 --> 00:09:00,047 お前は… 86 00:09:00,798 --> 00:09:03,676 ショウ… ショウなのか? 87 00:09:03,801 --> 00:09:07,721 久しぶりだね 姉さん “姉さん”? 88 00:09:07,930 --> 00:09:10,057 無事だったのか 89 00:09:10,557 --> 00:09:14,311 “無事”? あっ いや… 90 00:09:15,229 --> 00:09:16,605 エルザ? 91 00:09:17,272 --> 00:09:21,151 エルザは どこだ? 教えると思うか? ああ? 92 00:09:25,155 --> 00:09:28,409 グレイさまには 指1本 触れさせない 93 00:09:28,534 --> 00:09:31,412 ジュビアが相手します ジュビア… 94 00:09:31,829 --> 00:09:35,499 エルザさんのもとへ 危険が迫っています 95 00:09:35,624 --> 00:09:36,667 …らしいな 96 00:09:37,042 --> 00:09:38,043 うん? 97 00:09:39,545 --> 00:09:42,256 なに? もう見つかっただと? ハッ… 98 00:09:42,715 --> 00:09:47,052 ほう… そうか 片づけてもいいんだな? 了解 99 00:09:48,220 --> 00:09:49,596 何だ? これは 100 00:09:49,722 --> 00:09:53,976 闇の系譜の魔法 闇刹那 101 00:09:56,437 --> 00:09:58,480 何だよ? 何も見えねえぞ 102 00:09:58,981 --> 00:10:02,901 ナツ どこ? ここだ! つうか どこだ? 103 00:10:03,027 --> 00:10:04,862 グッナイ ボーイ 104 00:10:05,279 --> 00:10:07,031 ざけんな こら! 105 00:10:07,197 --> 00:10:08,991 ナツ! 106 00:10:10,200 --> 00:10:12,494 銃声? 何が起きた? 107 00:10:14,955 --> 00:10:16,331 ショウ! あれ? 108 00:10:17,124 --> 00:10:18,751 こっちだよ 姉さん 109 00:10:27,718 --> 00:10:29,928 これは… 人がカードの中に… 110 00:10:30,471 --> 00:10:32,931 お助け! 不思議? 111 00:10:33,223 --> 00:10:35,225 魔法? そう 112 00:10:35,350 --> 00:10:38,145 俺も 使えるようになったんだよ 姉さん 113 00:10:38,270 --> 00:10:39,563 お前 一体… 114 00:10:39,813 --> 00:10:42,441 みゃあ ハッ… 115 00:10:42,691 --> 00:10:45,027 ウウッ! ルーシィ! 116 00:10:45,986 --> 00:10:48,781 元気最強? ミリアーナ! 117 00:10:49,198 --> 00:10:53,035 お前も魔法を… 久しぶり エルちゃん 118 00:10:53,494 --> 00:10:59,124 ルーシィを放せ 私の仲間なんだ みゃあ? 仲間? 119 00:10:59,249 --> 00:11:01,877 俺たちだって 仲間だったでしょう? 姉さん 120 00:11:02,336 --> 00:11:04,004 “仲間だった”? 121 00:11:04,171 --> 00:11:07,382 あ… ああ そうでしょう? 122 00:11:08,509 --> 00:11:11,845 姉さんが 俺たちを裏切るまではね 123 00:11:14,348 --> 00:11:17,559 そうエルザを いじめてやるな ショウ 124 00:11:19,478 --> 00:11:22,773 ダンディーな男は 感情を抑えるもんだぜ 125 00:11:23,440 --> 00:11:24,274 しかくっ! 126 00:11:24,733 --> 00:11:28,821 久しいな すっかり 色っぽくなっちまいやがって 127 00:11:28,946 --> 00:11:31,573 お前はウォーリーなのか? 