1 00:00:11,741 --> 00:00:12,950 (アイリ)ね? ね? 2 00:00:13,034 --> 00:00:15,578 けっこうスピード 出るもんでしょ? これ 3 00:00:15,703 --> 00:00:18,915 (セイバー) お… 思いのほか 達者な運転… ですね 4 00:00:19,374 --> 00:00:20,416 (アイリ)ひゃう! 5 00:00:21,000 --> 00:00:22,085 でしょ? 6 00:00:22,210 --> 00:00:24,629 こう見えても猛特訓したのよ 7 00:00:26,381 --> 00:00:29,050 切嗣(きりつぐ)が持ってきてくれた おもちゃの中でも 8 00:00:29,175 --> 00:00:30,927 これが一番の お気に入りなの 9 00:00:31,552 --> 00:00:32,887 おもちゃですか 10 00:00:37,058 --> 00:00:40,103 (アイリ) お城じゃ中庭を ぐるぐる回るだけだったから 11 00:00:40,228 --> 00:00:42,063 もう最高! 12 00:00:43,481 --> 00:00:46,818 (セイバー) 専門の運転手を 雇ってもよかったのでは? 13 00:00:46,901 --> 00:00:48,778 (アイリ)ダメよ つまんない 14 00:00:48,903 --> 00:00:50,780 …じゃなくて危険ですもの 15 00:00:50,905 --> 00:00:53,491 ここで敵に襲われたら どうするの? 16 00:00:53,783 --> 00:00:55,785 (セイバー)それは そうですが… 17 00:00:55,910 --> 00:00:56,619 止まって! 18 00:00:57,537 --> 00:00:59,831 (ブレーキ音) 19 00:01:03,668 --> 00:01:04,752 (セイバー)アイリスフィール 20 00:01:05,377 --> 00:01:08,756 車から降りて 私のそばを離れないでください 21 00:01:09,132 --> 00:01:11,592 この気配 サーヴァントです 22 00:01:13,011 --> 00:01:19,017 ♪〜 23 00:02:36,928 --> 00:02:42,975 〜♪ 24 00:02:56,322 --> 00:02:59,534 (キャスター) お迎えに上がりました 聖処女よ… 25 00:03:03,204 --> 00:03:04,789 あなたの知り合い? 26 00:03:05,039 --> 00:03:06,541 見覚えはありませんが 27 00:03:06,666 --> 00:03:08,417 (キャスター)おお! ご無体な! 28 00:03:08,543 --> 00:03:11,128 この顔を お忘れになったと 仰せですか? 29 00:03:11,379 --> 00:03:14,173 知るも何も 貴公とは初対面だ 30 00:03:14,382 --> 00:03:15,883 人違いではないのか? 31 00:03:15,967 --> 00:03:20,721 おお おおお… 私です! ジル・ド・レェにてございます! 32 00:03:20,930 --> 00:03:22,890 あなたの復活だけを祈願し 33 00:03:22,974 --> 00:03:25,810 いま一度 巡り会う奇跡だけを待ち望み 34 00:03:25,893 --> 00:03:29,397 こうして時の果てにまで 馳(は)せ参じてきたのですぞ 35 00:03:29,480 --> 00:03:30,398 ジャンヌ! 36 00:03:31,440 --> 00:03:32,400 ジャンヌ? 37 00:03:32,483 --> 00:03:34,652 私は貴殿の名を知らぬし 38 00:03:34,986 --> 00:03:37,905 そのジャンヌなどという名にも 心当たりはない 39 00:03:38,656 --> 00:03:39,740 (キャスター)そんな… 40 00:03:40,700 --> 00:03:42,410 まさか お忘れなのか? 41 00:03:42,535 --> 00:03:44,162 生前のご自身を! 42 00:03:44,579 --> 00:03:47,290 貴公が自ら 名乗りを上げた以上 43 00:03:47,415 --> 00:03:51,252 私もまた 騎士の礼にのっとって 真名(しんめい)を告げよう 44 00:03:51,752 --> 00:03:53,296 我が名はアルトリア 45 00:03:53,546 --> 00:03:57,425 ウーサー・ペンドラゴンの 嫡子たる ブリテンの王だ 46 00:03:57,508 --> 00:04:00,636 此度(こたび)はセイバーの クラスを得て現界した 47 00:04:00,761 --> 00:04:03,097 おお! 何と痛ましい! 48 00:04:03,181 --> 00:04:04,765 何と嘆かわしい! 49 00:04:04,891 --> 00:04:08,269 記憶を失い あげく錯乱してしまうとは… 50 00:04:09,270 --> 00:04:10,771 おのれぇ… 51 00:04:11,022 --> 00:04:12,315 おのれぇ! 52 00:04:12,565 --> 00:04:16,277 我が麗しの乙女に 神はどこまで残酷な仕打ちを! 