[Script Info] Title: [Haruhana] Fate strange Fake Original Script: 拨雪寻春(Haruhana) Original Translation: 和伊 Original Timing: Misuki Script Updated By: 一星 ScriptType: v4.00+ Update Details: WEB Ver.(2026-03-22) WrapStyle: 2 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.709 PlayResX: 1920 LayoutResX: 1920 PlayResY: 1080 LayoutResY: 1080 [Assfonts Rename Info] 汉仪玄宋 75S ---- QPVXZXVK 獅尾B2加糖宋體SC-Medium ---- ISYFYBUZ 獅尾B2黑體JP-Medium ---- HMVWLJYD 獅尾B2黑體SC-Medium ---- NLUJACTI [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Roboto Medium,78,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.9,0,2,60,60,69,0 Style: Title,ISYFYBUZ,58,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H001B1B1C,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,60,60,360,0 Style: CHS,NLUJACTI,50,&H00F0F0F0,&H000000FF,&H00263E43,&H00000000,0,0,0,0,100,102,2,0,1,3,0,2,10,10,60,1 Style: JPN,HMVWLJYD,40,&H00F0F0F0,&H000000FF,&H00263E43,&H00000000,0,0,0,0,100,102,2,0,1,2.5,0,2,10,10,13,1 Style: STAFF,NLUJACTI,45,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H62000000,&H00686766,0,0,0,0,100,100,4,0,1,2,0,8,10,0,5,1 Style: Screen,华康翩翩体W5-A,30,&H0018273A,&H00FFFFFF,&H49E8E8E8,&H00686766,0,0,0,0,100,100,4,0,1,0,0,8,10,0,5,1 Style: Excalibur,方正粗雅宋_GBK,70,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,103,0,0,1,0,0,2,20,20,25,1 Style: CHS - up,NLUJACTI,50,&H00F0F0F0,&H000000FF,&H00263E43,&H00000000,0,0,0,0,100,102,2,0,1,3,0,8,10,10,10,1 Style: JPN - up,HMVWLJYD,40,&H00F0F0F0,&H000000FF,&H00263E43,&H00000000,0,0,0,0,100,102,2,0,1,3,0,8,10,10,55,1 Style: OPCN-01 Special,QPVXZXVK,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00313431,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,1,45,10,35,1 Style: OPJP-01 Special,QPVXZXVK,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00272927,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,0,45,35,1 Style: CHS - an7,NLUJACTI,40,&H00F0F0F0,&H000000FF,&H00263E43,&H00000000,0,0,0,0,100,102,2,0,1,3,0,7,10,10,20,1 Style: CHS - skill,NLUJACTI,32,&H00F0F0F0,&H000000FF,&H00263E43,&H00000000,0,0,0,0,100,102,2,0,1,3,0,2,10,10,117,1 