1 00:00:02,168 --> 00:00:06,464 (ルーシィ) フィオーレ王国 花咲く都 クロッカス 2 00:00:06,881 --> 00:00:08,633 1年に1度 フィオーレの 3 00:00:08,758 --> 00:00:11,428 ナンバーワン魔導士ギルドを 決める祭典— 4 00:00:11,553 --> 00:00:17,225 大魔闘演武(だいまとうえんぶ)が開催されるこの町は いつも人でにぎわっています 5 00:00:21,062 --> 00:00:26,234 町の中央にはフィオーレ国王の居城 華灯宮(かとうきゅう) メルクリアス 6 00:00:27,110 --> 00:00:31,239 西の山には大魔闘演武 会場 ドムス・フラウ 7 00:00:33,533 --> 00:00:36,911 そしてここが 私が 住むことになった家 8 00:00:37,037 --> 00:00:40,999 家賃はマグノリアの部屋より ちょっと高めの8万ジュエル 9 00:00:41,124 --> 00:00:43,752 でも近くには 色んなお店があって 10 00:00:44,085 --> 00:00:47,797 ショッピングや食事にも とっても便利なの 11 00:00:52,552 --> 00:00:54,512 うーんっ! 12 00:00:55,680 --> 00:00:58,558 それにしても いいとこ見つかったな 13 00:00:58,892 --> 00:01:02,312 マグノリアの部屋の時も こんなこと言いながら 14 00:01:02,437 --> 00:01:06,649 お風呂入って それで リビングに戻ったら… 15 00:01:11,529 --> 00:01:12,489 ハア… 16 00:01:17,035 --> 00:01:18,161 ダメ ダメ 17 00:01:18,286 --> 00:01:21,331 さあ 新しい朝の始まりだ! 18 00:01:21,956 --> 00:01:27,378 ♪~ 19 00:02:44,247 --> 00:02:50,253 ~♪ 20 00:02:56,134 --> 00:02:59,220 アーッ 朝一番のお水は最高 21 00:03:00,388 --> 00:03:01,764 (プルー)プ~ン 22 00:03:02,098 --> 00:03:04,100 力がみなぎってくる 23 00:03:04,434 --> 00:03:06,019 (プルー)プンプーン 24 00:03:06,561 --> 00:03:07,562 (ルーシィ)えいっ 25 00:03:07,687 --> 00:03:08,938 (プルー)プンプン 26 00:03:10,231 --> 00:03:12,150 おっ… うっ うわっ 27 00:03:12,734 --> 00:03:13,735 キャッ! 28 00:03:14,027 --> 00:03:20,074 (ルーシィの鼻歌) 29 00:03:21,868 --> 00:03:26,706 やっぱり朝食はフルーツが一番! お肌もツヤツヤになるしね 30 00:03:26,831 --> 00:03:28,082 プンプ~ン 31 00:03:34,339 --> 00:03:36,716 今日はどれにしよっかな 32 00:03:44,599 --> 00:03:48,061 よし 今日も1日 頑張るぞ 33 00:03:48,853 --> 00:03:50,772 プンプーン 34 00:03:57,111 --> 00:03:59,864 {\an8}(ナレーション) タルタロスとの 戦いから1年 35 00:03:59,989 --> 00:04:03,910 {\an8}X792年 王都 クロッカス 36 00:04:04,035 --> 00:04:10,041 (花火の音) 37 00:04:12,126 --> 00:04:17,257 (チャパティ) 年に1度の魔法の祭典 大魔闘演武も はや4日目! 38 00:04:17,715 --> 00:04:22,971 本日も実況は私(わたくし) チャパティ・ローラ 解説には元魔法評議員の— 39 00:04:23,096 --> 00:04:25,265 ヤジマさんに お越しいただいております 40 00:04:25,390 --> 00:04:27,809 ヤジマさん よろしくお願いします 41 00:04:27,934 --> 00:04:29,227 (ヤジマ)よろスく 42 00:04:29,352 --> 00:04:33,231 さあ 今日はどんな熱い戦いが 繰り広げられるのか 43 00:04:33,398 --> 00:04:35,400 急がないと始まっちゃう 44 00:04:38,403 --> 00:04:40,321 (警備員A) パスの提示をお願いします 45 00:04:40,446 --> 00:04:42,323 えっ? あっ はい 46 00:04:44,033 --> 00:04:47,662 あれ? ない 部屋に置いてきちゃったかな 47 00:04:47,787 --> 00:04:50,373 パスがないなら 通すわけにはいきません 48 00:04:50,498 --> 00:04:51,916 (ルーシィ)そこを何とか… 49 00:04:52,041 --> 00:04:52,792 (警備員B)ダメです 50 00:04:52,917 --> 00:04:54,252 お願い ねっ! 51 00:04:54,377 --> 00:04:56,004 ダメなものはダメです 52 00:04:56,129 --> 00:04:59,215 この頑固オヤジ… あっ… 53 00:04:59,340 --> 00:05:01,759 久しぶりにあの手を使うか 54 00:05:03,594 --> 00:05:07,181 あの~ 今回だけは お願いできないかしら? 55 00:05:07,307 --> 00:05:08,808 ステキなおじ様 56 00:05:11,978 --> 00:05:13,229 ウフッ… 57 00:05:16,733 --> 00:05:17,817 (2人)ダメだ! 58 00:05:17,984 --> 00:05:20,111 何よ ケチ! 59 00:05:20,236 --> 00:05:21,404 (警備員A)何だと? 60 00:05:22,155 --> 00:05:25,533 (ルーシィ) お色気作戦 失敗かあ じゃ次は… 61 00:05:25,700 --> 00:05:26,617 あっ! 62 00:05:26,743 --> 00:05:27,994 (警備員A・B)うん? 63 00:05:28,119 --> 00:05:30,663 あっ! おい 待て コラッ 64 00:05:30,997 --> 00:05:34,500 離してよ 大事な仕事があるの 65 00:05:35,460 --> 00:05:36,544 ああ もう! 66 00:05:38,963 --> 00:05:40,131 あった! 67 00:05:41,299 --> 00:05:44,052 (チャパティ) さあ 準決勝 最初のバトルは 68 00:05:44,177 --> 00:05:47,180 ここまで圧倒的な強さを 見せつけてきた— 69 00:05:47,305 --> 00:05:50,391 デュラハンヘッドのクリサーク! 70 00:05:50,516 --> 00:05:51,768 (歓声) 71 00:05:51,893 --> 00:05:54,228 (クリサーク)ヨー ホウッ 72 00:05:55,354 --> 00:05:58,024 (チャパティ) 今日はどんな戦いを 見せてくれるのか 73 00:05:58,566 --> 00:06:01,819 対するは ドワーフギアのベリック! 74 00:06:02,320 --> 00:06:05,615 これは面白い戦いになりそうだ 75 00:06:06,240 --> 00:06:10,620 ヤジマさん この試合 どこに注目すればよいのでしょう 76 00:06:10,745 --> 00:06:13,956 とにかく試合から 目を離さないことだね 77 00:06:14,082 --> 00:06:15,583 …と 言いますと? 78 00:06:15,708 --> 00:06:19,837 クリサーク君は 本当に強い魔導士だからねえ 79 00:06:19,962 --> 00:06:23,007 一瞬で勝敗が決するかもしれないよ 80 00:06:23,132 --> 00:06:27,095 (ジェイソン) ウーッ! COOL(クール) COOL COOL! 81 00:06:27,220 --> 00:06:30,056 これは面白い記事が書けそうだぜ クール! 82 00:06:30,181 --> 00:06:34,602 (ルーシィの荒い息) 83 00:06:34,894 --> 00:06:37,939 先輩 遅れてすみません 84 00:06:38,481 --> 00:06:40,066 ちょっとトラブって… 85 00:06:40,733 --> 00:06:41,442 ルーシィ! 86 00:06:41,901 --> 00:06:42,944 あ… 87 00:06:44,821 --> 00:06:46,948 今日もクールにキマってるね! 88 00:06:47,073 --> 00:06:49,700 あ… ありがとうございます 89 00:06:50,535 --> 00:06:52,787 もう試合 始まっちゃいました? 90 00:06:52,912 --> 00:06:55,164 (ジェイソン) あー これから これから! 91 00:06:55,289 --> 00:06:59,293 …と言ってもクリサークの圧勝で すぐ終わっちゃうかもだけどね 92 00:06:59,418 --> 00:07:01,838 さあ 気合を入れて取材するぞ! 