1 00:00:01,584 --> 00:00:03,294 (シャルル)私たちはエクシード 2 00:00:03,420 --> 00:00:07,298 このエドラスにおいて 唯一 体内に魔力を持つ者 3 00:00:07,716 --> 00:00:11,803 魔法を使えなかったのは 心が不安定だったから 4 00:00:18,685 --> 00:00:22,147 行こう みんなを助けなきゃ! (ハッピー)あい! 5 00:00:23,273 --> 00:00:27,068 ♪~ 6 00:01:49,275 --> 00:01:52,654 ~♪ 7 00:01:54,656 --> 00:01:57,200 (バイロ)ぐしゅしゅしゅ… 8 00:01:57,325 --> 00:01:59,369 やはり 言い伝えどおり― 9 00:01:59,494 --> 00:02:01,579 アースランドの魔導士(まどうし)は― 10 00:02:01,704 --> 00:02:05,875 皆 体内に魔力を持っていることが 分かりましたぞ 11 00:02:06,042 --> 00:02:09,963 (シュガーボーイ)んー… まるでエクシードのようだな 12 00:02:10,338 --> 00:02:15,009 (バイロ)しかし その魔力は エクシードの比にはなりましぇん 13 00:02:15,301 --> 00:02:16,302 (ファウスト)ふむ… 14 00:02:16,719 --> 00:02:19,305 (ココ) では あのルーシィという女の子も 15 00:02:19,430 --> 00:02:22,934 体内に魔力を持っているの? (バイロ)でしゅな 16 00:02:23,059 --> 00:02:25,854 (ヒューズ)だったら 殺すのは すっげえ惜しいだろう 17 00:02:25,979 --> 00:02:28,398 (ファウスト)それは ならん (ヒューズ)うん? 18 00:02:28,815 --> 00:02:31,860 エクシードのクイーン シャゴットより― 19 00:02:31,985 --> 00:02:34,654 抹殺せよとの命令が出ている 20 00:02:35,196 --> 00:02:37,031 クイーンの命令ですか 21 00:02:37,448 --> 00:02:38,700 (ため息) 22 00:02:38,950 --> 00:02:43,580 んー… 我々はエクシードには逆らえん 23 00:02:43,705 --> 00:02:46,916 (ヒューズ)あ~ すっげえ もったいねえよ ちくしょう! 24 00:02:47,500 --> 00:02:50,461 それに 我々の技術力では― 25 00:02:50,587 --> 00:02:54,883 人体から魔力を抽出することは まだ不可能 26 00:02:55,550 --> 00:02:58,928 (パンサーリリー)では 滅竜魔導士(ドラゴンスレイヤー)の2人は どうする? 27 00:03:00,013 --> 00:03:04,142 あれは人であり 人ではありませぬ 28 00:03:04,893 --> 00:03:10,148 実験が成功すれば 半永久的な魔力が手に入るでしょう 29 00:03:10,315 --> 00:03:14,027 おお すっげえ! (ココ)すっげえですね! 30 00:03:14,652 --> 00:03:19,115 いいぞ バイロ すぐに始めよう (バイロ)はっ! 31 00:03:19,449 --> 00:03:21,576 万が一に備え― 32 00:03:21,701 --> 00:03:25,997 アースランドの魔水晶(ラクリマ)の魔力抽出も 早々にやれ 33 00:03:26,122 --> 00:03:27,290 (バイロ)分かりました 34 00:03:29,500 --> 00:03:33,046 (ヒューズ)もう少しで この世界の魔力が戻るかもしれねえ 35 00:03:33,171 --> 00:03:36,758 すっげえ! (シュガーボーイ)んー… ご機嫌だね 36 00:03:37,550 --> 00:03:40,011 (ヒューズ)そしたら まず何するよ? シュガーボーイ 37 00:03:40,136 --> 00:03:43,514 (シュガーボーイ) んー… 魔導サーフィンかな 38 00:03:43,681 --> 00:03:46,059 (ココ)私も やりたいです! 