Style: EDCN-02,QPVXZXVK,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00313431,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,1,45,10,10,1 Style: EDJP-02,QPVXZXVK,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00272927,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,9,0,45,35,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:27.62,0:00:27.63,STAFF,,0,0,0,,STAFF Comment: 0,0:00:27.63,0:00:27.63,STAFF,,0,0,0,,SCREEN Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,{\fs30\bord1\fsp\pos(958.8,968.8)}技能标注 Comment: 0,0:24:42.91,0:24:45.91,CHS,,0,0,0,,TEXT CN Comment: 0,0:23:38.31,0:23:38.31,CHS,,0,0,0,,TEXT JP Comment: 0,0:02:22.87,0:02:22.87,OPCN-01 Special,,0,0,0,,OP start Comment: 0,0:00:45.90,0:00:45.90,OPJP-01 Special,,0,0,0,,定位用:第一个关键帧区间 Comment: 0,0:22:10.95,0:22:12.27,JPN,,0,0,0,,ED Comment: 0,0:22:09.99,0:22:10.01,EDCN-02,,0,0,0,,标题最后一帧 Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:03.00,STAFF,,0,0,0,,{\an8\blur6}本字幕由 拨雪寻春 制作分享 并基于「AGPLv3通用协议」许可使用 Dialogue: 1,0:00:03.00,0:00:06.00,STAFF,,0,0,0,,{\an8\blur6\fad(600,400)}翻译:和伊 时轴:Misuki \N压制:洛心 繁化:一星 Dialogue: 0,0:22:07.51,0:22:10.01,Title,,0,0,0,,{\fsp12\fs48\pos(960,446)}第9集 {\fsp12\fs58}\N 梦魇随伦敦的拂晓降临\N\N Dialogue: 0,0:07:28.51,0:07:31.59,CHS - skill,,0,0,0,,{\pos(1002,963)\fsp-1}Jack the Ripper Dialogue: 0,0:19:26.57,0:19:28.89,CHS - skill,,0,0,0,,Natural Born Killers Dialogue: 0,0:19:26.57,0:19:28.89,CHS - an7,,0,0,0,,可以根据御主的魔力量,制造出大量的分身。\N Dialogue: 0,0:20:46.75,0:20:50.16,CHS - skill,,0,0,0,,{\fsp-1}Reincarnation Pandora Dialogue: 0,0:20:46.75,0:20:50.16,CHS - an7,,0,0,0,,疑似夺取对手宝具(包括故事升华而来的宝具)的能力。 Dialogue: 0,0:07:15.70,0:07:18.10,CHS - an7,,0,0,0,,基于“开膛手杰克是恶魔”这样的说法,其身姿变换为恶魔这一幻想种的姿态。 Dialogue: 0,0:07:15.70,0:07:18.10,CHS - skill,,0,0,0,,{\fs38}From Hell Dialogue: 0,0:00:27.63,0:00:27.63,STAFF,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:13.71,0:00:16.47,CHS,,0,0,0,,这是什么东西 Dialogue: 0,0:00:21.31,0:00:22.38,CHS,,0,0,0,,开什么玩笑 Dialogue: 0,0:00:23.42,0:00:26.29,CHS,,0,0,0,,真是个非常厉害的人啊 杰克先生 Dialogue: 0,0:00:26.72,0:00:30.20,CHS,,0,0,0,,是啊 但该做的事不变 Dialogue: 