1 00:00:05,672 --> 00:00:08,925 (インベル) さあ どうぞ 殺し合うのです 2 00:00:09,676 --> 00:00:13,096 (グレイ)意識が… 薄れていく… 3 00:00:14,014 --> 00:00:18,435 (ジュビア)ヤダ… グレイさまを傷つけたくない 4 00:00:19,519 --> 00:00:21,438 (ジュビア)傷つけたくないのに… 5 00:00:21,855 --> 00:00:25,442 (グレイ) ダメだ… 何も考えられねえ 6 00:00:27,402 --> 00:00:28,445 アアッ! 7 00:00:28,862 --> 00:00:29,946 ウッ! 8 00:00:30,113 --> 00:00:31,156 (グレイ)ンッ! (ジュビア)ウッ… 9 00:00:31,406 --> 00:00:32,407 (ジュビア)ンッ! 10 00:00:33,658 --> 00:00:34,993 アッ! 11 00:00:36,119 --> 00:00:37,912 ウオーッ! 12 00:00:39,289 --> 00:00:42,417 やはり 計算どおり 勝つのはグレイ 13 00:00:42,584 --> 00:00:43,918 (殴る音) 14 00:00:44,085 --> 00:00:45,420 アアーッ! 15 00:00:46,629 --> 00:00:52,177 自らの手で仲間を殺した罪は 君を闇に染め上げる 16 00:00:56,222 --> 00:01:00,435 (インベル) ENDを倒す究極の戦士へと 17 00:01:03,271 --> 00:01:09,277 {\an8}♪〜 18 00:02:25,687 --> 00:02:31,693 {\an8}〜♪ 19 00:02:35,280 --> 00:02:40,285 (インベル) 陛下 いつも首から提げてる そのペンダント… 20 00:02:40,410 --> 00:02:43,621 (ゼレフ)ああ これかい? (ペンダントの開く音) 21 00:02:44,706 --> 00:02:48,626 ナツ… 僕の弟だ 22 00:02:50,336 --> 00:02:51,838 フフフッ… 23 00:02:52,755 --> 00:02:58,595 (インベル) 陛下は アクノロギアを倒し この世界の全てを手に入れる方 24 00:02:58,720 --> 00:03:02,599 それには ENDはジャマすぎるのです 25 00:03:08,897 --> 00:03:11,107 ハァハァ… 26 00:03:11,399 --> 00:03:14,944 ハァハァ ハァハァ… 27 00:03:15,069 --> 00:03:18,281 (ジュビア)なんで ジュビアはグレイさまを傷つけて… 28 00:03:18,406 --> 00:03:19,115 ハァ… 29 00:03:19,699 --> 00:03:22,118 (ジュビア) ありえない… ありえない! 30 00:03:22,285 --> 00:03:22,952 (殴る音) 31 00:03:23,077 --> 00:03:25,622 ジュビアが グレイさまを傷つけるなんて… 32 00:03:25,788 --> 00:03:26,456 (殴る音) 33 00:03:26,581 --> 00:03:29,125 グレイさまの手で 早くジュビアを… 34 00:03:30,168 --> 00:03:31,628 それもダメ 35 00:03:32,503 --> 00:03:35,632 グレイさまは きっと自分を責める 36 00:03:36,507 --> 00:03:40,136 だったら どうすればいいか 決まってるでしょう 37 00:03:41,679 --> 00:03:45,141 そう 自ら命を絶つ! 38 00:03:45,934 --> 00:03:49,437 この意識がなくなる前に ジュビアは… 39 00:03:51,564 --> 00:03:54,150 大丈夫 勇気を出して 40 00:03:54,859 --> 00:03:56,694 (インベル)ムダな抵抗を… 41 00:03:56,819 --> 00:03:59,656 アイスロックは 心を閉じ込める魔法 42 00:04:00,365 --> 00:04:05,411 あなたたちの思考は失われ どちらかが死ぬまで鎖は外れない 43 00:04:06,037 --> 00:04:10,917 この思いを閉じ込めておくには ジュビアの体は狭すぎるんです! 