93 00:07:01,963 --> 00:07:03,339 クール! 94 00:07:04,132 --> 00:07:05,299 (歓声) 95 00:07:05,424 --> 00:07:07,051 (ルーシィ) あれから1年… 96 00:07:07,593 --> 00:07:11,806 私は「週刊ソーサラー」で 編集者として働いている 97 00:07:11,931 --> 00:07:13,516 まだ見習いだけど… 98 00:07:14,934 --> 00:07:16,102 (ベリック)はあっ! 99 00:07:18,312 --> 00:07:20,898 (ルーシィ) 突然 ナツとハッピーが 旅に出ちゃって 100 00:07:21,441 --> 00:07:25,486 その翌日に ギルド解散が告げられた 101 00:07:25,653 --> 00:07:28,281 何もかもが受け入れられなくて… 102 00:07:28,489 --> 00:07:30,783 (ベリックの苦しむ声) 103 00:07:30,908 --> 00:07:32,869 (ルーシィ) 私はしばらく落ち込んでたんだ 104 00:07:32,994 --> 00:07:37,915 (歓声) 105 00:07:38,666 --> 00:07:39,292 (ルーシィ) だけど 他のみんなは それぞれの道を歩き始めた 106 00:07:39,292 --> 00:07:42,420 (ルーシィ) だけど 他のみんなは それぞれの道を歩き始めた 107 00:07:39,292 --> 00:07:42,420 {\an8}(クリサーク) ヨホーウ! 108 00:07:42,420 --> 00:07:43,296 (ルーシィ) だけど 他のみんなは それぞれの道を歩き始めた 109 00:07:44,046 --> 00:07:47,133 意外にもみんな前向きに 歩き始めてた 110 00:07:47,633 --> 00:07:50,470 マスターの真意に 気づいていたのかもしれない 111 00:07:50,595 --> 00:07:52,805 (クリサーク)ヨホーウ! 112 00:07:52,930 --> 00:07:57,351 (ルーシィ) 私も自分の道を進まなきゃ そう思ってる時 113 00:07:58,186 --> 00:08:01,439 ジェイソン先輩が 仕事を持ってきてくれた 114 00:08:02,064 --> 00:08:03,483 (シャッターの音) 115 00:08:03,900 --> 00:08:05,485 (ルーシィ)グラビアの… 116 00:08:05,610 --> 00:08:07,945 (シャッターの音) 117 00:08:08,237 --> 00:08:10,072 (カメラマン)いいねえ 118 00:08:10,198 --> 00:08:11,407 クール! 119 00:08:12,283 --> 00:08:17,330 (ルーシィ) その後もジェイソン先輩の企画が 通って 何回か呼んでもらって… 120 00:08:20,333 --> 00:08:25,463 前回のが大好評でね 今回は もっと攻めたいんだ 121 00:08:25,588 --> 00:08:26,464 (ルーシィ)はあ… 122 00:08:30,092 --> 00:08:31,511 だからって… 123 00:08:31,844 --> 00:08:33,304 なんでタコ? 124 00:08:33,679 --> 00:08:36,682 美女対タコ クール! クール! 125 00:08:36,849 --> 00:08:40,686 うーわあっ ヒッ ヒイッ… 126 00:08:41,103 --> 00:08:42,605 (カメラマン)いいねえ 127 00:08:42,730 --> 00:08:43,856 クール! 128 00:08:47,985 --> 00:08:51,572 はい 撮影終了 お疲れ 129 00:08:51,906 --> 00:08:53,908 お疲れさまでした 130 00:08:54,825 --> 00:08:58,412 いやあ 今日も 最高だったよ ルーシィ 131 00:08:58,538 --> 00:09:01,707 このまま うちの専属モデルになってよ 132 00:09:01,832 --> 00:09:03,376 あっ あの… 133 00:09:03,501 --> 00:09:04,168 (ジェイソン)うん? 134 00:09:04,377 --> 00:09:05,586 私… 135 00:09:06,963 --> 00:09:09,507 文章を書く仕事がしたいんです 136 00:09:10,132 --> 00:09:11,634 “文章を書く仕事”? 137 00:09:12,552 --> 00:09:13,636 はい 138 00:09:13,761 --> 00:09:18,140 クール! いいじゃない ぜひ やってみるべきだよ 139 00:09:18,724 --> 00:09:20,851 じゃあ 雇ってもらえますか? 