1 00:00:34,197 --> 00:00:37,100 (ルーシィ)『FAIRY TAIL』 前回までは。 (ハッピー)オイラとシャルルのふるさと エドラス。 2 00:00:37,100 --> 00:00:40,153 消えたみんなを 探しに 来てみたのは よかったけど→ 3 00:00:40,153 --> 00:00:43,373 こっちの世界は いろいろ勝手が違うみたいだね。 4 00:00:43,373 --> 00:00:45,875 (ナツ)魔法が使えねえって そんなのありかよ! 5 00:00:45,875 --> 00:00:48,611 (ウェンディ)ギルドの皆さん 様子がおかしいですね。 6 00:00:48,611 --> 00:00:51,211 (シャルル)これは いったい どうなってるの? 7 00:03:35,228 --> 00:03:38,531 (ルーシィ)おい 誰だ テメエら。 8 00:03:38,531 --> 00:03:42,068 ここで隠れて なにコソコソしてやがる。 9 00:03:42,068 --> 00:03:46,355 ど どうしちまったんだよ みんな。 10 00:03:46,355 --> 00:03:49,442 (ウェンディ)ルーシィさんが 怖い。 11 00:03:49,442 --> 00:03:52,542 ん? ナツ? 12 00:03:58,067 --> 00:04:01,687 よく見たら ナツじゃねえか お前! ぐもっ! 13 00:04:01,687 --> 00:04:05,041 ナツだって? なんだよ その服。 14 00:04:05,041 --> 00:04:10,179 ナツ 今まで どこ行ってたんだよ。 15 00:04:10,179 --> 00:04:13,179 心配かけやがって。 16 00:04:20,056 --> 00:04:23,943 あ… ルーシィ。 17 00:04:23,943 --> 00:04:26,062 処刑だ! ぎゃあ!! 18 00:04:26,062 --> 00:04:29,565 (ウォーレン)出た! (マックス)ルーシィの48の拷問技の1つ→ 19 00:04:29,565 --> 00:04:31,567 グリグリクラッシュ! 20 00:04:31,567 --> 00:04:34,237 (ハッピー)えぇ!? ナツさん!? 21 00:04:34,237 --> 00:04:37,757 (カナ)あまり いじめては かわいそうですわよ。 22 00:04:37,757 --> 00:04:40,893 うわぁ とてもカナとは思えない。 23 00:04:40,893 --> 00:04:43,296 (エルフマン)うぅ…。 こっちは もっとだ。 24 00:04:43,296 --> 00:04:45,248 エルフマンとは思えない。 25 00:04:45,248 --> 00:04:47,617 (ジェット/ドロイ) いつまで泣いてんだ テメエは! 26 00:04:47,617 --> 00:04:49,652 申し訳ないっす。 27 00:04:49,652 --> 00:04:55,074 訳がわからない どうなってんのさ いったい。 28 00:04:55,074 --> 00:04:57,043 (グレイ)とにかく無事でよかった。 29 00:04:57,043 --> 00:05:00,529 ねえ ジュビアちゃん。 (ジュビア)うるさい。 30 00:05:00,529 --> 00:05:03,399 これ全部エドラスの影響なの? 31 00:05:03,399 --> 00:05:07,820 何から何まで 全部 逆になってるよ。 32 00:05:07,820 --> 00:05:10,606 (ミラジェーン)ナツ おかえりなさい。 33 00:05:10,606 --> 00:05:14,606 いつものミラだ。 ある意味つまんないね。 34 00:05:16,579 --> 00:05:21,200 (マカオ)ところで そこの お嬢ちゃんとネコは誰です? 35 00:05:21,200 --> 00:05:24,537 (ワカバ)ネコ? (2人)ネコ!? 36 00:05:24,537 --> 00:05:28,024 (ワカバ)ネコがいますよ! (みんな)ネコ!? 37 00:05:28,024 --> 00:05:30,026 (ジェット)どういうこった。 (ドロイ)こんなところに→ 38 00:05:30,026 --> 00:05:33,262 なんでエクシードが! ひぃ~!! 39 00:05:33,262 --> 00:05:35,262 エクシード! 40 00:05:38,034 --> 00:05:41,070 な なんだよ。 41 00:05:41,070 --> 00:05:43,072 どうなってんだよ これ。 42 00:05:43,072 --> 00:05:47,560 つうか なんで こっちの連中は エクシードって聞くと ビビんだよ。 43 00:05:47,560 --> 00:05:50,413 エクシードって 何なんだ。 シャルル。 