44 00:04:11,084 --> 00:04:13,127 (インベル・グレイ)ハッ… 45 00:04:14,170 --> 00:04:18,132 出会えて良かったです グレイさま 46 00:04:18,299 --> 00:04:19,634 (刺す音) 47 00:04:22,303 --> 00:04:24,639 アア… 48 00:04:25,473 --> 00:04:28,142 バカな! 自らの命を… 49 00:04:28,309 --> 00:04:29,644 ハッ… 50 00:04:34,565 --> 00:04:35,900 (血を吐く音) 51 00:04:36,025 --> 00:04:38,903 なんで お前まで… 52 00:04:39,529 --> 00:04:40,863 えっ? 53 00:04:41,281 --> 00:04:43,866 2人同時に自らを… 54 00:04:44,075 --> 00:04:47,370 ウウ… なんでだよ… 55 00:04:47,829 --> 00:04:50,873 グレイさま… そんな… 56 00:04:51,207 --> 00:04:56,087 (グレイ)仲間を… いや お前を傷つけたくない 57 00:04:56,212 --> 00:04:58,047 だから こうしたのに… 58 00:04:58,589 --> 00:05:00,383 (ジュビア)アア… 59 00:05:01,175 --> 00:05:06,389 お前を守りたかったのに… 俺は… 60 00:05:06,806 --> 00:05:11,644 いいえ… うれしいです グレイさま 61 00:05:12,645 --> 00:05:16,899 な… 何なんだ? こいつら こんなことは… 62 00:05:17,900 --> 00:05:21,904 (グレイ) くそ… こんなはずじゃなかった 63 00:05:23,531 --> 00:05:26,075 頼む ナツ… 64 00:05:26,784 --> 00:05:29,537 俺たちの敵(かたき)を… 65 00:05:30,079 --> 00:05:31,497 (倒れる音) 66 00:05:37,879 --> 00:05:41,716 (インベル) 互いに自らの命を絶っただと? 67 00:05:42,175 --> 00:05:44,927 なぜ そんなことができる? 68 00:05:48,848 --> 00:05:51,184 (インベル)計算外です 69 00:05:54,604 --> 00:06:00,943 こうなったら 私自らの手で ENDを始末するしかありませんか 70 00:06:04,322 --> 00:06:05,156 (魔導士(まどうし))あっ… 71 00:06:05,281 --> 00:06:07,950 (魔導士)吹雪がやんだぞ! (魔導士)何だったんだ? 72 00:06:13,289 --> 00:06:14,832 アア… 73 00:06:14,957 --> 00:06:18,461 あれ? 生きてる …のか? 74 00:06:19,462 --> 00:06:22,465 いや 俺は確かに… 75 00:06:23,299 --> 00:06:24,467 ハッ… 76 00:06:25,593 --> 00:06:30,973 この感じ… 俺の中にジュビアの血が… 77 00:06:32,391 --> 00:06:33,976 ハッ… 78 00:06:36,312 --> 00:06:38,856 (ジュビア)ウォーターメイク・血(ブラッド) 79 00:06:40,358 --> 00:06:43,778 グレイさまに もしものことが あったときに備えて— 80 00:06:43,903 --> 00:06:47,490 こっそりと覚えた輸血の魔法 81 00:06:48,032 --> 00:06:49,700 ハァ… 82 00:06:49,826 --> 00:06:53,496 (ジュビア)ジュビアは グレイさまの中で生きていきます 83 00:06:54,413 --> 00:06:57,333 だから 悲しくはありません 84 00:06:57,792 --> 00:07:00,002 (グレイ)アア… 85 00:07:00,586 --> 00:07:02,130 そんな… 86 00:07:02,255 --> 00:07:04,757 (泣き声) 87 00:07:04,882 --> 00:07:06,175 ジュビア… 88 00:07:07,802 --> 00:07:11,639 (ジュビア)ジュビアの命は グレイさまのものだから 89 00:07:12,306 --> 00:07:15,143 ウワーッ! 90 00:07:15,309 --> 00:07:19,147 {\an8}(泣き叫ぶ声) 91 00:07:20,273 --> 00:07:21,649 (グレイ)集中しろよ! 