128 00:11:31,698 --> 00:11:33,742 気づかねえのもムリはねえ 129 00:11:33,867 --> 00:11:37,871 “狂犬ウォーリー”と呼ばれてた あのころに比べて 俺も… 130 00:11:38,038 --> 00:11:42,626 丸くなったしな え~っ? 131 00:11:43,502 --> 00:11:47,005 お前も魔法を… 驚くことはない 132 00:11:47,381 --> 00:11:50,968 コツさえ つかめば 誰にでも魔法は使える 133 00:11:51,093 --> 00:11:53,512 だろう? エルザ シモン! 134 00:11:53,637 --> 00:11:54,972 ほい アッ! 135 00:11:55,430 --> 00:11:59,893 エルザ こいつら 何なの? “姉さん”って どういうこと? 136 00:12:03,063 --> 00:12:05,107 本当の弟じゃない 137 00:12:05,232 --> 00:12:08,443 かつての仲間たちだ 仲間って… 138 00:12:08,902 --> 00:12:12,406 エルザは 幼いころから 妖精の尻尾にいたんでしょう? 139 00:12:12,531 --> 00:12:14,908 それ以前ということだ 140 00:12:16,493 --> 00:12:18,537 お前たちが なぜ ここに? 141 00:12:18,662 --> 00:12:22,291 なぜって… あんたを連れ戻しにさ 142 00:12:22,416 --> 00:12:25,460 ルーシィを解放してくれ 143 00:12:25,586 --> 00:12:29,673 そんなことよりさ… 帰ろう 姉さん 144 00:12:29,840 --> 00:12:32,551 言うことを聞いてくれねえとよ… 145 00:12:33,343 --> 00:12:34,469 ヒイッ! 146 00:12:34,928 --> 00:12:38,557 よせ 頼む! やめてくれ! 147 00:12:41,768 --> 00:12:44,688 エルザ! エルザ! 148 00:12:56,283 --> 00:12:58,827 目標確保 帰還しよう 149 00:12:58,952 --> 00:13:01,788 抜かりないか? 睡眠弾だぜ 150 00:13:01,914 --> 00:13:04,750 ちょっと エルザをどこに連れていくのよ? 151 00:13:04,875 --> 00:13:06,168 返しなさいよ! 152 00:13:06,293 --> 00:13:09,922 あんたたちなんかね ナツやグレイにかかったら― 153 00:13:10,047 --> 00:13:12,507 すぐ ぶっ飛ばされちゃうんだからね! 154 00:13:12,758 --> 00:13:14,509 残念だが ぶっ飛ばされたのは― 155 00:13:14,635 --> 00:13:16,970 そいつらのほうだぜ えっ? 156 00:13:17,095 --> 00:13:19,139 口ほどにもなかった 157 00:13:19,932 --> 00:13:23,352 そ… そんな… それじゃ 2人は… 158 00:13:23,810 --> 00:13:26,021 お察しのとおりだぜ 159 00:13:26,647 --> 00:13:28,231 みゃあ 160 00:13:28,941 --> 00:13:31,109 ウウッ! 161 00:13:31,276 --> 00:13:37,157 みゃあ あと5分くらいで その体は反対側に曲がっちゃうよ 162 00:13:37,282 --> 00:13:39,785 ウウッ… そういや ミリアーナ 163 00:13:39,910 --> 00:13:42,120 君にプレゼントだぜ みゃあ? 164 00:13:44,081 --> 00:13:48,460 あっ! ネコネコ! うれしいな! ハッピー! 165 00:13:48,585 --> 00:13:52,756 ミリア エルザを拘束しろ みゃあ! 166 00:13:52,881 --> 00:13:55,258 ミリアーナ 頼むぜ みゃあ! 167 00:13:55,384 --> 00:13:56,551 ンンッ… 168 00:13:57,886 --> 00:13:59,221 姉さん… 169 00:14:00,138 --> 00:14:03,892 帰ってきてくれるんだね 楽園の塔へ 170 00:14:05,435 --> 00:14:08,188 きっとジェラールも喜ぶよ 171 00:14:10,691 --> 00:14:15,988 楽園の塔 か… 完成していたのか 172 00:14:17,364 --> 00:14:21,576 エルザ! エルザ! 173 00:14:22,619 --> 00:14:24,955 あっ エルザ… 174 00:14:25,247 --> 00:14:30,585 ンンッ! もう! こんな物 絶対 ぶっちぎってやるんだから! 