140 00:09:20,977 --> 00:09:22,311 クール! 141 00:09:22,436 --> 00:09:23,896 えっ? うちで? 142 00:09:24,063 --> 00:09:28,568 はい 私「週刊ソーサラー」 毎週 読んでますし 143 00:09:28,693 --> 00:09:32,029 グラビアとか記事の内容とかも 好きだし 144 00:09:32,405 --> 00:09:37,910 もしも文章を書く修業ができるなら 一番 好きな雑誌でと思ったんです 145 00:09:38,160 --> 00:09:39,453 お願いします 146 00:09:39,579 --> 00:09:42,915 う~ん 弱ったなあ 147 00:09:43,249 --> 00:09:45,793 (ルーシィ) そこを何とか お願いします! 148 00:09:46,210 --> 00:09:47,753 うーん… 149 00:09:48,546 --> 00:09:52,550 まっ 会社には僕のほうから 頼んであげてもいいけど 150 00:09:52,675 --> 00:09:53,884 (ルーシィ)本当ですか? 151 00:09:54,343 --> 00:09:58,764 (ジェイソン) ただし 雇えたとしても 編集の見習いとしてだよ 152 00:09:58,889 --> 00:10:01,642 雇ってもらえるなら 何でもいいんです 153 00:10:01,767 --> 00:10:03,227 全力で頑張ります 154 00:10:03,352 --> 00:10:04,812 (ジェイソン)それと もう1つ 155 00:10:04,937 --> 00:10:05,688 あっ? 156 00:10:06,188 --> 00:10:08,816 これまでは モデルとして扱ってきたけど 157 00:10:09,066 --> 00:10:11,736 編集見習いになれば“身内” 158 00:10:11,861 --> 00:10:15,406 しかも一番 下っ端だからね 厳しくいくよ 159 00:10:16,115 --> 00:10:19,994 はい 構いません ビシバシ鍛えてください 160 00:10:24,040 --> 00:10:27,293 (カメラマン) いいね いいね いいねえ! 161 00:10:27,418 --> 00:10:30,630 クール! クール! クール! 162 00:10:31,797 --> 00:10:35,217 (カメラマン) はい 撮影終了 お疲れ 163 00:10:35,551 --> 00:10:36,761 (モデル)お疲れさまでした 164 00:10:36,886 --> 00:10:38,763 クール! あ? 165 00:10:40,097 --> 00:10:41,557 ルーシィ! ガウン 166 00:10:41,682 --> 00:10:43,184 あっ はい 167 00:10:44,727 --> 00:10:45,519 (ジェイソン)飲み物は? 168 00:10:45,645 --> 00:10:46,729 あっ はい 169 00:10:47,104 --> 00:10:48,272 (ジェイソン) インタビューの準備! 170 00:10:48,397 --> 00:10:49,357 はい 171 00:10:49,940 --> 00:10:54,236 あの… 私もいくつか質問事項を 考えてきたんですけど… 172 00:10:56,405 --> 00:10:57,782 100年 早い 173 00:10:57,907 --> 00:10:58,699 うっ… はい 174 00:11:02,870 --> 00:11:03,746 (ジェイソン)うんうん… 175 00:11:04,580 --> 00:11:08,959 締め切りまで時間がないというのに まとまんないなあ 176 00:11:09,085 --> 00:11:10,002 (ルーシィ)あの! 177 00:11:10,294 --> 00:11:11,045 (ジェイソン)うん? 178 00:11:12,171 --> 00:11:16,675 この間の取材 私なりに まとめてきたんですけど 179 00:11:20,513 --> 00:11:21,806 どうですか? 180 00:11:21,931 --> 00:11:24,600 何だ この小説みたいな文章は? 181 00:11:24,725 --> 00:11:25,476 (ルーシィ)えっ? 182 00:11:25,601 --> 00:11:26,769 10年 早い! 183 00:11:27,561 --> 00:11:28,813 あっ! フフッ 184 00:11:28,938 --> 00:11:32,775 でも90年 縮まった! 