[Script Info] ; Script generated by pysubs2 ; https://pypi.python.org/pypi/pysubs2 Title: Fate Zero BD - 04 ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 Collisions: Normal Last Style Storage: Fate Zero Export Encoding: UTF-8 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Profile,20.0,&H00FFFFFF,&HC0000000,&H00000000,&HA8000000,0,0,0,0,95.0,100.0,0.0,0.0,1,1,1.5,2,10,10,10,1 Style: Opening-Romaji-L0,Iwata Mincho Old Pro-En H,21.0,&H00000000,&H00E3E3E9,&H28000000,&H00000000,-1,0,0,0,96.0,100.0,0.0,0.0,1,4.65,0.0,5,120,120,42,1 Style: Opening-Kanji-L0,Iwata Mincho Old Pro-En H,19.0,&H00000000,&H00000000,&H28000000,&H00000000,-1,0,0,0,94.0,100.0,0.0,0.0,1,4.65,0.0,5,120,120,122,1 Style: Opening-English-L0,Iwata Mincho Old Pro-En H,21.0,&H00E3E3E9,&H00000000,&H28000000,&H00000000,-1,0,0,0,92.0,100.0,0.0,0.0,1,4.65,0.0,2,120,120,45,1 Style: Opening-Romaji-L1,Iwata Mincho Old Pro-En H,21.0,&H00E3E3E9,&H00452DAE,&H00230D83,&H00000000,-1,0,0,0,96.0,100.0,0.0,0.0,1,2.1,0.0,5,120,120,42,1 Style: Opening-Kanji-L1,Iwata Mincho Old Pro-En H,19.0,&H00E3E3E9,&H00452DAE,&H00230D83,&H00000000,-1,0,0,0,94.0,100.0,0.0,0.0,1,2.1,0.0,5,120,120,122,1 Style: Opening-English-L1,Iwata Mincho Old Pro-En H,21.0,&H00E3E3E9,&H00000000,&H00230D83,&H00000000,-1,0,0,0,92.0,100.0,0.0,0.0,1,2.1,0.0,2,120,120,45,1 Style: Ending-Romaji-L0,FOT-MatisseMinori Pro-En B,21.0,&H0005054F,&H00000000,&H2821214A,&H00000000,-1,0,0,0,96.0,100.0,0.0,0.0,1,4.65,0.0,5,120,120,42,1 Style: Ending-Kanji-L0,FOT-MatisseMinori Pro-En B,20.0,&H0005054F,&H00000000,&H2821214A,&H00000000,-1,0,0,0,98.0,100.0,0.0,0.0,1,4.65,0.0,5,120,120,125,1 Style: Ending-English-L0,FOT-MatisseMinori Pro-En B,21.0,&H0005054F,&H00000000,&H2821214A,&H00000000,-1,0,0,0,96.0,100.0,0.0,0.0,1,4.65,0.0,2,120,120,45,1 Style: Ending-Romaji-L1,FOT-MatisseMinori Pro-En B,21.0,&H00E3E3E9,&H00452DAE,&H00230D83,&H00000000,0,0,0,0,96.0,100.0,0.0,0.0,1,2.1,0.0,5,120,120,42,1 Style: Ending-Kanji-L1,FOT-MatisseMinori Pro-En B,20.0,&H00E3E3E9,&H00452DAE,&H00230D83,&H00000000,0,0,0,0,98.0,100.0,0.0,0.0,1,2.1,0.0,5,120,120,125,1 Style: Ending-English-L1,FOT-MatisseMinori Pro-En B,21.0,&H00E3E3E9,&H00000000,&H00230D83,&H00000000,0,0,0,0,96.0,100.0,0.0,0.0,1,2.1,0.0,2,120,120,45,1 Style: Logo-Presents-Fate,David,33.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,88.0,140.0,21.0,0.0,1,4.2,0.0,5,15,15,15,1 Style: Logo-Presents-Zero,Schneller,49.0,&H00FFFDFF,&H00FFFFFF,&H00FFFDFF,&H00000000,0,0,0,0,90.0,120.0,9.0,0.0,1,0.3,0.0,5,15,15,15,1 Style: Sign-Title,Iwata Mincho Old Pro H-Fate,22.0,&H00FCFCFC,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,98.0,106.0,0.0,0.0,1,0.0,0.0,5,15,15,15,1 Style: JP-ja,Arial,28.0,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,95.0,100.0,0.0,0.0,1,1,1.5,8,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 1,0:00:13.66,0:00:14.92,JP-ja,NTP,0,0,0,,魅了の魔術 Dialogue: 4,0:00:13.70,0:00:15.07,Default,,0,0,0,,Charm magic. Dialogue: 1,0:00:17.40,0:00:20.93,JP-ja,NTP,0,0,0,,悪いが 持って生まれた呪いのようなものでな Dialogue: 4,0:00:17.41,0:00:18.45,Default,,0,0,0,,My apologies. Dialogue: 4,0:00:18.45,0:00:21.16,Default,,0,0,0,,It's a curse I was born with. Dialogue: 4,0:00:21.70,0:00:24.12,Default,,0,0,0,,I'm afraid there's nothing I can do about it. Dialogue: 1,0:00:21.74,0:00:23.54,JP-ja,NTP,0,0,0,,こればかりは如何ともしがたい Dialogue: 1,0:00:24.66,0:00:28.74,JP-ja,NTP,0,0,0,,俺の出生か もしくは女に生まれた自分を恨んでくれ Dialogue: 4,0:00:24.67,0:00:29.34,Default,,0,0,0,,You can blame my birth or the fact that you were born a woman. Dialogue: 4,0:00:29.34,0:00:36.55,Default,,0,0,0,,Surely you aren't expecting your pretty face to save you from my blade, spear-wielder. Dialogue: 1,0:00:29.69,0:00:31.51,JP-ja,NTP,0,0,0,,その結構な面構えで Dialogue: 1,0:00:32.01,0:00:35.00,JP-ja,NTP,0,0,0,,よもや私の剣が鈍るものと期待してはいるまいな Dialogue: 1,0:00:35.57,0:00:36.17,JP-ja,NTP,0,0,0,,槍使い Dialogue: 1,0:00:37.07,0:00:39.70,JP-ja,NTP,0,0,0,,そうなっていたら興醒めも甚だしいが Dialogue: 4,0:00:37.09,0:00:40.35,Default,,0,0,0,,It would be quite the killjoy if it did. Dialogue: 1,0:00:40.34,0:00:44.08,JP-ja,NTP,0,0,0,,なるほど セイバークラスの抗魔力は伊達ではないか Dialogue: 4,0:00:40.35,0:00:41.52,Default,,0,0,0,,I see. Dialogue: 4,0:00:41.52,0:00:44.73,Default,,0,0,0,,The anti-magic skill of a Saber-class Servant is no fairy tale. Dialogue: 1,0:00:44.69,0:00:45.39,JP-ja,NTP,0,0,0,,結構 Dialogue: 4,0:00:44.73,0:00:45.73,Default,,0,0,0,,Very well. Dialogue: 1,0:00:46.04,0:00:48.68,JP-ja,NTP,0,0,0,,この顔のせいで腰の抜けた女を斬るのでは Dialogue: 4,0:00:46.06,0:00:50.94,Default,,0,0,0,,Cutting down a woman softened by my face would only soil my reputation, anyway. Dialogue: 1,0:00:49.13,0:00:50.58,JP-ja,NTP,0,0,0,,俺の面目に関わる Dialogue: 1,0:00:51.47,0:00:54.17,JP-ja,NTP,0,0,0,,最初の一人が骨のある奴で嬉しいぞ Dialogue: 4,0:00:51.48,0:00:54.45,Default,,0,0,0,,I'm glad my very first opponent is one of mettle. Dialogue: 4,0:00:54.86,0:00:58.41,Default,,0,0,0,,Oh? So you desire a fair fight. Dialogue: 1,0:00:54.91,0:00:57.93,JP-ja,NTP,0,0,0,,ほう 尋常な勝負を所望であったか Dialogue: 1,0:00:58.91,0:01:01.19,JP-ja,NTP,0,0,0,,誇り高い英霊と相見えたのは Dialogue: 4,0:00:58.95,0:01:03.45,Default,,0,0,0,,I consider myself fortunate to encounter such a proud Heroic Spirit. Dialogue: 1,0:01:01.66,0:01:03.23,JP-ja,NTP,0,0,0,,私にとっても幸いだ Dialogue: 1,0:01:03.91,0:01:04.60,JP-ja,NTP,0,0,0,,それでは Dialogue: 4,0:01:03.91,0:01:04.91,Default,,0,0,0,,Well then... Dialogue: 4,0:01:06.17,0:01:07.21,Default,,0,0,0,,...let us begin. Dialogue: 1,0:01:06.22,0:01:06.66,JP-ja,NTP,0,0,0,,いざ Dialogue: 4,0:01:32.82,0:01:34.03,Default,,0,0,0,,It begins. Dialogue: 1,0:01:32.84,0:01:33.90,JP-ja,NTP,0,0,0,,始まってるな Dialogue: 1,0:01:35.36,0:01:37.29,JP-ja,NTP,0,0,0,,誰かが結界を張っている Dialogue: 4,0:01:35.36,0:01:37.36,Default,,0,0,0,,Someone has put up a magic field. Dialogue: 4,0:01:38.03,0:01:40.83,Default,,0,0,0,,It's probably the Master of the enemy Servant. Dialogue: 1,0:01:38.12,0:01:40.37,JP-ja,NTP,0,0,0,,おそらくは敵サーヴァントのマスターだろう Dialogue: 4,0:01:40.83,0:01:46.25,Default,,0,0,0,,We can observe the entire battlefield from up there. Dialogue: 1,0:01:40.97,0:01:45.75,JP-ja,NTP,0,0,0,,あの上からなら 戦場がくまなく隅々まで見渡せますが Dialogue: 4,0:01:46.66,0:01:50.00,Default,,0,0,0,,Indeed, that's a perfect vantage point. Dialogue: 1,0:01:46.70,0:01:49.53,JP-ja,NTP,0,0,0,,たしかに 監視にはあそこが絶好だ Dialogue: 4,0:01:50.50,0:01:53.09,Default,,0,0,0,,But anyone who saw it would think so, too. Dialogue: 1,0:01:50.54,0:01:52.96,JP-ja,NTP,0,0,0,,誰が見たってそう思うだろう Dialogue: 4,0:01:53.92,0:01:56.47,Default,,0,0,0,,Maiya, you approach from the eastern wharf. Dialogue: 1,0:01:53.93,0:01:55.93,JP-ja,NTP,0,0,0,,舞弥は東側の岸壁から回り込め Dialogue: 1,0:01:56.96,0:01:58.13,JP-ja,NTP,0,0,0,,僕は西側から行く。 Dialogue: 4,0:01:56.97,0:01:58.47,Default,,0,0,0,,I'll take the west. Dialogue: 4,0:01:59.39,0:02:05.64,Default,,0,0,0,,We'll find points where we can monitor both Saber's battle and that crane. Dialogue: 1,0:01:59.44,0:02:00.84,JP-ja,NTP,0,0,0,,セイバーたちの戦闘と Dialogue: 1,0:02:01.23,0:02:05.63,JP-ja,NTP,0,0,0,,それとあのデリッククレーンの両方を見張れるポイントに着くんだ Dialogue: 1,0:02:06.55,0:02:07.34,JP-ja,NTP,0,0,0,,わかりました Dialogue: 4,0:02:06.56,0:02:07.69,Default,,0,0,0,,Understood. Dialogue: 1,0:02:13.07,0:02:15.18,JP-ja,NTP,0,0,0,,では お手並み拝見だ Dialogue: 4,0:02:13.11,0:02:17.70,Default,,0,0,0,,Let's see what you can do, adorable King of Knights. Dialogue: 1,0:02:16.05,0:02:17.43,JP-ja,NTP,0,0,0,,かわいい騎士王さん Dialogue: 0,0:02:29.29,0:02:32.17,Logo-Presents-Fate,,0,0,0,,{\an5\pos(798,423)\fade(254,124,0,0,241,281,481)\be1\bord3.6\c&HE2EAE9&\3c&H0B0DA4&\clip(m 652 350 l 920 350 l 920 353 l 652 353)}Utw Dialogue: 0,0:02:29.29,0:02:32.17,Logo-Presents-Fate,,0,0,0,,{\an5\pos(798,423)\fade(254,124,0,0,241,281,481)\be1\bord3.6\c&HE2EAE9&\3c&H0C0DA0&\clip(m 652 353 l 920 353 l 920 356 l 652 356)}Utw Dialogue: 0,0:02:29.29,0:02:32.17,Logo-Presents-Fate,,0,0,0,,{\an5\pos(798,423)\fade(254,124,0,0,241,281,481)\be1\bord3.6\c&HE3EAE9&\3c&H0D0E9D&\clip(m 652 356 l 920 356 l 920 359 l 652 359)}Utw Dialogue: 0,0:02:29.29,0:02:32.17,Logo-Presents-Fate,,0,0,0,,{\an5\pos(798,423)\fade(254,124,0,0,241,281,481)\be1\bord3.6\c&HE3EAE9&\3c&H0E0E99&\clip(m 652 359 l 920 359 l 920 362 l 652 362)}Utw Dialogue: 0,0:02:29.29,0:02:32.17,Logo-Presents-Fate,,0,0,0,,{\an5\pos(798,423)\fade(254,124,0,0,241,281,481)\be1\bord3.6\c&HE3EAE9&\3c&H0F0E96&\clip(m 652 362 l 920 362 l 920 365 l 652 365)}Utw Dialogue: 0,0:02:29.29,0:02:32.17,Logo-Presents-Fate,,0,0,0,,{\an5\pos(798,423)\fade(254,124,0,0,241,281,481)\be1\bord3.6\c&HE3EAE9&\3c&H100F92&\clip(m 652 365 l 920 365 l 920 368 l 652 368)}Utw Dialogue: 0,0:02:29.29,0:02:32.17,Logo-Presents-Fate,,0,0,0,,{\an5\pos(798,423)\fade(254,124,0,0,241,281,481)\be1\bord3.6\c&HE4EAE9&\3c&H100F8E&\clip(m 652 368 l 920 368 l 920 371 l 652 371)}Utw Dialogue: 0,0:02:29.29,0:02:32.17,Logo-Presents-Fate,,0,0,0,,{\an5\pos(798,423)\fade(254,124,0,0,241,281,481)\be1\bord3.6\c&HE4EAE9&\3c&H110F8B&\clip(m 652 371 l 920 371 l 920 374 l 652 374)}Utw Dialogue: 0,0:02:29.29,0:02:32.17,Logo-Presents-Fate,,0,0,0,,{\an5\pos(798,423)\fade(254,124,0,0,241,281,481)\be1\bord3.6\c&HE4EAE9&\3c&H120F87&\clip(m 652 374 l 920 374 l 920 377 l 652 377)}Utw Dialogue: 0,0:02:29.29,0:02:32.17,Logo-Presents-Fate,,0,0,0,,{\an5\pos(798,423)\fade(254,124,0,0,241,281,481)\be1\bord3.6\c&HE4EAE9&\3c&H131084&\clip(m 652 377 l 920 377 l 920 380 l 652 380)}Utw Dialogue: 0,0:02:29.29,0:02:32.17,Logo-Presents-Fate,,0,0,0,,{\an5\pos(798,423)\fade(254,124,0,0,241,281,481)\be1\bord3.6\c&HE5EAE9&\3c&H141080&\clip(m 652 380 l 920 380 l 920 383 l 652 383)}Utw Dialogue: 0,0:02:29.29,0:02:32.17,Logo-Presents-Fate,,0,0,0,,{\an5\pos(798,423)\fade(254,124,0,0,241,281,481)\be1\bord3.6\c&HE5EAE9&\3c&H15107C&\clip(m 