175 00:14:30,711 --> 00:14:33,463 ンッ! よし! 176 00:14:34,464 --> 00:14:35,841 よっと… 177 00:14:36,550 --> 00:14:39,386 開け 巨蟹宮の扉! キャンサー! 178 00:14:46,101 --> 00:14:49,479 あ… あれ? キャンサー? なんで? 179 00:14:49,604 --> 00:14:54,609 じ… じゃ タ… タウロス! ロキ! 出てきて! 180 00:14:55,402 --> 00:15:01,408 ンッ… 魔法が使えない このロープのせいなの? 181 00:15:01,533 --> 00:15:03,160 いたっ! 何よ? 182 00:15:03,660 --> 00:15:07,414 ああ ごめんよ あっ 今の あなたが? 183 00:15:07,539 --> 00:15:10,625 うん どうにかして出られないかと思って 184 00:15:10,751 --> 00:15:13,420 このペーパーナイフで チクチクやってたのさ 185 00:15:13,712 --> 00:15:15,464 当たっちゃったみたいだね 186 00:15:15,589 --> 00:15:18,759 ほう… 俺もやってみる 出られるかしら 187 00:15:18,884 --> 00:15:21,803 カードの中のナイフが私に? 188 00:15:22,471 --> 00:15:24,431 ちかっ! ねえ それって― 189 00:15:24,556 --> 00:15:27,309 原理は分かんないけど カードの中から外へ― 190 00:15:27,434 --> 00:15:30,645 力が影響してるってこと? どうかな? 191 00:15:30,771 --> 00:15:34,441 そっちからは 僕のナイフが 飛び出してるように見えるのかい? 192 00:15:34,566 --> 00:15:36,068 ううん 平面よ 193 00:15:36,193 --> 00:15:39,905 でも 痛いと感じるってことは 力は外に伝わってる 194 00:15:40,322 --> 00:15:42,157 ウワッ! お願い! 195 00:15:42,282 --> 00:15:44,493 私のロープ そのナイフで切ってみて 196 00:15:44,618 --> 00:15:46,328 分かった やってみるよ 197 00:15:46,495 --> 00:15:49,206 エイッ エイッ! エイッ エイッ! 198 00:15:49,456 --> 00:15:51,666 アアッ! 急いで! 199 00:15:51,792 --> 00:15:55,170 せ… 急かさないでくれるかな いいから 早く! 200 00:15:56,505 --> 00:15:59,800 やった! 切れた! 201 00:15:59,925 --> 00:16:01,635 ありがとう 助かったわ 202 00:16:01,760 --> 00:16:04,846 どういたしまして 次は 僕のほうも… 203 00:16:04,971 --> 00:16:05,972 チュッ… ウワッ! 204 00:16:06,223 --> 00:16:10,143 ごめん あとで絶対 助けるから! アア~ッ! 205 00:16:11,478 --> 00:16:15,148 ナツ グレイ 無事でいるよね? 206 00:16:17,734 --> 00:16:20,612 あっ グレイ! そんな… 207 00:16:20,904 --> 00:16:23,323 ちょっと! しっかりしてよ! 208 00:16:24,116 --> 00:16:25,742 あっ 冷たい… 209 00:16:27,536 --> 00:16:29,204 ええっ? 210 00:16:29,371 --> 00:16:30,705 イヤーッ! 211 00:16:31,248 --> 00:16:34,626 だだだ… 大丈夫 大丈夫! 