39 00:03:46,184 --> 00:03:48,811 (ファウスト) どうした? パンサーリリー 40 00:03:48,937 --> 00:03:53,107 (パンサーリリー)陛下 最近の 軍備強化についてなのですが… 41 00:03:57,946 --> 00:04:00,657 いいえ 失礼しました 42 00:04:22,679 --> 00:04:24,555 (ルーシィ)ハッピーとシャルルは― 43 00:04:24,681 --> 00:04:27,475 エクシードっていわれる 種族だったんだ 44 00:04:28,559 --> 00:04:29,936 エクシード… 45 00:04:30,228 --> 00:04:33,648 この世界において 天使のような存在 46 00:04:33,982 --> 00:04:36,484 その女王 シャゴットは神 47 00:04:36,818 --> 00:04:41,656 神の言葉は絶対で 人間を管理するのが仕事 48 00:04:43,032 --> 00:04:45,493 その口が死を宣告すれば― 49 00:04:45,785 --> 00:04:48,538 その人間は死ななければならない… 50 00:04:49,580 --> 00:04:53,167 ばっかばかしい どんだけ理不尽な掟(おきて)よ 51 00:04:54,210 --> 00:04:58,923 (エルザ)ほう… よく調べてるな この世界のことを 52 00:04:59,048 --> 00:05:00,049 (ルーシィ)あっ… 53 00:05:02,302 --> 00:05:06,806 (扉の開く音) 54 00:05:07,807 --> 00:05:09,100 (ルーシィ)エルザ! 55 00:05:09,559 --> 00:05:13,730 みんなは無事なの? (エルザ)ああ 全員 無事だ 56 00:05:13,855 --> 00:05:15,481 ああ 良かった… 57 00:05:15,857 --> 00:05:18,484 よくそんな顔ができるな 58 00:05:18,609 --> 00:05:21,738 自分の置かれてる立場が 分かっているのか? 59 00:05:22,071 --> 00:05:24,615 うん そうだね… 60 00:05:26,451 --> 00:05:31,414 顔も声も 私の知ってるエルザと一緒だから 61 00:05:31,539 --> 00:05:33,624 つい 気が緩んじゃって… 62 00:05:34,709 --> 00:05:37,170 アースランドの私か 63 00:05:37,670 --> 00:05:42,050 あなた 私たちの世界じゃ 妖精の尻尾(フェアリーテイル)の一員なのよ 64 00:05:42,425 --> 00:05:43,426 なに? 65 00:05:44,218 --> 00:05:46,054 強くて カッコよくって 66 00:05:46,179 --> 00:05:50,475 ちょっと怖いけど みんなから すごく頼られてて 67 00:05:50,933 --> 00:05:54,854 でもね 甘い物が好きだったり かわいい服が好きだったり― 68 00:05:54,979 --> 00:05:57,106 すっごく女の子っぽいの 69 00:05:57,231 --> 00:05:58,441 それで… 70 00:05:58,566 --> 00:05:59,484 アッ! 71 00:05:59,984 --> 00:06:01,444 いたっ… 72 00:06:02,612 --> 00:06:03,863 (エルザ)もうしゃべるな 73 00:06:04,906 --> 00:06:08,326 悪いが 私は お前の知ってるエルザじゃない 74 00:06:08,451 --> 00:06:10,286 ウッ… 75 00:06:10,787 --> 00:06:13,039 アッ! (エルザ)フン… 76 00:06:13,748 --> 00:06:16,167 お願い! 力を貸して 77 00:06:16,292 --> 00:06:18,628 私は仲間を助けたいだけなの! 78 00:06:19,212 --> 00:06:21,964 あなたは確かに別の人かもしれない 79 00:06:22,340 --> 00:06:25,718 でも 根の部分は同じ気がするんだ 80 00:06:27,095 --> 00:06:29,806 あなたは 人の不幸を笑える人間じゃない 81 00:06:29,931 --> 00:06:31,015 黙れ! 82 00:06:32,100 --> 00:06:34,018 (ルーシィ)アアッ! 83 00:06:36,312 --> 00:06:38,564 ちょ… ちょっと… 84 00:06:39,357 --> 00:06:41,109 (エルザ)お前は ここで死ぬんだ 85 00:06:41,234 --> 00:06:44,278 エルザは 無抵抗な人に そんなことはしない! 86 00:06:44,904 --> 00:06:48,407 エルザは優しいんだ! そんなことするもんか! 87 00:06:49,075 --> 00:06:51,786 フン… おめでたいヤツだな 88 00:06:51,911 --> 00:06:55,331 私は人の不幸など大好物だ 89 00:06:56,833 --> 00:07:02,713 “妖精狩り”の異名どおり 妖精の尻尾(フェアリーテイル)の魔導士を何人も殺した 90 00:07:03,089 --> 00:07:03,923 クッ… 91 00:07:06,175 --> 00:07:09,762 エルザの顔で エルザの声で― 92 00:07:09,887 --> 00:07:11,180 そんなこと言うな! 