652 383 l 920 383 l 920 386 l 652 386)}Utw Dialogue: 0,0:02:29.29,0:02:32.17,Logo-Presents-Fate,,0,0,0,,{\an5\pos(798,423)\fade(254,124,0,0,241,281,481)\be1\bord3.6\c&HE5EAE9&\3c&H161179&\clip(m 652 386 l 920 386 l 920 389 l 652 389)}Utw Dialogue: 0,0:02:29.29,0:02:32.17,Logo-Presents-Fate,,0,0,0,,{\an5\pos(798,423)\fade(254,124,0,0,241,281,481)\be1\bord3.6\c&HE5EAE9&\3c&H171175&\clip(m 652 389 l 920 389 l 920 392 l 652 392)}Utw Dialogue: 0,0:02:29.29,0:02:32.17,Logo-Presents-Fate,,0,0,0,,{\an5\pos(798,423)\fade(254,124,0,0,241,281,481)\be1\bord3.6\c&HE6EAE9&\3c&H181172&\clip(m 652 392 l 920 392 l 920 395 l 652 395)}Utw Dialogue: 0,0:02:29.29,0:02:32.17,Logo-Presents-Fate,,0,0,0,,{\an5\pos(798,423)\fade(254,124,0,0,241,281,481)\be1\bord3.6\c&HE6EAE9&\3c&H19126E&\clip(m 652 395 l 920 395 l 920 398 l 652 398)}Utw Dialogue: 0,0:02:29.29,0:02:32.17,Logo-Presents-Fate,,0,0,0,,{\an5\pos(798,423)\fade(254,124,0,0,241,281,481)\be1\bord3.6\c&HE6EAE9&\3c&H19126A&\clip(m 652 398 l 920 398 l 920 401 l 652 401)}Utw Dialogue: 0,0:02:29.29,0:02:32.17,Logo-Presents-Fate,,0,0,0,,{\an5\pos(798,423)\fade(254,124,0,0,241,281,481)\be1\bord3.6\c&HE6EAE9&\3c&H1A1267&\clip(m 652 401 l 920 401 l 920 404 l 652 404)}Utw Dialogue: 0,0:02:29.29,0:02:32.17,Logo-Presents-Fate,,0,0,0,,{\an5\pos(798,423)\fade(254,124,0,0,241,281,481)\be1\bord3.6\c&HE7EAE9&\3c&H1B1263&\clip(m 652 404 l 920 404 l 920 407 l 652 407)}Utw Dialogue: 0,0:02:29.29,0:02:32.17,Logo-Presents-Fate,,0,0,0,,{\an5\pos(798,423)\fade(254,124,0,0,241,281,481)\be1\bord3.6\c&HE7EAE9&\3c&H1C1360&\clip(m 652 407 l 920 407 l 920 410 l 652 410)}Utw Dialogue: 0,0:02:29.29,0:02:32.17,Logo-Presents-Fate,,0,0,0,,{\an5\pos(798,423)\fade(254,124,0,0,241,281,481)\be1\bord3.6\c&HE7EBE9&\3c&H1D135C&\clip(m 652 410 l 920 410 l 920 413 l 652 413)}Utw Dialogue: 0,0:02:29.29,0:02:32.17,Logo-Presents-Fate,,0,0,0,,{\an5\pos(798,423)\fade(254,124,0,0,241,281,481)\be1\bord3.6\c&HE7EBE9&\3c&H1E1358&\clip(m 652 413 l 920 413 l 920 416 l 652 416)}Utw Dialogue: 0,0:02:29.29,0:02:32.17,Logo-Presents-Fate,,0,0,0,,{\an5\pos(798,423)\fade(254,124,0,0,241,281,481)\be1\bord3.6\c&HE8EBE9&\3c&H1F1455&\clip(m 652 416 l 920 416 l 920 419 l 652 419)}Utw Dialogue: 0,0:02:29.29,0:02:32.17,Logo-Presents-Fate,,0,0,0,,{\an5\pos(798,423)\fade(254,124,0,0,241,281,481)\be1\bord3.6\c&HE8EBE9&\3c&H201451&\clip(m 652 419 l 920 419 l 920 422 l 652 422)}Utw Dialogue: 0,0:02:29.29,0:02:32.17,Logo-Presents-Fate,,0,0,0,,{\an5\pos(798,423)\fade(254,124,0,0,241,281,481)\be1\bord3.6\c&HE8EBE9&\3c&H21144E&\clip(m 652 422 l 920 422 l 920 425 l 652 425)}Utw Dialogue: 0,0:02:29.29,0:02:32.17,Logo-Presents-Fate,,0,0,0,,{\an5\pos(798,423)\fade(254,124,0,0,241,281,481)\be1\bord3.6\c&HE8EBE9&\3c&H22154A&\clip(m 652 425 l 920 425 l 920 428 l 652 428)}Utw Dialogue: 0,0:02:29.29,0:02:32.17,Logo-Presents-Fate,,0,0,0,,{\an5\pos(798,423)\fade(254,124,0,0,241,281,481)\be1\bord3.6\c&HE9EBE9&\3c&H221546&\clip(m 652 428 l 920 428 l 920 431 l 652 431)}Utw Dialogue: 0,0:02:29.29,0:02:32.17,Logo-Presents-Fate,,0,0,0,,{\an5\pos(798,423)\fade(254,124,0,0,241,281,481)\be1\bord3.6\c&HE9EBE9&\3c&H231543&\clip(m 652 431 l 920 431 l 920 434 l 652 434)}Utw Dialogue: 0,0:02:29.29,0:02:32.17,Logo-Presents-Fate,,0,0,0,,{\an5\pos(798,423)\fade(254,124,0,0,241,281,481)\be1\bord3.6\c&HE9EBE9&\3c&H24153F&\clip(m 652 434 l 920 434 l 920 437 l 652 437)}Utw Dialogue: 0,0:02:29.29,0:02:32.17,Logo-Presents-Fate,,0,0,0,,{\an5\pos(798,423)\fade(254,124,0,0,241,281,481)\be1\bord3.6\c&HE9EBE9&\3c&H25163C&\clip(m 652 437 l 920 437 l 920 440 l 652 440)}Utw Dialogue: 0,0:02:29.29,0:02:32.17,Logo-Presents-Fate,,0,0,0,,{\an5\pos(798,423)\fade(254,124,0,0,241,281,481)\be1\bord3.6\c&HEAEBE9&\3c&H261638&\clip(m 652 440 l 920 440 l 920 443 l 652 443)}Utw Dialogue: 0,0:02:29.29,0:02:32.17,Logo-Presents-Fate,,0,0,0,,{\an5\pos(798,423)\fade(254,124,0,0,241,281,481)\be1\bord3.6\c&HEAEBE9&\3c&H271634&\clip(m 652 443 l 920 443 l 920 446 l 652 446)}Utw Dialogue: 0,0:02:29.29,0:02:32.17,Logo-Presents-Fate,,0,0,0,,{\an5\pos(798,423)\fade(254,124,0,0,241,281,481)\be1\bord3.6\c&HEAEBE9&\3c&H281731&\clip(m 652 446 l 920 446 l 920 449 l 652 449)}Utw Dialogue: 0,0:02:29.29,0:02:32.17,Logo-Presents-Fate,,0,0,0,,{\an5\pos(798,423)\fade(254,124,0,0,241,281,481)\be1\bord3.6\c&HEAEBE9&\3c&H29172D&\clip(m 652 449 l 920 449 l 920 452 l 652 452)}Utw Dialogue: 0,0:02:29.29,0:02:32.17,Logo-Presents-Fate,,0,0,0,,{\an5\pos(798,423)\fade(254,124,0,0,241,281,481)\be1\bord3.6\c&HEBEBE9&\3c&H2A172A&\clip(m 652 452 l 920 452 l 920 455 l 652 455)}Utw Dialogue: 0,0:02:29.29,0:02:32.17,Logo-Presents-Fate,,0,0,0,,{\an5\pos(798,423)\fade(254,124,0,0,241,281,481)\be1\bord3.6\c&HEBEBE9&\3c&H2B1826&\clip(m 652 455 l 920 455 l 920 458 l 652 458)}Utw Dialogue: 0,0:02:29.29,0:02:32.17,Logo-Presents-Fate,,0,0,0,,{\an5\pos(798,423)\fade(254,124,0,0,241,281,481)\be1\bord3.6\c&HEBEBE9&\3c&H2B1822&\clip(m 652 458 l 920 458 l 920 461 l 652 461)}Utw Dialogue: 0,0:02:29.29,0:02:32.17,Logo-Presents-Fate,,0,0,0,,{\an5\pos(798,423)\fade(254,124,0,0,241,281,481)\be1\bord3.6\c&HEBEBE9&\3c&H2C181F&\clip(m 652 461 l 920 461 l 920 464 l 652 464)}Utw Dialogue: 0,0:02:29.29,0:02:32.17,Logo-Presents-Fate,,0,0,0,,{\an5\pos(798,423)\fade(254,124,0,0,241,281,481)\be1\bord3.6\c&HECEBE9&\3c&H2D181B&\clip(m 652 464 l 920 464 l 920 467 l 652 467)}Utw Dialogue: 0,0:02:29.29,0:02:32.17,Logo-Presents-Fate,,0,0,0,,{\an5\pos(798,423)\fade(254,124,0,0,241,281,481)\be1\bord3.6\c&HECEBE9&\3c&H2E1918&\clip(m 652 467 l 920 467 l 920 470 l 652 470)}Utw Dialogue: 0,0:02:29.29,0:02:32.17,Logo-Presents-Fate,,0,0,0,,{\an5\pos(798,423)\fade(254,124,0,0,241,281,481)\be1\bord3.6\c&HECEBE9&\3c&H2F1914&\clip(m 652 470 l 920 470 l 920 473 l 652 473)}Utw Dialogue: 0,0:02:29.29,0:02:32.17,Logo-Presents-Zero,,0,0,0,,{\an5\pos(1278,405)\fade(254,124,0,0,241,281,481)\blur0.2}P{\frz-10\fay-0.06}r{\frz-14\fay0.1}e{\frz-19\fax-0.02\fay0.16}s{\frz4\fax-0.12}e{\frz5\fax-0.14}n{\frz-1\fay0.02}t{\frz-9\fax-0.24\fay-0.01}s Dialogue: 0,0:02:32.17,0:02:38.30,Opening-Romaji-L0,,0,0,0,,{\fad(0,320)\blur3.5\be1}Kurikaesu sekai nando te wo nobashitara Dialogue: 0,0:02:32.17,0:02:38.30,Opening-Kanji-L0,,0,0,0,,{\pos(960,121.5)\fad(0,320)\blur3.5\be1}繰り返す世界 何度手を伸ばしたら Dialogue: 0,0:02:32.17,0:02:38.30,Opening-English-L0,,0,0,0,,{\fad(0,320)\blur3.5\be1\q2}How many times must I reach my hand out to this repeating world Dialogue: 1,0:02:32.17,0:02:38.30,Opening-Romaji-L1,,0,0,0,,{\fad(0,320)\k48\be2}Ku{\k21}ri{\k40}ka{\k27}e{\k55}su {\k35}se{\k22}ka{\k17}i {\k21}na{\k18}n{\k50}do {\k29}te {\k30}wo {\k30}{\k18}no{\k36}ba{\k26}shi{\k20}ta{\k53}ra Dialogue: 1,0:02:32.17,0:02:38.30,Opening-Kanji-L1,,0,0,0,,{\pos(960,121.5)\fad(0,320)\k48\be2}繰{\k21}り{\k67}返{\k55}す{\k35}世{\k39}界 {\k39}何{\k50}度{\k29}手{\k30}を{\k30}{\k18}伸{\k36}ば{\k26}し{\k20}た{\k53}ら Dialogue: 1,0:02:32.17,0:02:38.30,Opening-English-L1,,0,0,0,,{\fad(0,320)\be2\q2}How many times must I reach my hand out to this repeating world Dialogue: 0,0:02:38.30,0:02:44.43,Opening-Romaji-L0,,0,0,0,,{\fad(140,320)\blur3.5\be1}Hakanai namida wa kuroi kokoro tokasu no Dialogue: 0,0:02:38.30,0:02:44.43,Opening-Kanji-L0,,0,0,0,,{\pos(960,121.5)\fad(140,320)\blur3.5\be1}儚い涙は黒い心溶かすの? Dialogue: 0,0:02:38.30,0:02:44.43,Opening-English-L0,,0,0,0,,{\fad(140,320)\blur3.5\be1}For the fleeting tears to soften my black heart? Dialogue: 1,0:02:38.30,0:02:44.43,Opening-Romaji-L1,,0,0,0,,{\fad(140,320)\k14\be2}{\k48}Ha{\k24}ka{\k23}na{\k15}i {\k39}na{\k52}mi{\k28}da {\k31}wa {\k44}ku{\k35}ro{\k21}i {\k23}{\k13}ko{\k31}ko{\k15}ro {\k19}to{\k32}ka{\k35}su {\k51}no Dialogue: 1,0:02:38.30,0:02:44.43,Opening-Kanji-L1,,0,0,0,,{\pos(960,121.5)\fad(140,320)\k14\be2}{\k95}儚{\k15}い{\k119}涙{\k31}は{\k79}黒{\k21}い{\k23}{\k59}心{\k19}溶{\k32}か{\k35}す{\k51}の? Dialogue: 1,0:02:38.30,0:02:44.43,Opening-English-L1,,0,0,0,,{\fad(140,320)\be2}For the fleeting tears to soften my black heart? Dialogue: 0,0:02:44.56,0:02:50.81,Opening-Romaji-L0,,0,0,0,,{\fad(100,320)\blur3.5\be1}Mebaedashita omoi ga mune ni hibiita nara Dialogue: 0,0:02:44.56,0:02:50.81,Opening-Kanji-L0,,0,0,0,,{\pos(960,121.5)\fad(100,320)\blur3.5\be1}芽生え出した思いが胸に響いたなら Dialogue: 0,0:02:44.56,0:02:50.81,Opening-English-L0,,0,0,0,,{\fad(100,320)\blur3.5\be1}If these awakened feelings resonated in my heart Dialogue: 1,0:02:44.56,0:02:50.81,Opening-Romaji-L1,,0,0,0,,{\fad(100,320)\k10\be2}{\k50}Me{\k35}ba{\k36}e{\k23}da{\k15}shi{\k59}ta {\k23}o{\k21}mo{\k13}i {\k35}ga {\k57}mu{\k32}ne {\k31}ni {\k46}hi{\k22}bi{\k13}i{\k23}ta {\k19}na{\k43}ra Dialogue: 1,0:02:44.56,0:02:50.81,Opening-Kanji-L1,,0,0,0,,{\pos(960,121.5)\fad(100,320)\k10\be2}{\k50}芽{\k35}生{\k36}え{\k23}出{\k15}し{\k59}た{\k44}思{\k13}い{\k35}が{\k89}胸{\k31}に{\k68}響{\k13}い{\k23}た{\k19}な{\k43}ら Dialogue: 1,0:02:44.56,0:02:50.81,Opening-English-L1,,0,0,0,,{\fad(100,320)\be2}If these awakened feelings resonated in my heart Dialogue: 0,0:02:50.81,0:02:57.53,Opening-Romaji-L0,,0,0,0,,{\fad(150,320)\blur3.5\be1}Kimi no tonari de zutto kawarazu mamoru darou Dialogue: 0,0:02:50.81,0:02:57.53,Opening-Kanji-L0,,0,0,0,,{\pos(960,121.5)\fad(150,320)\blur3.5\be1}君の隣でずっと変わらず護るだろう Dialogue: 0,0:02:50.81,0:02:57.53,Opening-English-L0,,0,0,0,,{\fad(150,320)\blur3.5\be1}I'd stand guard beside you forever and ever Dialogue: 1,0:02:50.81,0:02:57.53,Opening-Romaji-L1,,0,0,0,,{\fad(150,320)\k15\be2}{\k48}Ki{\k35}mi {\k29}no {\k43}to{\k61}na{\k25}ri {\k36}de {\k27}zu{\k14}t{\k47}to {\k34}{\k8}ka{\k8}wa{\k20}ra{\k21}zu {\k17}ma{\k41}mo{\k20}ru {\k24}da{\k45}ro{\k38}u Dialogue: 1,0:02:50.81,0:02:57.53,Opening-Kanji-L1,,0,0,0,,{\pos(960,121.5)\fad(150,320)\k15\be2}{\k83}君{\k29}の{\k129}隣{\k36}で{\k27}ず{\k14}っ{\k47}と{\k34}{\k8}変{\k8}わ{\k20}ら{\k21}ず{\k58}護{\k20}る{\k24}だ{\k45}ろ{\k38}う Dialogue: 1,0:02:50.81,0:02:57.53,Opening-English-L1,,0,0,0,,{\fad(150,320)\be2}I'd stand guard beside you forever and ever Dialogue: 0,0:02:57.74,0:03:00.82,Opening-Romaji-L0,,0,0,0,,{\fad(160,280)\blur3.5\be1}Ochita kibou wo hirotte Dialogue: 0,0:02:57.74,0:03:00.82,Opening-Kanji-L0,,0,0,0,,{\pos(960,121.5)\fad(160,280)\blur3.5\be1}堕ちた希望を拾って Dialogue: 0,0:02:57.74,0:03:00.82,Opening-English-L0,,0,0,0,,{\fad(160,280)\blur3.5\be1}If I could pick up these fallen hopes Dialogue: 1,0:02:57.74,0:03:00.82,Opening-Romaji-L1,,0,0,0,,{\fad(160,280)\k16\be2}{\k27}O{\k15}chi{\k37}ta {\k19}ki{\k21}bo{\k23}u {\k28}wo {\k18}hi{\k21}ro{\k24}t{\k42}te Dialogue: 1,0:02:57.74,0:03:00.82,Opening-Kanji-L1,,0,0,0,,{\pos(960,121.5)\fad(160,280)\k16\be2}{\k27}堕{\k15}ち{\k37}た{\k19}希{\k44}望{\k28}を{\k39}拾{\k24}っ{\k42}て Dialogue: 1,0:02:57.74,0:03:00.82,Opening-English-L1,,0,0,0,,{\fad(160,280)\be2}If I could pick up these fallen hopes Dialogue: 0,0:03:00.95,0:03:04.00,Opening-Romaji-L0,,0,0,0,,{\fad(100,320)\blur3.5\be1}Asu ni tsunaide yukeba Dialogue: 0,0:03:00.95,0:03:04.00,Opening-Kanji-L0,,0,0,0,,{\pos(960,121.5)\fad(100,320)\blur3.5\be1}明日に繋いでゆけば Dialogue: 0,0:03:00.95,0:03:04.00,Opening-English-L0,,0,0,0,,{\fad(100,320)\blur3.5\be1}And link them on to tomorrow Dialogue: 1,0:03:00.95,0:03:04.00,Opening-Romaji-L1,,0,0,0,,{\fad(100,320)\k10\be2}{\k25}A{\k15}su {\k33}ni {\k25}tsu{\k24}na{\k18}i{\k35}de {\k24}yu{\k37}ke{\k32}ba Dialogue: 1,0:03:00.95,0:03:04.00,Opening-Kanji-L1,,0,0,0,,{\pos(960,121.5)\fad(100,320)\k10\be2}{\k25}明{\k15}日{\k33}に{\k49}繋{\k18}い{\k35}で{\k24}ゆ{\k37}け{\k32}ば Dialogue: 1,0:03:00.95,0:03:04.00,Opening-English-L1,,0,0,0,,{\fad(100,320)\be2}And link them on to tomorrow Dialogue: 0,0:03:04.00,0:03:11.41,Opening-Romaji-L0,,0,0,0,,{\fad(0,320)\blur3.5\be1}Karamatta ibitsu na negai datte hodokeru Dialogue: 0,0:03:04.00,0:03:11.41,Opening-Kanji-L0,,0,0,0,,{\pos(960,121.5)\fad(0,320)\blur3.5\be1}絡まった歪な願いだってほどける Dialogue: 0,0:03:04.00,0:03:11.41,Opening-English-L0,,0,0,0,,{\fad(0,320)\blur3.5\be1}Even these entwined, twisted wishes will come apart Dialogue: 1,0:03:04.00,0:03:11.41,Opening-Romaji-L1,,0,0,0,,{\fad(0,320)\k25\be2}Ka{\k16}ra{\k24}ma{\k15}t{\k36}ta {\k43}i{\k17}bi{\k21}tsu {\k82}na {\k17}ne{\k34}ga{\k25}i {\k33}da{\k9}t{\k19}te {\k18}ho{\k126}do{\k32}ke{\k123}ru Dialogue: 1,0:03:04.00,0:03:11.41,Opening-Kanji-L1,,0,0,0,,{\pos(960,121.5)\fad(0,320)\k41\be2}絡{\k24}ま{\k15}っ{\k36}た{\k81}歪{\k82}な{\k51}願{\k25}い{\k33}だ{\k9}っ{\k19}て{\k18}ほ{\k126}ど{\k32}け{\k123}る Dialogue: 1,0:03:04.00,0:03:11.41,Opening-English-L1,,0,0,0,,{\fad(0,320)\be2}Even these entwined, twisted wishes will come apart Dialogue: 0,0:03:11.41,0:03:14.75,Opening-Romaji-L0,,0,0,0,,{\fad(80,320)\blur3.5\be1}Hikari wo kazashite tamerai wo keshita Dialogue: 0,0:03:11.41,0:03:14.75,Opening-Kanji-L0,,0,0,0,,{\pos(960,121.5)\fad(80,320)\blur3.5\be1}光をかざして躊躇いを消した Dialogue: 0,0:03:11.41,0:03:14.75,Opening-English-L0,,0,0,0,,{\fad(80,320)\blur3.5\be1}I've held up the light and erased my hesitation Dialogue: 1,0:03:11.41,0:03:14.75,Opening-Romaji-L1,,0,0,0,,{\fad(80,320)\k8\be2}{\k9}Hi{\k11}ka{\k23}ri {\k18}wo {\k23}ka{\k22}za{\k15}shi{\k25}te {\k10}{\k10}ta{\k13}me{\k23}ra{\k17}i {\k22}wo {\k22}ke{\k15}shi{\k26}ta Dialogue: 1,0:03:11.41,0:03:14.75,Opening-Kanji-L1,,0,0,0,,{\pos(960,121.5)\fad(80,320)\k8\be2}{\k43}光{\k18}を{\k23}か{\k22}ざ{\k15}し{\k25}て{\k10}{\k23}躊{\k23}躇{\k17}い{\k22}を{\k22}消{\k15}し{\k26}た Dialogue: 1,0:03:11.41,0:03:14.75,Opening-English-L1,,0,0,0,,{\fad(80,320)\be2}I've held up the light and erased my hesitation Dialogue: 0,0:03:14.75,0:03:17.98,Opening-Romaji-L0,,0,0,0,,{\fad(130,320)\blur3.5\be1}Agetakatta no wa mirai de Dialogue: 0,0:03:14.75,0:03:17.98,Opening-Kanji-L0,,0,0,0,,{\pos(960,121.5)\fad(130,320)\blur3.5\be1}あげたかったのは未来で Dialogue: 0,0:03:14.75,0:03:17.98,Opening-English-L0,,0,0,0,,{\fad(130,320)\blur3.5\be1}What I wanted to give you is in the future Dialogue: 1,0:03:14.75,0:03:17.98,Opening-Romaji-L1,,0,0,0,,{\fad(130,320)\k13\be2}{\k22}A{\k18}ge{\k16}ta{\k34}ka{\k9}t{\k18}ta {\k19}no {\k46}wa {\k15}{\k36}mi{\k25}ra{\k17}i {\k30}de Dialogue: 1,0:03:14.75,0:03:17.98,Opening-Kanji-L1,,0,0,0,,{\pos(960,121.5)\fad(130,320)\k13\be2}{\k22}あ{\k18}げ{\k16}た{\k34}か{\k9}っ{\k18}た{\k19}の{\k46}は{\k15}{\k36}未{\k42}来{\k30}で Dialogue: 1,0:03:14.75,0:03:17.98,Opening-English-L1,,0,0,0,,{\fad(130,320)\be2}What I wanted to give you is in the future Dialogue: 0,0:03:17.98,0:03:20.80,Opening-Romaji-L0,,0,0,0,,{\fad(0,320)\blur3.5\be1}Naiteru yoru daita mama Dialogue: 0,0:03:17.98,0:03:20.80,Opening-Kanji-L0,,0,0,0,,{\pos(960,121.5)\fad(0,320)\blur3.5\be1}泣いてる夜抱いたまま Dialogue: 0,0:03:17.98,0:03:20.80,Opening-English-L0,,0,0,0,,{\fad(0,320)\blur3.5\be1}Crying and embracing the night Dialogue: 1,0:03:17.98,0:03:20.80,Opening-Romaji-L1,,0,0,0,,{\fad(0,320)\k29\be2}Na{\k16}i{\k22}te{\k38}ru {\k22}yo{\k15}ru {\k20}da{\k20}i{\k18}ta {\k24}ma{\k49}ma Dialogue: 1,0:03:17.98,0:03:20.80,Opening-Kanji-L1,,0,0,0,,{\pos(960,121.5)\fad(0,320)\k29\be2}泣{\k16}い{\k22}て{\k38}る{\k37}夜{\k20}抱{\k20}い{\k18}た{\k24}ま{\k49}ま Dialogue: 1,0:03:17.98,0:03:20.80,Opening-English-L1,,0,0,0,,{\fad(0,320)\be2}Crying and embracing the night Dialogue: 0,0:03:21.05,0:03:23.85,Opening-Romaji-L0,,0,0,0,,{\fad(120,320)\blur3.5\be1}Nageki wo sakende Dialogue: 0,0:03:21.05,0:03:23.85,Opening-Kanji-L0,,0,0,0,,{\pos(960,121.5)\fad(120,320)\blur3.5\be1}嘆きを叫んで Dialogue: 0,0:03:21.05,0:03:23.85,Opening-English-L0,,0,0,0,,{\fad(120,320)\blur3.5\be1}Screaming its grief out loud Dialogue: 1,0:03:21.05,0:03:23.85,Opening-Romaji-L1,,0,0,0,,{\fad(120,320)\k12\be2}{\k20}Na{\k18}ge{\k23}ki {\k11}wo {\k28}sa{\k26}ke{\k17}n{\k114}de Dialogue: 1,0:03:21.05,0:03:23.85,Opening-Kanji-L1,,0,0,0,,{\pos(960,121.5)\fad(120,320)\k12\be2}{\k38}嘆{\k23}き{\k11}を{\k54}叫{\k17}ん{\k114}で Dialogue: 1,0:03:21.05,0:03:23.85,Opening-English-L1,,0,0,0,,{\fad(120,320)\be2}Screaming its grief out loud Dialogue: 0,0:03:24.01,0:03:27.39,Opening-Romaji-L0,,0,0,0,,{\fad(90,320)\blur3.5\be1}Fumiireta ashi wo tooku no risou ga Dialogue: 0,0:03:24.01,0:03:27.39,Opening-Kanji-L0,,0,0,0,,{\pos(960,121.5)\fad(90,320)\blur3.5\be1}踏み入れた足を遠くの理想が Dialogue: 0,0:03:24.01,0:03:27.39,Opening-English-L0,,0,0,0,,{\fad(90,320)\blur3.5\be1}The distant ideals gently heal Dialogue: 1,0:03:24.01,0:03:27.39,Opening-Romaji-L1,,0,0,0,,{\fad(90,320)\k9\be2}{\k17}Fu{\k13}mi{\k17}i{\k16}re{\k24}ta {\k22}a{\k15}shi {\k32}wo {\k12}to{\k14}o{\k22}ku {\k19}no {\k15}ri{\k21}so{\k22}u {\k40}ga Dialogue: 1,0:03:24.01,0:03:27.39,Opening-Kanji-L1,,0,0,0,,{\pos(960,121.5)\fad(90,320)\k9\be2}{\k17}踏{\k13}み{\k17}入{\k16}れ{\k24}た{\k37}足{\k32}を{\k26}遠{\k22}く{\k19}の{\k15}理{\k43}想{\k40}が Dialogue: 1,0:03:24.01,0:03:27.39,Opening-English-L1,,0,0,0,,{\fad(90,320)\be2}The distant ideals gently heal Dialogue: 0,0:03:27.39,0:03:29.26,Opening-Romaji-L0,,0,0,0,,{\fad(90,320)\blur3.5\be1}Sotto iyashite yuku Dialogue: 0,0:03:27.39,0:03:29.26,Opening-Kanji-L0,,0,0,0,,{\pos(960,121.5)\fad(90,320)\blur3.5\be1}そっと癒してゆく Dialogue: 0,0:03:27.39,0:03:29.26,Opening-English-L0,,0,0,0,,{\fad(90,320)\blur3.5\be1}These legs that've stepped forward Dialogue: 1,0:03:27.39,0:03:29.26,Opening-Romaji-L1,,0,0,0,,{\fad(90,320)\k9\be2}{\k16}So{\k23}t{\k15}to {\k9}i{\k28}ya{\k10}shi{\k20}te {\k22}yu{\k22}ku Dialogue: 1,0:03:27.39,0:03:29.26,Opening-Kanji-L1,,0,0,0,,{\pos(960,121.5)\fad(90,320)\k9\be2}{\k16}そ{\k23}っ{\k15}と{\k37}癒{\k10}し{\k20}て{\k22}ゆ{\k22}く Dialogue: 1,0:03:27.39,0:03:29.26,Opening-English-L1,,0,0,0,,{\fad(90,320)\be2}These legs that've stepped forward Dialogue: 0,0:03:29.26,0:03:35.19,Opening-Romaji-L0,,0,0,0,,{\fad(170,320)\blur3.5\be1}Tashika na kizuna wo tsuyoku nigirisusumou Dialogue: 0,0:03:29.26,0:03:35.19,Opening-Kanji-L0,,0,0,0,,{\pos(960,121.5)\fad(170,320)\blur3.5\be1}確かな絆を強く握り進もう Dialogue: 0,0:03:29.26,0:03:35.19,Opening-English-L0,,0,0,0,,{\fad(170,320)\blur3.5\be1}I'll hold on tight to these definite bonds as I advance Dialogue: 1,0:03:29.26,0:03:35.19,Opening-Romaji-L1,,0,0,0,,{\fad(170,320)\k17\be2}{\k26}Ta{\k15}shi{\k40}ka {\k29}na {\k35}ki{\k18}zu{\k18}na {\k27}wo {\k12}{\k19}tsu{\k15}yo{\k43}ku {\k22}ni{\k20}gi{\k38}ri{\k15}su{\k26}su{\k97}mo{\k51}u Dialogue: 1,0:03:29.26,0:03:35.19,Opening-Kanji-L1,,0,0,0,,{\pos(960,121.5)\fad(170,320)\k17\be2}{\k41}確{\k40}か{\k29}な{\k71}絆{\k27}を{\k12}{\k34}強{\k43}く{\k42}握{\k38}り{\k41}進{\k97}も{\k51}う Dialogue: 1,0:03:29.26,0:03:35.19,Opening-English-L1,,0,0,0,,{\fad(170,320)\be2}I'll hold on tight to these definite bonds as I advance Dialogue: 0,0:03:35.82,0:03:39.82,Opening-Romaji-L0,,0,0,0,,{\fad(0,820)\blur3.5\be1}Dokomade mo Dialogue: 0,0:03:35.82,0:03:39.82,Opening-Kanji-L0,,0,0,0,,{\pos(960,121.5)\fad(0,820)\blur3.5\be1}どこまでも Dialogue: 0,0:03:35.82,0:03:39.82,Opening-English-L0,,0,0,0,,{\fad(0,820)\blur3.5\be1}No matter where I go Dialogue: 1,0:03:35.82,0:03:39.82,Opening-Romaji-L1,,0,0,0,,{\fad(0,820)\k38\be2}Do{\k38}ko{\k40}ma{\k152}de {\k123}mo Dialogue: 1,0:03:35.82,0:03:39.82,Opening-Kanji-L1,,0,0,0,,{\pos(960,121.5)\fad(0,820)\k38\be2}ど{\k38}こ{\k40}ま{\k152}で{\k123}も Dialogue: 1,0:03:35.82,0:03:39.82,Opening-English-L1,,0,0,0,,{\fad(0,820)\be2}No matter where I go Dialogue: 0,0:03:40.11,0:03:45.70,Opening-Romaji-L0,,0,0,0,,{\fad(0,1020)\blur3.5\be1}Kegarekitta kiseki wo se ni Dialogue: 