92 00:07:22,275 --> 00:07:25,403 (2人)ハアーッ! 93 00:07:25,862 --> 00:07:28,406 (グレイ)氷欠泉(アイスゲイザー)! (ジュビア)水流昇霞(ウォーターネブラ)! 94 00:07:32,869 --> 00:07:33,911 (グレイ)危ねえ! 95 00:07:34,078 --> 00:07:36,164 (爆発音) 96 00:07:38,416 --> 00:07:40,334 (ジュビア)アア… 97 00:07:41,002 --> 00:07:44,297 グレイさまがジュビアのお尻を… 98 00:07:44,422 --> 00:07:45,840 (グレイ)ジュビア (ジュビア)ハッ… 99 00:07:46,507 --> 00:07:50,344 ジュビア お前に ひとつ言っておきてえことがある 100 00:07:50,553 --> 00:07:52,180 ハッ… な… (鼓動音) 101 00:07:52,305 --> 00:07:54,515 な… 何の話ですか? (鼓動音) 102 00:07:54,640 --> 00:07:57,018 (グレイ)あっ いや 大したことじゃねえんだけど 103 00:07:57,143 --> 00:07:59,395 ジュビアには 大したことかもしれません! 104 00:08:00,146 --> 00:08:05,818 (ジュビア)これって もしかして 愛の告白なんじゃ… 105 00:08:05,943 --> 00:08:07,904 ど… どうしよう… 106 00:08:08,779 --> 00:08:11,991 急いで編んだから 上手じゃないですけど 107 00:08:12,575 --> 00:08:15,828 手編みのマフラーです どうぞ 108 00:08:15,953 --> 00:08:17,205 (グレイ)おやすみ 109 00:08:20,541 --> 00:08:21,501 ハッ… 110 00:08:22,043 --> 00:08:23,753 (ジュビア)ちょっと! (グレイ)何だよ!? 111 00:08:23,878 --> 00:08:25,546 ジュビアが編んだマフラーですよ 112 00:08:25,671 --> 00:08:26,797 要らねえよ 113 00:08:26,923 --> 00:08:28,674 ほら! ちょっと かわいいですよ 114 00:08:28,799 --> 00:08:30,301 くそ炎とかぶる 115 00:08:30,426 --> 00:08:32,303 だって これから寒くなりますよ 116 00:08:32,470 --> 00:08:37,183 俺 氷の魔導士だし 寒いの平気っつうか… 117 00:08:37,683 --> 00:08:41,938 ジュビ〜ン! 118 00:08:54,909 --> 00:08:56,536 (雪を掘る音) 119 00:08:57,078 --> 00:08:58,079 (グレイ)ンッ… 120 00:08:59,956 --> 00:09:00,790 あっ… 121 00:09:01,666 --> 00:09:02,875 ンッ… 122 00:09:12,969 --> 00:09:14,053 すまん 123 00:09:14,178 --> 00:09:15,805 (ジュビア) おわびと言っては何ですが… 124 00:09:15,930 --> 00:09:16,597 (グレイ)うん? 125 00:09:17,390 --> 00:09:19,767 ジュビアの抱き枕です どうぞ! 126 00:09:19,892 --> 00:09:21,102 要るかー! 127 00:09:21,352 --> 00:09:24,647 (ジュビア)今日はグレイさまと 出会って414日目の記念日! 128 00:09:24,772 --> 00:09:27,108 それも兼ねて! ねえねえ… 129 00:09:27,441 --> 00:09:29,026 (グレイ) 要らねえっつってんだろう 130 00:09:29,151 --> 00:09:31,112 (ジュビア) じゃ 何をプレゼントすれば? 131 00:09:31,404 --> 00:09:33,823 グレイさま こんなこともあろうかと— 132 00:09:33,948 --> 00:09:36,492 2人で入れる寝袋を用意しました! 133 00:09:36,617 --> 00:09:38,619 ヤダよ! 