53 00:04:16,777 --> 00:04:18,278 いい加減にしろ 見苦しい! 54 00:04:18,612 --> 00:04:20,323 目覚めるのです! 55 00:04:20,448 --> 00:04:23,784 もはや ご自身をセイバーなどと お名乗りなさるな 56 00:04:23,868 --> 00:04:26,662 聖杯戦争は既に決着している 57 00:04:26,787 --> 00:04:31,876 何人(なんぴと)と競い争うまでもなく 聖杯は このジルを選んだのです 58 00:04:31,959 --> 00:04:34,253 なぜならば 我が唯一の願望— 59 00:04:34,378 --> 00:04:36,088 聖処女 ジャンヌ・ ダルクの復活が 60 00:04:36,172 --> 00:04:38,299 ここに果たされて いるのだから! 61 00:04:44,305 --> 00:04:45,139 あっ… 62 00:04:48,726 --> 00:04:50,811 我ら英霊 全ての祈りを 63 00:04:50,937 --> 00:04:53,022 それ以上 愚弄するというのなら 64 00:04:53,147 --> 00:04:55,149 次は手加減抜きで斬る! 65 00:04:55,399 --> 00:04:56,525 さあ 立て! 66 00:04:57,610 --> 00:05:01,030 そこまでに 心を閉ざしておいでか ジャンヌ 67 00:05:01,155 --> 00:05:03,157 致し方ありますまい 68 00:05:03,241 --> 00:05:05,993 それなりの荒療治が 必要とあらば 69 00:05:06,118 --> 00:05:08,913 次は相応の準備を 整えて参りましょう 70 00:05:09,205 --> 00:05:11,082 誓いますぞ ジャンヌ 71 00:05:11,165 --> 00:05:16,671 必ずや あなたの魂を神の呪いから 解放して差し上げましょう 72 00:05:23,386 --> 00:05:27,348 会話の成立しない相手って… 疲れるわよね 73 00:05:27,723 --> 00:05:30,393 次は言葉を交える前に斬ります 74 00:05:30,518 --> 00:05:32,645 ああいう手合いには虫ずが走る 75 00:05:33,229 --> 00:05:37,566 ですが 今夜の私にとっては 僥倖(ぎょうこう)だったかもしれません 76 00:05:37,858 --> 00:05:40,861 左手を封じられた 今の状態で立ち向かうには 77 00:05:40,945 --> 00:05:42,863 危険すぎる敵のように感じました 78 00:05:49,870 --> 00:05:53,124 (アサシンA) セイバーのマスター追跡に 思わぬ余禄… 79 00:05:53,207 --> 00:05:55,710 (アサシンB) よもや キャスターを 捕捉できるとは… 80 00:05:56,002 --> 00:05:58,671 (アサシンC) むろん 追わぬ手はあるまいて 81 00:06:00,256 --> 00:06:02,049 (龍之介(りゅうのすけ))あ〜 ダメダメ! 82 00:06:02,299 --> 00:06:04,301 親指は こう! 83 00:06:07,096 --> 00:06:09,807 (龍之介)フ… いいねぇ 84 00:06:10,599 --> 00:06:12,101 完璧 85 00:06:17,106 --> 00:06:19,567 あっ おかえり 旦那 86 00:06:23,195 --> 00:06:24,030 (キャスター)うっ! 87 00:06:24,321 --> 00:06:26,240 (龍之介)ああっ そんなぁ 88 00:06:26,323 --> 00:06:28,743 (キャスター) 忌まわしくも神めは 89 00:06:28,868 --> 00:06:32,705 いまだジャンヌの魂を 束縛したまま放さない! 90 00:06:32,788 --> 00:06:36,292 (龍之介) ジャンヌって… あの水晶玉で見てた彼女のこと? 91 00:06:37,418 --> 00:06:40,546 我々は証明しなくてはならない! 92 00:06:40,629 --> 00:06:43,883 神威(しんい)の失墜を 愛のむなしさを! 93 00:06:43,966 --> 00:06:49,472 いかなる非道も悪徳も 決して神罰には値しないのだと! 94 00:06:49,597 --> 00:06:51,474 (龍之介)うんうん 分かるよ 95 00:06:51,599 --> 00:06:53,768 旦那のが よっぽどクールだ 96 00:06:53,893 --> 00:06:55,186 (キャスター)しからば! 97 00:06:55,269 --> 00:06:58,564 我らは更なる背徳を! 更なる冒涜(ぼうとく)を! 98 00:06:58,647 --> 00:07:01,984 涜神(とくしん)の生贄(いけにえ)を 山と積み上げるべし! 