1 00:00:03,128 --> 00:00:05,213 (ナレーター)フィオーレ王国 2 00:00:06,005 --> 00:00:10,176 人口1,700万の永世中立国 3 00:00:10,301 --> 00:00:13,054 そこは 魔法の世界 4 00:00:13,638 --> 00:00:19,477 魔法は 普通に売り買いされ 人々の生活に根づいていた 5 00:00:19,602 --> 00:00:24,149 そして その魔法を駆使して 生業(なりわい)とする者どもがいる 6 00:00:24,274 --> 00:00:28,194 人々は 彼らを魔導士(まどうし)と呼んだ 7 00:00:28,778 --> 00:00:34,743 魔導士たちは さまざまなギルドに 属し 依頼に応じて仕事をする 8 00:00:35,035 --> 00:00:38,496 そのギルド 国内に多数 9 00:00:38,663 --> 00:00:43,460 そして とある町に とある魔導士ギルドがある 10 00:00:43,585 --> 00:00:50,341 かつて… いや のちのちに至るまで 数々の伝説を生みだしたギルド 11 00:00:50,467 --> 00:00:54,679 その名は“妖精の尻尾(フェアリーテイル)” 12 00:00:55,764 --> 00:01:00,101 {\an8}♪~ 13 00:02:19,806 --> 00:02:23,810 {\an8}~♪ 14 00:02:26,521 --> 00:02:28,523 (ナツ) 「FAIRY TAIL(フェアリーテイル)」 前回までは… 15 00:02:29,107 --> 00:02:31,901 (カービィ・メロン)報酬は200万J(ジュエル)です 16 00:02:32,068 --> 00:02:34,070 (バルゴ)侵入者 発見! 17 00:02:34,279 --> 00:02:35,530 (ナツ)やかましい! 18 00:02:35,822 --> 00:02:38,241 (エバルー公爵) ボヨヨ~ン! 本は渡さん! 19 00:02:38,533 --> 00:02:40,952 (ルーシィ)「日の出(デイ・ブレイク)」に こんな秘密があったなんて… 20 00:02:41,077 --> 00:02:42,829 (ナツ)食ったら力が湧いてきた! 21 00:02:42,996 --> 00:02:44,664 (バニッシュブラザーズ兄・弟) イヤーッ! 22 00:02:48,126 --> 00:02:50,086 (バニッシュブラザーズ兄)アア… 23 00:02:50,211 --> 00:02:53,756 な… 何なんだ? この魔導士は 24 00:02:53,882 --> 00:02:56,759 (バニッシュブラザーズ弟) ママ… 妖精さんが見えるよ… 25 00:02:56,885 --> 00:02:57,760 (ナツ)やれやれ 26 00:02:58,219 --> 00:03:00,889 (ナツ)さて ルーシィ捜しに行くか 27 00:03:01,180 --> 00:03:04,267 何だったんだ? こいつら (兄・弟)傭兵(ようへい)ッス… 28 00:03:05,560 --> 00:03:07,270 文学の敵だと? 29 00:03:07,395 --> 00:03:11,232 我が輩のような 偉~くて教養のある人間に対して 30 00:03:11,357 --> 00:03:15,278 (ルーシィ)変なメイド連れて 喜んでるようなヤツが 教養ね 31 00:03:15,403 --> 00:03:16,863 我が金髪美女メイドを— 32 00:03:16,988 --> 00:03:18,948 愚弄するでないわ (ルーシィ)アッ! 33 00:03:19,365 --> 00:03:22,744 宝の地図か? 財宝の隠し場所か? 34 00:03:22,869 --> 00:03:24,829 その本に どんな秘密がある? 35 00:03:25,163 --> 00:03:28,082 言え 言わんと腕がボッキリだぞ 36 00:03:29,542 --> 00:03:30,793 ベーッ! 37 00:03:30,960 --> 00:03:32,670 ボヨ! (ルーシィ)ウッ… 38 00:03:33,588 --> 00:03:36,216 (エバルー公爵) 調子に乗るでないぞ 小娘が 39 00:03:36,341 --> 00:03:39,761 この本は我が輩がケム・ザレオンに 書かせた我が輩の物 40 00:03:39,886 --> 00:03:42,931 本の秘密も我が輩の物なのじゃ! 41 00:03:44,349 --> 00:03:45,683 (ハッピー)ンッ! (エバルー公爵)オオッ! 42 00:03:45,850 --> 00:03:47,644 ハッピー! (ハッピー)ヘヘッ… 43 00:03:48,019 --> 00:03:50,146 ナイス! カッコイイ! 44 00:03:50,813 --> 00:03:53,274 {\an8}おのれ… なんだ この猫は 45 00:03:53,983 --> 00:03:56,569 {\an8}…てか あんた 上がってきなさいよ 46 00:03:58,404 --> 00:03:59,948 {\an8}…てか 下水だから 47 00:04:06,663 --> 00:04:08,248 形勢逆転ね 48 00:04:08,373 --> 00:04:11,417 この本を私にくれるなら 許してやってもいいわよ 49 00:04:11,542 --> 00:04:15,296 1発は殴りたいけどね (エバルー公爵)ボヨヨ 星霊(せいれい)魔法か 50 00:04:15,421 --> 00:04:19,050 だが 文学少女のくせに 言葉の使い方を間違えておる 51 00:04:19,175 --> 00:04:22,637 形勢逆転とは 勢力の優劣が逆になることだ 52 00:04:23,012 --> 00:04:27,392 猫が1匹増えたぐらいで 我が輩の魔法 土潜(ダイバー)は破れんぞ 53 00:04:27,684 --> 00:04:29,644 ボヨヨヨヨヨ 54 00:04:31,104 --> 00:04:34,774 (ハッピー)これ 魔法だったのか …てか エバルーも魔導士? 