0,0:03:40.11,0:03:45.70,Opening-Kanji-L0,,0,0,0,,{\pos(960,121.5)\fad(0,1020)\blur3.5\be1}穢れきった奇跡を背に Dialogue: 0,0:03:40.11,0:03:45.70,Opening-English-L0,,0,0,0,,{\fad(0,1020)\blur3.5\be1}I'll shoulder these tainted miracles Dialogue: 1,0:03:40.11,0:03:45.70,Opening-Romaji-L1,,0,0,0,,{\fad(0,1020)\k24\be2}Ke{\k19}ga{\k18}re{\k23}ki{\k16}t{\k55}ta {\k22}ki{\k18}se{\k20}ki {\k32}wo {\k73}se {\k222}ni Dialogue: 1,0:03:40.11,0:03:45.70,Opening-Kanji-L1,,0,0,0,,{\pos(960,121.5)\fad(0,1020)\k43\be2}穢{\k18}れ{\k23}き{\k16}っ{\k55}た{\k22}奇{\k38}跡{\k32}を{\k73}背{\k222}に Dialogue: 1,0:03:40.11,0:03:45.70,Opening-English-L1,,0,0,0,,{\fad(0,1020)\be2}I'll shoulder these tainted miracles Dialogue: 4,0:04:09.77,0:04:13.94,Default,,0,0,0,,Saber is looking out for both spears simultaneously. Dialogue: 1,0:04:09.94,0:04:13.34,JP-ja,NTP,0,0,0,,セイバーは二本の槍を同時に警戒してるんだわ Dialogue: 4,0:04:14.31,0:04:18.19,Default,,0,0,0,,She doesn't know which of Lancer's spears is his trump card. Dialogue: 1,0:04:14.52,0:04:17.72,JP-ja,NTP,0,0,0,,ランサーの切り札はどちらの槍か分からないから Dialogue: 4,0:04:19.15,0:04:21.69,Default,,0,0,0,,The long spear in his right hand, and the short spear in his left. Dialogue: 1,0:04:19.27,0:04:21.47,JP-ja,NTP,0,0,0,,右の長槍 左の短槍 Dialogue: 4,0:04:22.61,0:04:24.74,Default,,0,0,0,,Which of those is his Noble Phantasm? Dialogue: 1,0:04:22.70,0:04:24.38,JP-ja,NTP,0,0,0,,果たしてどちらが宝具なのか Dialogue: 4,0:04:25.49,0:04:30.04,Default,,0,0,0,,If I can ascertain which, I can make my attack. Dialogue: 1,0:04:25.67,0:04:27.36,JP-ja,NTP,0,0,0,,それを見極めることができれば Dialogue: 1,0:04:27.89,0:04:29.94,JP-ja,NTP,0,0,0,,勝負のかけようもあるというものだが Dialogue: 4,0:04:30.62,0:04:33.46,Default,,0,0,0,,If only we knew his true name. Dialogue: 1,0:04:31.05,0:04:33.41,JP-ja,NTP,0,0,0,,せめて 真名さえ分かればいいんだけど Dialogue: 4,0:04:38.46,0:04:41.71,Default,,0,0,0,,He's definitely a Heroic Spirit skilled in the use of spears. Dialogue: 1,0:04:38.96,0:04:41.55,JP-ja,NTP,0,0,0,,相当な槍使いの英霊であることは間違いない Dialogue: 4,0:04:42.26,0:04:43.63,Default,,0,0,0,,But that will not suffice. Dialogue: 1,0:04:42.42,0:04:43.94,JP-ja,NTP,0,0,0,,しかし それだけでは Dialogue: 4,0:04:55.31,0:04:58.31,Default,,0,0,0,,What's wrong, Saber? You're on the defensive! Dialogue: 1,0:04:55.82,0:04:58.18,JP-ja,NTP,0,0,0,,どうしたセイバー 攻めが甘いぞ Dialogue: 4,0:04:59.36,0:05:01.03,Default,,0,0,0,,He's good. Dialogue: 1,0:04:59.53,0:05:01.32,JP-ja,NTP,0,0,0,,この男 できる Dialogue: 4,0:05:19.75,0:05:21.71,Default,,0,0,0,,Curse that sword of hers. Dialogue: 1,0:05:19.89,0:05:21.64,JP-ja,NTP,0,0,0,,何とまた卦体な剣を Dialogue: 4,0:05:22.59,0:05:26.80,Default,,0,0,0,,I can't judge my distances without knowing that blade's length. Dialogue: 1,0:05:22.71,0:05:26.59,JP-ja,NTP,0,0,0,,刀身の長さがわからなければ 間合いの計りようがない Dialogue: 4,0:05:27.97,0:05:33.72,Default,,0,0,0,,She must be a master swordsman to be able to repel my strikes like that. Dialogue: 1,0:05:28.12,0:05:30.44,JP-ja,NTP,0,0,0,,こうも我が槍の刃を打ち返すとは Dialogue: 1,0:05:31.08,0:05:33.38,JP-ja,NTP,0,0,0,,この女 手だれの剣士だ Dialogue: 4,0:06:03.80,0:06:04.71,Default,,0,0,0,,Maiya. Dialogue: 1,0:06:03.96,0:06:04.40,JP-ja,NTP,0,0,0,,舞弥 Dialogue: 4,0:06:05.26,0:06:07.17,Default,,0,0,0,,Northeast of Saber and Lancer. Dialogue: 1,0:06:05.40,0:06:07.21,JP-ja,NTP,0,0,0,,セイバーたちの北東方向 Dialogue: 4,0:06:08.09,0:06:10.18,Default,,0,0,0,,On the roof of that warehouse. Dialogue: 1,0:06:08.40,0:06:11.68,JP-ja,NTP,0,0,0,,倉庫の屋根の上にランサーのマスターがいる Dialogue: 4,0:06:10.18,0:06:12.85,Default,,0,0,0,,It's Lancer's Master. Can you see him? Dialogue: 1,0:06:12.27,0:06:12.79,JP-ja,NTP,0,0,0,,見えるか Dialogue: 4,0:06:15.60,0:06:19.35,Default,,0,0,0,,Negative. Not from my position. Dialogue: 1,0:06:16.03,0:06:19.11,JP-ja,NTP,0,0,0,,いいえ 私の位置からは死角のようです Dialogue: 4,0:06:19.73,0:06:22.61,Default,,0,0,0,,Okay. I'll take him out. Dialogue: 1,0:06:19.86,0:06:22.61,JP-ja,NTP,0,0,0,,わかった こちらで仕留める Dialogue: 4,0:06:36.70,0:06:37.75,Default,,0,0,0,,Assassin? Dialogue: 1,0:06:36.75,0:06:37.37,JP-ja,NTP,0,0,0,,アサシン Dialogue: 4,0:06:40.67,0:06:45.13,Default,,0,0,0,,There's activity at the warehouses at the Mion River mouth. Dialogue: 1,0:06:40.76,0:06:44.59,JP-ja,NTP,0,0,0,,未遠川河口の倉庫街で 動きがありました Dialogue: 4,0:06:45.13,0:06:49.13,Default,,0,0,0,,The first battle has finally begun. Dialogue: 1,0:06:45.50,0:06:48.88,JP-ja,NTP,0,0,0,,いよいよ最初の戦闘が始まったようです Dialogue: 4,0:06:49.84,0:06:52.30,Default,,0,0,0,,Not the first. Dialogue: 1,0:06:49.89,0:06:51.93,JP-ja,NTP,0,0,0,,最初という言い分はあるまい。 Dialogue: 4,0:06:52.30,0:06:55.56,Default,,0,0,0,,This is technically the second battle, Kirei. Dialogue: 1,0:06:52.43,0:06:55.36,JP-ja,NTP,0,0,0,,公式には「第二戦」だよ 綺礼 Dialogue: 4,0:06:56.81,0:07:01.56,Default,,0,0,0,,It appears that Saber and Lancer are the combatants. Dialogue: 1,0:06:56.97,0:06:59.22,JP-ja,NTP,0,0,0,,戦っているのは どうやら セイバー Dialogue: 1,0:06:59.60,0:07:01.30,JP-ja,NTP,0,0,0,,それにランサーのようです Dialogue: 4,0:07:01.56,0:07:05.86,Default,,0,0,0,,Can you read the Servants' statuses through Assassin's eyes? Dialogue: 1,0:07:01.72,0:07:05.31,JP-ja,NTP,0,0,0,,アサシンの目からでもサーヴァントステータスは読み取れるか Dialogue: 4,0:07:05.86,0:07:07.19,Default,,0,0,0,,Easily. Dialogue: 1,0:07:06.02,0:07:06.71,JP-ja,NTP,0,0,0,,問題なく Dialogue: 4,0:07:07.19,0:07:10.78,Default,,0,0,0,,Saber's parameters are particularly high. Dialogue: 1,0:07:07.32,0:07:10.59,JP-ja,NTP,0,0,0,,とりわけセイバーは能力値に恵まれています Dialogue: 4,0:07:11.16,0:07:15.41,Default,,0,0,0,,Most of them appear to be ranked A. Dialogue: 1,0:07:11.28,0:07:15.18,JP-ja,NTP,0,0,0,,大方のパラメーターがAランク相当と見受けます Dialogue: 4,0:07:16.08,0:07:17.16,Default,,0,0,0,,I see. Dialogue: 1,0:07:16.23,0:07:17.09,JP-ja,NTP,0,0,0,,なるほどな Dialogue: 4,0:07:17.54,0:07:20.08,Default,,0,0,0,,She is the strongest Servant class, after all. Dialogue: 1,0:07:17.75,0:07:19.98,JP-ja,NTP,0,0,0,,さすがは最強クラスといったところか Dialogue: 4,0:07:20.71,0:07:23.50,Default,,0,0,0,,Saber appears to be a bigger threat than Lancer. Dialogue: 1,0:07:20.77,0:07:23.46,JP-ja,NTP,0,0,0,,ランサーよりセイバーの方が厄介そうだな Dialogue: 4,0:07:25.04,0:07:27.17,Default,,0,0,0,,Can you see either Master? Dialogue: 1,0:07:25.18,0:07:26.69,JP-ja,NTP,0,0,0,,マスターは視認できるか Dialogue: 4,0:07:27.55,0:07:32.89,Default,,0,0,0,,Other than the Servants, there's only one person who isn't concealed. Dialogue: 1,0:07:27.62,0:07:32.98,JP-ja,NTP,0,0,0,,堂々と姿を晒しているのは サーヴァント以外では一人だけ Dialogue: 4,0:07:33.34,0:07:35.85,Default,,0,0,0,,She's standing behind Saber. Dialogue: 1,0:07:33.48,0:07:35.70,JP-ja,NTP,0,0,0,,セイバーの背後に控えています Dialogue: 4,0:07:36.60,0:07:38.43,Default,,0,0,0,,A woman with silver hair. Dialogue: 1,0:07:36.65,0:07:38.15,JP-ja,NTP,0,0,0,,銀髪の女です Dialogue: 4,0:07:39.35,0:07:44.23,Default,,0,0,0,,Well, that means Lancer's Master has the wisdom to remain hidden. Dialogue: 1,0:07:39.46,0:07:44.15,JP-ja,NTP,0,0,0,,ならばランサーのマスターには身を隠すだけの知恵がある と Dialogue: 4,0:07:44.73,0:07:46.36,Default,,0,0,0,,He's no novice. Dialogue: 1,0:07:44.89,0:07:46.29,JP-ja,NTP,0,0,0,,素人ではないな Dialogue: 4,0:07:46.77,0:07:50.19,Default,,0,0,0,,He understands the rules of the Holy Grail War. Dialogue: 1,0:07:46.89,0:07:49.94,JP-ja,NTP,0,0,0,,この聖杯戦争の鉄則を弁えている Dialogue: 4,0:07:51.57,0:07:53.95,Default,,0,0,0,,Wait, a silver-haired woman? Dialogue: 1,0:07:51.69,0:07:53.80,JP-ja,NTP,0,0,0,,待て 銀髪の女だと Dialogue: 4,0:07:53.95,0:07:56.16,Default,,0,0,0,,Yes. Caucasian. Dialogue: 1,0:07:54.72,0:07:56.08,JP-ja,NTP,0,0,0,,はい 白人の女です Dialogue: 4,0:07:58.66,0:08:00.96,Default,,0,0,0,,With silver hair and red eyes. Dialogue: 1,0:07:58.83,0:08:00.93,JP-ja,NTP,0,0,0,,銀髪に赤い瞳 Dialogue: 4,0:08:02.92,0:08:06.34,Default,,0,0,0,,She almost doesn't look human. Dialogue: 1,0:08:03.01,0:08:06.42,JP-ja,NTP,0,0,0,,どうにも人間離れした風情に見えますが Dialogue: 4,0:08:07.80,0:08:10.17,Default,,0,0,0,,An Einzbern homunculus? Dialogue: 1,0:08:07.91,0:08:10.17,JP-ja,NTP,0,0,0,,アインツベルンのホムンクルスか Dialogue: 4,0:08:10.71,0:08:13.63,Default,,0,0,0,,So they created yet another artificial Master. Dialogue: 1,0:08:10.81,0:08:13.77,JP-ja,NTP,0,0,0,,またしても人形のマスターを鋳造したのか Dialogue: 4,0:08:14.47,0:08:19.93,Default,,0,0,0,,And I thought Emiya Kiritsugu was the\Nonly pawn Jubstacheit had in store for us. Dialogue: 1,0:08:14.57,0:08:19.40,JP-ja,NTP,0,0,0,,ユーブスタクハイトが用意した駒は衛宮切嗣だとばかり思っていたが Dialogue: 4,0:08:19.93,0:08:22.14,Default,,0,0,0,,It appears I was wrong. Dialogue: 1,0:08:20.06,0:08:22.36,JP-ja,NTP,0,0,0,,まさか見込みが外れるとはな Dialogue: 4,0:08:23.35,0:08:27.82,Default,,0,0,0,,That woman is the Einzbern Master, then? Dialogue: 1,0:08:23.46,0:08:27.44,JP-ja,NTP,0,0,0,,ではあの女が アインツベルンのマスターなのですか Dialogue: 4,0:08:28.90,0:08:34.36,Default,,0,0,0,,Either way, she'll heavily influence the outcome of the Grail War. Dialogue: 1,0:08:29.02,0:08:33.81,JP-ja,NTP,0,0,0,,ともかく その女は聖杯戦争の趨勢を握る重要な鍵だ Dialogue: 4,0:08:34.36,0:08:36.87,Default,,0,0,0,,Kirei, keep an eye on her. Dialogue: 1,0:08:34.51,0:08:36.79,JP-ja,NTP,0,0,0,,綺礼 決して目を離すな Dialogue: 4,0:08:37.83,0:08:39.33,Default,,0,0,0,,Understood. Dialogue: 1,0:08:37.97,0:08:39.53,JP-ja,NTP,0,0,0,,了解しました Dialogue: 4,0:08:39.70,0:08:43.46,Default,,0,0,0,,I shall keep {\i1}one of them{\i0\fscx130} {\r}on her at all times. Dialogue: 1,0:08:39.89,0:08:43.09,JP-ja,NTP,0,0,0,,では常時 一人を付けておくことにします Dialogue: 4,0:08:45.96,0:08:48.00,Default,,0,0,0,,I can see him. Dialogue: 1,0:08:46.25,0:08:47.86,JP-ja,NTP,0,0,0,,こちらも視認しました Dialogue: 4,0:08:48.00,0:08:51.30,Default,,0,0,0,,But shouldn't Assassin be dead? Dialogue: 1,0:08:48.18,0:08:51.02,JP-ja,NTP,0,0,0,,ですが どうして死んだはずのアサシンが Dialogue: 4,0:08:51.92,0:08:53.72,Default,,0,0,0,,I knew something was amiss. Dialogue: 1,0:08:52.03,0:08:53.52,JP-ja,NTP,0,0,0,,やはり裏があったな Dialogue: 4,0:08:57.18,0:08:59.39,Default,,0,0,0,,Let's see how this plays out for now. Dialogue: 