93 00:07:13,516 --> 00:07:15,268 じゃあな ルーシィ 94 00:07:16,185 --> 00:07:17,019 (ルーシィ)アッ… 95 00:07:17,186 --> 00:07:18,438 (悲鳴) 96 00:07:23,693 --> 00:07:25,570 (ハッピー)ルーシィ! (ルーシィ)ハッ… 97 00:07:26,070 --> 00:07:27,447 ハッピー! シャルル! 98 00:07:29,365 --> 00:07:30,241 エクシード… 99 00:07:30,700 --> 00:07:34,078 (ハッピー)もう大丈夫だよ! オイラが助けに来たから 100 00:07:35,121 --> 00:07:36,330 (激突音) ウギャ! 101 00:07:36,456 --> 00:07:37,707 (つかむ音) 102 00:07:39,709 --> 00:07:40,960 ありがとう 103 00:07:41,085 --> 00:07:43,337 あれ? あんたたち 羽… 104 00:07:43,463 --> 00:07:45,840 心の問題だったみたい 105 00:07:45,965 --> 00:07:50,094 エヘヘッ… 久しぶりで勢いつきすぎちゃった 106 00:07:51,971 --> 00:07:53,514 (エルザ)これは 一体… 107 00:07:54,056 --> 00:07:58,186 その女は 女王さまの命令で抹殺せよと… 108 00:07:58,769 --> 00:08:00,188 命令撤回よ 109 00:08:00,605 --> 00:08:04,192 しかし いくらエクシードの勅命でも― 110 00:08:04,317 --> 00:08:08,029 女王さまの命令を覆す権限は ないはずでは? 111 00:08:10,406 --> 00:08:12,992 その女をこちらへお渡しください 112 00:08:13,910 --> 00:08:16,913 頭が高いぞ 人間 (ハッピー)あっ… 113 00:08:17,038 --> 00:08:19,290 私を誰と心得る? 114 00:08:19,624 --> 00:08:20,583 私は… 115 00:08:21,083 --> 00:08:23,336 クイーン シャゴットの娘― 116 00:08:23,461 --> 00:08:26,964 エクスタリア王女 シャルルであるぞ 117 00:08:27,298 --> 00:08:29,091 ウッ… (ハッピー)えっ? 118 00:08:29,258 --> 00:08:30,259 あっ… 119 00:08:30,676 --> 00:08:32,970 (エルザ) はっ! 申し訳ありません! 120 00:08:33,346 --> 00:08:34,680 (2人)アア… 121 00:08:35,389 --> 00:08:39,101 (シャルル)ウェン… 2人の滅竜魔導士(ドラゴンスレイヤー)は どこ? 122 00:08:39,227 --> 00:08:40,937 (エルザ)西塔の地下に 123 00:08:41,229 --> 00:08:43,022 今すぐ解放しなさい 124 00:08:43,481 --> 00:08:46,943 それだけは 私の権限では何ともなりません 125 00:08:47,318 --> 00:08:48,694 いいから やりなさい! 126 00:08:49,028 --> 00:08:51,405 はっ! しかし… 127 00:08:51,531 --> 00:08:54,700 (パンサーリリー)エルザ! その2人のエクシードは堕天(だてん)だ! 128 00:08:55,076 --> 00:08:57,370 エクスタリアを 追放された者どもだ! 129 00:08:57,995 --> 00:09:02,124 何よ? あいつ あんたの仲間? (ハッピー)違うと思う 130 00:09:02,250 --> 00:09:05,211 あんなゴツいヤツ エクシードにいなかったよ 131 00:09:05,336 --> 00:09:06,254 (シャルル)逃げるわよ 132 00:09:06,379 --> 00:09:08,631 ちょっと あんた 姫じゃないの? 133 00:09:10,424 --> 00:09:11,801 クッ… 134 00:09:11,968 --> 00:09:13,219 (殴る音) 135 00:09:15,012 --> 00:09:16,514 おのれ… 136 00:09:17,014 --> 00:09:20,768 (兵士)全兵士に通達! 