55 00:04:34,899 --> 00:04:36,484 (ルーシィ)…てか あんた くさいわよ 56 00:04:36,651 --> 00:04:37,485 ボヨ! 57 00:04:37,652 --> 00:04:38,486 ボヨヨ! 58 00:04:38,653 --> 00:04:39,696 ボヨ! 59 00:04:40,947 --> 00:04:42,532 この本に書いてあったわ 60 00:04:42,657 --> 00:04:46,369 内容はエバルーが主人公の ひっどい冒険小説だったの 61 00:04:46,536 --> 00:04:47,537 なんだ それ 62 00:04:47,662 --> 00:04:50,373 我が輩が主人公なのは すばらしい 63 00:04:50,498 --> 00:04:52,583 しかし 内容はクソだ 64 00:04:52,709 --> 00:04:56,004 ケム・ザレオンのくせに こんな駄作を書きおって 65 00:04:56,212 --> 00:04:58,006 ハッ… (エバルー公爵)けしからんわ! 66 00:05:02,552 --> 00:05:05,471 無理やり書かせたくせに なんて偉そうなの 67 00:05:05,596 --> 00:05:08,099 (エバルー公爵) 偉そう? 我が輩は偉いのじゃ 68 00:05:09,017 --> 00:05:13,021 その我が輩の本を書けるなど ものすごく光栄なことなのじゃぞ 69 00:05:13,146 --> 00:05:15,148 (ルーシィ) 脅迫して書かせたんじゃない! 70 00:05:15,273 --> 00:05:16,399 (ハッピー)脅迫? 71 00:05:16,691 --> 00:05:20,320 それが何か? 書かぬというほうが 悪いに決まっておる 72 00:05:21,195 --> 00:05:22,113 なに それ 73 00:05:22,697 --> 00:05:25,992 この我が輩を主人公に 本を書かせてやると言ったのに— 74 00:05:26,117 --> 00:05:28,077 あのバカ 逆らいおった 75 00:05:28,953 --> 00:05:30,580 だから 言ってやったんだ 76 00:05:30,705 --> 00:05:33,041 書かんなら ヤツの親族全員の市民権を— 77 00:05:33,166 --> 00:05:35,460 剥奪するとな (ハッピー)えっ? 78 00:05:35,877 --> 00:05:38,713 (ハッピー)そんなことされたら 商人ギルドや職人ギルドに— 79 00:05:38,838 --> 00:05:41,966 加入できないじゃないか こいつは そんなに偉いの? 80 00:05:42,091 --> 00:05:44,385 (エバルー公爵) だから 偉いと言ってるじゃろう 81 00:05:45,720 --> 00:05:47,263 結局 ヤツは書いた! 82 00:05:47,430 --> 00:05:48,848 クッ… 83 00:05:50,058 --> 00:05:52,518 (エバルー公爵)しかし 一度 断ったことはムカついたから 84 00:05:52,643 --> 00:05:55,855 独房で書かせてやった ボヨヨヨヨヨヨヨ 85 00:05:55,980 --> 00:05:58,608 やれ作家だ 文豪だと ふんぞり返っている— 86 00:05:58,733 --> 00:06:01,527 あやつの自尊心を砕いてやった 87 00:06:03,738 --> 00:06:06,574 自分の欲望のために そこまでするって どうなのよ!? 88 00:06:07,116 --> 00:06:11,204 独房に監禁された3年間 彼は どんな思いでいたか分かる? 89 00:06:11,329 --> 00:06:12,455 3年も? 90 00:06:12,914 --> 00:06:13,956 ウッ! 91 00:06:14,665 --> 00:06:17,960 (エバルー公爵)我が輩の偉大さに 気づいたのだ ボヨヨヨヨ 92 00:06:18,127 --> 00:06:21,255 違う! 自分のプライドとの闘いだった 93 00:06:21,756 --> 00:06:23,966 書かなければ 家族の身が危ない 94 00:06:24,092 --> 00:06:27,136 だけど あんたみたいなのを 主人公にした本なんて— 95 00:06:27,261 --> 00:06:29,388 作家としての誇りが許さない! 96 00:06:29,514 --> 00:06:32,683 貴様 なぜ そんなに詳しい? 