44 00:05:50,413 --> 00:05:52,348 (ハッピー)ぷはっ。 45 00:05:52,348 --> 00:05:55,401 ああ 暑かった 暑かった。 46 00:05:55,401 --> 00:05:58,521 (ミラジェーン)ホントそっくり。 47 00:05:58,521 --> 00:06:00,906 あなたたちって エクシードみたいね。 48 00:06:00,906 --> 00:06:03,576 (マカオ/ワカバ) いや みたいと申しますか。 49 00:06:03,576 --> 00:06:07,530 そのものじゃないか? 姉ちゃんの言うとおりだよ。 50 00:06:07,530 --> 00:06:10,232 エクシードにそっくりなだけだよ。 51 00:06:10,232 --> 00:06:13,202 (ジュビア)それもそうね。 そうかな? 52 00:06:13,202 --> 00:06:15,871 どう見ても ネコそのものだけどな。 53 00:06:15,871 --> 00:06:19,742 えっと…。 (シャルル)こら 脱がないの! 54 00:06:19,742 --> 00:06:22,311 (ハッピー)だって これ 蒸れるんだよ。 55 00:06:22,311 --> 00:06:24,911 (シャルル) 少しくらい我慢しなさいよ。 56 00:06:33,572 --> 00:06:35,891 ルーシィさんが 怖い…。 57 00:06:35,891 --> 00:06:39,261 さぁ 言えよ! さんざん心配かけやがって! 58 00:06:39,261 --> 00:06:43,399 どこで 何してたんだよ? 何って言われてもな…。 59 00:06:43,399 --> 00:06:46,702 ナツ! そこは ちゃんと 説明しないとダメだよ! 60 00:06:46,702 --> 00:06:50,206 あぁ つまり あれだ… ほれ なんつったっけ? 61 00:06:50,206 --> 00:06:52,224 あん? 62 00:06:52,224 --> 00:06:55,745 あいかわらず じれってぇな! お前は! ぐも~っ! 63 00:06:55,745 --> 00:06:59,248 でた! 今度は グリグリ肘クラッシュ! 64 00:06:59,248 --> 00:07:01,550 肘がついただけだよ。 65 00:07:01,550 --> 00:07:05,237 (アルザック)ビスビス~! (ビスカ)なぁに? アルアル! 66 00:07:05,237 --> 00:07:08,224 そろそろ 2人っきりで 仕事行こうか。 67 00:07:08,224 --> 00:07:11,243 行こう 行こう! アルアルは 何の仕事がいい? 68 00:07:11,243 --> 00:07:14,864 そうだな… ビスビスの好きな仕事に行こうよ。 69 00:07:14,864 --> 00:07:18,317 イヤン! アルアルってば 優しい! 70 00:07:18,317 --> 00:07:22,388 うわぁ ものすごく 仲がいいですね。 71 00:07:22,388 --> 00:07:26,459 いくら 逆っていっても 限度ってものがあると思うけどね。 72 00:07:26,459 --> 00:07:29,745 なぁ ジュビアちゃん さっき仕事行くって言ってただろ。 73 00:07:29,745 --> 00:07:32,198 俺も一緒に行きてぇな。 74 00:07:32,198 --> 00:07:34,733 だから 近寄らないでって 言ってるでしょ! 75 00:07:34,733 --> 00:07:38,204 暑苦しい! 仕事は ジュビア1人で行くのよ。 76 00:07:38,204 --> 00:07:41,304 アンタなんか 全然 役に立たないんだから。 77 00:07:43,826 --> 00:07:46,562 グレイさん そろそろ あきらめたらいかがです? 78 00:07:46,562 --> 00:07:50,182 リオン君もそうでしたけど どう見ても 脈なしですよ。 79 00:07:50,182 --> 00:07:53,619 あの着ぶくれナンパ男の名前を 出すなよ! 80 00:07:53,619 --> 00:07:56,522 ジュビアちゃん! 頼むからさ! 81 00:07:56,522 --> 00:07:58,908 ウザイってば! ギャホ!! 82 00:07:58,908 --> 00:08:01,610 おお 助けて! 83 00:08:01,610 --> 00:08:04,910 こっちも助けて! 84 00:08:06,882 --> 00:08:09,518 (ハッピー)リーダス。 (リーダス)ったく! 85 00:08:09,518 --> 00:08:12,872 ウロチョロしてんじゃねえよ! ケガするぜ! 86 00:08:12,872 --> 00:08:16,075 エクシードもどきが! もどきって! 