堕天が囚人を連れて逃走! 137 00:09:20,893 --> 00:09:23,312 青毛と白毛のエクシードは 堕天である! 138 00:09:23,437 --> 00:09:25,147 見つけしだい抹殺せよ! 139 00:09:26,691 --> 00:09:28,776 ありがとう 2人とも 140 00:09:29,443 --> 00:09:33,197 (シャルル)怒ってないの? (ルーシィ)えっ? 何を? 141 00:09:33,322 --> 00:09:36,158 (シャルル) 捕まったのは 私たちのせいだし… 142 00:09:36,284 --> 00:09:40,371 フフッ… でも こうして助けてくれたじゃない 143 00:09:40,496 --> 00:09:43,332 ねっ? ハッピー (ハッピー)ごめんね ルーシィ 144 00:09:43,874 --> 00:09:47,878 (ルーシィ) だから 全然 怒ってないってば 145 00:09:48,254 --> 00:09:50,923 それより あんた 女王さまの娘ってほうが― 146 00:09:51,048 --> 00:09:54,427 驚きなんだけど (ハッピー)オイラも知らなかった 147 00:09:54,552 --> 00:09:56,596 (シャルル) ハッタリに決まってるじゃない 148 00:09:56,721 --> 00:09:57,555 (ルーシィ・ハッピー)えっ! 149 00:09:59,974 --> 00:10:01,976 その顔 何よ? ハッピー 150 00:10:02,101 --> 00:10:05,813 ううん いつものシャルルだなって思って 151 00:10:06,606 --> 00:10:09,317 あれ? 今“ハッピー”って… 152 00:10:09,442 --> 00:10:12,778 (シャルル)うるさいわね それより早くウェンディとナツを 153 00:10:12,903 --> 00:10:14,196 助けに行くわよ (ルーシィ)そっか… 154 00:10:14,322 --> 00:10:16,490 (ハッピー)どこに? (シャルル)西の塔よ 155 00:10:16,616 --> 00:10:19,660 その地下に 2人が閉じ込められているって… 156 00:10:19,994 --> 00:10:22,663 なに笑ってんのよ? ルーシィ (ルーシィ)あっ… 157 00:10:22,788 --> 00:10:24,749 フフッ… 別に… 158 00:10:25,791 --> 00:10:28,127 あれじゃない? 西の塔って 159 00:10:28,711 --> 00:10:30,171 (飛行音) 160 00:10:30,296 --> 00:10:32,256 なに? この音 161 00:10:34,759 --> 00:10:36,969 (ニチヤ)見つけたぞ 堕天ども! 162 00:10:37,386 --> 00:10:39,513 ああ 猫がいっぱい! 163 00:10:39,764 --> 00:10:43,142 行け! メ〜ン! (兵士たち)オーッ! 164 00:10:43,601 --> 00:10:46,854 空中はマズイわ 地上に降りましょう 165 00:10:47,313 --> 00:10:49,940 待って シャルル! 地上にも敵が! 166 00:10:54,820 --> 00:10:56,697 ルーシィ 星霊(せいれい)魔法は? 167 00:10:56,822 --> 00:10:59,450 このベトベトが 魔法を封じてるみたいなの 168 00:11:01,077 --> 00:11:03,454 (ファウスト)これは 一体 何事だ? 169 00:11:04,038 --> 00:11:08,125 堕天を追って エクスタリアの 近衛師団が攻めてきたようです 170 00:11:14,298 --> 00:11:18,135 (うなり声) 171 00:11:18,427 --> 00:11:22,014 コードETD 発動せよ! 172 00:11:22,181 --> 00:11:23,265 (合図の角笛) 173 00:11:29,397 --> 00:11:30,856 コードETD? 174 00:11:31,399 --> 00:11:32,400 こんなときに? 175 00:11:35,528 --> 00:11:38,531 (兵士) 10番から12番まで準備よ~し! 176 00:11:38,823 --> 00:11:41,450 (兵士)14番 15番 準備完了! 177 00:11:41,575 --> 00:11:43,661 (兵士)6番から9番 OK! 178 00:11:44,578 --> 00:11:48,999 国家領土保安最終防衛作戦 発動か 179 00:11:49,250 --> 00:11:51,210 建物の中に入るのよ! 