97 00:06:33,351 --> 00:06:35,353 全部 この本に書いてあるわ 98 00:06:35,770 --> 00:06:38,606 はぁ? それなら我が輩も読んだ 99 00:06:38,731 --> 00:06:40,650 ケム・ザレオンなど登場せんぞ 100 00:06:40,775 --> 00:06:43,986 (ルーシィ)もちろん普通に読めば ファンもがっかりの駄作よ 101 00:06:44,654 --> 00:06:46,739 でも あんただって知ってるでしょう 102 00:06:46,864 --> 00:06:49,867 ケム・ザレオンは もともと魔導士 (ハッピー)えっ? 103 00:06:50,368 --> 00:06:51,744 (エバルー公爵)まさか… 104 00:06:51,869 --> 00:06:56,499 (ルーシィ)彼は最後の力を振り絞って この本に魔法をかけた 105 00:06:57,959 --> 00:06:58,793 (エバルー公爵)魔法を解けば— 106 00:06:58,918 --> 00:07:02,421 我が輩への恨みをつづった文章が 現れる仕組みだったのか 107 00:07:03,172 --> 00:07:05,341 け… けしから~ん! 108 00:07:05,508 --> 00:07:07,135 ボヨヨ (ルーシィ)発想が貧困ね 109 00:07:07,844 --> 00:07:11,722 確かに この本が完成するまでの 経緯は書かれていたわ 110 00:07:11,848 --> 00:07:14,559 だけど ケム・ザレオンが 残したかった言葉は— 111 00:07:14,684 --> 00:07:15,935 そんなことじゃない 112 00:07:16,519 --> 00:07:18,813 本当の秘密は別にあるんだから 113 00:07:19,063 --> 00:07:22,066 なになに? (エバルー公爵)本当の秘密? 114 00:07:22,233 --> 00:07:24,610 だから この本は あんたには渡さない 115 00:07:24,735 --> 00:07:27,071 …ていうか あんたには持つ資格なし! 116 00:07:30,366 --> 00:07:32,994 開け 巨蟹宮(きょかいきゅう)の扉! 117 00:07:34,579 --> 00:07:35,830 キャンサー! 118 00:07:39,459 --> 00:07:41,294 ♪(ハミング) 119 00:07:48,176 --> 00:07:50,386 (キャンサー)キャンサー 120 00:07:50,553 --> 00:07:52,305 カニ来たー! 121 00:07:52,722 --> 00:07:56,601 絶対 語尾に“カニ”をつけるよ 間違いないよね カニだもんね 122 00:07:56,726 --> 00:07:59,020 オイラ 知ってるよ “お約束”っていうんだ 123 00:07:59,145 --> 00:08:02,231 集中したいの 黙んないと 肉球つねるわよ 124 00:08:03,024 --> 00:08:04,150 ルーシィ 125 00:08:05,067 --> 00:08:07,695 {\an8}今日は どんな髪形にする… 126 00:08:07,862 --> 00:08:09,655 {\an8}…エビ? (ハッピー)エビ! 127 00:08:09,780 --> 00:08:11,574 {\an8}(ルーシィ) 空気読んでくれるかしら 128 00:08:11,824 --> 00:08:14,744 戦闘よ! あのヒゲおやじ やっつけちゃって 129 00:08:14,869 --> 00:08:15,953 OKエビ 130 00:08:16,287 --> 00:08:20,291 正に ストレートかと思ったら フックを食らった感じだね 131 00:08:20,416 --> 00:08:23,461 うん もう帰らせていいよ (ルーシィ)あんたが帰れば? 132 00:08:23,794 --> 00:08:26,130 (エバルー公爵) ええっ? 本当の秘密じゃと? 133 00:08:26,255 --> 00:08:30,259 まさか 我が輩の数々の事業の 裏側でも書きおったか? 134 00:08:30,384 --> 00:08:31,219 マズイぞ… 135 00:08:31,677 --> 00:08:37,099 評議院の検証魔導士にでも渡ったら 我が輩は終わりじゃないか 136 00:08:39,018 --> 00:08:41,479 開け 処女宮の扉! 137 00:08:43,356 --> 00:08:44,941 バルゴ! 138 00:08:46,692 --> 00:08:48,569 えっ? (ハッピー)ルーシィと同じ魔法! 139 00:08:49,570 --> 00:08:52,323 お呼びでしょうか? ご主人さま 140 00:08:52,990 --> 00:08:54,700 バルゴ あの本を奪え! 141 00:08:54,825 --> 00:08:57,578 ウソ! こいつ 星霊だったの? (キャンサー)エビ 142 00:08:58,079 --> 00:08:59,497 えっ? (ハッピー)あっ… 143 00:08:59,664 --> 00:09:01,040 なに! 144 00:09:01,457 --> 00:09:02,833 (ルーシィ・ハッピー)ナツ! (ナツ)ウワッ… 145 00:09:03,000 --> 00:09:06,128 なぜ 貴様がバルゴと? (ルーシィ)あんた どうやって? 146 00:09:06,379 --> 00:09:10,132 どうって こいつが動きだしたから あとつけてきたら いきなり… 147 00:09:10,383 --> 00:09:11,968 ワケ分かんねえ! 148 00:09:12,468 --> 00:09:15,012 “つけて”っていうか “つかんで”でしょう 149 00:09:15,638 --> 00:09:19,809 まさか 人間が 星霊界を通過してきたっていうの? 150 00:09:19,934 --> 00:09:21,519 ありえないって! 151 00:09:21,894 --> 00:09:24,897 ルーシィ 俺は何すりゃいい? (ルーシィ)あっ… 152 00:09:25,565 --> 00:09:26,691 そいつをどかして! 