87 00:08:16,075 --> 00:08:19,195 オイラ よくわからないけど もどきはないよ! 88 00:08:19,195 --> 00:08:23,048 あぁ…。 グレイ! だらしねえぞ テメエは! 89 00:08:23,048 --> 00:08:25,734 起きろ! こうやって うずくまってると→ 90 00:08:25,734 --> 00:08:28,053 ぬくぬくして あったかいんだよな。 91 00:08:28,053 --> 00:08:30,089 だらしねえし 情けねえ! 92 00:08:30,089 --> 00:08:34,059 技の35! えげつないぞ固め! ぐも~! 93 00:08:34,059 --> 00:08:37,897 技の28! もうやめてロック! 94 00:08:37,897 --> 00:08:41,066 ルーシィさんが 怖い…。 95 00:08:41,066 --> 00:08:44,186 逃げんな ナツ! どこに隠れた? 96 00:08:44,186 --> 00:08:48,240 (レビィ)あぁ ダメか… 伝導線がアウトしてんじゃん。 97 00:08:48,240 --> 00:08:51,026 (ナブ)次の仕事! 98 00:08:51,026 --> 00:08:53,229 (レビィ)うるさいよ クソナブ! 99 00:08:53,229 --> 00:08:57,199 んだと コラッ! クソとはどういうこった レビィ! 100 00:08:57,199 --> 00:09:00,686 見りゃわかんでしょ! 今 微妙なメンテやってんのよ! 101 00:09:00,686 --> 00:09:04,073 ガタガタ騒いでっと 集中できないでしょうが! 102 00:09:04,073 --> 00:09:08,027 出て来い ナツ! 新技かけてやっからさ! 103 00:09:08,027 --> 00:09:11,897 うるさいよ! このクソルーシィ! なんだと コラッ! 104 00:09:11,897 --> 00:09:16,068 メンテ中だって言ってんでしょうが! この怪力 ゴリラ女! 105 00:09:16,068 --> 00:09:19,688 だったら さっさとやれよ このヒョロヒョロメカニックが! 106 00:09:19,688 --> 00:09:21,907 まあまあ 2人とも 落ち着いて。 107 00:09:21,907 --> 00:09:24,894 よろしく頼みますよ。 レビィさん! 108 00:09:24,894 --> 00:09:27,880 あなたの その技術がなければ このギルドは…。 109 00:09:27,880 --> 00:09:34,703 チェッ! 早いとこ頼むわ。 わかればよろしい。 110 00:09:34,703 --> 00:09:39,858 あれ? そういえば エルザさんがいないみたいだけど。 111 00:09:39,858 --> 00:09:42,578 冗談じゃねえ! ねぇねぇ! 112 00:09:42,578 --> 00:09:45,564 こっちでは エルザって どんな感じなのかな? 113 00:09:45,564 --> 00:09:49,368 そりゃ お前 やっぱ逆だろうよ。 114 00:09:49,368 --> 00:09:53,355 ナツさん…。 エルザの逆ってどんな感じさ? 115 00:09:53,355 --> 00:09:55,558 う~ん そうだな…。 116 00:09:55,558 --> 00:10:00,729 ((バカ者! お前は 何度言ったら わかるんだってぇの! 117 00:10:00,729 --> 00:10:02,731 (エルザ)ごめんなさい ごめんなさい! 118 00:10:02,731 --> 00:10:05,718 もう二度と ナツさんの足は 引っ張りません! 119 00:10:05,718 --> 00:10:09,355 アハハハ! わかればいいんだ わかれば! 120 00:10:09,355 --> 00:10:11,574 尊敬してます 先輩!)) 121 00:10:11,574 --> 00:10:15,477 とか! それ 単に ナツの願望だよね。 122 00:10:15,477 --> 00:10:18,864 なんだと! じゃあ ハッピー お前は どうなんだよ? 123 00:10:18,864 --> 00:10:21,867 おいらは こう思うよ! きっと! 124 00:10:21,867 --> 00:10:25,271 ♪♪~ 125 00:10:25,271 --> 00:10:28,223 ((ハッピー様 この場は私にお任せを! 126 00:10:28,223 --> 00:10:30,242 おう! 頼んだぞ! 127 00:10:30,242 --> 00:10:35,531 ハッピー様 この私が 必ずお守りいたします! 128 00:10:35,531 --> 00:10:39,702 おう 心強いぞ! ゆけ 我がしもべ エルザよ! 129 00:10:39,702 --> 00:10:42,071 ははっ!)) とか? 130 00:10:42,071 --> 00:10:45,641 いやいや お前の願望のほうが ひどくねえか? 