1,0:08:57.37,0:08:59.13,JP-ja,NTP,0,0,0,,このまま一先ず様子を見よう Dialogue: 4,0:08:59.85,0:09:02.52,Default,,0,0,0,,Continue to observe Assassin. Dialogue: 1,0:08:59.98,0:09:02.01,JP-ja,NTP,0,0,0,,引き続きアサシンを監視してくれ Dialogue: 4,0:09:02.52,0:09:03.98,Default,,0,0,0,,I'll watch Lancer. Dialogue: 1,0:09:02.58,0:09:04.24,JP-ja,NTP,0,0,0,,僕はランサーを見張る Dialogue: 4,0:09:04.64,0:09:11.53,Default,,0,0,0,,I'll attack Assassin and draw his attention, so you can use the chance to take down Lancer's Master. Dialogue: 1,0:09:04.78,0:09:09.67,JP-ja,NTP,0,0,0,,私がアサシンに攻撃を仕掛けて注意を引き付けているその隙に Dialogue: 1,0:09:10.21,0:09:11.45,JP-ja,NTP,0,0,0,,ランサーのマスターを Dialogue: 4,0:09:11.53,0:09:12.82,Default,,0,0,0,,No, Maiya. Dialogue: 1,0:09:11.70,0:09:12.66,JP-ja,NTP,0,0,0,,駄目だ 舞弥 Dialogue: 4,0:09:13.65,0:09:16.86,Default,,0,0,0,,Not when it's Assassin we're dealing with. Dialogue: 1,0:09:13.76,0:09:16.58,JP-ja,NTP,0,0,0,,あそこに陣取ったのがアサシンだということが問題だ Dialogue: 4,0:09:17.66,0:09:21.58,Default,,0,0,0,,We aren't prepared to fight Servants right now. Dialogue: 1,0:09:17.82,0:09:21.28,JP-ja,NTP,0,0,0,,いま我々には対サーヴァント戦の備えがない Dialogue: 4,0:09:23.75,0:09:24.83,Default,,0,0,0,,Understood. Dialogue: 1,0:09:23.86,0:09:24.80,JP-ja,NTP,0,0,0,,わかりました Dialogue: 4,0:09:35.67,0:09:39.64,Default,,0,0,0,,While there is no honor in a battle\Nfought without an exchange of names, Dialogue: 1,0:09:35.72,0:09:39.91,JP-ja,NTP,0,0,0,,名乗りもないままの戦いに 名誉も糞もあるまいが Dialogue: 4,0:09:40.60,0:09:42.97,Default,,0,0,0,,allow me to offer my regards. Dialogue: 1,0:09:40.70,0:09:42.36,JP-ja,NTP,0,0,0,,ともかく 賞賛を受け取れ Dialogue: 4,0:09:42.97,0:09:47.52,Default,,0,0,0,,It is impressive for a woman to fight this much without even breaking a sweat. Dialogue: 1,0:09:43.07,0:09:45.12,JP-ja,NTP,0,0,0,,ここに至って汗一つかかんとは Dialogue: 1,0:09:45.43,0:09:47.27,JP-ja,NTP,0,0,0,,女だてらに見上げた奴だ Dialogue: 4,0:09:47.52,0:09:50.06,Default,,0,0,0,,You need not be so humble, Lancer. Dialogue: 1,0:09:47.89,0:09:50.20,JP-ja,NTP,0,0,0,,無用な謙遜だぞ ランサー Dialogue: 4,0:09:50.56,0:09:57.15,Default,,0,0,0,,Even without knowing your name, words from such a master of the spear do me honor. Dialogue: 1,0:09:50.72,0:09:52.53,JP-ja,NTP,0,0,0,,貴殿の名を知らぬとはいえ Dialogue: 1,0:09:52.78,0:09:55.04,JP-ja,NTP,0,0,0,,その槍捌きをもってその賛辞 Dialogue: 1,0:09:55.43,0:09:56.67,JP-ja,NTP,0,0,0,,私には誉れだ Dialogue: 4,0:09:57.15,0:09:58.70,Default,,0,0,0,,I accept them gratefully. Dialogue: 1,0:09:57.28,0:09:58.80,JP-ja,NTP,0,0,0,,ありがたく頂戴しよう Dialogue: 4,0:09:59.11,0:10:02.12,Default,,0,0,0,,That's enough fun, Lancer. Dialogue: 1,0:09:59.33,0:10:01.95,JP-ja,NTP,0,0,0,,戯れ合いはそこまでだ ランサー Dialogue: 4,0:10:03.66,0:10:05.79,Default,,0,0,0,,Lancer's Master? Dialogue: 1,0:10:03.76,0:10:05.73,JP-ja,NTP,0,0,0,,ランサーの マスター Dialogue: 4,0:10:05.79,0:10:09.12,Default,,0,0,0,,Do not allow this battle to drag out. Dialogue: 1,0:10:06.21,0:10:09.06,JP-ja,NTP,0,0,0,,これ以上 勝負を長引かせるな Dialogue: 4,0:10:09.12,0:10:11.54,Default,,0,0,0,,Saber is a formidable opponent. Dialogue: 1,0:10:09.25,0:10:13.77,JP-ja,NTP,0,0,0,,そこのセイバーは難敵だ 速やかに始末しろ Dialogue: 4,0:10:11.54,0:10:13.42,Default,,0,0,0,,Defeat her with all haste. Dialogue: 4,0:10:14.00,0:10:16.42,Default,,0,0,0,,You may use your Noble Phantasm. Dialogue: 1,0:10:14.10,0:10:16.28,JP-ja,NTP,0,0,0,,宝具の開帳を許す Dialogue: 4,0:10:19.80,0:10:22.89,Default,,0,0,0,,Understood, my lord. Dialogue: 1,0:10:20.01,0:10:22.92,JP-ja,NTP,0,0,0,,了解した 我が主よ Dialogue: 4,0:10:28.64,0:10:31.90,Default,,0,0,0,,So the long spear is his Noble Phantasm. Dialogue: 1,0:10:28.95,0:10:31.81,JP-ja,NTP,0,0,0,,あの長槍の方が ランサーの宝具 Dialogue: 4,0:10:39.61,0:10:41.24,Default,,0,0,0,,That's right. Dialogue: 1,0:10:39.62,0:10:40.84,JP-ja,NTP,0,0,0,,そういう訳だ Dialogue: 4,0:10:41.24,0:10:44.12,Default,,0,0,0,,I shall go for the kill now. Dialogue: 1,0:10:41.34,0:10:44.00,JP-ja,NTP,0,0,0,,ここから先は殺りに行かせてもらう Dialogue: 4,0:10:44.66,0:10:50.75,Default,,0,0,0,,Saber, you're still using mana to conceal your blade with wind? Dialogue: 1,0:10:44.78,0:10:50.48,JP-ja,NTP,0,0,0,,セイバー お前は束ねた風の魔力で剣を隠したままか Dialogue: 4,0:10:52.58,0:10:53.88,Default,,0,0,0,,I see. Dialogue: 1,0:10:52.66,0:10:53.22,JP-ja,NTP,0,0,0,,なるほど Dialogue: 4,0:10:54.25,0:10:59.13,Default,,0,0,0,,So you have a reason to hide your sword. Dialogue: 1,0:10:54.29,0:10:58.92,JP-ja,NTP,0,0,0,,剣を覆い隠しておきた理由が お前にはあるということか Dialogue: 4,0:11:00.09,0:11:03.22,Default,,0,0,0,,My guess is that the sword reveals your true name. Dialogue: 1,0:11:00.13,0:11:01.31,JP-ja,NTP,0,0,0,,お前の真名 Dialogue: 1,0:11:01.43,0:11:03.12,JP-ja,NTP,0,0,0,,その剣にあると見た Dialogue: 4,0:11:03.22,0:11:05.39,Default,,0,0,0,,How unfortunate, Lancer. Dialogue: 1,0:11:03.65,0:11:05.37,JP-ja,NTP,0,0,0,,残念だな ランサー Dialogue: 4,0:11:06.14,0:11:09.06,Default,,0,0,0,,You will never know the name of my blade. Dialogue: 1,0:11:06.18,0:11:08.92,JP-ja,NTP,0,0,0,,貴殿が我が宝剣の正体を知ることはない Dialogue: 4,0:11:10.23,0:11:13.06,Default,,0,0,0,,I will finish this before then. Dialogue: 1,0:11:10.31,0:11:12.85,JP-ja,NTP,0,0,0,,その前に勝負を決めて見せる Dialogue: 4,0:11:13.69,0:11:15.40,Default,,0,0,0,,We'll see about that. Dialogue: 1,0:11:13.89,0:11:15.36,JP-ja,NTP,0,0,0,,それはどうかな Dialogue: 1,0:11:16.19,0:11:18.32,JP-ja,NTP,0,0,0,,見えない剣を暴かせてもらうぞ Dialogue: 4,0:11:16.19,0:11:19.53,Default,,0,0,0,,I shall expose your invisible sword, Saber. Dialogue: 1,0:11:18.61,0:11:19.21,JP-ja,NTP,0,0,0,,セイバー Dialogue: 4,0:11:27.41,0:11:30.71,Default,,0,0,0,,Your cherished sword has been exposed. Dialogue: 1,0:11:27.49,0:11:30.34,JP-ja,NTP,0,0,0,,晒したな 秘蔵の剣を Dialogue: 4,0:11:30.71,0:11:33.08,Default,,0,0,0,,The Invisible Air was dispelled?! Dialogue: 1,0:11:31.08,0:11:33.13,JP-ja,NTP,0,0,0,,風王結界が ほつれだ Dialogue: 4,0:11:55.27,0:11:57.11,Default,,0,0,0,,What's happening? Dialogue: 1,0:11:55.38,0:11:56.98,JP-ja,NTP,0,0,0,,何が起こっているの Dialogue: 4,0:12:12.25,0:12:16.50,Default,,0,0,0,,That red spear is chipping away at the Invisible Air! Dialogue: 1,0:12:12.40,0:12:13.59,JP-ja,NTP,0,0,0,,あの赤い槍 Dialogue: 1,0:12:14.38,0:12:16.46,JP-ja,NTP,0,0,0,,風王結界を削っている Dialogue: 4,0:12:17.09,0:12:19.25,Default,,0,0,0,,I now know the exact length of your blade. Dialogue: 1,0:12:17.14,0:12:19.10,JP-ja,NTP,0,0,0,,刃渡りも確かに見て取った Dialogue: 4,0:12:19.92,0:12:23.01,Default,,0,0,0,,Now I won't misjudge my distances again! Dialogue: 1,0:12:19.99,0:12:22.64,JP-ja,NTP,0,0,0,,これでもう 見えぬ間合いに惑わされることはない Dialogue: 4,0:12:28.89,0:12:33.02,Default,,0,0,0,,I still have a way to counter that spear, however. Dialogue: 1,0:12:29.04,0:12:30.90,JP-ja,NTP,0,0,0,,だが この槍の筋ならば Dialogue: 1,0:12:31.77,0:12:33.13,JP-ja,NTP,0,0,0,,まだ応じようもある Dialogue: 4,0:12:39.44,0:12:40.98,Default,,0,0,0,,If I can just take advantage of... Dialogue: 1,0:12:39.60,0:12:40.98,JP-ja,NTP,0,0,0,,甘い一撃を Dialogue: 4,0:12:45.45,0:12:46.91,Default,,0,0,0,,...a brash attack... Dialogue: 1,0:12:45.50,0:12:46.78,JP-ja,NTP,0,0,0,,見逃さなければ Dialogue: 1,0:13:21.11,0:13:21.85,JP-ja,NTP,0,0,0,,セイバー Dialogue: 4,0:13:21.11,0:13:21.98,Default,,0,0,0,,Saber! Dialogue: 4,0:13:27.32,0:13:29.12,Default,,0,0,0,,Thank you, Irisviel. Dialogue: 1,0:13:27.41,0:13:29.11,JP-ja,NTP,0,0,0,,ありがとう アイリスフィール Dialogue: 4,0:13:29.62,0:13:32.24,Default,,0,0,0,,I'm fine. The healing was effective. Dialogue: 1,0:13:29.66,0:13:32.36,JP-ja,NTP,0,0,0,,大丈夫 治癒は効いています Dialogue: 4,0:13:34.37,0:13:38.17,Default,,0,0,0,,So, you just won't let me win that easily. Dialogue: 1,0:13:34.40,0:13:37.85,JP-ja,NTP,0,0,0,,やはり 易々と勝ちを獲らせてはくれんか Dialogue: 4,0:13:38.54,0:13:39.67,Default,,0,0,0,,But why? Dialogue: 1,0:13:38.64,0:13:39.50,JP-ja,NTP,0,0,0,,だが 何故 Dialogue: 4,0:13:40.04,0:13:43.26,Default,,0,0,0,,My armor should have easily deflected that strike. Dialogue: 1,0:13:40.14,0:13:43.16,JP-ja,NTP,0,0,0,,あの一撃なら 充分に鎧で防げたはず Dialogue: 4,0:13:44.51,0:13:46.88,Default,,0,0,0,,So how did that blade... Dialogue: 1,0:13:44.61,0:13:46.83,JP-ja,NTP,0,0,0,,なのに 何故 槍の刃が Dialogue: 4,0:13:52.89,0:13:54.47,Default,,0,0,0,,The armor itself wasn't pierced. Dialogue: 1,0:13:53.06,0:13:54.50,JP-ja,NTP,0,0,0,,鎧に傷がない Dialogue: 4,0:13:55.39,0:13:56.85,Default,,0,0,0,,What's going on here? Dialogue: 1,0:13:55.46,0:13:56.67,JP-ja,NTP,0,0,0,,どういう事だ Dialogue: 4,0:13:59.98,0:14:04.28,Default,,0,0,0,,The only explanation is that Lancer's blade went through my magically woven armor. Dialogue: 1,0:14:00.20,0:14:01.51,JP-ja,NTP,0,0,0,,ランサーの槍が Dialogue: 1,0:14:01.74,0:14:04.23,JP-ja,NTP,0,0,0,,魔力で編む鎧を通り抜けたとしか Dialogue: 4,0:14:05.49,0:14:06.90,Default,,0,0,0,,So that's it. Dialogue: 1,0:14:05.68,0:14:09.78,JP-ja,NTP,0,0,0,,そうか その槍の秘密が見えてきたぞ ランサー Dialogue: 4,0:14:06.90,0:14:09.95,Default,,0,0,0,,I see the secret of your spear, Lancer. Dialogue: 4,0:14:11.37,0:14:14.75,Default,,0,0,0,,That red spear cancels mana. Dialogue: 1,0:14:11.77,0:14:14.51,JP-ja,NTP,0,0,0,,その赤い槍は魔力を断つのだな Dialogue: 4,0:14:16.04,0:14:19.00,Default,,0,0,0,,And your armor was created with mana. Dialogue: 1,0:14:16.18,0:14:18.81,JP-ja,NTP,0,0,0,,その甲冑は魔力で生成されたもの Dialogue: 4,0:14:19.50,0:14:24.38,Default,,0,0,0,,You should just surrender if you're relying on it, Saber. Dialogue: 1,0:14:19.55,0:14:21.47,JP-ja,NTP,0,0,0,,それを頼みにしていたのなら Dialogue: 1,0:14:21.89,0:14:24.55,JP-ja,NTP,0,0,0,,諦めるのだな セイバー Dialogue: 4,0:14:25.17,0:14:27.97,Default,,0,0,0,,You're as good as naked before my spear. Dialogue: 1,0:14:25.21,0:14:27.78,JP-ja,NTP,0,0,0,,俺の槍の前では丸裸も同然だ Dialogue: 4,0:14:29.09,0:14:34.10,Default,,0,0,0,,Don't think that you've won simply by depriving me of my armor. Dialogue: 1,0:14:29.17,0:14:31.14,JP-ja,NTP,0,0,0,,たかだか鎧を剥いだぐらいで Dialogue: 1,0:14:32.00,0:14:33.87,JP-ja,NTP,0,0,0,,得意になってもらっては困る Dialogue: 4,0:14:40.69,0:14:45.23,Default,,0,0,0,,If I cannot defend against your blade, I only