暑いし! 134 00:09:39,120 --> 00:09:40,871 見てください グレイさま 135 00:09:41,205 --> 00:09:42,123 うん? 136 00:09:42,582 --> 00:09:44,625 ジュビアはパンを焼きました 137 00:09:44,792 --> 00:09:45,751 なっ! 138 00:09:45,918 --> 00:09:47,628 (ジュビア) 名付けて“グレパン”です! 139 00:09:47,878 --> 00:09:52,508 あっ いや うまそうだけど さすがに自分の顔を食うのはな… 140 00:09:52,633 --> 00:09:54,135 (ジュビア)そうですよね 141 00:09:54,260 --> 00:09:56,887 グレパンは ジュビアが食べますので… 142 00:09:57,388 --> 00:09:59,348 グレイさまにも是非… 143 00:09:59,473 --> 00:10:01,142 この“ジュビパン”を! 144 00:10:01,267 --> 00:10:02,476 (グレイ)ハメられた! 145 00:10:02,768 --> 00:10:06,355 せっかく焼いたんだし 1コもらうよ 146 00:10:06,689 --> 00:10:09,609 あっ グレイさま! それ… 147 00:10:10,401 --> 00:10:12,361 (ジュビア)グレパンです (グレイ)ウウッ… 148 00:10:17,325 --> 00:10:18,701 お前が… 149 00:10:19,577 --> 00:10:23,706 (泣き声) 150 00:10:24,498 --> 00:10:25,499 クッ… 151 00:10:26,876 --> 00:10:29,879 (グレイ)ンッ… (ジュビア)あっ… 152 00:10:32,423 --> 00:10:33,758 ありがとう 153 00:10:35,926 --> 00:10:39,221 ごめん… ごめんな (泣き声) 154 00:10:39,347 --> 00:10:42,099 (ジュビア)グレイさま… (グレイ)ごめん… 155 00:10:42,224 --> 00:10:44,727 (グレイの泣き声) 156 00:10:45,478 --> 00:10:47,229 (ジュビア)グレイさま (グレイ)うん? 157 00:10:47,688 --> 00:10:50,232 ジュビア… 食うか? 158 00:10:50,524 --> 00:10:53,611 グ… グレイさまの食べかけ! 159 00:10:53,736 --> 00:10:55,237 ハァハァハァ… 160 00:10:55,905 --> 00:10:58,741 (グレイ)お前には感謝してる (ジュビア)ええっ? 161 00:10:59,116 --> 00:11:01,911 (グレイ) いつも 俺のそばにいてくれるよな 162 00:11:02,036 --> 00:11:05,247 (ジュビア)いや あ… あの… そ… その… ジュ… ジュビアは… 163 00:11:05,956 --> 00:11:08,250 戦いが終わったら 答えを出すから 164 00:11:08,959 --> 00:11:10,252 あっ… 165 00:11:10,586 --> 00:11:14,590 (グレイ)今は 集中させてくれ (ジュビア)はい 166 00:11:15,841 --> 00:11:21,931 (グレイ)ジュビア… お前のこと もっと真剣に考えるから 167 00:11:22,056 --> 00:11:24,600 起きてくれよ 頼むよ… 168 00:11:26,852 --> 00:11:28,187 ジュビア… 169 00:11:29,563 --> 00:11:33,401 (爆発音) 170 00:11:33,984 --> 00:11:37,196 (インベル)ブランディッシュは 確か こっちのほうへ… 171 00:11:39,365 --> 00:11:41,909 ハッ… アア… 172 00:11:43,035 --> 00:11:46,163 (足音) 173 00:11:49,333 --> 00:11:51,419 アア… 174 00:12:06,100 --> 00:12:09,353 (足音) 175 00:12:12,898 --> 00:12:15,359 (ナツたち)ウギャ〜! 176 00:12:15,526 --> 00:12:20,364 (ハッピー)重いよ ルーシィ (ナツ)あたたた… お前な… 177 00:12:20,614 --> 00:12:21,949 (ナツ)何のつもりだ!? 