0,0:00:30.20,0:00:32.04,CHS,,0,0,0,,御主 请下达指示 Dialogue: 0,0:00:32.04,0:00:32.93,CHS,,0,0,0,,好 Dialogue: 0,0:00:32.93,0:00:35.78,CHS,,0,0,0,,那我们 就去阻止那个人吧 Dialogue: 0,0:02:08.87,0:02:13.36,CHS,,0,0,0,,英灵附身的小女孩在哪里? Dialogue: 0,0:02:13.84,0:02:17.06,CHS,,0,0,0,,如果告诉你 你打算把那孩子怎么样? Dialogue: 0,0:02:17.06,0:02:20.62,CHS,,0,0,0,,当然是遵循圣杯战争的规则 Dialogue: 0,0:02:21.11,0:02:24.07,CHS,,0,0,0,,我会直面她 而后将她消灭 Dialogue: 0,0:02:25.03,0:02:25.68,CHS,,0,0,0,,胡说… Dialogue: 0,0:02:33.22,0:02:35.30,CHS,,0,0,0,,你不回答也行 Dialogue: 0,0:02:35.68,0:02:37.26,CHS,,0,0,0,,那就别拦着我 Dialogue: 0,0:02:39.08,0:02:41.43,CHS,,0,0,0,,谁敢拦着就咬死谁 Dialogue: 0,0:02:48.06,0:02:48.82,CHS,,0,0,0,,是谁 Dialogue: 0,0:02:48.82,0:02:50.26,CHS,,0,0,0,,喂 等等 Dialogue: 0,0:03:09.19,0:03:10.90,CHS,,0,0,0,,哎呀 Dialogue: 0,0:03:10.90,0:03:13.76,CHS,,0,0,0,,怎么了 怎么了 警官队 Dialogue: 0,0:03:13.76,0:03:16.16,CHS,,0,0,0,,你们不卖力点 Dialogue: 0,0:03:16.16,0:03:17.34,CHS,,0,0,0,,我就难办了啊 Dialogue: 0,0:03:17.82,0:03:23.23,CHS,,0,0,0,,缲丘椿被杀掉倒也一样不好办 Dialogue: 0,0:03:26.24,0:03:29.29,CHS,,0,0,0,,是某种魔物? 也罢 Dialogue: 0,0:03:33.22,0:03:34.72,CHS,,0,0,0,,你到底是什么东西 Dialogue: 0,0:03:34.72,0:03:36.90,CHS,,0,0,0,,你也是什么死徒吗 Dialogue: 0,0:03:38.12,0:03:39.28,CHS,,0,0,0,,刻耳柏洛斯 Dialogue: 0,0:03:39.94,0:03:41.74,CHS,,0,0,0,,你在做什么 Dialogue: 0,0:03:51.35,0:03:52.56,CHS,,0,0,0,,长着同样的脸 Dialogue: 0,0:03:53.38,0:03:55.90,CHS,,0,0,0,,这些家伙 是谁 Dialogue: 0,0:03:59.25,0:04:01.46,CHS,,0,0,0,,太奇怪了 这是... Dialogue: 0,0:04:01.46,0:04:03.68,CHS,,0,0,0,,没什么大惊小怪的 Dialogue: 0,0:04:04.04,0:04:08.68,CHS,,0,0,0,,我原本就是个杀人魔 自称来自地狱 Dialogue: 0,0:04:08.88,0:04:13.19,CHS,,0,0,0,,被地狱的看门犬不断啃噬 也正合适了 Dialogue: 0,0:04:13.19,0:04:16.37,CHS,,0,0,0,,竟然能役使那冥界的看门犬 Dialogue: 0,0:04:16.85,0:04:20.85,CHS,,0,0,0,,莫非 是哈迪斯现界了? Dialogue: 0,0:04:21.93,0:04:23.09,CHS,,0,0,0,,弱者啊 Dialogue: 0,0:04:23.59,0:04:28.83,CHS,,0,0,0,,那群蠢货 那群神 怎能与我相提并论 Dialogue: 0,0:04:29.65,0:04:32.62,CHS,,0,0,0,,是想背负比死亡更沉重的代价吗? Dialogue: 0,0:04:34.54,0:04:38.07,CHS,,0,0,0,,抱歉 是我不该刨根问底 Dialogue: 0,0:04:38.70,0:04:42.53,CHS,,0,0,0,,我这才看出来 你确实不似神明 Dialogue: 0,0:04:43.72,0:04:46.45,CHS,,0,0,0,,你若与神有什么亲缘关系 Dialogue: 0,0:04:46.45,0:04:50.68,CHS,,0,0,0,,那我或许还能强行连接因果 