131 00:10:45,641 --> 00:10:48,227 私は こう思います! 132 00:10:48,227 --> 00:10:52,298 ((ウェンディのために 腕によりをかけた。 133 00:10:52,298 --> 00:10:54,199 さあ 遠慮なく食べろ! 134 00:10:54,199 --> 00:10:58,203 わぁ ありがとうございます! いただきます! 135 00:10:58,203 --> 00:11:01,190 食べすぎて虫歯になるなよ)) 136 00:11:01,190 --> 00:11:03,909 とか? (2人)そうきたか! 137 00:11:03,909 --> 00:11:08,063 揃いも揃って つまんないことを 妄想してんじゃないわよ! 138 00:11:08,063 --> 00:11:12,735 アハハ… でも 逆の感じのエルザさんって。 139 00:11:12,735 --> 00:11:16,035 (ハッピー)実際のとこ どうなんだろ? 140 00:11:21,210 --> 00:11:23,212 (ルーシィ)ナツ 見っけ! 141 00:11:23,212 --> 00:11:26,532 おい コラ! おっし 新技かけっぞ! 142 00:11:26,532 --> 00:11:28,534 やめろって! 143 00:11:28,534 --> 00:11:30,569 いいかげんにしねえと いくら ルーシィでも…。 144 00:11:30,569 --> 00:11:35,724 へぇ やろうってのか 上等だよ。 145 00:11:35,724 --> 00:11:38,224 コラッ! オラッ! 146 00:11:40,229 --> 00:11:44,183 (ウェンディ)つ… 強い。 (ハッピー)ナツ 大丈夫? 147 00:11:44,183 --> 00:11:46,585 大丈夫じゃねえ。 148 00:11:46,585 --> 00:11:49,071 根性足りねえんだよ お前は! 149 00:11:49,071 --> 00:11:52,374 ナツさんが ルーシィさんに 口ごたえなされるなんて。 150 00:11:52,374 --> 00:11:56,578 珍しいこともあんだな。 つうか アホだろ。 151 00:11:56,578 --> 00:12:01,066 さあ 言え! どこで何してやがった あん!? 152 00:12:01,066 --> 00:12:06,055 だから それが…。 ハッピー 助けて! 153 00:12:06,055 --> 00:12:10,225 さっきから この仮面が蒸れて 力が出ません。 154 00:12:10,225 --> 00:12:12,277 薄情者! 155 00:12:12,277 --> 00:12:16,777 (リサーナ)ルーシィ また ナツをいじめて。 ダメじゃない! 156 00:12:21,053 --> 00:12:23,922 チェッ わかったよ。 157 00:12:23,922 --> 00:12:26,975 ウ… ウソ。 158 00:12:26,975 --> 00:12:28,861 おっ 戻ったのか。 159 00:12:28,861 --> 00:12:31,747 おかえりなさい リサーナ。 160 00:12:31,747 --> 00:12:35,951 ただいま ミラ姉 エルフ兄ちゃん! 161 00:12:35,951 --> 00:12:39,051 リ… リサーナ? 162 00:14:18,520 --> 00:14:23,075 ウソ…。 リサーナ。 163 00:14:23,075 --> 00:14:26,795 ジェットとドロイも エルフ兄ちゃんを いじめないの! 164 00:14:26,795 --> 00:14:28,795 だってよ! 165 00:14:40,526 --> 00:14:43,579 ((風邪ひいちゃうよ。 166 00:14:43,579 --> 00:14:46,231 え~と お前 たしか…。 167 00:14:46,231 --> 00:14:48,717 リサーナだよ。 168 00:14:48,717 --> 00:14:51,236 そっか ミラの妹か。 169 00:14:51,236 --> 00:14:55,190 こんなとこにいないでさ 中に入ろう。 170 00:14:55,190 --> 00:14:57,259 う~ん。 171 00:14:57,259 --> 00:14:59,278 あなた ナツっていうんでしょ? 172 00:14:59,278 --> 00:15:01,880 聞いたよ ドラゴンに育てられたんだって? 173 00:15:01,880 --> 00:15:05,067 すごいね! お おうよ! 174 00:15:05,067 --> 00:15:08,237 私も見てみたいな ドラゴン。 