178 00:12:22,074 --> 00:12:23,784 (ルーシィ) ブランディッシュ お願い! 179 00:12:23,909 --> 00:12:26,370 私 あなたと戦いたくない! 180 00:12:27,663 --> 00:12:28,873 (ブランディッシュ)ンンッ… 181 00:12:34,128 --> 00:12:37,047 (ブランディッシュ)私もよ (ナツ・ルーシィ)あっ… 182 00:12:37,882 --> 00:12:39,884 (ブランディッシュ) あなたたちには世話になったし— 183 00:12:40,468 --> 00:12:42,511 {\an8}特別に見逃してあげる 184 00:12:43,095 --> 00:12:44,513 {\an8}(ハッピー)見逃す? 185 00:12:44,638 --> 00:12:45,890 {\an8}(ブランディッシュ) 前にも言ったように— 186 00:12:46,974 --> 00:12:50,895 私はアルバレスの人間 裏切るつもりはない 187 00:12:52,313 --> 00:12:56,275 これから私は あなたたちの仲間を 皆殺しにするわ 188 00:12:56,400 --> 00:13:00,112 けど あなたたちだけ見逃してあげるの 189 00:13:00,237 --> 00:13:03,908 (ルーシィ)えっ? (ナツ)お前 何言ってんだ? 190 00:13:09,705 --> 00:13:11,123 (ディマリア)ランディ… 191 00:13:11,749 --> 00:13:13,417 (ディマリア)クッ… ンンッ… 192 00:13:14,460 --> 00:13:18,214 ンンッ… 信じていたのに… 193 00:13:19,381 --> 00:13:23,969 この戦い どう転んでも私たちが勝つわ 194 00:13:24,470 --> 00:13:30,476 兵の数 練度 スプリガン12(トゥエルブ) オーガスト アイリーン 195 00:13:31,268 --> 00:13:33,395 そして 皇帝は いま正に— 196 00:13:33,521 --> 00:13:36,482 妖精の心臓(フェアリーハート)を 手に入れようとしている 197 00:13:37,566 --> 00:13:40,986 あなたたちには 僅かな勝ち目すらない 198 00:13:41,570 --> 00:13:44,990 そんなの やってみなきゃ分からねえだろう 199 00:13:46,158 --> 00:13:47,493 (ブランディッシュ)分かるわよ 200 00:13:48,118 --> 00:13:51,497 あなたたちの仲間は 全員死ぬ 201 00:13:51,789 --> 00:13:54,500 (アジィール)ハ〜ハハハッ! 202 00:13:54,833 --> 00:13:57,002 (エルフマン)ンンーッ! 203 00:13:57,586 --> 00:14:00,464 (アジィール) 威勢のいいことだな でかいの 204 00:14:00,589 --> 00:14:01,507 だったら… 205 00:14:01,924 --> 00:14:04,426 (エルフマン)ハッ… こいつは… 206 00:14:05,261 --> 00:14:10,015 (アジィール)枯れろ 枯れろ! 砂に命を吸われてな! 207 00:14:10,474 --> 00:14:13,519 2人がかりでも… くそ! 208 00:14:14,144 --> 00:14:15,521 よわっ! 209 00:14:15,896 --> 00:14:19,525 ギルドもリサーナも 俺が守るんだ! 210 00:14:19,900 --> 00:14:22,027 (ジェイコブ) ほう… 鋭い動きだ だが… 211 00:14:22,820 --> 00:14:24,530 (ジェイコブ)当たらねえな (ミラジェーン)ウッ! 212 00:14:25,114 --> 00:14:27,533 秘技“目をつぶる” 213 00:14:28,284 --> 00:14:30,536 こいつ 強い… 214 00:14:31,203 --> 00:14:34,164 随分 魔力を消費したあとのようだが— 215 00:14:34,290 --> 00:14:36,542 手加減する気はねえからな 216 00:14:37,376 --> 00:14:38,711 負けない! 217 00:14:39,336 --> 00:14:41,547 (ワール)アヒャヒャヒャヒャ! 218 00:14:42,131 --> 00:14:44,758 てめえらを早いとこ片づけてよ— 219 00:14:44,884 --> 00:14:48,554 あの雷にいちゃんに リベンジマッチといかねえとな! 