153 00:09:27,233 --> 00:09:29,360 バルゴ ジャマ者を一掃しろ! 154 00:09:29,527 --> 00:09:31,279 (バルゴ)了解しました 155 00:09:33,864 --> 00:09:35,116 吹っ飛べ 156 00:09:38,452 --> 00:09:40,496 火竜(かりゅう)の咆哮(ほうこう)! 157 00:09:42,957 --> 00:09:45,251 この変態モグラ! 158 00:09:45,710 --> 00:09:46,961 アアッ! 159 00:09:47,628 --> 00:09:49,755 もう潜って逃げられないわよ 160 00:09:50,381 --> 00:09:51,549 あんたなんか! 161 00:09:51,716 --> 00:09:54,010 ボヨヨヨヨヨヨヨ~ン! 162 00:09:54,468 --> 00:09:56,345 エビ! (エバルー公爵)ウワッ! 163 00:09:56,846 --> 00:09:58,931 脇役で十分なのよ 164 00:10:00,057 --> 00:10:04,228 (キャンサー)お客さま こんな感じで いかがでしょうかエビ? 165 00:10:04,437 --> 00:10:07,064 ハハハッ… やるじゃん カニ 166 00:10:07,189 --> 00:10:08,190 エビ? 167 00:10:08,482 --> 00:10:09,609 (地響き) うん? 168 00:10:17,617 --> 00:10:19,577 (ナツ)派手にやったな ルーシィ 169 00:10:19,702 --> 00:10:22,580 さすが妖精の尻尾(フェアリーテイル)の魔導士だ (ハッピー)あい 170 00:10:22,705 --> 00:10:26,375 でも また壊しちゃったね (ルーシィ)わ… 私のせい? 171 00:10:28,836 --> 00:10:31,422 (ざわめき) 172 00:10:36,052 --> 00:10:39,263 (ルーシィ)この本 構成も文体もホントひどくて— 173 00:10:39,388 --> 00:10:42,099 とてもケム・ザレオンが書いたとは 思えなかったの 174 00:10:42,224 --> 00:10:43,059 (ナツ)だから? 175 00:10:43,184 --> 00:10:45,061 (ルーシィ) だから 秘密があると思ったの 176 00:10:47,229 --> 00:10:49,774 (カービィ・メロン)これは 一体 どういうことですかな? 177 00:10:50,066 --> 00:10:53,527 私は 確か 破棄してほしいと依頼したはずです 178 00:10:53,653 --> 00:10:56,822 (ルーシィ)破棄するのは簡単です カービィさんにだってできる 179 00:10:57,448 --> 00:11:01,369 だったら 私が焼却します こんな本 見たくもない 180 00:11:01,911 --> 00:11:02,995 (ルーシィ)あなたが なぜ— 181 00:11:03,120 --> 00:11:06,040 この本の存在が許せないのか 分かりました 182 00:11:07,249 --> 00:11:09,460 父の誇りを守るためです 183 00:11:09,585 --> 00:11:12,004 あなたは ケム・ザレオンの息子ですね? 184 00:11:12,129 --> 00:11:14,632 (ナツ・ハッピー)えっ? (カービィ・メロン)なぜ それを? 185 00:11:15,091 --> 00:11:17,676 (ルーシィ)この本を読んだことは? (カービィ・メロン)いえ 186 00:11:18,094 --> 00:11:22,264 しかし 読むまでもありません 駄作だ 父が言っていた 187 00:11:22,390 --> 00:11:24,517 (ナツ)だから 燃やすってか? (カービィ・メロン)そうです 188 00:11:25,893 --> 00:11:27,728 つまんねえから燃やすだと? 189 00:11:27,853 --> 00:11:29,438 そりゃ あんまりじゃねえのか おう! 190 00:11:30,022 --> 00:11:33,401 父ちゃんが書いた本だろう! (ルーシィ)ナツ 言ったでしょう 191 00:11:33,567 --> 00:11:35,611 誇りを守るためだって 192 00:11:37,196 --> 00:11:41,409 ええ 父は「日の出(デイ・ブレイク)」を 書いたことを恥じていました 193 00:11:43,077 --> 00:11:44,787 31年前… 194 00:11:45,079 --> 00:11:45,955 (ドアの開く音) 195 00:11:48,124 --> 00:11:49,458 (カービィ・メロン)父さん 196 00:11:50,960 --> 00:11:52,586 (ケム・ザレオン)遅くなった… 197 00:11:52,962 --> 00:11:57,716 (カービィ・メロン)3年も連絡しないで 一体 どこで執筆してたんだよ! 198 00:11:58,634 --> 00:12:00,177 私は終わった 199 00:12:00,928 --> 00:12:02,471 作家を辞める 200 00:12:02,805 --> 00:12:06,308 何を… (ケム・ザレオン)二度と本は書かん! 