模仿你的姿态 Dialogue: 0,0:04:51.18,0:04:54.39,CHS,,0,0,0,,但看来 我似乎无法成为你 Dialogue: 0,0:04:54.93,0:04:58.18,CHS,,0,0,0,,不过 我理解了你的本质 Dialogue: 0,0:04:58.18,0:05:00.36,CHS,,0,0,0,,否定神明的大英雄啊 Dialogue: 0,0:05:00.97,0:05:05.73,CHS,,0,0,0,,恐怕 你体内也曾流淌着那样的血脉吧 Dialogue: 0,0:05:07.24,0:05:11.41,CHS,,0,0,0,,那么 我就将你作为人来对待 Dialogue: 0,0:05:11.75,0:05:17.98,CHS,,0,0,0,,然后 就让我将你作为人彻底杀死吧 Dialogue: 0,0:05:20.52,0:05:22.59,CHS,,0,0,0,,要不你进来呗 Dialogue: 0,0:05:23.13,0:05:25.55,CHS,,0,0,0,,待在那里会被盯上 Dialogue: 0,0:05:25.85,0:05:27.21,CHS,,0,0,0,,没关系的 Dialogue: 0,0:05:27.21,0:05:32.84,CHS,,0,0,0,,我想不用视觉强化 亲眼看看杰…Berserker的神采 Dialogue: 0,0:05:34.37,0:05:36.14,CHS,,0,0,0,,那个穿毛皮的人实力不俗 Dialogue: 0,0:05:36.14,0:05:39.72,CHS,,0,0,0,,这哪是英灵啊 神灵级别还差不多 Dialogue: 0,0:05:41.25,0:05:45.26,CHS,,0,0,0,,但在这个地方 Berserker不会输给任何人 Dialogue: 0,0:05:59.53,0:06:01.72,CHS,,0,0,0,,我在发什么呆 Dialogue: 0,0:06:03.57,0:06:05.17,CHS,,0,0,0,,无需插手 Dialogue: 0,0:06:06.31,0:06:08.59,CHS,,0,0,0,,那是我的猎物 Dialogue: 0,0:06:08.89,0:06:12.56,CHS,,0,0,0,,你们的工作是保护缲丘椿 Dialogue: 0,0:06:13.14,0:06:16.52,CHS,,0,0,0,,别让我御主的白费了心 Dialogue: 0,0:06:18.65,0:06:21.69,CHS,,0,0,0,,弱者啊 报上名来 Dialogue: 0,0:06:22.95,0:06:25.65,CHS,,0,0,0,,我并无名字 Dialogue: 0,0:06:25.87,0:06:27.51,CHS,,0,0,0,,伟大的英雄啊 Dialogue: 0,0:06:27.51,0:06:31.51,CHS,,0,0,0,,与时共存的神话 活着的传说啊 Dialogue: 0,0:06:31.51,0:06:33.98,CHS,,0,0,0,,持续生存的存在啊 Dialogue: 0,0:06:33.98,0:06:37.66,CHS,,0,0,0,,你肯定是出于什么原因 才下了这般决意 Dialogue: 0,0:06:38.13,0:06:42.63,CHS,,0,0,0,,然而 如果你想要否定神明的威光 Dialogue: 0,0:06:43.10,0:06:48.97,CHS,,0,0,0,,想要将神的恶行善行全盘否定 全部背弃 Dialogue: 0,0:06:48.97,0:06:53.90,CHS,,0,0,0,,那现在的你 已经是心目中的自己了 Dialogue: 0,0:06:53.90,0:06:58.18,CHS,,0,0,0,,沦为恶徒 却又上升为人的英雄 Dialogue: 0,0:06:58.54,0:07:01.57,CHS,,0,0,0,,你是什么大英雄 Dialogue: 0,0:07:01.57,0:07:04.90,CHS,,0,0,0,,拥有破坏世界的何等神力 Dialogue: 0,0:07:05.36,0:07:08.39,CHS,,0,0,0,,我这杀人魔是怎样弱小都无所谓 Dialogue: 0,0:07:08.39,0:07:13.38,CHS,,0,0,0,,你本质是人 就会成为我的囊中之物 Dialogue: 0,0:07:15.70,0:07:18.10,CHS,,0,0,0,,恶雾随伦敦的黎明一同消散逝去 Dialogue: 0,0:07:25.98,0:07:28.13,CHS,,0,0,0,,难道 是杰克... Dialogue: 0,0:07:28.51,0:07:31.59,CHS,,0,0,0,,杰克 开膛手杰克? Dialogue: 0,0:07:31.93,0:07:34.21,CHS,,0,0,0,,是那弱小的反英灵 