180 00:11:51,502 --> 00:11:54,588 (兵士)コードETD 発動! 181 00:12:13,524 --> 00:12:16,360 (叫び声) 182 00:12:19,697 --> 00:12:22,450 何のマネであるか 人間ども! 183 00:12:22,741 --> 00:12:24,827 なんでエクシードのほうを? 184 00:12:25,327 --> 00:12:26,704 どういうこと? 185 00:12:27,079 --> 00:12:32,084 人間にとってエクシードは 天使や神さまみたいな存在でしょう 186 00:12:32,418 --> 00:12:34,211 これって反乱? 187 00:12:35,087 --> 00:12:39,758 (シャルル)よく分からないけど 今は この混乱に乗じるのが得策みたいね 188 00:12:39,884 --> 00:12:42,720 今のうちに ウェンディたちを助けに行くのよ 189 00:12:42,845 --> 00:12:43,846 (ハッピー)あい! 190 00:12:44,680 --> 00:12:47,725 しまった! 堕天と囚人が! 191 00:12:47,850 --> 00:12:49,560 西塔に向かうはずだ! 192 00:12:50,436 --> 00:12:52,396 守りを固めろ! (兵士)はっ! 193 00:12:55,649 --> 00:12:58,194 おのれ 人間ども! 194 00:12:58,360 --> 00:13:03,407 女王さまが黙っておらんぞ! メ~ン! 195 00:13:04,825 --> 00:13:06,368 (ざわめき) 196 00:13:07,369 --> 00:13:09,079 (激突音) 197 00:13:09,955 --> 00:13:11,624 (ざわめき) 198 00:13:16,337 --> 00:13:18,881 (兵士)エクシードが 魔水晶(ラクリマ)になっちまった… 199 00:13:19,006 --> 00:13:22,259 (兵士)本当に やっちまった… (兵士)大丈夫なのか? 200 00:13:22,384 --> 00:13:25,596 (ファウスト)この世に神などいない! 201 00:13:26,805 --> 00:13:31,268 我ら人間のみが 有限の魔力の中で苦しみ― 202 00:13:31,560 --> 00:13:35,606 エクシードどもは 無限の魔力を謳歌(おうか)している 203 00:13:35,898 --> 00:13:36,899 なぜ? 204 00:13:37,566 --> 00:13:43,364 なぜ こんなにも近くにある無限を 我々は手にできないのか? 205 00:13:45,908 --> 00:13:49,578 支配され続ける時代は 終わりを告げた 206 00:13:49,703 --> 00:13:52,206 全ては人類の未来のため 207 00:13:52,665 --> 00:13:55,918 豊かな魔法社会を構築するため 208 00:13:56,043 --> 00:13:59,964 我が兵士たちよ 共に立ち上がるのだ! 209 00:14:00,923 --> 00:14:03,259 (ファウスト)コードETD 210 00:14:03,384 --> 00:14:06,470 エクシード・ トータル・デストラクション 211 00:14:07,096 --> 00:14:10,349 天使全滅作戦を発動する! 212 00:14:10,808 --> 00:14:11,809 (兵士たち)オーッ! 213 00:14:17,648 --> 00:14:20,359 こりゃ すっげえことになったな 214 00:14:20,484 --> 00:14:23,529 んー… 是非もなしってとこかな 215 00:14:23,696 --> 00:14:25,656 (兵士たちの歓声) 216 00:14:26,198 --> 00:14:30,160 ええい 軍備強化は このためだったのか 217 00:14:30,327 --> 00:14:33,455 (兵士たちの歓声) 218 00:14:33,581 --> 00:14:35,916 (ファウスト) エクシードの魔力を奪えば― 219 00:14:36,041 --> 00:14:39,712 我が国は 永遠の魔力を 手に入れることができる 220 00:14:39,837 --> 00:14:43,007 陛下 女王の攻撃が来ますよ 221 00:14:43,132 --> 00:14:45,843 エクスタリアの軍事力は とてつもないんですよ 222 00:14:46,427 --> 00:14:50,431 このときのために 滅竜魔導士(ドラゴンスレイヤー)を捕らえてあるのだ 223 00:14:50,973 --> 00:14:53,392 神を落とすのは今しかない 224 00:14:53,517 --> 00:14:57,146 急ぎ 