need to cut you down first. Dialogue: 1,0:14:40.74,0:14:45.14,JP-ja,NTP,0,0,0,,防ぎ得ぬ槍ならば 防ぐより先に斬るまでのこと Dialogue: 4,0:14:46.90,0:14:49.07,Default,,0,0,0,,Prepare yourself, Lancer! Dialogue: 1,0:14:46.94,0:14:48.93,JP-ja,NTP,0,0,0,,覚悟してもらおう ランサー Dialogue: 4,0:14:50.32,0:14:52.20,Default,,0,0,0,,So you're going all out. Dialogue: 1,0:14:50.41,0:14:51.87,JP-ja,NTP,0,0,0,,思い切ったものだな Dialogue: 4,0:14:52.74,0:14:55.83,Default,,0,0,0,,You're betting everything on one strike. Dialogue: 1,0:14:52.89,0:14:55.45,JP-ja,NTP,0,0,0,,乾坤一擲 ときたか Dialogue: 4,0:14:56.70,0:15:02.50,Default,,0,0,0,,You're converting the disadvantages of having the\Narmor to the advantages gained from abandoning it. Dialogue: 1,0:14:56.80,0:14:58.81,JP-ja,NTP,0,0,0,,鎧を奪われたことの不利を Dialogue: 1,0:14:59.53,0:15:02.25,JP-ja,NTP,0,0,0,,鎧を捨てることの利点で覆す Dialogue: 4,0:15:03.21,0:15:06.63,Default,,0,0,0,,What courage. What a bold decision. Dialogue: 1,0:15:03.38,0:15:06.31,JP-ja,NTP,0,0,0,,その勇敢さ 潔い決断 Dialogue: 4,0:15:07.80,0:15:10.22,Default,,0,0,0,,I like that. Dialogue: 1,0:15:07.95,0:15:10.14,JP-ja,NTP,0,0,0,,決して嫌いではないがな Dialogue: 4,0:15:12.01,0:15:17.85,Default,,0,0,0,,But it is a foolish mistake in this case, Saber. Dialogue: 1,0:15:12.49,0:15:14.48,JP-ja,NTP,0,0,0,,この場に限って言わせてもらえば Dialogue: 1,0:15:15.11,0:15:17.98,JP-ja,NTP,0,0,0,,それは失策だったぞ セイバー Dialogue: 4,0:15:18.81,0:15:20.48,Default,,0,0,0,,We shall see. Dialogue: 1,0:15:19.01,0:15:20.18,JP-ja,NTP,0,0,0,,さて どうだか Dialogue: 4,0:15:21.56,0:15:25.65,Default,,0,0,0,,You can continue remonstrating after my next attack. Dialogue: 1,0:15:21.72,0:15:25.20,JP-ja,NTP,0,0,0,,諌言は 次の打ち込みを受けてからにしてもらおうか Dialogue: 4,0:15:41.67,0:15:43.92,Default,,0,0,0,,I'm telling you, that's a mistake. Dialogue: 1,0:15:41.83,0:15:43.75,JP-ja,NTP,0,0,0,,それは失策だったぞ Dialogue: 4,0:15:49.26,0:15:51.76,Default,,0,0,0,,Servants can have more than one Noble Phantasm... Dialogue: 1,0:15:49.28,0:15:51.84,JP-ja,NTP,0,0,0,,宝具は決して単一とは限らない Dialogue: 4,0:15:53.01,0:15:53.93,Default,,0,0,0,,A trap?! Dialogue: 1,0:15:53.16,0:15:53.87,JP-ja,NTP,0,0,0,,罠か Dialogue: 4,0:16:05.94,0:16:08.44,Default,,0,0,0,,This is bad. Very bad. Dialogue: 1,0:16:06.10,0:16:08.72,JP-ja,NTP,0,0,0,,いかんなあ これはいかん Dialogue: 4,0:16:08.82,0:16:11.11,Default,,0,0,0,,Wh-What is? Dialogue: 1,0:16:08.96,0:16:10.55,JP-ja,NTP,0,0,0,,な 何がだよ Dialogue: 4,0:16:11.11,0:16:14.70,Default,,0,0,0,,Lancer just unleashed his finishing move. Dialogue: 1,0:16:11.18,0:16:12.59,JP-ja,NTP,0,0,0,,ランサーの奴め Dialogue: 1,0:16:12.77,0:16:14.59,JP-ja,NTP,0,0,0,,決め技に訴えおった Dialogue: 4,0:16:14.70,0:16:16.99,Default,,0,0,0,,He wants to end the battle right there. Dialogue: 1,0:16:14.96,0:16:16.87,JP-ja,NTP,0,0,0,,早々に勝負を決める気だ Dialogue: 4,0:16:17.37,0:16:19.70,Default,,0,0,0,,And isn't that better for us? Dialogue: 1,0:16:17.47,0:16:19.86,JP-ja,NTP,0,0,0,,いや それって好都合なんじゃ Dialogue: 4,0:16:21.46,0:16:24.29,Default,,0,0,0,,Fool! What are you talking about? Dialogue: 1,0:16:21.62,0:16:24.00,JP-ja,NTP,0,0,0,,馬鹿者 何を言っとるか Dialogue: 4,0:16:25.25,0:16:29.59,Default,,0,0,0,,I wanted to keep watching until a few more Masters showed up, Dialogue: 1,0:16:25.33,0:16:29.33,JP-ja,NTP,0,0,0,,もう何人か出揃うまで様子を見たかったのだが Dialogue: 4,0:16:29.59,0:16:32.42,Default,,0,0,0,,but Saber might be defeated at this rate. Dialogue: 1,0:16:29.68,0:16:32.42,JP-ja,NTP,0,0,0,,あのままではセイバーが脱落しかねん Dialogue: 4,0:16:33.26,0:16:35.14,Default,,0,0,0,,Then it will be too late. Dialogue: 1,0:16:33.32,0:16:34.91,JP-ja,NTP,0,0,0,,そうなってからでは遅い Dialogue: 4,0:16:36.09,0:16:38.43,Default,,0,0,0,,T-Too late? Dialogue: 1,0:16:36.15,0:16:38.73,JP-ja,NTP,0,0,0,,お お 遅いって Dialogue: 4,0:16:39.10,0:16:43.31,Default,,0,0,0,,Wasn't the plan to attack after they've knocked each other out? Dialogue: 1,0:16:39.18,0:16:43.10,JP-ja,NTP,0,0,0,,奴らが潰し合うのを待ってから襲う計画だったんじゃないか Dialogue: 4,0:16:44.31,0:16:50.90,Default,,0,0,0,,It's true that I was hoping other Servants would answer Lancer's challenge. Dialogue: 1,0:16:44.41,0:16:48.13,JP-ja,NTP,0,0,0,,たしかに余は他のサーヴァントがランサーの挑発に乗って Dialogue: 1,0:16:48.18,0:16:50.85,JP-ja,NTP,0,0,0,,出てこないものかと期待しておった Dialogue: 4,0:16:50.90,0:16:52.28,Default,,0,0,0,,Isn't it obvious? Dialogue: 1,0:16:50.97,0:16:51.82,JP-ja,NTP,0,0,0,,当然であろう Dialogue: 4,0:16:52.90,0:16:58.45,Default,,0,0,0,,It would be faster to fight them all at once than have to find them one by one. Dialogue: 1,0:16:53.03,0:16:54.65,JP-ja,NTP,0,0,0,,一人ずつ捜し出すよりも Dialogue: 1,0:16:54.99,0:16:58.07,JP-ja,NTP,0,0,0,,まとめて相手にした方が手っ取り早いではないか Dialogue: 4,0:16:59.24,0:17:01.70,Default,,0,0,0,,All at once? Dialogue: 1,0:16:59.34,0:17:01.68,JP-ja,NTP,0,0,0,,まとめて 相手 Dialogue: 4,0:17:02.16,0:17:03.58,Default,,0,0,0,,Yes. Dialogue: 1,0:17:02.23,0:17:03.25,JP-ja,NTP,0,0,0,,応とも Dialogue: 4,0:17:03.58,0:17:09.13,Default,,0,0,0,,Rarely does one have the chance to exchange blows with heroes from another age. Dialogue: 1,0:17:03.68,0:17:08.77,JP-ja,NTP,0,0,0,,異なる時代の英雄豪傑と矛を交える機会など滅多にない Dialogue: 4,0:17:09.13,0:17:14.34,Default,,0,0,0,,And if six of them gathered in one place, I'd get to fight all of them. Dialogue: 1,0:17:09.26,0:17:11.81,JP-ja,NTP,0,0,0,,それが六人も揃うとなれば Dialogue: 1,0:17:12.05,0:17:14.20,JP-ja,NTP,0,0,0,,一人たりとも逃す手はあるまい Dialogue: 4,0:17:14.76,0:17:17.22,Default,,0,0,0,,Look at Saber and Lancer. Dialogue: 1,0:17:14.90,0:17:16.79,JP-ja,NTP,0,0,0,,現に セイバーとランサー Dialogue: 4,0:17:17.22,0:17:22.68,Default,,0,0,0,,Both are valiant warriors I would love to duel with. Dialogue: 1,0:17:17.38,0:17:18.88,JP-ja,NTP,0,0,0,,あの二人にしてからが Dialogue: 1,0:17:19.13,0:17:22.31,JP-ja,NTP,0,0,0,,ともに胸の熱くなるような益荒男だ Dialogue: 4,0:17:22.68,0:17:24.85,Default,,0,0,0,,It'd be a pity to let either die. Dialogue: 1,0:17:22.80,0:17:24.78,JP-ja,NTP,0,0,0,,死なすには惜しい Dialogue: 1,0:17:25.74,0:17:27.47,JP-ja,NTP,0,0,0,,死なさないでどーすんのさ Dialogue: 4,0:17:25.77,0:17:27.56,Default,,0,0,0,,But isn't that the point?! Dialogue: 4,0:17:27.56,0:17:31.07,Default,,0,0,0,,You're supposed to kill each other in the Holy Grail War! Dialogue: 1,0:17:27.89,0:17:30.73,JP-ja,NTP,0,0,0,,聖杯戦争は殺し合いだってば Dialogue: 4,0:17:34.95,0:17:37.20,Default,,0,0,0,,To win, but not destroy... Dialogue: 1,0:17:34.98,0:17:39.91,JP-ja,NTP,0,0,0,,勝利してなお滅ぼさぬ 制覇してなお辱めぬ Dialogue: 4,0:17:37.20,0:17:40.20,Default,,0,0,0,,To conquer, but not humiliate... Dialogue: 4,0:17:40.20,0:17:43.16,Default,,0,0,0,,That is what true conquest is! Dialogue: 1,0:17:40.27,0:17:42.76,JP-ja,NTP,0,0,0,,それこそが真の「征服」である Dialogue: 4,0:17:59.01,0:18:01.10,Default,,0,0,0,,We watch no longer! Dialogue: 1,0:17:59.04,0:18:00.53,JP-ja,NTP,0,0,0,,見物はここまでだ Dialogue: 4,0:18:01.10,0:18:04.14,Default,,0,0,0,,We shall also participate, boy! Dialogue: 1,0:18:01.15,0:18:03.84,JP-ja,NTP,0,0,0,,我らも参じるぞ 坊主 Dialogue: 4,0:18:04.14,0:18:05.75,Default,,0,0,0,,You idiot! Dialogue: 1,0:18:04.22,0:18:05.42,JP-ja,NTP,0,0,0,,馬鹿馬鹿馬鹿 Dialogue: 4,0:18:05.75,0:18:08.06,Default,,0,0,0,,What you're doing is insane! Dialogue: 1,0:18:05.79,0:18:08.24,JP-ja,NTP,0,0,0,,オマエやってること出鱈目だ Dialogue: 4,0:18:08.98,0:18:12.57,Default,,0,0,0,,You can stay here and watch if you don't approve. Dialogue: 1,0:18:09.05,0:18:10.33,JP-ja,NTP,0,0,0,,気に食わぬなら Dialogue: 1,0:18:10.44,0:18:12.40,JP-ja,NTP,0,0,0,,この場所に残って見ているか Dialogue: 4,0:18:13.02,0:18:14.07,Default,,0,0,0,,I'll go! Dialogue: 1,0:18:13.15,0:18:15.95,JP-ja,NTP,0,0,0,,行きます 連れて行け馬鹿 Dialogue: 4,0:18:14.07,0:18:16.11,Default,,0,0,0,,Take me, you idiot! Dialogue: 4,0:18:16.53,0:18:19.74,Default,,0,0,0,,Good! Now that's my Master! Dialogue: 1,0:18:16.72,0:18:19.59,JP-ja,NTP,0,0,0,,良し それでこそ我がマスター Dialogue: 1,0:18:29.82,0:18:31.54,JP-ja,NTP,0,0,0,,まずいことに腱を切られた Dialogue: 4,0:18:29.83,0:18:31.71,Default,,0,0,0,,This is bad. He severed a tendon. Dialogue: 4,0:18:32.92,0:18:34.50,Default,,0,0,0,,I can't move my thumb. Dialogue: 1,0:18:32.96,0:18:34.21,JP-ja,NTP,0,0,0,,親指が動かない Dialogue: 4,0:18:35.42,0:18:39.22,Default,,0,0,0,,You just won't let me win. Dialogue: 1,0:18:35.48,0:18:38.98,JP-ja,NTP,0,0,0,,つくづく すんなり勝たせてはくれんのか Dialogue: 4,0:18:39.80,0:18:42.76,Default,,0,0,0,,Still, I admire your persistence! Dialogue: 1,0:18:39.84,0:18:42.46,JP-ja,NTP,0,0,0,,良いがな その不屈ぶりは Dialogue: 1,0:18:44.85,0:18:47.38,JP-ja,NTP,0,0,0,,何を悠長なことを言っている Dialogue: 4,0:18:44.93,0:18:48.77,Default,,0,0,0,,What are you talking so much for, you fool? Dialogue: 1,0:18:47.77,0:18:50.18,JP-ja,NTP,0,0,0,,バカめ 仕留め損ねおって Dialogue: 4,0:18:48.77,0:18:50.27,Default,,0,0,0,,You missed the chance to defeat her. Dialogue: 1,0:18:54.41,0:18:57.16,JP-ja,NTP,0,0,0,,痛み入る 我が主よ Dialogue: 4,0:18:54.44,0:18:57.53,Default,,0,0,0,,I apologize, my lord. Dialogue: 4,0:18:57.94,0:18:58.99,Default,,0,0,0,,Irisviel. Dialogue: 1,0:18:57.95,0:19:01.37,JP-ja,NTP,0,0,0,,アイリスフィール 私にも治癒を Dialogue: 4,0:18:59.86,0:19:00.86,Default,,0,0,0,,Heal me as well. Dialogue: 4,0:19:01.74,0:19:02.78,Default,,0,0,0,,But I have... Dialogue: 1,0:19:01.76,0:19:06.10,JP-ja,NTP,0,0,0,,かけたわ かけたのに そんな Dialogue: 4,0:19:03.37,0:19:06.12,Default,,0,0,0,,I have, and yet... Dialogue: 1,0:19:07.12,0:19:09.78,JP-ja,NTP,0,0,0,,治癒は間違いなく効いているはずよ Dialogue: 4,0:19:07.12,0:19:09.87,Default,,0,0,0,,I healed you. It should've worked. Dialogue: 4,0:19:09.87,0:19:14.38,Default,,0,0,0,,Saber, you should already be fully healed! Dialogue: 1,0:19:10.30,0:19:14.26,JP-ja,NTP,0,0,0,,セイバー あなたは今の状態で完治しているはずなの Dialogue: 4,0:19:14.38,0:19:20.34,Default,,0,0,0,,You did well to realize your armor\Nwas useless before my Gae Dearg. Dialogue: 1,0:19:14.80,0:19:16.75,JP-ja,NTP,0,0,0,,我が「破魔の紅薔薇」を前にして Dialogue: 1,0:19:17.43,0:19:20.07,JP-ja,NTP,0,0,0,,鎧が無為だと悟ったまでは良かったな Dialogue: 4,0:19:21.18,0:19:24.35,Default,,0,0,0,,But it was rash of you to abandon