220 00:14:48,721 --> 00:14:51,557 (殴る音) (ブラッドマン)その程度か 影よ 221 00:14:52,892 --> 00:14:55,561 我は黄泉(よみ)より戻った 222 00:14:55,728 --> 00:15:00,566 そして 影よ 次は お前を黄泉へ送ってくれよう 223 00:15:00,733 --> 00:15:04,069 (兵士たち)ウオーッ! 224 00:15:05,738 --> 00:15:07,072 (魔導士たち)ウオーッ! 225 00:15:07,740 --> 00:15:10,576 (爆発音) 226 00:15:14,830 --> 00:15:17,082 (ナツ)“仲間が全員死ぬ”だ? 227 00:15:17,791 --> 00:15:19,460 死なせるもんかよ 228 00:15:19,585 --> 00:15:23,881 私たちは今まで いくつもの 激戦を乗り越えてきたのよ 229 00:15:24,006 --> 00:15:25,591 (ハッピー)そうだぞ! 230 00:15:26,133 --> 00:15:30,596 あなたたちは 12(トゥエルブ)の本当の恐ろしさを知らない 231 00:15:34,266 --> 00:15:37,102 (インベル) まさか 生きていたとは… 232 00:15:37,269 --> 00:15:41,106 ハァハァハァ… 233 00:15:41,398 --> 00:15:44,693 しかし そのケガでは まともに戦えまいか 234 00:15:44,818 --> 00:15:46,111 (殴る音) ウッ! 235 00:15:46,445 --> 00:15:47,613 グッ… 236 00:15:48,489 --> 00:15:51,116 (グレイ)ンンーッ! 237 00:15:51,450 --> 00:15:52,618 ンンッ! 238 00:15:53,035 --> 00:15:54,119 こいつ… 239 00:15:54,286 --> 00:15:56,622 (殴る音) (激突音) 240 00:15:59,792 --> 00:16:05,214 こいつ… この私に あれを使わせるつもりですか 241 00:16:17,059 --> 00:16:18,811 (インベル)氷絶神衣(ヒョウゼツカムイ)! 242 00:16:21,313 --> 00:16:22,147 ンンッ! 243 00:16:23,023 --> 00:16:26,652 (インベル) 触れた物全てを氷結させる魔界の氷 244 00:16:27,444 --> 00:16:30,030 あなたが どれだけ氷耐性があっても— 245 00:16:30,155 --> 00:16:32,658 この鎧(よろい)は必ず全てを凍らせる! 246 00:16:33,075 --> 00:16:36,161 ンンッ… ンッ… 247 00:16:36,829 --> 00:16:38,330 (インベル)そして 砕け散れ! 248 00:16:38,872 --> 00:16:42,835 ウオーッ! 249 00:16:43,544 --> 00:16:46,338 ンンーッ! 250 00:16:49,717 --> 00:16:51,218 (インベル)えっ? (グレイ)ンッ… 251 00:16:51,343 --> 00:16:52,344 (ナツ)お前らこそ— 252 00:16:53,345 --> 00:16:56,849 妖精の尻尾(フェアリーテイル)の恐ろしさを 知らねえんじゃねえのか? 253 00:16:57,474 --> 00:16:58,767 バカな!? 254 00:17:03,272 --> 00:17:08,277 (インベル)氷絶神衣(ヒョウゼツカムイ)と同じ性質の 氷を造形した? 255 00:17:09,862 --> 00:17:12,364 (グレイ) お前はジュビアの未来を奪った 256 00:17:13,115 --> 00:17:14,366 奪ったんだ! 257 00:17:15,075 --> 00:17:17,870 (グレイ)許さねえ (インベル)ハッ… 258 00:17:18,037 --> 00:17:19,038 ウッ! 259 00:17:19,163 --> 00:17:21,874 (グレイ) 砕け散るのは てめえのほうだ! 260 00:17:23,042 --> 00:17:26,378 (殴る音) (うめき声) 261 00:17:26,795 --> 00:17:29,423 (グレイ)氷魔零ノ破拳(ひょうまゼロノハケン)! 