Dialogue: 0,0:07:34.21,0:07:37.56,CHS,,0,0,0,,是那鲜血染红暗夜的民间传说 Dialogue: 0,0:07:37.56,0:07:40.52,CHS,,0,0,0,,是那将恐怖传播给世界的恶毒化身 Dialogue: 0,0:07:40.52,0:07:44.99,CHS,,0,0,0,,瓦拉几亚之夜都追不上你 Dialogue: 0,0:07:48.25,0:07:50.57,CHS,,0,0,0,,所以世界才有意思 Dialogue: 0,0:07:51.21,0:07:52.98,CHS,,0,0,0,,美丽的Assassin啊 Dialogue: 0,0:07:52.98,0:07:56.62,CHS,,0,0,0,,我将这滑稽的地狱 献给你 Dialogue: 0,0:08:20.40,0:08:21.52,CHS,,0,0,0,,是恶魔 Dialogue: 0,0:08:24.65,0:08:26.24,CHS,,0,0,0,,原来如此 Dialogue: 0,0:08:26.24,0:08:31.32,CHS,,0,0,0,,这是 人类遭遇悲剧或恶意时浮现的空想产物 Dialogue: 0,0:08:31.65,0:08:35.24,CHS,,0,0,0,,扭曲的愿望所产生的地狱具现化吗? Dialogue: 0,0:08:35.56,0:08:39.51,CHS,,0,0,0,,人类的欲望 恐惧 和人的数量一样多 Dialogue: 0,0:08:40.01,0:08:45.46,CHS,,0,0,0,,这大都市的中心 对他而言是最黑暗的地狱吗? Dialogue: 0,0:08:46.01,0:08:47.94,CHS,,0,0,0,,若我不知道他是从者 Dialogue: 0,0:08:47.94,0:08:51.02,CHS,,0,0,0,,差点就要请埋葬机关出马了呢 Dialogue: 0,0:08:51.02,0:08:52.42,CHS,,0,0,0,,不 Dialogue: 0,0:08:52.67,0:08:55.68,CHS,,0,0,0,,这真是没预料到 Dialogue: 0,0:08:56.78,0:09:01.85,CHS,,0,0,0,,没有哈迪斯那家伙的加护 就无法对抗神兽吗? Dialogue: 0,0:09:13.63,0:09:16.28,CHS,,0,0,0,,来了啊 强大的王 Dialogue: 0,0:09:16.63,0:09:20.02,CHS,,0,0,0,,英雄王 吉尔伽美什 Dialogue: 0,0:09:28.45,0:09:31.67,CHS,,0,0,0,,我看你是被耍得团团转啊 杂种 Dialogue: 0,0:09:32.07,0:09:35.97,CHS,,0,0,0,,我想着来这能看个热闹 看点稀奇玩意 Dialogue: 0,0:09:36.37,0:09:39.17,CHS,,0,0,0,,但你的对手竟是一群杂种的妄想 Dialogue: 0,0:09:39.17,0:09:41.29,CHS,,0,0,0,,对你来说 倒是绝佳的讽刺 Dialogue: 0,0:09:56.09,0:09:58.76,CHS,,0,0,0,,你这身手 倒是让我好好享受了一回 Dialogue: 0,0:09:59.21,0:10:02.46,CHS,,0,0,0,,说不定 你还有点当小丑的天赋 Dialogue: 0,0:10:10.82,0:10:12.13,CHS,,0,0,0,,这搞什么 Dialogue: 0,0:10:12.69,0:10:14.12,CHS,,0,0,0,,乱作一锅粥了 Dialogue: 0,0:10:21.64,0:10:22.76,CHS,,0,0,0,,不好 Dialogue: 0,0:10:30.34,0:10:31.51,CHS,,0,0,0,,什么啊 Dialogue: 0,0:10:31.51,0:10:34.98,CHS,,0,0,0,,喂 这什么状况 Dialogue: 0,0:10:35.59,0:10:38.66,CHS,,0,0,0,,怎么和我听说的不一样啊 Dialogue: 0,0:10:41.27,0:10:44.26,CHS,,0,0,0,,不是说隐秘作战吗? Dialogue: 0,0:10:44.26,0:10:46.64,CHS,,0,0,0,,在我们赶路途中 情况发生了变化 Dialogue: 0,0:10:46.64,0:10:47.62,CHS,,0,0,0,,仅此而已 Dialogue: 0,0:10:48.07,0:10:50.33,CHS,,0,0,0,,是吗 那就没办法了 Dialogue: 0,0:10:50.60,0:10:52.79,CHS,,0,0,0,,等等 等等 这样就行了吗? Dialogue: 