175 00:15:08,237 --> 00:15:12,424 だろ? すげえんだ イグニールって! 176 00:15:12,424 --> 00:15:14,359 でっかくて強くてさ→ 177 00:15:14,359 --> 00:15:17,846 お前 滅竜魔法って 聞いたことあるか? 178 00:15:17,846 --> 00:15:21,346 ほら 中入って話そうよ! お おう!)) 179 00:15:27,022 --> 00:15:29,892 ((大きくなったら私…。 180 00:15:29,892 --> 00:15:32,895 ナツのお嫁さんに なってあげようか? 181 00:15:32,895 --> 00:15:34,963 きれいだね。 182 00:15:34,963 --> 00:15:39,263 この瞬間が 永遠だったらいいのに…。 183 00:15:42,187 --> 00:15:44,222 おかえり! 184 00:15:44,222 --> 00:15:46,224 おお…。 185 00:15:46,224 --> 00:15:48,277 お か え り! 186 00:15:48,277 --> 00:15:51,277 ああ… た… ただいま! 187 00:15:55,734 --> 00:15:59,304 何やってんだ リサーナ? 188 00:15:59,304 --> 00:16:02,224 エルフ兄ちゃんのインコのお墓だよ。 189 00:16:02,224 --> 00:16:04,559 アイツ それ自分で作ったのか? 190 00:16:04,559 --> 00:16:06,645 大好きだったからね。 191 00:16:06,645 --> 00:16:08,530 器用なヤツだな。 192 00:16:08,530 --> 00:16:12,701 それじゃ 私のお墓は ナツが作ってくれるのね? 193 00:16:12,701 --> 00:16:15,554 は? なんで そうなるんだよ! 194 00:16:15,554 --> 00:16:19,625 リサーナも死んじゃうの? 195 00:16:19,625 --> 00:16:23,278 おいおい! やめろよ 縁起でもねえ! 196 00:16:23,278 --> 00:16:27,278 そりゃ いつか そうなるだろうけど…。 197 00:16:31,853 --> 00:16:34,072 息絶えて そのまま…。 198 00:16:34,072 --> 00:16:36,108 何も残ってないなんて…。 199 00:16:36,108 --> 00:16:39,708 せめて土に返してやれれば…。 200 00:16:44,733 --> 00:16:48,236 ねぇ ナツ。 教会にお墓あるのに→ 201 00:16:48,236 --> 00:16:51,256 なんで ここにもお墓作るの? 202 00:16:51,256 --> 00:16:53,525 あんなところに アイツはいねえよ。 203 00:16:53,525 --> 00:16:57,029 それに ここの夕日好きだったろ? 204 00:16:57,029 --> 00:17:00,983 これならいつでも 好きなだけ見れんだろ。 205 00:17:00,983 --> 00:17:02,983 あい…。 206 00:17:04,853 --> 00:17:09,224 約束 したのによ…。 207 00:17:09,224 --> 00:17:14,046 見つけてやるって 約束したのによ。 208 00:17:14,046 --> 00:17:16,046 あい…。 209 00:17:21,787 --> 00:17:23,787 ナツ! 210 00:17:25,757 --> 00:17:27,757 いってきます! 211 00:17:30,762 --> 00:17:33,365 ねぇ もしもまた→ 212 00:17:33,365 --> 00:17:36,618 私が消えてしまうようなことが あったら→ 213 00:17:36,618 --> 00:17:39,218 ナツが見つけ出してくれる?)) 214 00:17:44,192 --> 00:17:46,628 見つけた…。 215 00:17:46,628 --> 00:17:48,547 リサーナ! 216 00:17:48,547 --> 00:17:50,565 こら~! 217 00:17:50,565 --> 00:17:54,236 お前 いつからそんな 獣みてえになったんだ? 218 00:17:54,236 --> 00:17:56,688 ああ? だって…。 219 00:17:56,688 --> 00:17:59,107 リサーナが生きて そこに…。 220 00:17:59,107 --> 00:18:02,411 何言ってんだ お前? 221 00:18:02,411 --> 00:18:04,396 いいから座れよ。 222 00:18:04,396 --> 00:18:07,399 久々に語り合おうぜ。 