滅竜魔法を抽出せよ バイロ! 225 00:14:57,396 --> 00:14:59,899 ぐしゅしゅしゅ… 226 00:15:01,108 --> 00:15:03,235 ぐしゅしゅしゅ… 227 00:15:05,696 --> 00:15:09,033 (バイロ) 覚悟はいいかね? お2人しゃん 228 00:15:14,163 --> 00:15:16,832 (ハッピー) なんか大変なことになってきたね 229 00:15:16,957 --> 00:15:20,336 (ルーシィ)まさか人間とエクシードが 戦争を始めるなんて… 230 00:15:20,794 --> 00:15:25,007 私たちには関係のないことよ どっちもどっちだし 231 00:15:25,466 --> 00:15:27,676 勝手に やってればいいのよ 232 00:15:39,521 --> 00:15:40,773 (刺さる音) (2人)アッ! 233 00:15:42,858 --> 00:15:45,027 (エルザ)この先には行かせんぞ 234 00:15:45,152 --> 00:15:49,156 (ルーシィ)まったく もう… 私たちに 興味なくしたんじゃなかったの? 235 00:15:49,657 --> 00:15:50,658 フン… 236 00:15:52,242 --> 00:15:53,077 (悲鳴) 237 00:15:58,082 --> 00:15:58,916 ウッ… 238 00:16:02,503 --> 00:16:03,796 (エルザ)ほう 239 00:16:03,921 --> 00:16:08,550 私の魔法をまともに食らって まだ生きているのか 240 00:16:09,093 --> 00:16:11,637 だが これで終わりだ 241 00:16:15,224 --> 00:16:18,978 お前たちを生かして捕らえろという 命令は受けていない 242 00:16:19,645 --> 00:16:22,022 とどめを刺させてもらうぞ 243 00:16:25,526 --> 00:16:26,944 ヤーッ! 244 00:16:27,194 --> 00:16:28,195 ウッ! 245 00:16:29,113 --> 00:16:30,280 (爆発音) 246 00:16:30,698 --> 00:16:33,283 (悲鳴) 247 00:16:34,243 --> 00:16:35,369 ハッ… 248 00:16:36,745 --> 00:16:38,831 ハッピー 目を覚まして! 249 00:16:39,373 --> 00:16:41,667 ナツ ごめん… 250 00:16:41,792 --> 00:16:44,628 もうちょっとで助けに行けたのに… 251 00:16:44,920 --> 00:16:48,173 オイラ ここまでみたいだ… 252 00:16:49,967 --> 00:16:51,844 (ハッピー)あれ? オイラだ 253 00:16:52,094 --> 00:16:54,096 それにナツもいる 254 00:16:54,471 --> 00:16:56,098 そうだよ… 255 00:16:56,265 --> 00:17:00,394 ナツは いつだって 諦めたりなんかしなかったよ 256 00:17:01,562 --> 00:17:02,730 (ルーシィ)ウッ… 257 00:17:05,941 --> 00:17:07,192 (落石音) 258 00:17:13,073 --> 00:17:16,368 (ウェンディの泣き叫ぶ声) 259 00:17:16,493 --> 00:17:18,954 (ナツの叫び声) 260 00:17:19,329 --> 00:17:22,458 (ナツ)ああ ちくしょう! 261 00:17:23,125 --> 00:17:25,294 (うめき声) 262 00:17:25,419 --> 00:17:26,462 くそ… 263 00:17:27,504 --> 00:17:33,010 さすがは滅竜魔導士(ドラゴンスレイヤー) どちらも大した魔力だ 264 00:17:33,802 --> 00:17:36,972 ハァハァ… 265 00:17:37,097 --> 00:17:39,892 (ウェンディ) ナツさん 大丈夫ですか? 266 00:17:40,434 --> 00:17:41,685 ああ… 267 00:17:41,810 --> 00:17:45,189 お前こそ 絶対に諦めるんじゃねえぞ 268 00:17:47,983 --> 00:17:51,195 必ず助かる 希望を捨てるな! 