0,0:10:53.37,0:10:55.38,CHS,,0,0,0,,越狱的Saber Dialogue: 0,0:10:55.38,0:10:57.58,CHS,,0,0,0,,那是 Assassin Dialogue: 0,0:10:58.77,0:11:00.12,CHS,,0,0,0,,为什么 Dialogue: 0,0:11:00.12,0:11:05.39,CHS,,0,0,0,,为什么 美丽的Assassin身体没有被我魔力污染? Dialogue: 0,0:11:05.66,0:11:07.68,CHS,,0,0,0,,喂喂 我人晕了 Dialogue: 0,0:11:07.68,0:11:10.85,CHS,,0,0,0,,从者甚至还可以召唤恶鬼罗刹? Dialogue: 0,0:11:11.16,0:11:13.08,CHS,,0,0,0,,恶鬼罗刹 Dialogue: 0,0:11:13.08,0:11:16.82,CHS,,0,0,0,,还真是 这词形容现在的我可谓相当恰当 Dialogue: 0,0:11:17.79,0:11:20.85,CHS,,0,0,0,,不 我收回刚才的话 Dialogue: 0,0:11:20.85,0:11:22.78,CHS,,0,0,0,,你看起来是个好人啊 Dialogue: 0,0:11:24.72,0:11:28.68,CHS,,0,0,0,,敢说我是好人的 你是第二个 Dialogue: 0,0:11:28.68,0:11:32.21,CHS,,0,0,0,,是吗 第一个人确实有眼光 Dialogue: 0,0:11:32.80,0:11:37.09,CHS,,0,0,0,,但是眼下这情况 我俩怕是没工夫在这聊了 Dialogue: 0,0:11:37.45,0:11:39.85,CHS,,0,0,0,,抱歉 能拜托你保护绫香吗? Dialogue: 0,0:11:40.49,0:11:43.19,CHS,,0,0,0,,我希望你能把她送到那边的教堂 Dialogue: 0,0:11:43.19,0:11:44.80,CHS,,0,0,0,,那你呢? Dialogue: 0,0:11:45.35,0:11:48.27,CHS,,0,0,0,,我注意到有个金光闪闪的从者 Dialogue: 0,0:11:48.83,0:11:51.78,CHS,,0,0,0,,可另一头还有个黑色的冲着那少女去了 不是吗 Dialogue: 0,0:11:52.35,0:11:54.58,CHS,,0,0,0,,那得先阻止他了 Dialogue: 0,0:11:54.58,0:11:59.09,CHS,,0,0,0,,不 我想麻烦你对付那个金色的从者 Dialogue: 0,0:11:59.09,0:12:01.99,CHS,,0,0,0,,那弓兵我来想办法 Dialogue: 0,0:12:02.28,0:12:04.66,CHS,,0,0,0,,嗯 明白了 Dialogue: 0,0:12:04.66,0:12:06.16,CHS,,0,0,0,,我相信你 Dialogue: 0,0:12:09.45,0:12:12.00,CHS,,0,0,0,,撒泡尿自己照照 杂种 Dialogue: 0,0:12:12.52,0:12:15.63,CHS,,0,0,0,,竟敢仰望我的身姿 你获得了谁的许可? Dialogue: 0,0:12:15.94,0:12:18.22,CHS,,0,0,0,,我取得了我内心的许可 Dialogue: 0,0:12:18.22,0:12:21.34,CHS,,0,0,0,,我看你也是赫赫有名的英雄 配得上我的仰望 Dialogue: 0,0:12:21.80,0:12:24.30,CHS,,0,0,0,,听你说话 也是哪儿的什么王吧 Dialogue: 0,0:12:24.83,0:12:27.56,CHS,,0,0,0,,今天 能站在这里 我要表示感谢 Dialogue: 0,0:12:27.56,0:12:28.98,CHS,,0,0,0,,杂种 Dialogue: 0,0:12:28.98,0:12:32.06,CHS,,0,0,0,,你那鼠目寸光 也配掂量我的分量? Dialogue: 0,0:12:32.26,0:12:35.23,CHS,,0,0,0,,不用谢我 快给我消失 Dialogue: 0,0:12:36.42,0:12:38.69,CHS,,0,0,0,,消失啊 是指从这个世界上消失吗? Dialogue: 0,0:12:39.65,0:12:41.38,CHS,,0,0,0,,你这人有意思 Dialogue: 0,0:12:45.63,0:12:47.36,CHS,,0,0,0,,无名者啊 Dialogue: 0,0:12:47.36,0:12:51.66,CHS,,0,0,0,,即便你化身恶魔 也逃不开弱者被蹂躏的宿命 Dialogue: 