書き直してきます 185 00:11:33,192 --> 00:11:37,363 あー それより 明日の取材の カメラマンとスタイリストの手配 186 00:11:37,488 --> 00:11:39,031 (ルーシィ)終わってます 187 00:11:39,532 --> 00:11:40,324 (ジェイソン)へえ… 188 00:11:44,286 --> 00:11:45,579 お願いします 189 00:11:47,581 --> 00:11:49,250 8年 早い! 190 00:11:49,375 --> 00:11:51,168 2年 縮まった 191 00:11:52,503 --> 00:11:53,879 お願いします 192 00:11:55,005 --> 00:11:56,465 1年 早い 193 00:11:56,590 --> 00:11:58,008 もう少しだ 194 00:11:59,218 --> 00:12:00,719 お願いします 195 00:12:02,596 --> 00:12:04,557 レイアウトの勉強もするか? 196 00:12:04,807 --> 00:12:08,352 やった! ありがとうごさいます 先輩 197 00:12:08,477 --> 00:12:11,522 でもレイアウトの勉強なら すでに始めてます 198 00:12:11,981 --> 00:12:13,399 クール! 199 00:12:14,066 --> 00:12:18,237 最新号の入稿 すべて完了しました 200 00:12:18,737 --> 00:12:23,409 お疲れさん ついにルーシィが 書いた記事が掲載されるんだね 201 00:12:23,534 --> 00:12:27,746 (ルーシィ) はい うれしいです これも先輩のおかげです 202 00:12:27,872 --> 00:12:30,291 いや 君の努力のたまものだよ 203 00:12:30,541 --> 00:12:31,417 そんな… 204 00:12:31,542 --> 00:12:35,504 (ジェイソン) 今日は久しぶりの休日だ ゆっくり休むといいよ 205 00:12:35,629 --> 00:12:36,547 はい 206 00:12:38,090 --> 00:12:39,383 (プルー)プーン? 207 00:12:39,884 --> 00:12:42,803 徹夜明けだけど始めるか! 208 00:12:53,981 --> 00:12:56,192 (ルーシィ) そして 今に至る 209 00:12:56,734 --> 00:13:00,196 (ルーシィ) それじゃ記事とレイアウトのほうは 私がやっておきますんで 210 00:13:00,321 --> 00:13:02,198 ヘヘッ 助かるよ 211 00:13:04,200 --> 00:13:05,201 ハッ!? 212 00:13:13,042 --> 00:13:14,627 (ジェイソン) それにしても… 213 00:13:14,793 --> 00:13:18,672 今年の大魔闘演武は いまいち盛り上がらないねえ 214 00:13:18,797 --> 00:13:20,925 セイバートゥースも ラミアスケイルも 215 00:13:21,050 --> 00:13:23,219 マーメイドヒールも出てないなんて 216 00:13:23,511 --> 00:13:26,430 ブルーペガサスも クワトロケルベロスもね 217 00:13:26,555 --> 00:13:29,016 そして… フェアリーテイル 218 00:13:29,183 --> 00:13:31,227 なくなっちゃいましたからね 219 00:13:32,603 --> 00:13:34,480 その手の甲の紋章… 220 00:13:34,605 --> 00:13:35,898 (ルーシィ)あ… 221 00:13:39,193 --> 00:13:44,907 でも なくなっちゃったんだよなあ 本当に残念だよ 222 00:14:02,132 --> 00:14:06,011 (ルーシィ) この1年 みんなとは 全く連絡を取ってない 223 00:14:06,595 --> 00:14:08,556 忙しかったんだ 224 00:14:09,139 --> 00:14:11,517 ううん 言い訳かな 225 00:14:11,684 --> 00:14:12,977 ウーンッ… 226 00:14:13,769 --> 00:14:18,899 新しい道を歩き始めたみんなに私は 会いたくなかったのかもしれない 227 00:14:21,151 --> 00:14:22,695 それもウソ… 228 00:14:26,323 --> 00:14:27,575 会いたい 229 00:14:28,659 --> 00:14:31,036 会いに行く勇気がなかったんだ 230 00:14:34,957 --> 00:14:37,835 みんなに会いたーいっ 231 00:14:38,168 --> 00:14:41,088 (隣の部屋の男性) 隣の! うるせえぞ おい! 232 00:14:43,215 --> 00:14:45,718 ごっ ごめんなさい 233 00:14:49,680 --> 00:14:52,099 だから私は記者になった 234 00:14:52,224 --> 00:14:56,729 バラバラになったみんなの情報を