201 00:12:06,475 --> 00:12:08,811 ウオーッ! 202 00:12:10,438 --> 00:12:12,440 (2人)ヒイーッ! 203 00:12:21,407 --> 00:12:22,825 (カービィ・メロン)あんたはバカだ 204 00:12:23,451 --> 00:12:25,911 3年前 俺は言ったはずだぞ 205 00:12:26,036 --> 00:12:29,874 そんなくだらない本の仕事をしたら 絶対 後悔するって 206 00:12:30,416 --> 00:12:31,584 金が良かった 207 00:12:31,709 --> 00:12:34,712 (カービィ・メロン)最低だよ あんた! (ケム・ザレオン)ああ 208 00:12:35,796 --> 00:12:38,215 最低の駄作に仕上がった 209 00:12:38,757 --> 00:12:40,176 なに笑ってんだよ! 210 00:12:40,301 --> 00:12:44,597 そんな駄作のために 3年も 家族を放ったらかしにしてたんだぞ 211 00:12:45,514 --> 00:12:46,348 カービィ 212 00:12:47,766 --> 00:12:50,686 いつもお前のことを思っていたよ 213 00:12:51,228 --> 00:12:54,940 だったら 適当に書いて 早く帰ってこれただろう! 214 00:12:55,065 --> 00:12:58,235 あんたは作家の誇りと一緒に 家族を捨てたんだ 215 00:12:58,861 --> 00:13:03,657 作家辞めて正解だよ 誇りのないヤツには務まらない 216 00:13:04,825 --> 00:13:06,660 父親もね (ドアの閉まる音) 217 00:13:12,416 --> 00:13:15,753 (カービィ・メロン)父が死んだのは そのすぐあとでした 218 00:13:16,545 --> 00:13:18,422 その後も私はずっと… 219 00:13:18,964 --> 00:13:21,175 ずっと父を憎んでいました 220 00:13:23,260 --> 00:13:25,471 しかし 年月がたつにつれ— 221 00:13:25,888 --> 00:13:28,557 憎しみは 後悔へと変わっていきました 222 00:13:29,475 --> 00:13:30,684 ですが… 223 00:13:31,227 --> 00:13:33,896 謝ろうにも 父は この世にはもう… 224 00:13:35,564 --> 00:13:40,194 だから せめてもの償いに 父の遺作となった この駄作を… 225 00:13:41,028 --> 00:13:45,491 父の名誉のため この世から 消し去りたいと思ったんです 226 00:13:45,616 --> 00:13:46,617 (マッチをする音) 227 00:13:47,451 --> 00:13:48,869 これで 父も… 228 00:13:49,411 --> 00:13:51,288 違うんです (ナツ)うん? 229 00:13:54,041 --> 00:13:56,043 (ナツ・ハッピー)あっ… (ルーシィ)始まった 230 00:13:56,502 --> 00:13:58,003 何だ? これは 231 00:14:00,673 --> 00:14:04,885 (ルーシィ)ケム・ザレオン… いえ 本名はゼクア・メロン 232 00:14:05,010 --> 00:14:08,138 彼は この本に魔法をかけました (カービィ・メロン)魔法? 233 00:14:11,308 --> 00:14:13,060 “DEAR(ディア) KABY(カービィ)”… 234 00:14:13,227 --> 00:14:15,980 そう “親愛なるカービィへ” 235 00:14:16,105 --> 00:14:19,233 彼は 文字が 入れ代わる魔法をかけたんです 236 00:14:19,358 --> 00:14:21,151 中身も全てです 237 00:14:24,363 --> 00:14:26,949 わあ… (ハッピー)きれい! 238 00:14:27,074 --> 00:14:29,285 彼が作家を辞めた理由は— 239 00:14:29,785 --> 00:14:32,872 最低な本を 書いてしまったことのほかに— 240 00:14:32,997 --> 00:14:36,083 最高の本を 書いてしまったことかもしれません 241 00:14:37,084 --> 00:14:40,671 “カービィさんへの手紙”という 最高の本を 242 00:14:43,215 --> 00:14:46,302 (ケム・ザレオン) いつもお前のことを思っていたよ 243 00:14:50,014 --> 00:14:53,726 それが ケム・ザレオンが 本当に残したかった本です 244 00:14:54,602 --> 00:14:55,686 (カービィ・メロン)父さん… 245 00:14:56,312 --> 00:14:59,940 ありがとう この本は燃やせませんね 246 00:15:00,065 --> 00:15:02,359 じゃ 俺たちも報酬いらねえな 247 00:15:02,484 --> 00:15:03,986 あい (ルーシィ)はい? 248 00:15:04,653 --> 00:15:07,948 依頼は本の破棄だ 達成してねえし 249 00:15:08,532 --> 00:15:10,826 い… いや そういうわけには… 250 00:15:11,118 --> 00:15:12,244 そ… そうよ 251 00:15:12,369 --> 00:15:15,039 せっかくの厚意なんだし いただいておきましょう 252 00:15:15,164 --> 00:15:18,167 がめつ… さっきまで 結構 いいこと言ってたのに— 253 00:15:18,292 --> 00:15:20,252 全部 チャラだ (ルーシィ)それはそれ! 