0,0:12:51.94,0:12:56.00,CHS,,0,0,0,,看你身上的傲慢 是人没错了 Dialogue: 0,0:12:59.96,0:13:01.03,CHS,,0,0,0,,谢谢 Dialogue: 0,0:13:01.57,0:13:03.63,CHS,,0,0,0,,道谢的话 对我的从者说吧 Dialogue: 0,0:13:03.63,0:13:06.62,CHS,,0,0,0,,真是的 在这里本该只保护 Dialogue: 0,0:13:06.62,0:13:10.34,CHS,,0,0,0,,放弃圣杯战争的御主… Dialogue: 0,0:13:10.74,0:13:12.53,CHS,,0,0,0,,西格玛 你怎么办? Dialogue: 0,0:13:12.53,0:13:15.81,CHS,,0,0,0,,趁现在去保护繰丘椿 Dialogue: 0,0:13:16.77,0:13:20.08,CHS,,0,0,0,,小姐 你到这边来 Dialogue: 0,0:13:20.50,0:13:21.40,CHS,,0,0,0,,是 Dialogue: 0,0:13:25.73,0:13:27.27,CHS,,0,0,0,,我也去 Dialogue: 0,0:13:27.27,0:13:28.55,CHS,,0,0,0,,可以吗? Dialogue: 0,0:13:28.55,0:13:32.40,CHS,,0,0,0,,你的目的原本是破坏圣杯战争吧? Dialogue: 0,0:13:32.40,0:13:37.41,CHS,,0,0,0,,我的身体还不成熟 要消灭他们需拼尽全力才可以 Dialogue: 0,0:13:38.17,0:13:42.46,CHS,,0,0,0,,但现在的目的是救孩子吧? Dialogue: 0,0:13:42.46,0:13:44.72,CHS,,0,0,0,,你 为什么… Dialogue: 0,0:13:45.37,0:13:47.72,CHS,,0,0,0,,为什么 这么想要救那孩子? Dialogue: 0,0:13:48.83,0:13:53.35,CHS,,0,0,0,,理性考虑 这次行动应该不符合你的利益 Dialogue: 0,0:13:54.71,0:13:57.40,CHS,,0,0,0,,你没有信仰 对吧? Dialogue: 0,0:13:58.20,0:14:02.94,CHS,,0,0,0,,心灵未成熟的幼子若能得救 没有比这更大的利益了 Dialogue: 0,0:14:03.38,0:14:06.36,CHS,,0,0,0,,不懂啊 就算是孩子 她也和你无关吧? Dialogue: 0,0:14:06.66,0:14:08.86,CHS,,0,0,0,,我这身体虽然不熟练 Dialogue: 0,0:14:08.86,0:14:13.33,CHS,,0,0,0,,但信仰笃诚的人们 不会考虑利益得失 Dialogue: 0,0:14:14.09,0:14:18.39,CHS,,0,0,0,,只是聆听伟大的声音 并选择那条道路 Dialogue: 0,0:14:21.90,0:14:25.04,CHS,,0,0,0,,在这种情况下说要救孩子… Dialogue: 0,0:14:25.04,0:14:27.55,CHS,,0,0,0,,难道不是因为你的信仰笃诚吗? Dialogue: 0,0:14:27.55,0:14:31.58,CHS,,0,0,0,,我无法舍弃对那群异端者的愤怒 Dialogue: 0,0:14:31.58,0:14:34.22,CHS,,0,0,0,,也无法拥有宽容之心 Dialogue: 0,0:14:34.60,0:14:38.42,CHS,,0,0,0,,信仰之中 只要混入想救他人的愿望 Dialogue: 0,0:14:38.42,0:14:41.19,CHS,,0,0,0,,就无非是轻视命运的傲慢 Dialogue: 0,0:14:41.82,0:14:44.01,CHS,,0,0,0,,但那些都无所谓了 Dialogue: 0,0:14:44.01,0:14:48.38,CHS,,0,0,0,,我不成熟 也不能对孩子见死不救 Dialogue: 0,0:14:49.35,0:14:50.66,CHS,,0,0,0,,是吗 Dialogue: 0,0:14:51.37,0:14:53.11,CHS,,0,0,0,,是这样…的吗? Dialogue: 0,0:14:54.85,0:14:58.08,CHS,,0,0,0,,我们 没有被任何人拯救 Dialogue: 0,0:15:00.90,0:15:03.50,CHS,,0,0,0,,抱歉 刚才失言了 Dialogue: 0,0:15:03.50,0:15:07.84,CHS,,0,0,0,,未能拯救年幼时的你 是我的不成熟 Dialogue: 