私が なんとかしてあげるから 212 00:16:35,001 --> 00:16:36,628 ヒイッ! 213 00:16:37,254 --> 00:16:40,006 安心してください えっ? 214 00:16:42,884 --> 00:16:44,845 あんた エレメント4の… 215 00:16:44,970 --> 00:16:47,556 待て ルーシィ あっ… 216 00:16:47,889 --> 00:16:49,975 こいつは もう敵じゃねえ 217 00:16:50,100 --> 00:16:54,563 そうです グレイさまは ジュビアの中にいました 218 00:16:54,688 --> 00:16:56,648 な… なんか… ハハッ… 219 00:16:56,815 --> 00:17:01,611 あなたではなく ジュビアの中です うん そうね 220 00:17:01,820 --> 00:17:04,156 突然の暗闇だったからな 221 00:17:04,281 --> 00:17:07,617 身代わり作って 様子を見ようと思ったんだが 222 00:17:07,909 --> 00:17:09,786 敵にバレないように― 223 00:17:09,911 --> 00:17:13,665 ジュビアが 水流拘束で グレイさまをお守りしたのです 224 00:17:13,790 --> 00:17:15,500 余計なことしやがって… 225 00:17:15,625 --> 00:17:18,169 逃がしちまったじゃねえか! ガーン! 226 00:17:18,544 --> 00:17:20,922 ルーシィ ナツたちは どうした? 227 00:17:21,047 --> 00:17:24,551 ナツは分かんない でも ハッピーとエルザが… 228 00:17:25,010 --> 00:17:28,221 ウオーッ! 229 00:17:28,429 --> 00:17:31,808 ナツ! ハァ… なんて野郎だ 230 00:17:31,933 --> 00:17:33,518 ナツ! ああ? 231 00:17:34,226 --> 00:17:35,187 何があった? 232 00:17:35,312 --> 00:17:38,899 普通 口ん中に 弾なんか ぶち込むか? ああ? 233 00:17:39,024 --> 00:17:41,735 痛えだろう 下手すりゃ大ケガだろう 234 00:17:41,860 --> 00:17:45,530 いや 普通の人間なら 完全にアウトなんだけどね 235 00:17:45,655 --> 00:17:47,199 さすが火竜 236 00:17:47,365 --> 00:17:49,451 あの四角野郎! 237 00:17:49,826 --> 00:17:52,621 逃がすか こらぁ! 追うぞ 238 00:17:52,746 --> 00:17:54,789 追うっていっても どこにいるのか… 239 00:17:55,081 --> 00:17:58,418 あいつの鼻のよさは 獣以上なんだよ 240 00:17:59,753 --> 00:18:05,592 四角ーっ! 241 00:18:43,213 --> 00:18:44,548 ジェラールさま 242 00:18:44,673 --> 00:18:47,509 エルザの捕獲に 成功したとの知らせが 243 00:18:48,009 --> 00:18:51,846 こちらに向かっているようです フッ… 244 00:18:52,305 --> 00:18:55,934 しかし なぜ今更 あの裏切り者を? 245 00:18:56,601 --> 00:19:00,897 あなたほどの魔力があれば 始末するのは たやすかったはずだ 246 00:19:01,398 --> 00:19:05,610 フフフッ… それじゃダメだ 247 00:19:05,735 --> 00:19:08,822 この世界は面白くない はぁ… 248 00:19:08,947 --> 00:19:12,325 しかし 楽園の塔が完成した今 249 00:19:12,450 --> 00:19:16,162 これ以上 生かしておくと 面倒なことになりかねん 250 00:19:16,288 --> 00:19:17,706 時は来たのだ 251 00:19:20,375 --> 00:19:25,505 俺の夢のために いけにえとなれ エルザ・スカーレット 252 00:19:43,023 --> 00:19:45,025 どこだ? ここは 253 00:19:45,442 --> 00:19:49,070 船の中だよ 姉さん 船? 254 00:19:49,821 --> 00:19:54,868 そう 楽園の塔へと向かう船の中さ 255 00:19:58,371 --> 00:20:00,832 そうか そうだったな 256 00:20:01,458 --> 00:20:04,711 ほどいてくれないか? 