254 00:15:20,377 --> 00:15:24,340 (ナツ)要らねえもんは要らねえよ (ルーシィ)要る! 私 欲しい! 255 00:15:24,840 --> 00:15:26,258 帰ろう 256 00:15:26,926 --> 00:15:29,803 メロンも早く帰れよ 自分ん家(ち) 257 00:15:29,970 --> 00:15:30,971 えっ? 258 00:15:31,388 --> 00:15:32,389 えっ? 259 00:15:35,935 --> 00:15:37,436 (ルーシィ)信じらんない 260 00:15:37,937 --> 00:15:40,481 普通 200万 チャラにするかしら… 261 00:15:40,606 --> 00:15:42,900 (ナツ) 依頼達成してねえのに金もらったら 262 00:15:43,025 --> 00:15:45,486 妖精の尻尾(フェアリーテイル)の名折れだろう (ハッピー)あい 263 00:15:45,611 --> 00:15:48,197 (ルーシィ)全部うまくいったんだから いいじゃないのよ 264 00:15:48,322 --> 00:15:49,573 …てか 帰りは歩き? 265 00:15:50,199 --> 00:15:54,203 ハァ… あの人たち お金持ちじゃなかったのか… 266 00:15:54,328 --> 00:15:58,082 あの家も 見栄(みえ)張るために 借りただけだって言ってたし… 267 00:15:58,582 --> 00:16:01,585 そんなことしなくても 依頼 引き受けたのにね 268 00:16:01,710 --> 00:16:03,963 (ハッピー)どうかな (ルーシィ)引き受けたわよ 269 00:16:04,088 --> 00:16:05,005 (ハッピー)多分ね 270 00:16:07,299 --> 00:16:10,886 …ていうか あんた なんで家のこと気づいたの? 271 00:16:11,011 --> 00:16:14,223 (ナツ)うん? あいつらと家のにおいが違った 272 00:16:14,348 --> 00:16:16,809 普通 気づくだろう (ハッピー)あい 273 00:16:16,934 --> 00:16:18,978 私 獣じゃないから 274 00:16:19,812 --> 00:16:22,940 でも なんか小説家って憧れちゃうなぁ 275 00:16:23,357 --> 00:16:25,526 やっぱりな (ルーシィ)うん? 276 00:16:25,651 --> 00:16:28,445 前 ルーシィが隠した あれ (ルーシィ)えっ? 277 00:16:29,113 --> 00:16:30,572 (ナツ)自分で書いた小説だろう? 278 00:16:30,906 --> 00:16:33,033 (ハッピー) やたら本のこと詳しいわけだ 279 00:16:33,283 --> 00:16:35,995 ぜ… 絶対 ほかの人には言わないでよ 280 00:16:36,120 --> 00:16:38,706 なんで? (ルーシィ)まだ下手くそなの! 281 00:16:38,831 --> 00:16:42,459 読まれたら恥ずかしいでしょう (ナツ)いや 誰も読まねえから 282 00:16:42,793 --> 00:16:45,546 (ルーシィ) それはそれで ちょっぴり悲しいわ 283 00:16:48,716 --> 00:16:49,591 (ホロロギウム)“ちょっと ちょっと” 284 00:16:49,717 --> 00:16:52,845 “ホントに この道でいいの?”と 申しております 285 00:16:52,970 --> 00:16:54,388 (ナツ)“ハッピーが こっちって言うんだから—” 286 00:16:54,513 --> 00:16:56,974 “こっちなんだろう”と 申しております 287 00:16:57,099 --> 00:16:58,434 (ハッピー)失礼しちゃうな 288 00:16:58,684 --> 00:17:02,646 オイラは こう見えて猫だよ 猫は鼻が利くんだ 289 00:17:02,771 --> 00:17:04,356 (ホロロギウム) “それって犬の話じゃないの?” 290 00:17:04,481 --> 00:17:08,110 “…てか においと道って 何の関係が?”と申しております 291 00:17:08,819 --> 00:17:10,821 (ナツ)…つうか お前(めえ) 自分で歩けよ 292 00:17:10,946 --> 00:17:13,615 (ホロロギウム) “私 疲れた”と申しております 293 00:17:13,782 --> 00:17:15,200 (ナツ)…たくよ 294 00:17:16,452 --> 00:17:18,287 誰だ こら! 295 00:17:19,663 --> 00:17:22,374 “ケンカっ早すぎ”と 申しております 296 00:17:22,499 --> 00:17:23,751 頑張れ ナツ! 297 00:17:27,129 --> 00:17:28,088 (ハッピー)グレイだ! 298 00:17:28,213 --> 00:17:30,758 (ホロロギウム)“なんでパンツ?”と 申しております 299 00:17:30,883 --> 00:17:32,342 (グレイ)トイレ探してんだよ! 