できるだけ集めるために… 235 00:14:57,396 --> 00:15:02,610 目撃情報や風のうわさ 何でも! 236 00:15:05,571 --> 00:15:09,199 この1年 ずっとみんなを 捜してたんだよ 237 00:15:09,867 --> 00:15:14,538 ナツとハッピーの情報は 今日もなしか 238 00:15:15,539 --> 00:15:17,708 もう一度 集まるために… 239 00:15:17,833 --> 00:15:18,876 (プルー)プンプン 240 00:15:19,460 --> 00:15:22,087 (ルーシィ) もう一度 みんなが集まれば… 241 00:15:28,802 --> 00:15:30,721 集めてどうするの? 242 00:15:32,932 --> 00:15:36,310 フェアリーテイルは もうないのに 243 00:15:38,145 --> 00:15:39,480 (プルー)プーン… 244 00:15:44,318 --> 00:15:47,196 (鳥のさえずり) 245 00:15:50,115 --> 00:15:51,992 フワア~ 246 00:16:02,419 --> 00:16:04,129 よっ… と 247 00:16:04,922 --> 00:16:07,508 よし! 今日も1日… 248 00:16:07,633 --> 00:16:08,467 (プルー)プーン 249 00:16:09,885 --> 00:16:11,553 (ルーシィ)頑張るぞ… 250 00:16:12,054 --> 00:16:15,432 (花火の音) 251 00:16:15,557 --> 00:16:17,309 (歓声) 252 00:16:17,434 --> 00:16:20,479 (チャパティ) さあ 大魔闘演武 最終日 253 00:16:20,813 --> 00:16:23,899 いよいよフィオーレ一(いち)の ギルドが決まります 254 00:16:24,108 --> 00:16:28,070 本日も実況はチャパティ・ローラ 解説はヤジマさん 255 00:16:28,195 --> 00:16:29,697 よろスく 256 00:16:29,822 --> 00:16:33,200 そしてさらにマトー君にも お越しいただきました 257 00:16:33,325 --> 00:16:35,244 (マトー)よろしく カボー 258 00:16:35,786 --> 00:16:41,208 (チャパティ) 決勝に残ったのは圧倒的強さの クリサーク率いるデュラハンヘッド 259 00:16:41,333 --> 00:16:42,668 ヨホーウ 260 00:16:42,793 --> 00:16:45,838 (歓声) 261 00:16:45,963 --> 00:16:49,049 (チャパティ) 対するは 逆転に次ぐ逆転で 勝ち進んだ— 262 00:16:49,174 --> 00:16:52,344 奇跡のギルド スカルミリオーネ 263 00:16:53,470 --> 00:16:57,224 今回の大魔闘演武のルールは 勝ち抜きトーナメント制だったため 264 00:16:57,349 --> 00:17:02,438 決勝では この2つのギルドが 直接 戦い 優勝を争います 265 00:17:02,563 --> 00:17:05,691 クール! クール! クール! 266 00:17:05,816 --> 00:17:09,278 これは面白い記事が書けそうだ ねっ ルーシィ 267 00:17:09,695 --> 00:17:11,238 (ルーシィ)ハア… 268 00:17:13,490 --> 00:17:14,241 ルーシィ? 269 00:17:14,366 --> 00:17:16,952 あっ すみません 何ですか? 270 00:17:17,077 --> 00:17:20,914 ほら 決勝だよ もうすぐ始まるよ 271 00:17:21,040 --> 00:17:23,208 あー 茶番ですか 272 00:17:23,333 --> 00:17:25,794 茶番ってことはないよ 273 00:17:25,919 --> 00:17:29,423 スカルミリオーネは 初戦からずっと逆転勝利 274 00:17:29,757 --> 00:17:34,428 今回だって もしかしたら… いや 待てよ 275 00:17:34,678 --> 00:17:37,014 (ルーシィ) それが茶番なんです 276 00:17:37,723 --> 00:17:43,103 確かにクリサークは強いです だけど私のメモと観察では— 277 00:17:43,228 --> 00:17:46,106 スカルミリオーネの メンバーのほうが強いです 278 00:17:46,231 --> 00:17:47,483 (ジェイソン)えっ? 279 00:17:47,608 --> 00:17:51,779 恐らく1人1人がクリサークの 倍近い魔力を持っていながら 280 00:17:51,904 --> 00:17:53,530 ここまで隠してます 281 00:17:53,697 --> 00:17:57,493 ええっ!? でも なんで そんなことをする必要が? 