友達だろ? 223 00:18:07,399 --> 00:18:09,534 服脱げよ グレイ。 224 00:18:09,534 --> 00:18:14,239 お前ら ホントに仲いいよな。 いつもベタベタしてさ。 225 00:18:14,239 --> 00:18:17,609 ルーシィは レビィとケンカしすぎなんだよ。 226 00:18:17,609 --> 00:18:20,045 な なんで リサーナがいるんだ? 227 00:18:20,045 --> 00:18:22,047 ミラさんの妹の…。 228 00:18:22,047 --> 00:18:25,067 確か亡くなったはずだよね? 229 00:18:25,067 --> 00:18:29,387 みんなが逆になってるわけじゃ ないってことね。 230 00:18:29,387 --> 00:18:33,358 ミラはあのとおり 全然変わってないわ。 231 00:18:33,358 --> 00:18:36,561 決定的なのは あれ。 232 00:18:36,561 --> 00:18:38,697 あの子→ 233 00:18:38,697 --> 00:18:42,400 少しお前に似てねえ? ウェンディ。 (ウェンディ)そう? 234 00:18:42,400 --> 00:18:46,321 雰囲気とかは近いよな。 私!? 235 00:18:46,321 --> 00:18:50,025 え? え? 236 00:18:50,025 --> 00:18:53,745 逆。 じゃなくて違うのよ。 237 00:18:53,745 --> 00:18:55,697 そ それって。 238 00:18:55,697 --> 00:18:58,750 そうよ この人たち→ 239 00:18:58,750 --> 00:19:02,420 私たちの探してる みんなじゃないわ。 240 00:19:02,420 --> 00:19:05,290 あ…。 (シャルル)別人。 241 00:19:05,290 --> 00:19:12,230 エドラスに 最初からいる人たちよ。 242 00:19:12,230 --> 00:19:14,249 ああ? 243 00:19:14,249 --> 00:19:19,070 (シャルル)ありえない話じゃないわ パラレルワールドのようなものよ。 244 00:19:19,070 --> 00:19:23,391 エドラスには 独自の文化や歴史があり→ 245 00:19:23,391 --> 00:19:26,361 フェアリーテイルが 存在する可能性だって。 246 00:19:26,361 --> 00:19:29,564 (ウェンディ)そんな! (ハッピー)ここは エドラスに→ 247 00:19:29,564 --> 00:19:31,700 もともとあった フェアリーテイル? 248 00:19:31,700 --> 00:19:35,587 じゃあ 俺たちの知ってるみんなは どこに行ったんだよ? 249 00:19:35,587 --> 00:19:37,772 ゴチャゴチャ何言ってんだ? 250 00:19:37,772 --> 00:19:41,772 知らないわよ。 それを これから見つけるんでしょ。 251 00:19:43,862 --> 00:19:45,897 これ以上 ここにいるのも面倒ね。 252 00:19:45,897 --> 00:19:48,016 行くわよ! うわあ! 253 00:19:48,016 --> 00:19:50,035 シャルル どこへ? 254 00:19:50,035 --> 00:19:54,956 王都よ 吸収されたギルドの手がかりは→ 255 00:19:54,956 --> 00:19:57,242 王都にあるはず! 256 00:19:57,242 --> 00:20:00,228 わあ! 妖精狩りだ! 257 00:20:00,228 --> 00:20:02,728 妖精狩りが来たぞ! 258 00:20:05,400 --> 00:20:07,569 そこのネコは? どこへ行く気だ? 259 00:20:07,569 --> 00:20:09,521 外はまずい! え? 260 00:20:09,521 --> 00:20:12,974 ちくしょう もうこの場所が バレたのか? 261 00:20:12,974 --> 00:20:15,710 王国の方たち また私たちを追って。 262 00:20:15,710 --> 00:20:18,630 えらいことですよ! 王国? 263 00:20:18,630 --> 00:20:22,230 私たちを アースランドに送り込んだヤツらよ! 264 00:20:26,254 --> 00:20:30,692 オイラたち フェアリーテイルの敵なの? 265 00:20:30,692 --> 00:20:32,911 リアクター 点火準備。 266 00:20:32,911 --> 00:20:39,184 座標設定。 誤差修正まで 5 4 3 2 1。 267 00:20:39,184 --> 00:20:43,221 マーカーにコネクト ショックアブソーバーに魔力供給! 