300 00:17:32,468 --> 00:17:34,970 (ナツ)見つける前に なんで もう脱いでんだ てめえは! 301 00:17:35,512 --> 00:17:37,806 そもそも こんな森にトイレがあるわけねえ 302 00:17:38,098 --> 00:17:40,934 (グレイ)てめえこそ 人のトイレの ジャマしてんじゃねえぞ こら 303 00:17:41,852 --> 00:17:44,313 (ルーシィ)レベル低っ! (ハッピー)…と申しております 304 00:17:46,315 --> 00:17:48,484 (ルーシィ) そうか 仕事の帰りなんだ? 305 00:17:48,609 --> 00:17:52,029 (グレイ)マグノリアに戻るには この森 突っ切るのが近道だからな 306 00:17:52,154 --> 00:17:53,781 (ハッピー)ほ~ら ほらほら! 307 00:17:54,114 --> 00:17:55,866 鼻がいいって自慢してたのに— 308 00:17:55,991 --> 00:17:58,786 グレイのにおい 分かんなかったでしょう あんた 309 00:17:58,911 --> 00:18:01,038 嗅ぎたくないにおいもあるんだよ 310 00:18:01,163 --> 00:18:03,123 なんだ こら! (ナツ)うっせえな 311 00:18:03,248 --> 00:18:06,460 てめえは とっとと1人で帰れ (グレイ)当たり前だ 312 00:18:06,585 --> 00:18:09,546 早く帰んねえと ヤバイからな (ルーシィ)何がヤバイの? 313 00:18:10,339 --> 00:18:12,049 もうすぐエルザが戻ってくる 314 00:18:12,216 --> 00:18:14,343 ゲッ! (ルーシィ)エルザって あの? 315 00:18:14,468 --> 00:18:17,429 妖精の尻尾(フェアリーテイル)最強っていわれてる 魔導士だよ 316 00:18:18,263 --> 00:18:20,390 すごい 会いた~い! 317 00:18:20,516 --> 00:18:24,186 でも エルザって 雑誌とかに全然 写真出ないけど 318 00:18:24,311 --> 00:18:25,771 どんな人なの? (ナツたち)怖い 319 00:18:26,146 --> 00:18:27,898 はぁ? (グレイ)野獣? 320 00:18:28,023 --> 00:18:30,651 ケダモノ? (ハッピー)もはや魔物だね 321 00:18:31,485 --> 00:18:32,694 う~ん… 322 00:18:32,945 --> 00:18:36,323 そんなに おっきくないよ (ナツ)いや 意外に でけえぞ 323 00:18:36,448 --> 00:18:39,910 怖さという点では ルーシィの想像は外れてねえ 324 00:18:40,035 --> 00:18:41,370 …つうか もっと でかいかも 325 00:18:43,038 --> 00:18:45,791 …と こんぐれえは でけえだろう (グレイ)いや 326 00:18:45,916 --> 00:18:49,378 山だったら ひと蹴りで3コくらい いっぺんに吹っ飛ぶんじゃねえか 327 00:18:49,503 --> 00:18:52,172 3コは大げさだよ 2コくらいで どう? 328 00:18:52,589 --> 00:18:56,552 (ルーシィ) ひと蹴りで山2つ吹き飛ばす 女の人… 怖いかも 329 00:18:56,677 --> 00:18:59,555 (グレイ)とにかく早く帰んねえと (ナツ)やべえ! 行こうぜ 330 00:19:00,806 --> 00:19:01,849 (爆発音) (ナツたち)ウワッ! 331 00:19:05,269 --> 00:19:06,728 (せきこみ) 魔導士か! 332 00:19:07,312 --> 00:19:09,314 ハッピー! (ハッピー)あい… 333 00:19:10,899 --> 00:19:14,361 (双子A)久々のタンパク質だぜ (双子B)木の実にはもう飽き飽き 334 00:19:14,945 --> 00:19:17,573 (鶏)お肉! (占い師)うまそうだすな 335 00:19:17,823 --> 00:19:20,367 あ~らら (双子B)震えてやがるぜ こいつ 336 00:19:20,868 --> 00:19:24,997 (スナール)悪いな 怖(こえ)えだろうが 俺らの胃袋に入ってもらうぜ 337 00:19:25,122 --> 00:19:26,123 違うよ 338 00:19:26,248 --> 00:19:28,750 怖くて震えてるんじゃないよ (スナール)はぁ? 339 00:19:28,876 --> 00:19:31,712 おトイレ行きたくなっちゃった (占い師)はぁ? 340 00:19:31,837 --> 00:19:33,589 漏れちゃうかもしれないよ 341 00:19:33,714 --> 00:19:35,924 そしたら きっと変な味になっちゃうよ 342 00:19:36,049 --> 00:19:39,136 うるせえ! やれ! (鶏)肉! 343 00:19:41,096 --> 00:19:44,766 ミディアムでよろしくだす (ハッピー)ああ もうダメかも… 344 00:19:44,892 --> 00:19:47,060 きっと変な味になっちゃうけど いい? 345 00:19:47,603 --> 00:19:48,896 (ナツ)待ちやがれ! (鶏)肉? 346 00:19:50,314 --> 00:19:52,107 ハッピー! (ハッピー)良かった… 347 00:19:52,232 --> 00:19:54,651 変な味にならなくて (スナール)まだ言うか 348 00:19:54,985 --> 00:19:57,237 そいつは 俺らの仲間でな 349 00:19:57,362 --> 00:20:00,199 腹減ってるからって 食わせるわけにはいかねえんだよ 350 00:20:00,324 --> 00:20:02,951 お前ら 魔導士だな? どこのギルドだ? 