282 00:17:57,868 --> 00:18:00,996 ブックメーカーのオッズを 上げたかったんでしょうねえ 283 00:18:01,330 --> 00:18:03,040 (ジェイソン)ええーっ!? 284 00:18:03,373 --> 00:18:05,834 勝つのはスカルミリオーネ 285 00:18:06,710 --> 00:18:08,587 それも圧勝です 286 00:18:13,133 --> 00:18:15,010 クール! 287 00:18:15,135 --> 00:18:17,137 (歓声) 288 00:18:17,262 --> 00:18:19,389 (チャパティ) まさか まさかの… 289 00:18:19,765 --> 00:18:21,975 たまげたねえ これは 290 00:18:22,101 --> 00:18:23,310 カボ… 291 00:18:24,019 --> 00:18:26,814 (チャパティ) スカルミリオーネ 優勝! 292 00:18:26,939 --> 00:18:30,609 オッズ なんと100倍! 大穴! 293 00:18:31,068 --> 00:18:32,361 (スカルミリーオネA) うまくいったな 294 00:18:32,486 --> 00:18:33,320 (バンダナ)フフッ 295 00:18:33,612 --> 00:18:35,739 (チャパティ) フィオーレ一(いち)のギルドは… 296 00:18:35,864 --> 00:18:38,033 スカルミリオーネ! 297 00:18:38,450 --> 00:18:39,868 大もうけ 298 00:18:40,035 --> 00:18:44,540 ウハハッ すごいよ ルーシィ よく分かったね 299 00:18:44,873 --> 00:18:49,586 確かに強いけど こんな人たちが フィオーレ一(いち)なんて 300 00:18:52,923 --> 00:18:53,715 (観客A)お? 301 00:18:53,841 --> 00:18:55,175 (観客B)何だ あいつは? 302 00:18:56,844 --> 00:19:00,639 おっと 場内がザワついていますが これは? 303 00:19:00,806 --> 00:19:01,473 (ヤジマ)うん? 304 00:19:01,598 --> 00:19:02,224 (マトー)カボ? 305 00:19:02,349 --> 00:19:03,058 (チャパティ)ああっ! 306 00:19:07,396 --> 00:19:13,235 一体 何事でしょうか? 闘技場の 中には 何やら怪しげな人物が… 307 00:19:13,360 --> 00:19:14,820 何だ てめえ 308 00:19:15,154 --> 00:19:16,446 侵入者!? 309 00:19:25,289 --> 00:19:28,500 この感じ… すごい魔力 310 00:19:29,543 --> 00:19:31,378 早くみんなを避難させて 311 00:19:31,503 --> 00:19:32,421 えっ? 312 00:19:32,546 --> 00:19:33,297 キャッ! ああっ 313 00:19:33,422 --> 00:19:34,923 (ジェイソン)うわーっ 314 00:19:35,048 --> 00:19:38,969 (観客の苦しむ声) 315 00:19:39,178 --> 00:19:42,055 (バンダナ) 王都でケンカとは いい度胸だ 316 00:19:42,389 --> 00:19:45,642 (小太り) こいつ まさか最近うわさの黒い… 317 00:19:45,767 --> 00:19:47,394 (スカルミリオーネA) そんなわけねえ 318 00:19:48,061 --> 00:19:50,981 (謎の男) お前らがフィオーレ一(いち)のギルドか? 319 00:19:51,106 --> 00:19:51,982 (小太り)あ? 320 00:19:52,107 --> 00:19:53,984 誰なんだ てめえ 321 00:19:54,443 --> 00:19:55,819 (謎の男)俺は… 322 00:19:57,112 --> 00:19:58,822 挑戦者だ 323 00:20:01,241 --> 00:20:03,285 襲いかかってきたーっ 324 00:20:03,827 --> 00:20:05,871 戦える魔導士を集めなきゃ 325 00:20:10,834 --> 00:20:12,252 (観客C)何だ こりゃ 326 00:20:12,377 --> 00:20:13,128 (観客D)熱? 327 00:20:13,253 --> 00:20:14,504 (観客E)熱い! 328 00:20:14,630 --> 00:20:17,299 熱量で… 服が… 329 00:20:17,883 --> 00:20:20,928 いや! 