抵抗する気はない 257 00:20:04,836 --> 00:20:08,923 そうはいかないよ 姉さんは裏切り者だからね 258 00:20:09,633 --> 00:20:10,800 ンッ… 259 00:20:10,925 --> 00:20:15,555 ムダだよ ミリアーナの チューブは 魔法を封じる力がある 260 00:20:15,847 --> 00:20:20,226 自分の力じゃ どうにもならないよ いくら姉さんでもね 261 00:20:23,229 --> 00:20:25,357 わ… 分かった 262 00:20:25,482 --> 00:20:29,736 じゃ せめて 鎧に換装させてくれないか? 263 00:20:31,154 --> 00:20:35,367 怖いんだ あの塔へ戻るのが 264 00:20:37,535 --> 00:20:42,165 鎧をまとっていないと 不安で… 265 00:20:43,124 --> 00:20:46,503 その服も似合ってるよ 姉さん 266 00:20:53,635 --> 00:20:56,763 本当は こんなこと したくなかったんだよ 267 00:20:57,597 --> 00:20:58,973 ショウ… 268 00:21:00,850 --> 00:21:04,062 会いたかったんだ 本当に 269 00:21:07,065 --> 00:21:08,483 姉さん… 270 00:21:09,234 --> 00:21:12,654 なんで… 俺たちを… 271 00:21:13,029 --> 00:21:15,323 ジェラールを裏切ったぁ? 272 00:21:21,705 --> 00:21:23,206 ジェラール… 273 00:21:29,963 --> 00:21:32,048 姉さん こっちだよ 早く! 274 00:21:32,173 --> 00:21:34,968 ショウ でけえ声 出すんじゃねえよ 275 00:21:35,093 --> 00:21:37,721 ウォーリーのほうが声大きいみゃあ 276 00:21:37,846 --> 00:21:40,014 ヘヘッ… すまねえ ミリアーナ 277 00:21:40,348 --> 00:21:43,685 エルザ 急がねえと ヤツらに見つかっちまう 278 00:21:43,810 --> 00:21:45,478 あっ うん 279 00:21:46,229 --> 00:21:49,941 でも… もしも見つかったら? 280 00:21:51,109 --> 00:21:55,780 私 見つかった子が どうなったか 知ってる 281 00:21:57,824 --> 00:22:00,243 大丈夫 怖くないよ 282 00:22:01,119 --> 00:22:03,413 ジェ… ジェラール チッ… 283 00:22:04,539 --> 00:22:07,625 俺たちは自由を手に入れるんだ 284 00:22:08,251 --> 00:22:10,170 未来と 夢を 285 00:22:16,426 --> 00:22:18,219 行こう エルザ 286 00:22:19,804 --> 00:22:20,889 うん 287 00:23:52,855 --> 00:23:56,150 ~♪ 288 00:23:57,569 --> 00:24:01,364 ハッピーが さらわれちまったから 今回は 俺1人で予告をやるぞ 289 00:24:01,489 --> 00:24:05,535 じゃ 第1回 ハッピーとエルザの救出作戦会議! 290 00:24:05,660 --> 00:24:09,831 作戦は簡単 正面から乗り込んで 敵をぶっ飛ばすだけ! 291 00:24:09,956 --> 00:24:14,627 合言葉は“突撃だ” よっしゃ! やってやるぜ! 292 00:24:17,797 --> 00:24:19,674 あれ? ハッピー お前 なんで? 293 00:24:19,799 --> 00:24:22,510 フフッ… 大人の事情ってやつだよ 294 00:24:22,635 --> 00:24:24,846 いや 全然 意味分んねえけど