99 00:07:02,359 --> 00:07:06,238 うん… ええと そりゃ つまり… 100 00:07:06,322 --> 00:07:08,491 これからは質より量ってこと? 101 00:07:08,616 --> 00:07:11,285 そうです! そのとおりです! 102 00:07:11,410 --> 00:07:13,287 さすが リュウノスケ 103 00:07:13,996 --> 00:07:18,125 まずは牢(ろう)にいる11人から 速やかに贄とします 104 00:07:18,250 --> 00:07:21,629 それから また新しい 子どもたちを補充しましょう 105 00:07:24,715 --> 00:07:27,385 なんか もったいないなあ 106 00:07:28,552 --> 00:07:30,012 あ〜あ 107 00:07:31,013 --> 00:07:33,599 (アナウンサー) この時間は 番組の編成を変更して 108 00:07:33,682 --> 00:07:35,935 緊急ニュースを お伝えしています 109 00:07:36,644 --> 00:07:38,813 冬木(ふゆき)市 湾岸地区の倉庫街で 110 00:07:38,896 --> 00:07:41,315 原因不明の爆発事故が 発生しました 111 00:07:42,316 --> 00:07:43,859 ただいま中継が つながった模様です 112 00:07:43,984 --> 00:07:44,985 (テレビを切る音) 113 00:07:46,070 --> 00:07:47,071 (ケイネス)今宵(こよい)は なぜ— 114 00:07:47,154 --> 00:07:49,156 セイバーを仕留(しと)められなかった? 115 00:07:49,240 --> 00:07:51,075 1度ならず2度までも 116 00:07:51,158 --> 00:07:55,329 更に この私の令呪(れいじゅ)を 1つ削(そ)いだ上でもなお だ 117 00:07:57,206 --> 00:08:00,918 セイバーとの競い合いは そんなにも楽しかったか? 118 00:08:01,127 --> 00:08:02,503 (ランサー)そのようなこと… 119 00:08:05,798 --> 00:08:08,509 騎士の誇りに懸けて 必ずや— 120 00:08:08,634 --> 00:08:10,886 あのセイバーの首は お約束いたします 121 00:08:11,011 --> 00:08:14,807 改めて誓われるまでもない! 当然であろう! 122 00:08:14,890 --> 00:08:18,185 貴様は私に聖杯をもたらすと 契約したのだ! 123 00:08:18,602 --> 00:08:19,895 それを今更— 124 00:08:20,020 --> 00:08:23,190 たかだかセイバー1人について 必勝を誓うだと? 125 00:08:23,274 --> 00:08:25,025 一体 何を履き違えている? 126 00:08:25,359 --> 00:08:28,195 (ソラウ) 履き違えているのは あなたではなくて? 127 00:08:28,696 --> 00:08:30,364 ロード・エルメロイ 128 00:08:32,450 --> 00:08:33,700 (ケイネス)ソラウ… 129 00:08:33,784 --> 00:08:35,703 (ソラウ) ランサーは よくやったわ 130 00:08:35,786 --> 00:08:38,539 間違いは あなたの状況判断じゃなくて? 131 00:08:38,914 --> 00:08:42,293 セイバーはとりわけ 強力なサーヴァントだ 132 00:08:42,418 --> 00:08:46,547 あの場で着実に倒せる好機を 逃すわけにはいかなかった 133 00:08:47,089 --> 00:08:49,925 (ソラウ) 治癒不可能の手傷を 負わせたんだもの 134 00:08:50,050 --> 00:08:53,179 捨て置いたところで いつでも倒せたでしょう? 135 00:08:53,262 --> 00:08:55,848 そこまでセイバーを 危険視していたのなら 136 00:08:55,931 --> 00:08:59,226 どうして あなた セイバーの マスターを放っておいたの? 137 00:08:59,351 --> 00:09:03,355 ただ隠れて見てるだけで 情けないったらありゃしない 138 00:09:04,815 --> 00:09:06,233 ケイネス 139 00:09:06,358 --> 00:09:08,360 あなたは自分が 他のマスターに対して 140 00:09:08,444 --> 00:09:11,030 どういうアドバンテージを 持っているのか 141 00:09:11,113 --> 00:09:13,365 理解してないわけじゃ ないでしょう? 