269 00:17:51,779 --> 00:17:55,991 (ウェンディ)はい きっと仲間が来てくれますよね 270 00:17:56,116 --> 00:17:57,993 (バイロ)ぐしゅしゅ… 271 00:17:58,786 --> 00:18:02,539 2人そろって往生際の悪いことだ 272 00:18:02,664 --> 00:18:06,627 それも滅竜魔導士(ドラゴンスレイヤー)ならではの しぶとさかな 273 00:18:06,752 --> 00:18:08,670 ウワーッ! (ウェンディ)ナツさん! 274 00:18:08,837 --> 00:18:10,631 (ナツ)アアッ… 275 00:18:11,006 --> 00:18:12,007 クッ… 276 00:18:12,591 --> 00:18:15,344 ウェンディ 絶対に… 277 00:18:15,844 --> 00:18:19,890 絶対に諦めるなー! (ウェンディ)はい ナツさん! 278 00:18:20,265 --> 00:18:24,520 (バイロ)今度は お前のほうに… (ナツ)やめろ! 279 00:18:24,645 --> 00:18:28,107 ウェンディの分まで 俺の魔力をくれてやる! 280 00:18:29,233 --> 00:18:32,361 (兵士)おい いたか? (兵士)いや こっちには いない 281 00:18:32,486 --> 00:18:34,404 (兵士) どこ行ったんだ? あいつら 282 00:18:34,988 --> 00:18:38,367 (シャルル) 完全に身動きが取れなくなったわね 283 00:18:38,617 --> 00:18:42,246 ウェンディたちの周りは 敵が固めてるはずだもん 284 00:18:42,371 --> 00:18:44,790 近づこうにも近づけないわ 285 00:18:44,915 --> 00:18:48,585 (シャルル) ここまで来たのに… ウェンディ… 286 00:18:49,753 --> 00:18:52,131 (ハッピー)ウウッ… (ルーシィ)あっ… 287 00:18:53,549 --> 00:18:54,675 (シャルル)ハッピー… 288 00:18:55,843 --> 00:18:58,053 諦めちゃダメだ… 289 00:18:58,387 --> 00:19:00,597 ウウッ… 290 00:19:00,722 --> 00:19:03,642 ナツは どんなときでも諦めなかった 291 00:19:04,268 --> 00:19:08,647 最後まで戦い抜いて そうやって勝ってきたんだ! 292 00:19:10,023 --> 00:19:13,777 今度は オイラたちがナツを見習う番だよ 293 00:19:14,111 --> 00:19:16,196 何か考えがあるの? 294 00:19:16,947 --> 00:19:17,948 あっ… 295 00:19:20,033 --> 00:19:21,201 (ウェンディ)アアッ! 296 00:19:23,954 --> 00:19:26,206 (ナツ)ウワーッ! 297 00:19:26,748 --> 00:19:29,877 ざけんなー! 298 00:19:31,086 --> 00:19:32,963 (ハッピーの雄たけび) (兵士)うん? 299 00:19:34,298 --> 00:19:36,842 (兵士)き… 来たぞ! (兵士)青毛のエクシードだ! 300 00:19:37,426 --> 00:19:41,221 食らえ! 毒霧攻撃だ! 301 00:19:41,388 --> 00:19:44,266 (兵士たち)ウワッ! (兵士)吸い込むな! 302 00:19:44,391 --> 00:19:46,852 (せきこみ) 303 00:19:48,061 --> 00:19:50,105 (兵士) うろたえるな! ただの小麦粉だ! 304 00:19:51,398 --> 00:19:53,817 (兵士)しまった! (兵士)逃がすな! 305 00:19:55,110 --> 00:19:57,571 (シャルル)うまくいったみたいね (ルーシィ)うん 306 00:20:00,032 --> 00:20:02,492 ハッピー うまく逃げてよ 307 00:20:03,577 --> 00:20:04,828 (衝撃音) 308 00:20:04,953 --> 00:20:06,705 (ルーシィ・シャルル)アッ! 309 00:20:09,541 --> 00:20:11,168 1人を囮(おとり)にして― 310 00:20:11,293 --> 00:20:14,087 警備が手薄になったところを 救出する 311 00:20:14,504 --> 00:20:17,591 おおかた そんな手を 使ってくるだろうと思っていた 312 00:20:17,716 --> 00:20:21,094 (ウェンディの悲鳴) 313 00:20:21,220 --> 00:20:22,304 ウェンディ… 314 00:20:22,471 --> 00:20:25,098 (ナツ)ウワーッ! ウェンディ! 315 00:20:25,224 --> 00:20:28,185 (ルーシィ)あんたたち ナツとウェンディに何してるの? 