your armor. Dialogue: 1,0:19:21.21,0:19:24.13,JP-ja,NTP,0,0,0,,が 鎧を捨てたのは早計だった Dialogue: 1,0:19:26.55,0:19:27.72,JP-ja,NTP,0,0,0,,そうでなければ Dialogue: 4,0:19:26.56,0:19:30.31,Default,,0,0,0,,Had you not done so, you could've guarded against my Gae Buidhe. Dialogue: 1,0:19:28.15,0:19:30.26,JP-ja,NTP,0,0,0,,「必滅の黄薔薇」は防げていたものを Dialogue: 1,0:19:30.81,0:19:33.32,JP-ja,NTP,0,0,0,,成る程 一度穿てば Dialogue: 4,0:19:30.85,0:19:31.98,Default,,0,0,0,,I see. Dialogue: 4,0:19:31.98,0:19:36.44,Default,,0,0,0,,A cursed spear that inflicts wounds that will not heal. Dialogue: 1,0:19:33.52,0:19:36.18,JP-ja,NTP,0,0,0,,その傷を決して癒さぬという呪いの槍 Dialogue: 4,0:19:37.28,0:19:39.57,Default,,0,0,0,,I should have realized this sooner. Dialogue: 1,0:19:37.30,0:19:39.36,JP-ja,NTP,0,0,0,,もっと早くに気付くべきだった Dialogue: 4,0:19:41.07,0:19:44.12,Default,,0,0,0,,A red spear that negates magic, a cursed yellow spear, Dialogue: 1,0:19:41.12,0:19:43.47,JP-ja,NTP,0,0,0,,魔を断つ赤槍 呪いの黄槍 Dialogue: 4,0:19:44.12,0:19:47.54,Default,,0,0,0,,and a mole that enchants women beneath the right eye. Dialogue: 1,0:19:44.23,0:19:47.48,JP-ja,NTP,0,0,0,,加えて 乙女を惑わす右目の泣き黒子 Dialogue: 4,0:19:48.45,0:19:53.08,Default,,0,0,0,,First of the knights of Fianna, Diarmuid of the Radiant Face. Dialogue: 1,0:19:48.47,0:19:50.63,JP-ja,NTP,0,0,0,,フィオナ騎士団 随一の戦士 Dialogue: 1,0:19:51.42,0:19:52.97,JP-ja,NTP,0,0,0,,「輝く貌」のディルムッド Dialogue: 1,0:19:53.96,0:19:57.51,JP-ja,NTP,0,0,0,,まさか手合わせの栄に与るとは思いませんでした Dialogue: 4,0:19:53.96,0:19:58.09,Default,,0,0,0,,I never dreamed that I would have the honor of facing you. Dialogue: 1,0:19:58.52,0:20:01.45,JP-ja,NTP,0,0,0,,それがこの聖杯戦争の妙であろうな Dialogue: 4,0:19:58.55,0:20:01.72,Default,,0,0,0,,It's all thanks to the Holy Grail War. Dialogue: 1,0:20:02.22,0:20:05.32,JP-ja,NTP,0,0,0,,だがな 誉れ高いのは俺の方だ Dialogue: 4,0:20:02.22,0:20:05.60,Default,,0,0,0,,But it is me who is honored here. Dialogue: 4,0:20:06.35,0:20:12.85,Default,,0,0,0,,No Heroic Spirit summoned by the Holy Grail could ever mistake that golden blade. Dialogue: 1,0:20:06.38,0:20:09.55,JP-ja,NTP,0,0,0,,時空を越えて「英霊の座」にまで招かれた者ならば Dialogue: 1,0:20:10.03,0:20:12.44,JP-ja,NTP,0,0,0,,その黄金の宝剣を見違えはせぬ Dialogue: 4,0:20:14.02,0:20:19.32,Default,,0,0,0,,To face the legendary King of Knights and land even a single blow... Dialogue: 1,0:20:14.04,0:20:16.52,JP-ja,NTP,0,0,0,,かの名高き騎士王と鍔競り合って Dialogue: 1,0:20:17.01,0:20:19.04,JP-ja,NTP,0,0,0,,一矢報いるまでに到ったとは Dialogue: 1,0:20:20.28,0:20:23.49,JP-ja,NTP,0,0,0,,どうやらこの俺も捨てたものではないらしい Dialogue: 4,0:20:20.32,0:20:23.36,Default,,0,0,0,,I must be pretty skilled myself. Dialogue: 4,0:20:24.45,0:20:31.79,Default,,0,0,0,,Now that we both know each other's names, we can duel honorably, as knights. Dialogue: 1,0:20:24.48,0:20:27.43,JP-ja,NTP,0,0,0,,さて 互いの名も知れたところで Dialogue: 1,0:20:27.92,0:20:31.25,JP-ja,NTP,0,0,0,,ようやく騎士として尋常なる勝負を挑めるわけだが Dialogue: 4,0:20:32.54,0:20:37.13,Default,,0,0,0,,Or are you upset that this is happening after you've lost an arm, Saber? Dialogue: 1,0:20:32.55,0:20:36.98,JP-ja,NTP,0,0,0,,それとも 片腕を奪われた後では不満かな セイバー Dialogue: 1,0:20:42.31,0:20:43.25,JP-ja,NTP,0,0,0,,戯れ事を Dialogue: 4,0:20:42.34,0:20:43.51,Default,,0,0,0,,Don't be ridiculous. Dialogue: 4,0:20:44.63,0:20:48.64,Default,,0,0,0,,It's humiliating that you would be concerned over such a scratch. Dialogue: 1,0:20:44.67,0:20:48.71,JP-ja,NTP,0,0,0,,この程度の手傷に気兼ねされたのでは むしろ屈辱だ Dialogue: 4,0:20:52.06,0:20:53.56,Default,,0,0,0,,Prepare yourself, Saber. Dialogue: 1,0:20:52.09,0:20:53.54,JP-ja,NTP,0,0,0,,覚悟しろ セイバー Dialogue: 4,0:20:54.23,0:20:55.81,Default,,0,0,0,,I'll get you this time. Dialogue: 1,0:20:54.32,0:20:55.69,JP-ja,NTP,0,0,0,,次こそは獲る Dialogue: 4,0:20:56.27,0:21:00.32,Default,,0,0,0,,Only if I don't get you first, Lancer. Dialogue: 1,0:20:56.34,0:21:00.20,JP-ja,NTP,0,0,0,,それは私に獲られなかった時の話だぞ ランサー Dialogue: 4,0:21:10.03,0:21:11.16,Default,,0,0,0,,A chariot?! Dialogue: 1,0:21:10.08,0:21:11.24,JP-ja,NTP,0,0,0,,戦車 Dialogue: 4,0:21:21.92,0:21:24.30,Default,,0,0,0,,Both of you, sheathe your blades. Dialogue: 1,0:21:22.28,0:21:24.23,JP-ja,NTP,0,0,0,,双方 剣を収めよ Dialogue: 4,0:21:24.72,0:21:26.43,Default,,0,0,0,,You are in the presence of a king! Dialogue: 1,0:21:24.78,0:21:26.37,JP-ja,NTP,0,0,0,,王の前であるぞ Dialogue: 4,0:21:30.39,0:21:33.18,Default,,0,0,0,,I am Iskandar, King of Conquerors! Dialogue: 1,0:21:30.40,0:21:32.77,JP-ja,NTP,0,0,0,,我が名は征服王イスカンダル Dialogue: 1,0:21:33.69,0:21:38.45,JP-ja,NTP,0,0,0,,此度の聖杯戦争においては ライダーのクラスを得て現界した Dialogue: 4,0:21:33.73,0:21:38.94,Default,,0,0,0,,I am of the Rider class in this Grail War. Dialogue: 0,0:21:51.95,0:21:54.95,Sign-Title,,0,0,0,,{\pos(961.5,354)\fs63\1a&H50&\blur5\c&HFFFFFF&}Episode 4 Dialogue: 0,0:21:51.95,0:21:54.95,Sign-Title,,0,0,0,,{\pos(961.5,654)\fs108\1a&H30&\blur5}Blade of the Demonic Spear Dialogue: 1,0:21:51.95,0:21:54.95,Sign-Title,,0,0,0,,{\pos(961.5,354)\fs63\blur0.5\c&HFFFFFF&}Episode 4 Dialogue: 1,0:21:51.95,0:21:54.95,Sign-Title,,0,0,0,,{\pos(961.5,654)\fs108\blur0.5}Blade of the Demonic Spear Dialogue: 0,0:21:54.95,0:21:59.59,Ending-Romaji-L0,,0,0,0,,{\fad110,480)\be2\blur2.5}Shizuka ni utsuriyuku Dialogue: 0,0:21:54.95,0:21:59.59,Ending-English-L0,,0,0,0,,{\fad110,480)\be2\blur2.5}Amidst the quietly shifting Dialogue: 0,0:21:54.95,0:21:59.59,Ending-Kanji-L0,,0,0,0,,{\fad110,480)\be2\blur2.5}静かに移りゆく Dialogue: 1,0:21:54.95,0:21:59.59,Ending-Romaji-L1,,0,0,0,,{\fad110,480)\be2\blur2.5}{\k11}{\k60}Shi{\k46}zu{\k30}ka {\k21}ni {\k21}u{\k47}tsu{\k23}ri{\k22}yu{\k177}ku Dialogue: 1,0:21:54.95,0:21:59.59,Ending-English-L1,,0,0,0,,{\fad110,480)\be2\blur2.5}Amidst the quietly shifting Dialogue: 1,0:21:54.95,0:21:59.59,Ending-Kanji-L1,,0,0,0,,{\fad110,480)\be2\blur2.5}{\k11}{\k106}静{\k30}か{\k21}に{\k68}移{\k23}り{\k22}ゆ{\k177}く Dialogue: 0,0:21:59.59,0:22:03.39,Ending-Romaji-L0,,0,0,0,,{\fad(0,480)\be2\blur2.5}Tooi kioku no naka Dialogue: 0,0:21:59.59,0:22:03.39,Ending-English-L0,,0,0,0,,{\fad(0,480)\be2\blur2.5}Distant memories Dialogue: 0,0:21:59.59,0:22:03.39,Ending-Kanji-L0,,0,0,0,,{\fad(0,480)\be2\blur2.5}遠い記憶の中 Dialogue: 1,0:21:59.59,0:22:03.39,Ending-Romaji-L1,,0,0,0,,{\fad(0,480)\be2\blur2.5}{\k18}To{\k12}o{\k17}i {\k25}ki{\k22}o{\k51}ku {\k22}no {\k22}na{\k167}ka Dialogue: 1,0:21:59.59,0:22:03.39,Ending-English-L1,,0,0,0,,{\fad(0,480)\be2\blur2.5}Distant memories Dialogue: 1,0:21:59.59,0:22:03.39,Ending-Kanji-L1,,0,0,0,,{\fad(0,480)\be2\blur2.5}{\k30}遠{\k17}い{\k25}記{\k73}憶{\k22}の{\k189}中 Dialogue: 0,0:22:03.39,0:22:07.14,Ending-Romaji-L0,,0,0,0,,{\fad(0,320)\be2\blur2.5}Omoide ni yorisoinagara Dialogue: 0,0:22:03.39,0:22:07.14,Ending-English-L0,,0,0,0,,{\fad(0,320)\be2\blur2.5}If I can find peace in my recollections Dialogue: 0,0:22:03.39,0:22:07.14,Ending-Kanji-L0,,0,0,0,,{\fad(0,320)\be2\blur2.5}思い出に寄り添いながら Dialogue: 1,0:22:03.39,0:22:07.14,Ending-Romaji-L1,,0,0,0,,{\fad(0,320)\be2\blur2.5}{\k11}O{\k14}mo{\k20}i{\k25}de {\k26}ni {\k43}yo{\k13}ri{\k36}so{\k45}i{\k24}na{\k21}ga{\k74}ra Dialogue: 1,0:22:03.39,0:22:07.14,Ending-English-L1,,0,0,0,,{\fad(0,320)\be2\blur2.5}If I can find peace in my recollections Dialogue: 1,0:22:03.39,0:22:07.14,Ending-Kanji-L1,,0,0,0,,{\fad(0,320)\be2\blur2.5}{\k25}思{\k20}い{\k25}出{\k26}に{\k43}寄{\k13}り{\k36}添{\k45}い{\k24}な{\k21}が{\k74}ら Dialogue: 0,0:22:07.14,0:22:11.90,Ending-Romaji-L0,,0,0,0,,{\fad(0,1280)\be2\blur2.5}Kimi wo omoeru nara Dialogue: 0,0:22:07.14,0:22:11.90,Ending-English-L0,,0,0,0,,{\fad(0,1280)\be2\blur2.5}While reminiscing about you Dialogue: 0,0:22:07.14,0:22:11.90,Ending-Kanji-L0,,0,0,0,,{\fad(0,1280)\be2\blur2.5}君を想えるなら Dialogue: 1,0:22:07.14,0:22:11.90,Ending-Romaji-L1,,0,0,0,,{\fad(0,1280)\be2\blur2.5}{\k11}Ki{\k14}mi {\k23}wo {\k24}o{\k20}mo{\k51}e{\k23}ru {\k23}na{\k277}ra Dialogue: 1,0:22:07.14,0:22:11.90,Ending-English-L1,,0,0,0,,{\fad(0,1280)\be2\blur2.5}While reminiscing about you Dialogue: 1,0:22:07.14,0:22:11.90,Ending-Kanji-L1,,0,0,0,,{\fad(0,1280)\be2\blur2.5}{\k25}君{\k23}を{\k44}想{\k51}え{\k23}る{\k23}な{\k277}ら Dialogue: 0,0:22:19.49,0:22:27.00,Ending-Romaji-L0,,0,0,0,,{\fad(240,480)\be2\blur2.5}Itsumo minareteru madobe ni utsutta Dialogue: 0,0:22:19.49,0:22:27.00,Ending-English-L0,,0,0,0,,{\fad(240,480)\be2\blur2.5}I am all too familiar with the window reflection Dialogue: 0,0:22:19.49,0:22:27.00,Ending-Kanji-L0,,0,0,0,,{\fad(240,480)\be2\blur2.5}いつも見慣れてる窓辺に映った Dialogue: 1,0:22:19.49,0:22:27.00,Ending-Romaji-L1,,0,0,0,,{\fad(240,480)\be2\blur2.5}{\k24}{\k24}I{\k26}tsu{\k73}mo {\k24}mi{\k44}na{\k24}re{\k25}te{\k105}ru {\k33}{\k24}ma{\k25}do{\k22}be {\k48}ni{\k24} {\k43}u{\k26}tsu{\k24}t{\k113}ta Dialogue: 1,0:22:19.49,0:22:27.00,Ending-English-L1,,0,0,0,,{\fad(240,480)\be2\blur2.5}I am all too familiar with the window reflection Dialogue: 1,0:22:19.49,0:22:27.00,Ending-Kanji-L1,,0,0,0,,{\fad(240,480)\be2\blur2.5}{\k24}{\k24}い{\k26}つ{\k73}も{\k24}見{\k44}慣{\k24}れ{\k25}て{\k105}る{\k33}{\k24}窓{\k47}辺{\k48}に{\k24}{\k69}映{\k24}っ{\k113}た Dialogue: 0,0:22:27.00,0:22:35.30,Ending-Romaji-L0,,0,0,0,,{\fad(230,480)\be2\blur2.5}Sono hitomi wa ashita wo muite ita Dialogue: 0,0:22:27.00,0:22:35.30,Ending-English-L0,,0,0,0,,{\fad(230,480)\be2\blur2.5}Of your eyes that were gazing into the future Dialogue: 0,0:22:27.00,0:22:35.30,Ending-Kanji-L0,,0,0,0,,{\fad(230,480)\be2\blur2.5}その瞳は明日を向いていた Dialogue: 1,0:22:27.00,0:22:35.30,Ending-Romaji-L1,,0,0,0,,{\fad(230,480)\be2\blur2.5}{\k23}{\k28}So{\k18}no {\k101}hi{\k44}to{\k48}mi {\k120}wa {\k21}{\k17}a{\k28}shi{\k26}ta {\k71}wo {\k27}mu{\k19}i{\k28}te {\k20}i{\k169}ta Dialogue: 1,0:22:27.00,0:22:35.30,Ending-English-L1,,0,0,0,,{\fad(230,480)\be2\blur2.5}Of your eyes that were gazing into the future Dialogue: 