142 00:09:13,782 --> 00:09:17,036 本来の契約システムに 独自のアレンジを加えた 143 00:09:17,119 --> 00:09:19,997 サーヴァントとマスターの 変則契約 144 00:09:20,581 --> 00:09:21,916 あなたが令呪を宿し 145 00:09:22,041 --> 00:09:25,920 私が もう1人のマスターとして 魔力の供給をする 146 00:09:26,170 --> 00:09:30,841 さすが降霊科随一の神童と うたわれただけのことはあるわ 147 00:09:32,384 --> 00:09:35,095 だが 序盤のうちは慎重に… 148 00:09:35,179 --> 00:09:36,388 あら そう? 149 00:09:36,472 --> 00:09:39,225 なのにランサーだけに 結果を急がせるわけ? 150 00:09:39,308 --> 00:09:41,227 (ランサー) そこまでにしていただきたい 151 00:09:42,394 --> 00:09:45,523 それより先は 我が主(あるじ)への侮辱だ 152 00:09:46,148 --> 00:09:47,733 騎士として見過ごせぬ 153 00:09:49,652 --> 00:09:52,571 (ソラウ) いえ… そんなつもりじゃ… 154 00:09:53,072 --> 00:09:55,491 ごめんなさい 言いすぎたわ 155 00:10:04,333 --> 00:10:05,584 (防災ベルの音) 156 00:10:05,668 --> 00:10:07,086 (ソラウ)何? 何事? 157 00:10:07,169 --> 00:10:11,465 (電話の着信音) 158 00:10:16,762 --> 00:10:18,347 ああ 分かった 159 00:10:19,431 --> 00:10:21,433 下の階で火事だ 160 00:10:21,517 --> 00:10:23,894 まあ 間違いなく放火だろうな 161 00:10:24,478 --> 00:10:26,897 放火? よりによって今夜? 162 00:10:26,981 --> 00:10:28,607 人払いの計らいだよ 163 00:10:29,149 --> 00:10:31,110 じゃあ… 襲撃? 164 00:10:31,318 --> 00:10:32,152 ハッ 165 00:10:33,153 --> 00:10:35,656 セイバーのマスターは 可能な限り早急に 166 00:10:35,781 --> 00:10:39,159 槍(やり)の呪いを 解消したいところだろうからな 167 00:10:39,368 --> 00:10:42,580 ランサー 下の階に降りて迎え撃て 168 00:10:42,663 --> 00:10:44,707 むげに追い払ったりはするなよ 169 00:10:44,832 --> 00:10:45,916 (ランサー)承知しました 170 00:10:46,166 --> 00:10:47,334 (ケイネス)ご客人には 171 00:10:47,459 --> 00:10:49,461 ケイネス・エルメロイの 魔術工房を— 172 00:10:49,545 --> 00:10:51,922 とっくり 堪能してもらおうではないか 173 00:10:52,548 --> 00:10:55,884 フロア1つ借り切っての 完璧な工房だ 174 00:10:56,552 --> 00:10:59,763 結界24層 魔力炉3基 175 00:11:00,014 --> 00:11:03,225 猟犬代わりの悪霊 魍魎(もうりょう)数十体 176 00:11:03,350 --> 00:11:04,602 無数のトラップに 177 00:11:04,685 --> 00:11:07,938 廊下の一部は 異界化させている空間もある 178 00:11:08,355 --> 00:11:10,357 ハハハハハ! 179 00:11:10,858 --> 00:11:15,612 お互い 存分に秘術を尽くしての 競い合いができようというものだ 180 00:11:16,530 --> 00:11:21,201 私が情けないという指摘 すぐにでも撤回してもらうよ 181 00:11:21,285 --> 00:11:23,454 ええ 期待してるわよ 182 00:11:30,669 --> 00:11:32,379 (フロントマン) アーチボルトさま! 183 00:11:33,130 --> 00:11:35,758 ケイネス・ エルメロイ・アーチボルトさま! 184 00:11:36,342 --> 00:11:37,259 いらっしゃいませんか? 185 00:11:37,384 --> 00:11:38,177 (切嗣)はい 186 00:11:39,678 --> 00:11:41,597 私です ご心配なく 187 00:11:42,264 --> 00:11:43,265 ああ? 188 00:11:44,099 --> 00:11:46,226 ケイネス・エルメロイ・ アーチボルトは 189 00:11:46,310 --> 00:11:49,063 妻のソラウともども 避難しました 190 00:11:52,316 --> 00:11:54,443 あ… そうですか… 191 00:11:54,568 --> 00:11:56,111 ああ はい 結構です 192 00:11:58,322 --> 00:11:59,740 全員 避難しました 193 00:11:59,865 --> 00:12:00,657 (上司)よし 194 00:12:02,785 --> 00:12:04,953 (切嗣)準備完了だ そちらは? 195 00:12:05,204 --> 00:12:07,581 (舞弥(まいや)) 異常なしです いつでもどうぞ 196 00:12:14,713 --> 00:12:17,633 (操作音) 197 00:12:17,758 --> 00:12:19,385 (電子音) 198 00:12:39,238 --> 00:12:41,490 (人々のどよめき) 199 00:12:47,162 --> 00:12:47,955 (切嗣)舞弥 200 00:12:48,080 --> 00:12:50,749 (舞弥) 最後まで標的に 動きはありませんでした 201 00:12:50,833 --> 00:12:52,835 ホテルの外には脱出していません 202 00:12:52,960 --> 00:12:56,004 (切嗣) 150メートルの高みからの 自由落下 203 00:12:56,755 --> 00:12:59,967 どんな魔術結界で 防備を固めていても 204 00:13:00,050 --> 00:13:01,927 助かる術(すべ)はない 205 00:13:05,305 --> 00:13:07,224 (少女の泣き声) 206 00:13:12,104 --> 00:13:14,440 (切嗣)舞弥 撤退を (電話から聞こえる銃声) 207 00:13:14,648 --> 00:13:15,691 ハッ 208 00:13:21,363 --> 00:13:25,492 (綺礼(きれい)) それにしても 建物もろとも爆破するとは 209 00:13:25,701 --> 00:13:27,953 魔術師とは 到底思えんな 210 00:13:29,079 --> 00:13:34,001 いや 魔術師の裏をかくことに たけているということか? 211 00:13:34,751 --> 00:13:36,712 (舞弥)言峰(ことみね)… 綺礼 212 00:13:36,962 --> 00:13:40,799 (綺礼) ほう 君とは初対面のはずだが? 213 00:13:40,924 --> 00:13:44,511 それとも私を知るだけの 理由があったのか? 214 00:13:44,720 --> 00:13:47,473 ならば君の素性にも 予想はつくが 215 00:13:47,598 --> 00:13:48,390 (舌打ち) 216 00:13:48,849 --> 00:13:51,643 (綺礼) 私にばかりしゃべらせるな 女 217 00:13:51,768 --> 00:13:53,854 返答は1つだけでいい 218 00:13:53,979 --> 00:13:56,773 お前の代わりに ここに来るはずだった男は 219 00:13:57,024 --> 00:13:57,983 どこにいる? 220 00:14:05,324 --> 00:14:07,034 (荒い息) 221 00:14:07,326 --> 00:14:09,620 (綺礼)なかなか悪くない動きだ 222 00:14:09,703 --> 00:14:12,164 相当に仕込まれているようだな 223 00:14:13,373 --> 00:14:15,125 (荒い息) 224 00:14:35,896 --> 00:14:38,398 あの女が投げたものではないか… 225 00:14:48,867 --> 00:14:50,244 まあいい 226 00:14:50,410 --> 00:14:53,497 あの女を助ける存在が いるというだけで 227 00:14:53,580 --> 00:14:56,041 今夜のところは収穫だ 228 00:14:58,293 --> 00:14:59,294 (アサシン)綺礼さま 229 00:14:59,586 --> 00:15:01,880 (綺礼) 表では みだりに 姿をさらすなと 230 00:15:01,964 --> 00:15:03,590 言っておいたはずだが? 231 00:15:03,715 --> 00:15:05,092 (アサシン)恐れながら— 232 00:15:05,175 --> 00:15:09,429 早急に お耳に入れておかなければ ならぬ儀がございました故… 233 00:15:09,513 --> 00:15:11,849 ついにキャスターを 捕捉いたしました 234 00:15:14,685 --> 00:15:17,896 (綺礼) アサシンに詳しく 調査させましたところ 235 00:15:17,980 --> 00:15:22,442 キャスターと そのマスターは 深山(みやま)町から隣町を股にかけ 236 00:15:22,568 --> 00:15:25,279 就寝中の児童を次から次へ 237 00:15:25,362 --> 00:15:28,073 夜明けまでに15人を誘拐 238 00:15:28,198 --> 00:15:29,032 おそらく今— 239 00:15:29,908 --> 00:15:32,995 世間を騒がせている 連続殺人犯と 240 00:15:33,120 --> 00:15:35,038 同一人物ではないかと 241 00:15:35,455 --> 00:15:38,625 彼らは何の配慮もなく 魔術を行使し 242 00:15:38,750 --> 