262 00:17:30,674 --> 00:17:31,759 グワッ! 263 00:17:38,057 --> 00:17:41,894 ハァハァ… 264 00:17:42,644 --> 00:17:46,231 (ブランディッシュ) カラコール島でのこと 思い出しなさい 265 00:17:46,356 --> 00:17:49,902 その気になれば 私は あなたたちを一瞬で殺せる 266 00:17:50,194 --> 00:17:52,613 (ナツ)やってみろよ (ルーシィ)ナツ! 267 00:17:52,738 --> 00:17:55,407 俺たちは 見逃してほしいわけじゃねえ 268 00:17:56,450 --> 00:17:59,411 俺たちの意思で ここにいるんだ! 269 00:18:03,665 --> 00:18:04,708 (ルーシィたち)あっ… 270 00:18:04,833 --> 00:18:07,920 (ナインハルト)エルザさまは どこだ? エルザさま 271 00:18:09,171 --> 00:18:09,922 あっ… 272 00:18:10,631 --> 00:18:12,174 (ブランディッシュ)ナインハルト 273 00:18:12,299 --> 00:18:14,718 あっ… お前 その目… 274 00:18:15,886 --> 00:18:20,724 (ナインハルト)フフフフッ… これぞ アイリーンさまの付加術 275 00:18:21,558 --> 00:18:25,562 我が魔力の限界を超えた力さ 276 00:18:26,355 --> 00:18:31,235 どけ ブランディッシュ そいつらはエルザさまの仲間 277 00:18:31,985 --> 00:18:33,737 つまりは敵 278 00:18:34,655 --> 00:18:36,240 (ハッピー)“エルザさま”? 279 00:18:36,573 --> 00:18:40,244 下がっていろ 私は彼らと交渉している 280 00:18:41,203 --> 00:18:44,248 交渉? それは裏切りなのかい? 281 00:18:44,790 --> 00:18:47,209 アイリーンさまへの 裏切りなのかい!? 282 00:18:47,334 --> 00:18:48,752 (ブランディッシュ)アアッ! 283 00:18:48,961 --> 00:18:50,003 (ルーシィ)ウウッ! 284 00:18:50,129 --> 00:18:52,256 (ハッピー) なに これ! かまいたち? 285 00:18:52,506 --> 00:18:54,758 ンンッ… グッ… 286 00:18:55,092 --> 00:18:59,263 私の魔法が効かない? それほど強化されたのか 287 00:18:59,513 --> 00:19:01,181 (ナツ)ンッ… てめえ! 288 00:19:01,306 --> 00:19:03,600 よせ! かなう相手じゃない! 289 00:19:03,767 --> 00:19:04,768 カーッ! 290 00:19:04,935 --> 00:19:07,271 かなうか どうかじゃねえ! 291 00:19:07,813 --> 00:19:08,981 クワッ! 292 00:19:09,148 --> 00:19:10,440 グホッ! 293 00:19:11,650 --> 00:19:13,569 進むか 退(ひ)くかだ! 294 00:19:14,278 --> 00:19:16,488 アア… 295 00:19:17,781 --> 00:19:21,785 この前へ進む1歩こそが 俺たちの力! 296 00:19:22,661 --> 00:19:23,996 ンッ… ウウ… 297 00:19:24,413 --> 00:19:28,000 (ナインハルト)グホッ! (ナツ)ギルドに帰る道なんだー! 298 00:19:28,876 --> 00:19:30,085 ウッ! アッ! ウッ! 299 00:19:30,210 --> 00:19:31,837 (激突音) 300 00:19:33,755 --> 00:19:35,382 ハァ… 301 00:19:36,592 --> 00:19:40,095 こいつ こんなに強かったの? 302 00:19:40,429 --> 00:19:41,930 さすがナツ! 