268 00:20:43,221 --> 00:20:46,157 転送魔法陣は まだなの? レヴィ! 269 00:20:46,157 --> 00:20:48,093 今やってるよ クソルーシィ! 270 00:20:48,093 --> 00:20:52,047 遅いって 妖精狩りが来るんだぞ! 271 00:20:52,047 --> 00:20:54,082 (レヴィ)だから わかってるって! 272 00:20:54,082 --> 00:20:56,051 しゃべってねえで早くやれよ! 273 00:20:56,051 --> 00:20:59,070 妖精狩り。 274 00:20:59,070 --> 00:21:03,592 (レヴィ)転送臨界点まで 出力40%。 275 00:21:03,592 --> 00:21:07,462 43 46 51! 276 00:21:07,462 --> 00:21:09,531 な 何? 277 00:21:09,531 --> 00:21:13,368 あわわ! うろたえないでよ 情けない。 278 00:21:13,368 --> 00:21:16,404 早くしろ レヴィ! もたもたしてんじゃねえ! 279 00:21:16,404 --> 00:21:20,575 うるさい! 出力 61 63。 280 00:21:20,575 --> 00:21:22,527 転送まで あと2分! 281 00:21:22,527 --> 00:21:24,779 大気が震えてる。 282 00:21:24,779 --> 00:21:26,779 来るぞ! 283 00:21:28,783 --> 00:21:30,783 なんだ あれは!? 284 00:21:32,771 --> 00:21:35,090 妖精狩り? 何なの? 285 00:21:35,090 --> 00:21:39,861 王国が フェアリーテイルを狙ってる? 何のために? 286 00:21:39,861 --> 00:21:42,914 そんなの決まってるじゃない。 え? 287 00:21:42,914 --> 00:21:44,849 私? 288 00:21:44,849 --> 00:21:48,570 王の命令で すべての魔導士ギルドは廃止された。 289 00:21:48,570 --> 00:21:51,256 残ってるのは 世界でただ1つ。 290 00:21:51,256 --> 00:21:54,693 ここだけだから。 291 00:21:54,693 --> 00:21:57,045 知らないで→ ナツについてきたの? 292 00:21:57,045 --> 00:22:01,045 つまり 私たちは 闇ギルドなのよ。 293 00:22:03,084 --> 00:22:07,572 よし 臨界点到達 ショックアブソーバー作動! 294 00:22:07,572 --> 00:22:11,860 転送魔法陣 展開! 295 00:22:11,860 --> 00:22:13,895 今度はなんだ!? 296 00:22:13,895 --> 00:22:16,865 体が! 浮かんでくよ! 297 00:22:16,865 --> 00:22:19,284 みんな 何かにつかまれ! 298 00:22:19,284 --> 00:22:21,703 ジュビアちゃんに つかまりたいよ! 299 00:22:21,703 --> 00:22:24,556 やめてよ暑苦しい! (レビィ)転送開始! 300 00:22:24,556 --> 00:22:27,909 ああ 無事転送されるでしょうか? 301 00:22:27,909 --> 00:22:30,412 カナさんは 私が守ります! いえ私が! 302 00:22:30,412 --> 00:22:33,782 姉ちゃん リサーナ 俺にしっかりつかまって! 303 00:22:33,782 --> 00:22:37,782 揺れる 揺れてる! オプッ! 304 00:22:56,588 --> 00:22:58,857 (ナイトウォーカー)転送だと? 305 00:22:58,857 --> 00:23:03,795 (シュガーボーイ)ん~ 転送魔法か。 306 00:23:03,795 --> 00:23:07,565 あんなに魔力を無駄遣いする 魔法を使うとは。 307 00:23:07,565 --> 00:23:11,569 まったく困ったものだな 闇ギルドってのは。 308 00:23:11,569 --> 00:23:13,521 シュガーボーイ いたのか。 309 00:23:13,521 --> 00:23:19,244 ん~ ホント 逃げ足の速い妖精だね。 310 00:23:19,244 --> 00:23:22,897 ハエみたいに飛び回って 目障りなヤツらめ。 311 00:23:22,897 --> 00:23:26,768 ん~ 惜しかったね フェアリーハンター。 312 00:23:26,768 --> 00:23:30,422 けど ヤツらも転送できる回数は 残り少ない。 313 00:23:30,422 --> 00:23:33,241 狩れる日は時間の問題っしょ。 