00:15:41,795 その痕跡の秘匿も 一切 行っていません 243 00:15:42,671 --> 00:15:44,923 もはや聖杯戦争そのものが 244 00:15:45,048 --> 00:15:47,885 まったく眼中にないのではないかと 245 00:15:48,302 --> 00:15:50,762 (時臣(ときおみ)) 錯乱して暴走したサーヴァントと 246 00:15:50,846 --> 00:15:53,223 それを律することもない マスターか 247 00:15:53,974 --> 00:15:57,060 一体どうして そんな連中が聖杯戦争に… 248 00:15:57,603 --> 00:16:00,606 (璃正(りせい)) これは放任できんでしょう 時臣くん 249 00:16:00,814 --> 00:16:04,818 キャスターたちの行動は 明らかにルールを逸脱して余りある 250 00:16:04,943 --> 00:16:06,153 (時臣)むろんです 251 00:16:06,236 --> 00:16:08,989 私は魔術の秘匿に 責任を負う者として 252 00:16:09,072 --> 00:16:10,282 断じて許せない 253 00:16:10,782 --> 00:16:13,201 (璃正) うむ キャスターと そのマスターは 254 00:16:13,327 --> 00:16:15,162 排除するしか他にあるまいな 255 00:16:15,245 --> 00:16:18,165 (綺礼) 問題は サーヴァントには サーヴァントをもって 256 00:16:18,290 --> 00:16:20,167 抗するしか手段はありません 257 00:16:20,250 --> 00:16:24,296 さりとて私のアサシンを 差し向けるわけにもいきますまい 258 00:16:27,424 --> 00:16:30,761 (璃正) 若干のルール変更は 私の権限のうちです 259 00:16:30,844 --> 00:16:34,389 全てのマスターを キャスター討伐に動員しましょう 260 00:16:39,478 --> 00:16:40,562 (綺礼)アーチャー? 261 00:16:40,687 --> 00:16:42,189 (アーチャー)数こそ少ないが 262 00:16:42,272 --> 00:16:45,067 時臣の部屋よりも 逸品がそろっている 263 00:16:45,192 --> 00:16:47,194 けしからん弟子もいたものだ 264 00:16:47,527 --> 00:16:49,029 (綺礼)一体 何の用だ? 265 00:16:49,655 --> 00:16:51,865 (アーチャー) 退屈を持て余している者が 266 00:16:51,990 --> 00:16:54,451 我(オレ)の他にもいる様子だったのでな 267 00:16:55,953 --> 00:16:56,954 退屈? 268 00:16:57,371 --> 00:17:00,874 (アーチャー) でなければ教会の保護を 受けているマスターの身分で 269 00:17:00,999 --> 00:17:02,918 勝手に出歩いたりするまい? 270 00:17:03,335 --> 00:17:05,045 (綺礼)何のことだ? 271 00:17:05,461 --> 00:17:09,716 今更 契約が不服になったのか? ギルガメッシュ 272 00:17:09,967 --> 00:17:11,927 (アーチャー)時臣が我(オレ)を招き 273 00:17:12,009 --> 00:17:14,304 この身を現代(うつしよ)に保っている 274 00:17:14,429 --> 00:17:19,308 そして何よりも臣下の礼を取る者に 応えてやらんわけにもいくまい 275 00:17:20,060 --> 00:17:23,563 だが あそこまで 退屈な男とは思わなんだ 276 00:17:23,689 --> 00:17:26,233 (綺礼)時臣師の差配が不満か 277 00:17:26,316 --> 00:17:29,361 (アーチャー) フン “根源の渦”に至るだと? 278 00:17:29,444 --> 00:17:32,322 つくづく つまらん企てが あったものだな 279 00:17:34,324 --> 00:17:36,243 (綺礼)“根源”への渇望は 280 00:17:36,326 --> 00:17:38,745 魔術師だけに固有のものだ 281 00:17:39,538 --> 00:17:42,332 部外者が とやかく 言えるものではない 282 00:17:42,499 --> 00:17:45,085 “根源”へと至る道のりとは 283 00:17:45,168 --> 00:17:48,296 いわば世界の外側への逸脱だ 284 00:17:48,422 --> 00:17:51,174 内側への興味しか 持たない我々には 285 00:17:51,258 --> 00:17:54,386 つまらない企てとしか 理解できない 286 00:17:54,594 --> 00:17:55,971 (アーチャー)なるほどな 287 00:17:56,388 --> 00:18:01,143 確かに我(オレ)は我が庭たる この宇宙を 