351 00:20:03,368 --> 00:20:05,871 関係ねえ! やれ! 352 00:20:06,413 --> 00:20:09,833 グレイ やるぜ (グレイ)俺に命令してんじゃねえよ 353 00:20:10,834 --> 00:20:11,919 ハアッ! 354 00:20:12,502 --> 00:20:14,713 食らえ サンドボム! 355 00:20:15,881 --> 00:20:16,924 ウワッ! 356 00:20:18,550 --> 00:20:20,135 (ルーシィ)ナツ! (グレイ)かまうな 357 00:20:20,260 --> 00:20:22,471 ハッピーを頼む (ルーシィ)う… うん! 358 00:20:22,638 --> 00:20:24,014 (双子たち)ハアッ! 359 00:20:26,058 --> 00:20:30,145 うわぁ… ルーシィに食べられる (ルーシィ)うるさい 猫! 360 00:20:30,395 --> 00:20:33,190 肉ーっ! (悲鳴) 361 00:20:33,774 --> 00:20:35,108 (蹴る音) 362 00:20:35,651 --> 00:20:37,569 (鶏)ジャストミート… 363 00:20:38,487 --> 00:20:40,864 次! (占い師)ウオーッ! 364 00:20:41,281 --> 00:20:45,202 待ち人来るだす 水難の相と女難の相が出てるだす 365 00:20:45,327 --> 00:20:46,286 (グレイ)占いかよ… 366 00:20:46,536 --> 00:20:47,579 うぜえ! 367 00:20:47,996 --> 00:20:50,374 魔法も使わずに… すごい 368 00:20:50,832 --> 00:20:52,084 …つうか 服 (グレイ)オオッ! 369 00:20:52,501 --> 00:20:54,086 何者(なにもん)だ? こいつら 370 00:20:54,211 --> 00:20:55,045 (爆発音) 371 00:20:55,337 --> 00:20:57,339 ゲロヤバ! (ナツ)てめえ… 372 00:20:57,839 --> 00:21:00,884 人の口ん中 ジャリジャリさせてんじゃねえよ 373 00:21:03,262 --> 00:21:04,638 いくぜ 374 00:21:04,930 --> 00:21:06,682 火竜の鉄拳! 375 00:21:15,774 --> 00:21:17,526 (爆発音) (スナール)ウギャー! 376 00:21:21,071 --> 00:21:23,365 雑魚相手に マジになってんじゃねえよ 377 00:21:23,490 --> 00:21:25,492 てめえ その口 燃やしてやろうか 378 00:21:25,617 --> 00:21:27,869 燃えねえよ てめえの ぬるい火じゃな 379 00:21:27,995 --> 00:21:29,454 はぁ? デカパン! 380 00:21:29,579 --> 00:21:31,957 ララ… (ルーシィ)えっ? なに? ララ? 381 00:21:32,541 --> 00:21:35,377 ララ… バイが… 382 00:21:35,919 --> 00:21:37,296 えっ? (グレイ)ララバイ? 383 00:21:38,422 --> 00:21:39,256 危ない! 384 00:21:39,423 --> 00:21:40,549 ヒイッ! 385 00:21:45,804 --> 00:21:47,806 なに? あれ (ナツ)誰だ? 386 00:21:47,931 --> 00:21:49,349 もう気配が消えてる 387 00:21:50,100 --> 00:21:52,644 メチャメチャ逃げ足の速いヤツだ 388 00:21:53,520 --> 00:21:57,107 くそ… ワケ分かんねえ (ルーシィ)ララバイ? 389 00:22:03,822 --> 00:22:06,033 (足音) 390 00:22:07,993 --> 00:22:09,536 (ざわめき) 391 00:22:13,749 --> 00:22:15,375 (男性)すげえな おい… 392 00:22:15,500 --> 00:22:20,505 ♪~ 393 00:23:50,637 --> 00:23:55,142 {\an8}~♪ 394 00:23:55,892 --> 00:23:57,060 (ルーシィ)ああ もう… 395 00:23:57,185 --> 00:24:00,272 せっかく頑張ったのに タダ働きなんて… 396 00:24:00,397 --> 00:24:03,108 (ミラジェーン)でも すごく感謝されてたみたいだし— 397 00:24:03,233 --> 00:24:05,861 報酬は 次の仕事で頑張ればいいじゃない 398 00:24:05,986 --> 00:24:08,864 そ… そうですよね (ミラジェーン)フフッ… 399 00:24:08,989 --> 00:24:13,952 …で 次は どんな格好で働くの? (ルーシィ)なんか誤解されてる! 400 00:24:17,122 --> 00:24:18,915 (ルーシィ)だから 私は趣味で着てるんじゃなくて… 401 00:24:19,040 --> 00:24:22,419 (ミラジェーン)メイドと来たら バニーか水着がセオリーよね 402 00:24:22,836 --> 00:24:24,963 (ルーシィ)人の話 聞いて!