303 00:19:42,055 --> 00:19:44,725 あいつ “エルザさま”って 304 00:19:54,067 --> 00:19:55,319 ンッ… 305 00:19:56,820 --> 00:19:57,779 ウウ… 306 00:19:57,905 --> 00:20:00,908 (ウェンディ)ダメです まだ起き上がらないでください 307 00:20:01,033 --> 00:20:02,326 (ジュビア)ウェンディ… 308 00:20:02,826 --> 00:20:05,454 (シャルル)この子が見つけるの もう少し遅かったら— 309 00:20:05,579 --> 00:20:07,289 危なかったわよ 310 00:20:07,414 --> 00:20:11,335 ううん シャルルの予知能力で 見つけたんだよ 311 00:20:12,461 --> 00:20:16,006 ジュビア… 生きてるの? 312 00:20:20,010 --> 00:20:23,847 (ジュビア)命の恩人です! ありがとう ウェンディ シャルル 313 00:20:23,972 --> 00:20:27,351 いえいえ それが私の役目ですから 314 00:20:28,018 --> 00:20:31,355 シェリアの分も 必ず みんなを守ります 315 00:20:31,647 --> 00:20:34,191 ジュビア 気を失ってる間— 316 00:20:34,316 --> 00:20:37,110 グレイさまに 口づけをされたような気がします 317 00:20:37,236 --> 00:20:38,362 気のせいよ きっと 318 00:20:39,112 --> 00:20:42,366 あっ… そういえば グレイさまは? 319 00:20:42,741 --> 00:20:44,701 (ジュビア) グレイさまは無事ですか? 320 00:20:44,826 --> 00:20:47,120 (ウェンディ) ここには いませんでしたよ 321 00:20:48,413 --> 00:20:54,378 (インベル)ハァハァ ハァハァ… 322 00:20:54,711 --> 00:20:58,590 いくら殴っても ジュビアは帰ってこない 323 00:20:59,091 --> 00:21:01,385 帰ってこねえんだよ 324 00:21:02,219 --> 00:21:04,304 あなたの父も… 325 00:21:04,638 --> 00:21:07,391 母も師も …ね 326 00:21:08,558 --> 00:21:10,394 なぜ それを知ってる? 327 00:21:11,019 --> 00:21:13,855 (インベル)全ては因果なのです 328 00:21:14,606 --> 00:21:20,404 ENDを倒さぬかぎり あなたは不幸に見舞われる運命 329 00:21:20,904 --> 00:21:24,199 (グレイ) 言われなくても ENDは俺が倒す 330 00:21:24,324 --> 00:21:28,120 (インベル)むしろ 倒せるのは あなたしかいないのです 331 00:21:28,245 --> 00:21:28,912 (グレイ)えっ? 332 00:21:29,663 --> 00:21:33,500 (インベル)しかし あなたは その正体を知らない 333 00:21:34,209 --> 00:21:36,920 エーテリアス・ナツ・ドラグニル 334 00:21:37,045 --> 00:21:40,924 あの男こそが ゼレフ書最強の悪魔 335 00:21:42,301 --> 00:21:44,344 (インベル)あなたの真の敵 336 00:21:44,469 --> 00:21:46,930 アア… 337 00:21:51,101 --> 00:21:57,107 {\an8}♪〜 338 00:23:14,935 --> 00:23:20,941 {\an8}〜♪ 339 00:23:21,858 --> 00:23:25,153 (ルーシィ)グレイが ENDの 正体を知ってしまったころ— 340 00:23:25,320 --> 00:23:27,864 ルーシィは ブランディッシュと対峙(たいじ)していた 341 00:23:27,989 --> 00:23:30,659 芽生えた友情を 大切にしたいルーシィは— 342 00:23:30,826 --> 00:23:33,745 戦いを避けようと 懸命に説得を試みるが— 343 00:23:33,870 --> 00:23:35,580 その声は相手に届かない 344 00:23:36,540 --> 00:23:38,542 譲れない思いを懸けた戦いは— 345 00:23:38,708 --> 00:23:42,129 やがて 新たな危機を招いていくのだった 346 00:23:42,796 --> 00:23:43,797 次回… 347 00:23:46,216 --> 00:23:50,137 目の前に立ち塞がるのは 敵か 仲間か