愛(め)でるだけで満たされている 288 00:18:01,268 --> 00:18:04,563 我(オレ)の支配の及ばぬ領域になど 興味はない 289 00:18:04,646 --> 00:18:07,482 “根源”とやらには 何の関心も湧かぬ 290 00:18:07,607 --> 00:18:10,068 (綺礼) しかし聖杯は “根源”を求めるためだけに 291 00:18:10,152 --> 00:18:12,320 特化した装置ではない 292 00:18:12,446 --> 00:18:14,531 万能であるということは 293 00:18:14,614 --> 00:18:17,743 世界の内側をも 変革しうる可能性を 294 00:18:17,826 --> 00:18:20,287 無限に秘めているということだ 295 00:18:20,412 --> 00:18:22,080 (アーチャー) 他のマスターどもは— 296 00:18:22,164 --> 00:18:26,460 時臣とは また違った動機で 聖杯を求めているというわけか? 297 00:18:26,543 --> 00:18:30,964 (綺礼) 時臣師は魔術師の 典型であると同時に最右翼だ 298 00:18:31,089 --> 00:18:33,300 他の連中が求めているのは 299 00:18:33,383 --> 00:18:37,471 総じて世界の内側 浮世の冥利(みょうり)であろうよ 300 00:18:37,804 --> 00:18:40,098 威信 欲望 権力… 301 00:18:40,182 --> 00:18:41,683 結構ではないか 302 00:18:41,808 --> 00:18:44,144 どれも我(オレ)が愛でるものばかりだぞ 303 00:18:44,269 --> 00:18:47,814 (綺礼) お前こそは俗物の頂点に 君臨する王だな 304 00:18:47,939 --> 00:18:49,399 ギルガメッシュ 305 00:18:49,483 --> 00:18:52,486 そういうお前はどうなのだ 綺礼 306 00:18:59,284 --> 00:19:01,203 聖杯に何を望む? 307 00:19:01,536 --> 00:19:02,662 (綺礼)私は… 308 00:19:02,996 --> 00:19:06,583 私には別段 望むところなどない 309 00:19:06,833 --> 00:19:08,668 それはあるまい 310 00:19:08,794 --> 00:19:11,630 聖杯は それを手にするに 足る者のみを 311 00:19:11,713 --> 00:19:13,965 招き寄せるのではなかったか? 312 00:19:14,132 --> 00:19:15,550 そのはずだ 313 00:19:15,675 --> 00:19:17,552 が… 私にも分からない 314 00:19:17,677 --> 00:19:22,599 理想も悲願もない私が なぜ この戦いに選ばれたのか 315 00:19:22,933 --> 00:19:25,143 (アーチャー) 理想もなく悲願もない 316 00:19:25,227 --> 00:19:28,188 ならば愉悦を望めば いいだけではないか 317 00:19:28,313 --> 00:19:30,190 バカな! 愉悦など! 318 00:19:30,857 --> 00:19:34,152 そんな罪深い堕落に 手を染めろというのか? 319 00:19:34,402 --> 00:19:35,862 罪深い? 320 00:19:35,946 --> 00:19:39,366 堕落だと? これはまた飛躍だな 321 00:19:39,449 --> 00:19:41,701 なぜ愉悦と罪が結びつく? 322 00:19:43,161 --> 00:19:44,371 それは… 323 00:19:45,497 --> 00:19:49,084 なるほど 悪行で得た愉悦は 罪かもしれん 324 00:19:49,209 --> 00:19:52,379 だが人は善行によっても 喜びを得る 325 00:19:52,587 --> 00:19:55,632 愉悦そのものが 悪であるなどと断じるのは 326 00:19:55,715 --> 00:19:57,676 一体 どういう理屈だ? 327 00:19:58,301 --> 00:20:00,929 (綺礼) 愉悦もまた私の内にはない 328 00:20:01,304 --> 00:20:03,557 求めてはいるが見つからない 329 00:20:05,142 --> 00:20:07,060 言峰綺礼… 330 00:20:08,311 --> 00:20:10,772 俄然(がぜん) お前に興味が湧いてきた 331 00:20:11,815 --> 00:20:13,108 (綺礼)どういう意味だ? 