316 00:20:28,685 --> 00:20:34,024 コードETDに必要な魔力を 2人から奪っているんだ 317 00:20:34,149 --> 00:20:35,692 (ウェンディ)アアッ! 318 00:20:38,403 --> 00:20:39,696 やめて… 319 00:20:39,863 --> 00:20:42,407 (ナツ)ウワーッ! やめろ! 320 00:20:42,783 --> 00:20:44,409 やめなさいよ! 321 00:20:44,534 --> 00:20:45,410 (泣き声) 322 00:20:45,535 --> 00:20:47,412 (兵士)捕まえました (シャルル)ハッ… 323 00:20:47,704 --> 00:20:49,706 ウッ… (シャルル)ハッピー! 324 00:20:50,791 --> 00:20:53,835 (ウェンディ)アアッ… ウウッ… 325 00:20:53,961 --> 00:20:57,464 (エルザ) お前らの悪運も ここに尽きたのだ 326 00:20:58,548 --> 00:21:00,842 (泣き声) 327 00:21:00,968 --> 00:21:02,886 ウェンディを返して! 328 00:21:03,929 --> 00:21:05,264 (足音) うん? 329 00:21:05,639 --> 00:21:08,934 (ハッピー)ハァ… ハァ… 330 00:21:09,434 --> 00:21:12,646 ハァ… ハァ… 331 00:21:13,355 --> 00:21:17,025 シャルルは… やらせない 332 00:21:17,651 --> 00:21:20,654 やらせないぞ! (シャルル)ハッピー… 333 00:21:21,738 --> 00:21:22,739 フン… 334 00:21:23,657 --> 00:21:27,411 クッ… 335 00:21:27,995 --> 00:21:30,289 ならば お前からだ ンッ! 336 00:21:30,455 --> 00:21:32,207 ダメー! 337 00:21:32,374 --> 00:21:33,500 エイッ! 338 00:21:33,959 --> 00:21:36,044 (衝撃音) (ざわめき) 339 00:21:38,672 --> 00:21:39,715 何だ? 340 00:21:40,048 --> 00:21:41,758 (2人)あっ… 341 00:21:42,259 --> 00:21:43,260 あっ… 342 00:21:44,678 --> 00:21:46,388 (グレイ)おい こら てめえら 343 00:21:47,723 --> 00:21:52,102 そいつら ウチのギルドの者(もん)だと 知ってて やってんのか? 344 00:21:52,936 --> 00:21:55,814 (エルザ) ギルドの仲間に手を出した者を― 345 00:21:55,939 --> 00:21:58,608 私たちは決して許さない! 346 00:21:59,109 --> 00:22:01,486 どうして あんたたちが… 347 00:22:01,653 --> 00:22:06,783 (グレイ)てめえら全員 俺たちの敵ってことになるからよ 348 00:22:07,242 --> 00:22:09,202 妖精の尻尾(フェアリーテイル)のな! 349 00:22:13,457 --> 00:22:14,916 アア… 350 00:22:16,168 --> 00:22:18,545 (ルーシィ)グレイ! エルザ! 351 00:22:18,670 --> 00:22:23,675 ♪~ 352 00:23:50,053 --> 00:23:54,933 ~♪ 353 00:23:56,685 --> 00:23:59,354 (ナツ)おいおい おいおい ど… どうなってんだ こりゃ! 354 00:23:59,479 --> 00:24:01,022 (ハッピー) どうしたの? そんなに慌てて 355 00:24:01,148 --> 00:24:04,151 (ナツ)エルザが2人いて しかも エルザ同士で戦ってんぞ! 356 00:24:04,276 --> 00:24:06,570 (ハッピー)あっ そっか ナツは知らないんだった 357 00:24:06,695 --> 00:24:11,116 実はね あの魔水晶(ラクリマ)… (ナツ)こ… この世の終わりだー! 358 00:24:11,241 --> 00:24:14,286 (ハッピー)オイラの話 少しは聞いてくれないかな 359 00:24:17,789 --> 00:24:20,917 (ハッピー)大体 ナツは いつもそうだよ この間だって… 360 00:24:21,084 --> 00:24:22,544 (ナツ) 騒いでたら なんか腹減ってきたな 361 00:24:22,669 --> 00:24:25,088 (ハッピー)オイラの話を聞いてー!