1,0:22:27.00,0:22:35.30,Ending-Kanji-L1,,0,0,0,,{\fad(230,480)\be2\blur2.5}{\k23}{\k28}そ{\k18}の{\k193}瞳{\k120}は{\k21}{\k17}明{\k54}日{\k71}を{\k27}向{\k19}い{\k28}て{\k20}い{\k169}た Dialogue: 0,0:22:35.30,0:22:42.60,Ending-Romaji-L0,,0,0,0,,{\fad(150,480)\be2\blur2.5}Ah sakaraenu sadame to shitte mo Dialogue: 0,0:22:35.30,0:22:42.60,Ending-English-L0,,0,0,0,,{\fad(150,480)\be2\blur2.5}Ah, even though I know there's no escaping this fate Dialogue: 0,0:22:35.30,0:22:42.60,Ending-Kanji-L0,,0,0,0,,{\fad(150,480)\be2\blur2.5}あぁ 逆らえぬ運命と知っても Dialogue: 1,0:22:35.30,0:22:42.60,Ending-Romaji-L1,,0,0,0,,{\fad(150,480)\be2\blur2.5}{\k15}{\kf35}A{\kf33}h {\k31}sa{\k35}ka{\k32}ra{\k27}e{\k64}nu {\k52}sa{\k23}da{\k23}me {\k76}to{\k14} {\k48}shi{\k27}t{\k23}te {\k156}mo Dialogue: 1,0:22:35.30,0:22:42.60,Ending-English-L1,,0,0,0,,{\fad(150,480)\be2\blur2.5}Ah, even though I know there's no escaping this fate Dialogue: 1,0:22:35.30,0:22:42.60,Ending-Kanji-L1,,0,0,0,,{\fad(150,480)\be2\blur2.5}{\k15}{\kf35}あ{\kf33}ぁ {\k66}逆{\k32}ら{\k27}え{\k64}ぬ{\k75}運{\k23}命{\k76}と{\k14}{\k48}知{\k27}っ{\k23}て{\k156}も Dialogue: 0,0:22:42.60,0:22:50.81,Ending-Romaji-L0,,0,0,0,,{\fad(150,480)\be2\blur2.5}Kowakunai kokoro kara shinjite iru Dialogue: 0,0:22:42.60,0:22:50.81,Ending-English-L0,,0,0,0,,{\fad(150,480)\be2\blur2.5}I'm not afraid. I have faith from the bottom of my heart Dialogue: 0,0:22:42.60,0:22:50.81,Ending-Kanji-L0,,0,0,0,,{\fad(150,480)\be2\blur2.5}怖くない 心から信じている Dialogue: 1,0:22:42.60,0:22:50.81,Ending-Romaji-L1,,0,0,0,,{\fad(150,480)\be2\blur2.5}{\k15}{\k10}Ko{\k12}wa{\k37}ku{\k38}na{\k66}i{\k22} {\k13}ko{\k12}ko{\k35}ro {\k31}ka{\k75}ra{\k18} {\k27}shi{\k72}n{\k47}ji{\k22}te {\k26}i{\k208}ru Dialogue: 1,0:22:42.60,0:22:50.81,Ending-English-L1,,0,0,0,,{\fad(150,480)\be2\blur2.5}I'm not afraid. I have faith from the bottom of my heart Dialogue: 1,0:22:42.60,0:22:50.81,Ending-Kanji-L1,,0,0,0,,{\fad(150,480)\be2\blur2.5}{\k15}{\k22}怖{\k37}く{\k38}な{\k66}い{\k22} {\k60}心{\k31}か{\k75}ら{\k18}{\k99}信{\k47}じ{\k22}て{\k26}い{\k208}る Dialogue: 0,0:22:51.06,0:22:55.86,Ending-Romaji-L0,,0,0,0,,{\fad(360,480)\be2\blur2.5}Shizuka ni utsuriyuku Dialogue: 0,0:22:51.06,0:22:55.86,Ending-English-L0,,0,0,0,,{\fad(360,480)\be2\blur2.5}Amidst the quietly shifting Dialogue: 0,0:22:51.06,0:22:55.86,Ending-Kanji-L0,,0,0,0,,{\fad(360,480)\be2\blur2.5}静かに移りゆく Dialogue: 1,0:22:51.06,0:22:55.86,Ending-Romaji-L1,,0,0,0,,{\fad(360,480)\be2\blur2.5}{\k25}{\k56}Shi{\k47}zu{\k28}ka {\k25}ni {\k18}u{\k52}tsu{\k19}ri{\k24}yu{\k164}ku Dialogue: 1,0:22:51.06,0:22:55.86,Ending-English-L1,,0,0,0,,{\fad(360,480)\be2\blur2.5}Amidst the quietly shifting Dialogue: 1,0:22:51.06,0:22:55.86,Ending-Kanji-L1,,0,0,0,,{\fad(360,480)\be2\blur2.5}{\k25}{\k103}静{\k28}か{\k25}に{\k70}移{\k19}り{\k24}ゆ{\k164}く Dialogue: 0,0:22:55.86,0:22:59.61,Ending-Romaji-L0,,0,0,0,,{\fad(0,480)\be2\blur2.5}Tooi kioku no naka Dialogue: 0,0:22:55.86,0:22:59.61,Ending-English-L0,,0,0,0,,{\fad(0,480)\be2\blur2.5}Distant memories Dialogue: 0,0:22:55.86,0:22:59.61,Ending-Kanji-L0,,0,0,0,,{\fad(0,480)\be2\blur2.5}遠い記憶の中 Dialogue: 1,0:22:55.86,0:22:59.61,Ending-Romaji-L1,,0,0,0,,{\fad(0,480)\be2\blur2.5}{\k16}To{\k13}o{\k18}i {\k25}ki{\k22}o{\k46}ku {\k21}no {\k24}na{\k186}ka Dialogue: 1,0:22:55.86,0:22:59.61,Ending-English-L1,,0,0,0,,{\fad(0,480)\be2\blur2.5}Distant memories Dialogue: 1,0:22:55.86,0:22:59.61,Ending-Kanji-L1,,0,0,0,,{\fad(0,480)\be2\blur2.5}{\k29}遠{\k18}い{\k25}記{\k68}憶{\k21}の{\k210}中 Dialogue: 0,0:22:59.61,0:23:03.33,Ending-Romaji-L0,,0,0,0,,{\fad(0,240)\be2\blur2.5}Kimi to sugoshita akashi wa Dialogue: 0,0:22:59.61,0:23:03.33,Ending-English-L0,,0,0,0,,{\fad(0,240)\be2\blur2.5}Proof of the time I spent with you Dialogue: 0,0:22:59.61,0:23:03.33,Ending-Kanji-L0,,0,0,0,,{\fad(0,240)\be2\blur2.5}君と過ごした証は Dialogue: 1,0:22:59.61,0:23:03.33,Ending-Romaji-L1,,0,0,0,,{\fad(0,240)\be2\blur2.5}{\k13}Ki{\k11}mi {\k22}to {\k27}su{\k15}go{\k56}shi{\k44}ta {\k48}a{\k19}ka{\k30}shi {\k69}wa Dialogue: 1,0:22:59.61,0:23:03.33,Ending-English-L1,,0,0,0,,{\fad(0,240)\be2\blur2.5}Proof of the time I spent with you Dialogue: 1,0:22:59.61,0:23:03.33,Ending-Kanji-L1,,0,0,0,,{\fad(0,240)\be2\blur2.5}{\k24}君{\k22}と{\k27}過{\k15}ご{\k56}し{\k44}た{\k97}証{\k69}は Dialogue: 0,0:23:03.33,0:23:06.41,Ending-Romaji-L0,,0,0,0,,{\fad(0,320)\be2\blur2.5}Tashika ni koko ni aru Dialogue: 0,0:23:03.33,0:23:06.41,Ending-English-L0,,0,0,0,,{\fad(0,320)\be2\blur2.5}Is right here with me Dialogue: 0,0:23:03.33,0:23:06.41,Ending-Kanji-L0,,0,0,0,,{\fad(0,320)\be2\blur2.5}確かにここにある Dialogue: 1,0:23:03.33,0:23:06.41,Ending-Romaji-L1,,0,0,0,,{\fad(0,320)\be2\blur2.5}{\k14}Ta{\k15}shi{\k27}ka {\k21}ni {\k24}ko{\k49}ko {\k20}ni {\k26}a{\k114}ru Dialogue: 1,0:23:03.33,0:23:06.41,Ending-English-L1,,0,0,0,,{\fad(0,320)\be2\blur2.5}Is right here with me Dialogue: 1,0:23:03.33,0:23:06.41,Ending-Kanji-L1,,0,0,0,,{\fad(0,320)\be2\blur2.5}{\k29}確{\k27}か{\k21}に{\k24}こ{\k49}こ{\k20}に{\k26}あ{\k114}る Dialogue: 0,0:23:06.41,0:23:10.62,Ending-Romaji-L0,,0,0,0,,{\fad(0,480)\be2\blur2.5}Afuredasu kimochi wo Dialogue: 0,0:23:06.41,0:23:10.62,Ending-English-L0,,0,0,0,,{\fad(0,480)\be2\blur2.5}You've shown me what it means Dialogue: 0,0:23:06.41,0:23:10.62,Ending-Kanji-L0,,0,0,0,,{\fad(0,480)\be2\blur2.5}溢れ出す気持ちを Dialogue: 1,0:23:06.41,0:23:10.62,Ending-Romaji-L1,,0,0,0,,{\fad(0,480)\be2\blur2.5}{\k48}A{\k47}fu{\k27}re{\k18}da{\k27}su {\k48}ki{\k20}mo{\k26}chi {\k154}wo Dialogue: 1,0:23:06.41,0:23:10.62,Ending-English-L1,,0,0,0,,{\fad(0,480)\be2\blur2.5}You've shown me what it means Dialogue: 1,0:23:06.41,0:23:10.62,Ending-Kanji-L1,,0,0,0,,{\fad(0,480)\be2\blur2.5}{\k95}溢{\k27}れ{\k18}出{\k27}す{\k48}気{\k20}持{\k26}ち{\k154}を Dialogue: 0,0:23:10.62,0:23:14.59,Ending-Romaji-L0,,0,0,0,,{\fad(270,740)\be2\blur2.5}Oshiete kureta kara Dialogue: 0,0:23:10.62,0:23:14.59,Ending-English-L0,,0,0,0,,{\fad(270,740)\be2\blur2.5}To have overflowing feelings Dialogue: 0,0:23:10.62,0:23:14.59,Ending-Kanji-L0,,0,0,0,,{\fad(270,740)\be2\blur2.5}教えてくれたから Dialogue: 1,0:23:10.62,0:23:14.59,Ending-Romaji-L1,,0,0,0,,{\fad(270,740)\be2\blur2.5}{\k27}{\k9}O{\k13}shi{\k21}e{\k23}te {\k28}ku{\k43}re{\k23}ta {\k27}ka{\k160}ra Dialogue: 1,0:23:10.62,0:23:14.59,Ending-English-L1,,0,0,0,,{\fad(270,740)\be2\blur2.5}To have overflowing feelings Dialogue: 1,0:23:10.62,0:23:14.59,Ending-Kanji-L1,,0,0,0,,{\fad(270,740)\be2\blur2.5}{\k27}{\k22}教{\k21}え{\k23}て{\k28}く{\k43}れ{\k23}た{\k27}か{\k160}ら Dialogue: 0,0:23:14.59,0:23:18.30,Ending-Romaji-L0,,0,0,0,,{\fad(0,480)\be2\blur2.5}Kono sekai ga nakunatte mo Dialogue: 0,0:23:14.59,0:23:18.30,Ending-English-L0,,0,0,0,,{\fad(0,480)\be2\blur2.5}Even if this world were to end Dialogue: 0,0:23:14.59,0:23:18.30,Ending-Kanji-L0,,0,0,0,,{\fad(0,480)\be2\blur2.5}この世界がなくなっても Dialogue: 1,0:23:14.59,0:23:18.30,Ending-Romaji-L1,,0,0,0,,{\fad(0,480)\be2\blur2.5}{\k14}Ko{\k10}no {\k25}se{\k27}ka{\k21}i {\k46}ga {\k24}na{\k27}ku{\k41}na{\k24}t{\k25}te {\k70}mo Dialogue: 1,0:23:14.59,0:23:18.30,Ending-English-L1,,0,0,0,,{\fad(0,480)\be2\blur2.5}Even if this world were to end Dialogue: 1,0:23:14.59,0:23:18.30,Ending-Kanji-L1,,0,0,0,,{\fad(0,480)\be2\blur2.5}{\k14}こ{\k10}の{\k25}世{\k48}界{\k46}が{\k24}な{\k27}く{\k41}な{\k24}っ{\k25}て{\k70}も Dialogue: 0,0:23:18.30,0:23:22.93,Ending-Romaji-L0,,0,0,0,,{\fad(0,1280)\be2\blur2.5}Watashi wa soko ni iru Dialogue: 0,0:23:18.30,0:23:22.93,Ending-English-L0,,0,0,0,,{\fad(0,1280)\be2\blur2.5}I'll be right by your side Dialogue: 0,0:23:18.30,0:23:22.93,Ending-Kanji-L0,,0,0,0,,{\fad(0,1280)\be2\blur2.5}私はそこにいる Dialogue: 1,0:23:18.30,0:23:22.93,Ending-Romaji-L1,,0,0,0,,{\fad(0,1280)\be2\blur2.5}{\k18}Wa{\k9}ta{\k27}shi {\k18}wa {\k26}so{\k50}ko {\k24}ni {\k22}i{\k210}ru Dialogue: 1,0:23:18.30,0:23:22.93,Ending-English-L1,,0,0,0,,{\fad(0,1280)\be2\blur2.5}I'll be right by your side Dialogue: 1,0:23:18.30,0:23:22.93,Ending-Kanji-L1,,0,0,0,,{\fad(0,1280)\be2\blur2.5}{\k54}私{\k18}は{\k26}そ{\k50}こ{\k24}に{\k22}い{\k210}る Dialogue: 4,0:23:24.96,0:23:27.59,Default,,0,0,0,,I am Iskandar, King of Conquerors! Dialogue: 1,0:23:25.71,0:23:27.58,JP-ja,NTP,0,0,0,,我が名は征服王イスカンダル Dialogue: 1,0:23:27.58,0:23:29.50,JP-ja,NTP,0,0,0,,ステータスも何も全然読めない Dialogue: 4,0:23:27.59,0:23:29.47,Default,,0,0,0,,I can't read its status or anything else about it! Dialogue: 4,0:23:29.47,0:23:30.68,Default,,0,0,0,,Irisviel, stand back! Dialogue: 1,0:23:29.53,0:23:30.70,JP-ja,NTP,0,0,0,,アイリスフィール 下がって Dialogue: 4,0:23:30.68,0:23:32.39,Default,,0,0,0,,That is his Noble Phantasm. Dialogue: 1,0:23:30.77,0:23:32.38,JP-ja,NTP,0,0,0,,あれが 奴の宝具 Dialogue: 4,0:23:32.39,0:23:34.14,Default,,0,0,0,,With this Command Spell, I order you... Dialogue: 1,0:23:32.50,0:23:34.13,JP-ja,NTP,0,0,0,,令呪をもって命じる Dialogue: 4,0:23:34.14,0:23:35.56,Default,,0,0,0,,Believe in your Master! Dialogue: 1,0:23:34.18,0:23:35.56,JP-ja,NTP,0,0,0,,あなたのマスターを信じて Dialogue: 4,0:23:35.56,0:23:37.14,Default,,0,0,0,,She has been revived at last! Dialogue: 1,0:23:35.63,0:23:37.26,JP-ja,NTP,0,0,0,,ついに復活を遂げた Dialogue: 4,0:23:37.14,0:23:40.23,Default,,0,0,0,,Nothing will remain of your corpse! Dialogue: 1,0:23:37.34,0:23:39.78,JP-ja,NTP,0,0,0,,もはや肉片一つも残さぬぞ Dialogue: 0,0:23:37.97,0:23:39.97,Sign-Title,,0,0,0,,{\pos(961.5,387)\fs66\1a&H50&\blur5}Next Episode Dialogue: 0,0:23:37.97,0:23:39.97,Sign-Title,,0,0,0,,{\pos(961.5,702)\fs120\1a&H40&\blur5}Howl of a Mad Beast Dialogue: 1,0:23:37.97,0:23:39.97,Sign-Title,,0,0,0,,{\pos(961.5,387)\fs66\blur0.5}Next Episode Dialogue: 1,0:23:37.97,0:23:39.97,Sign-Title,,0,0,0,,{\pos(961.5,702)\fs120\blur0.5}Howl of a Mad Beast