332 00:20:13,984 --> 00:20:16,903 (アーチャー) 言葉どおりだが? まあ 座れ 333 00:20:23,577 --> 00:20:27,664 愉悦というのはな 言うなれば魂の容(かたち)だ 334 00:20:28,373 --> 00:20:30,250 “ある”か“ない”かではなく 335 00:20:30,333 --> 00:20:32,919 “識(し)る”か“識れない”かを 問うべきものだ 336 00:20:33,044 --> 00:20:37,424 綺礼 お前はいまだ おのれの魂の 在り方が見えていない 337 00:20:37,716 --> 00:20:40,093 愉悦を持ち合わせんなどと 抜かすのは 338 00:20:40,177 --> 00:20:41,720 要するに そういうことだ 339 00:20:41,803 --> 00:20:45,390 サーヴァント風情が 私に説法する気か? 340 00:20:45,640 --> 00:20:47,434 粋がるなよ 雑種 341 00:20:47,726 --> 00:20:51,521 この世の贅(ぜい)と快楽を むさぼり尽くした王の言葉だぞ 342 00:20:51,605 --> 00:20:53,398 まあ 黙って聞いておけ 343 00:20:55,775 --> 00:20:59,446 綺礼 お前は 娯楽というものを知るべきだ 344 00:20:59,821 --> 00:21:01,656 まずは外に目を向けろ 345 00:21:01,948 --> 00:21:03,033 そうだな 346 00:21:03,450 --> 00:21:05,577 手始めに我(オレ)の娯楽に 付き合うところから 347 00:21:05,702 --> 00:21:07,287 始めてはどうだ? 348 00:21:07,871 --> 00:21:11,124 私には遊興に費やす時間などない 349 00:21:11,458 --> 00:21:13,251 まあ そう言うな 350 00:21:13,376 --> 00:21:16,671 時臣に課された仕事の 片手間にできることだ 351 00:21:17,297 --> 00:21:18,673 そもそも 綺礼 352 00:21:19,090 --> 00:21:23,428 お前は他の5人のマスターに 間諜を放つのが役目であろう? 353 00:21:24,095 --> 00:21:25,138 そうだが 354 00:21:25,263 --> 00:21:27,766 (アーチャー) 連中の意図や戦略だけでなく 355 00:21:27,849 --> 00:21:30,560 その動機についても 調べ上げるのだ 356 00:21:30,685 --> 00:21:32,646 そして我(オレ)に語り聞かせろ 357 00:21:33,647 --> 00:21:36,942 (綺礼) アサシンたちに言い含めておけば 可能ではある 358 00:21:37,484 --> 00:21:38,818 だがアーチャー 359 00:21:38,944 --> 00:21:41,696 そんなことを聞いて どうするというのだ? 360 00:21:41,821 --> 00:21:45,075 言ったであろう? 我(オレ)は人の業(ごう)を愛でる 361 00:21:45,158 --> 00:21:46,952 中に面白みのあるやつが 362 00:21:47,035 --> 00:21:49,537 1人か2人 混じっているだろうさ 363 00:21:49,913 --> 00:21:52,666 少なくとも時臣に比べればな 364 00:21:54,584 --> 00:21:57,420 いいだろう アーチャー 請け負った 365 00:21:57,504 --> 00:22:00,131 ただし それなりに時間はかかる 366 00:22:00,674 --> 00:22:03,510 (アーチャー) 構わぬ 気長に待つとする 367 00:22:03,802 --> 00:22:06,513 ここの酒の面倒でも見ながらな 368 00:22:11,726 --> 00:22:14,479 (綺礼) 聖杯を求める理由などと… 369 00:22:14,771 --> 00:22:17,315 我ながらずいぶん 饒舌(じょうぜつ)に… 370 00:22:19,150 --> 00:22:21,903 断じて 愉悦などではない 371 00:22:28,868 --> 00:22:29,703 (綺礼)だが… 372 00:22:30,829 --> 00:22:33,540 あの男を識ることができれば 373 00:22:33,999 --> 00:22:39,796 私の求めるものの形もまた 知ることができるだろうか… 374 00:22:41,923 --> 00:22:44,759 衛宮(えみや)切嗣 375 00:22:48,972 --> 00:22:54,978 ♪〜 376 00:24:11,179 --> 00:24:17,185 〜♪ 377 00:24:19,604 --> 00:24:21,773 (璃正) 暫定的ルール変更を設定する 378 00:24:21,856 --> 00:24:23,650 (アイリ) 衛宮切嗣を殺してしまう… 379 00:24:23,733 --> 00:24:25,693 (切嗣) 逃げられる! 今ならば まだ! 380 00:24:25,819 --> 00:24:27,987 (ランサー) セイバーの首級は 我が槍の勲 381 00:24:28,113 --> 00:24:30,573 (セイバー) 貴様と聖杯を 競おうとは思わない! 382 00:24:30,657 --> 00:24:33,618 (キャスター) 思い上がるなよ この匹夫(ひっぷ)めがぁ!