会場が溶けて… 330 00:20:21,553 --> 00:20:23,639 ううう… 331 00:20:24,014 --> 00:20:25,140 あっ! 332 00:20:25,724 --> 00:20:27,809 何なの この熱? 333 00:20:32,147 --> 00:20:33,941 熱… あっ! 334 00:20:40,113 --> 00:20:41,657 あっ ナツ! 335 00:20:42,199 --> 00:20:44,576 (ジェイソン)クール!! 336 00:20:45,118 --> 00:20:46,620 ナツ! 337 00:20:46,745 --> 00:20:47,746 (ヤジマ)ナツ君 338 00:20:47,871 --> 00:20:49,122 (マトー)カボーッ 339 00:20:53,085 --> 00:20:55,212 (ハッピー) 久しぶり ルーシィ 340 00:20:55,337 --> 00:20:56,213 (ルーシィ)あ? 341 00:20:56,505 --> 00:20:58,924 ハッピー これって… 342 00:20:59,341 --> 00:21:02,678 いやあ ナツがどうしても 大会の優勝者と— 343 00:21:02,803 --> 00:21:05,430 戦いたいって言うからさ 344 00:21:06,223 --> 00:21:08,934 (ルーシィ) みんなもう のびちゃってるけど… 345 00:21:10,018 --> 00:21:12,437 (ナツ) 誰もでいい かかってこい! 346 00:21:12,562 --> 00:21:15,941 (魔導士たちの雄たけび) 347 00:21:16,233 --> 00:21:17,859 来やがったか 348 00:21:20,070 --> 00:21:22,364 (魔導士たちの悲鳴) 349 00:21:23,073 --> 00:21:24,574 (ルーシィ)えーっ!? 350 00:21:24,908 --> 00:21:26,743 (魔導士A) 誰かあいつを止めろ 351 00:21:26,868 --> 00:21:28,328 (魔導士たち)おう 352 00:21:28,662 --> 00:21:33,041 (ナツ) くーっ! 燃えてきたぞーっ 353 00:21:36,211 --> 00:21:37,921 (魔導士A)闘技場が! 354 00:21:38,171 --> 00:21:40,632 (魔導士B) なんて熱の力なの 355 00:21:41,133 --> 00:21:44,511 (魔導士C) ばっ 化け物! 逃げろ 356 00:21:44,928 --> 00:21:48,515 もう やりすぎだよ ナツ 357 00:21:55,647 --> 00:21:56,773 あっ! 358 00:22:05,032 --> 00:22:08,410 よう! 久しぶりだな ルーシィ 359 00:22:09,036 --> 00:22:12,414 (ルーシィ) この時 私の中で声がした 360 00:22:13,040 --> 00:22:13,874 元気? 361 00:22:13,999 --> 00:22:16,376 ♪~ 362 00:22:16,501 --> 00:22:20,881 フェアリーテイルは まだ なくなってなんかいないって… 363 00:23:48,510 --> 00:23:54,516 {\an8}~♪ 364 00:23:56,351 --> 00:23:58,645 (ハッピー) ルーシィに会えて よかったね ナツ 365 00:23:58,770 --> 00:23:59,938 (ナツ) 1年ぶりだったしな 366 00:24:00,063 --> 00:24:03,441 (ハッピー) でもビックリしたよね まさかフェアリーテイルが… 367 00:24:03,567 --> 00:24:06,027 (ナツ) ああ ルーシィも つらかっただろうな 368 00:24:06,153 --> 00:24:09,698 (ハッピー) ねえ ナツ オイラたちに 何かできることないかな? 369 00:24:09,823 --> 00:24:12,868 (ナツ) うーん そうだ こんなんどうだ ハッピー 370 00:24:12,993 --> 00:24:15,203 (ハッピー) うんうん… さすがナツ 371 00:24:15,328 --> 00:24:18,039 (ナツ) よし 燃えてきたぞ 372 00:24:18,165 --> 00:24:20,417 (ナツ・ハッピー) 次回 「炎のメッセージ」 373 00:24:20,542 --> 00:24:23,628 (ナツ) 行くぞ ハッピー 新しい冒険の始まりだ! 374 00:24:23,753 --> 00:24:24,838 (ハッピー)あい!