314 00:23:33,241 --> 00:23:37,862 それより例の巨大アニマ作戦 成功したらしいよ。 315 00:23:37,862 --> 00:23:42,784 んで 魔戦部隊長は全員 王都に戻れってさ。 316 00:23:42,784 --> 00:23:44,886 アースランドのフェアリーテイルを 滅ぼしたのか? 317 00:23:44,886 --> 00:23:47,389 正確には吸収した。 318 00:23:47,389 --> 00:23:50,542 うちの王は やることがでかいねぇ。 319 00:23:50,542 --> 00:23:54,529 吸収されたアースランドの魔導士は どうなった? 320 00:23:54,529 --> 00:23:56,514 王都さ。 321 00:23:56,514 --> 00:24:00,852 巨大なラクリマになっているよ。 すばらしい。 322 00:24:00,852 --> 00:24:04,939 それならエドラスの魔力は しばらく安泰だろうな。 323 00:24:04,939 --> 00:24:07,539 ん~。 324 00:24:17,869 --> 00:24:20,255 (ルーシィ)野郎ども 引っ越し完了だ! 325 00:24:20,255 --> 00:24:23,525 助かった。 無事 転送できたみたいだな。 326 00:24:23,525 --> 00:24:27,245 みんな無事か? お おう。 327 00:24:27,245 --> 00:24:29,214 引っ越し? 328 00:24:29,214 --> 00:24:32,700 ギルドごと移動したのか? すごい。 329 00:24:32,700 --> 00:24:36,237 ほら ジュビアちゃん 厚着だって役に立つだろ? 330 00:24:36,237 --> 00:24:38,256 とりあえず お礼は言っとくわ。 331 00:24:38,256 --> 00:24:40,358 (マックス)相変わらずメチャクチャ。 332 00:24:40,358 --> 00:24:44,913 (2人)大丈夫ですか? カナさん。 えぇ なんとか。 333 00:24:44,913 --> 00:24:49,517 リサーナ ケガはない? 大丈夫よ エルフ兄ちゃん。 334 00:24:49,517 --> 00:24:53,087 テメエ 何モタモタしてんだよ! 危なかっただろ! 335 00:24:53,087 --> 00:24:55,740 うっさい! たまには自分でやってみろ! 336 00:24:55,740 --> 00:24:57,859 だいたい なんで こんなに揺れんだよ! 337 00:24:57,859 --> 00:24:59,894 テメエが太ったからだろ! 338 00:24:59,894 --> 00:25:02,230 んだと コラッ! やんのか コラッ! 339 00:25:02,230 --> 00:25:04,566 何だったんだ? さっきのヤツは。 340 00:25:04,566 --> 00:25:06,584 どうしちゃったの? ナツ。 341 00:25:06,584 --> 00:25:09,854 久しぶりで忘れちゃった? んなわけねえだろ! 342 00:25:09,854 --> 00:25:14,876 (ミラ)あれは 王都魔戦部隊 隊長の1人。 343 00:25:14,876 --> 00:25:18,229 エルザ・ナイトウォーカー。 344 00:25:18,229 --> 00:25:21,829 またの名を妖精狩りのエルザ。 345 00:25:24,235 --> 00:25:26,938 なんだと? 346 00:25:26,938 --> 00:25:30,938 エルザが敵? 347 00:30:34,178 --> 00:30:37,532 今週のゲストは 上原彩子プロです どうぞ。 348 00:30:37,532 --> 00:30:39,817 よろしく お願いします。 (渡辺)沖縄出身27歳。 349 00:30:39,817 --> 00:30:41,836 (深堀)いらっしゃいませ。 強いですね。 350 00:30:41,836 --> 00:30:43,871 上原プロは 2004年に→ 351 00:30:43,871 --> 00:30:45,840 プロテスト合格 ということですけれども→ 352 00:30:45,840 --> 00:30:48,659 その年は 横峯さくらプロ 宮里藍プロと→ 353 00:30:48,659 --> 00:30:52,680 豊作といわれているんですよね。 大豊作ですよね。 354 00:30:52,680 --> 00:30:54,665 今日も 渡辺さん楽しみですね。 355 00:30:54,665 --> 00:30:57,201 何回か いろんなとこで プレーしてるんですけど→ 356 00:30:57,201 --> 00:30:59,854 そうなんですよね…。 見るたびに大きくなる。