0,0:15:08.39,0:15:11.80,CHS,,0,0,0,,我没能到场 没能拯救你 Dialogue: 0,0:15:12.23,0:15:15.52,CHS,,0,0,0,,那正是我不成熟的证明 Dialogue: 0,0:15:16.64,0:15:18.36,CHS,,0,0,0,,你是从者 Dialogue: 0,0:15:18.88,0:15:21.28,CHS,,0,0,0,,你当时不存在于我那地方 Dialogue: 0,0:15:21.28,0:15:23.98,CHS,,0,0,0,,不可能见到小时候的我吧? Dialogue: 0,0:15:23.98,0:15:27.54,CHS,,0,0,0,,时间地点的差异 都是小问题 Dialogue: 0,0:15:27.54,0:15:28.95,CHS,,0,0,0,,可以证明的是 Dialogue: 0,0:15:29.47,0:15:33.86,CHS,,0,0,0,,我和你现在 正像这样站在这里 站在同一个地方 Dialogue: 0,0:15:35.31,0:15:37.16,CHS,,0,0,0,,啊 是吗… Dialogue: 0,0:15:37.63,0:15:41.36,CHS,,0,0,0,,我是渴望被人拯救的吗… Dialogue: 0,0:15:54.23,0:15:55.47,CHS,,0,0,0,,原来如此 原来如此 Dialogue: 0,0:15:56.08,0:15:57.89,CHS,,0,0,0,,此等利刃 Dialogue: 0,0:15:57.89,0:16:01.06,CHS,,0,0,0,,我想仅仅是插在地上 都会引发灾难 Dialogue: 0,0:16:01.41,0:16:04.40,CHS,,0,0,0,,瞧瞧这出色的锻造 Dialogue: 0,0:16:04.79,0:16:06.03,CHS,,0,0,0,,你啊你 Dialogue: 0,0:16:06.03,0:16:07.60,CHS,,0,0,0,,这很厉害啊 Dialogue: 0,0:16:07.60,0:16:10.11,CHS,,0,0,0,,周围的武器也全都同等级吗? Dialogue: 0,0:16:10.47,0:16:13.78,CHS,,0,0,0,,有这么多的话 不能送我几把吗? Dialogue: 0,0:16:14.34,0:16:19.16,CHS,,0,0,0,,原以为只是飞虫 却是个厚颜无耻的乞丐 Dialogue: 0,0:16:19.57,0:16:22.39,CHS,,0,0,0,,说「送」是我失礼 Dialogue: 0,0:16:22.39,0:16:26.13,CHS,,0,0,0,,如果我付得起 真想买下来 Dialogue: 0,0:16:26.61,0:16:33.09,CHS,,0,0,0,,我想在与你们战斗期间 自由借用这些武器 如何? Dialogue: 0,0:16:33.49,0:16:37.43,CHS,,0,0,0,,你竟敢在我面前戏言 杂种 Dialogue: 0,0:16:37.75,0:16:40.39,CHS,,0,0,0,,啊 是赌上性命的戏言 Dialogue: 0,0:16:59.36,0:17:03.36,CHS,,0,0,0,,杂种 我允许你回答我的问题 Dialogue: 0,0:17:03.36,0:17:04.67,CHS,,0,0,0,,深感荣幸 Dialogue: 0,0:17:05.18,0:17:07.44,CHS,,0,0,0,,看你的回避动作就明白了 Dialogue: 0,0:17:07.44,0:17:11.76,CHS,,0,0,0,,你曾经历过类似的状况吧? Dialogue: 0,0:17:11.76,0:17:15.47,CHS,,0,0,0,,啊 昨天 遭遇了类似的事 Dialogue: 0,0:17:15.47,0:17:17.93,CHS,,0,0,0,,虽然天地是颠倒的 Dialogue: 0,0:17:18.55,0:17:20.46,CHS,,0,0,0,,那个对手 怎么样了? Dialogue: 0,0:17:20.46,0:17:21.68,CHS,,0,0,0,,后面和我关系挺好 Dialogue: 0,0:17:22.10,0:17:26.15,CHS,,0,0,0,,御主 不 契约者之间也很合得来 Dialogue: 0,0:17:26.15,0:17:29.36,CHS,,0,0,0,,是吗 那家伙啊 Dialogue: 0,0:17:29.36,0:17:32.86,CHS,,0,0,0,,虽是我友 但还是一如既往对他人心软 Dialogue: 0,0:17:33.32,0:17:34.22,CHS,,0,0,0,,{\pos(970.667,1020)}哎? Dialogue: 0,0:17:34.86,0:17:37.78,CHS,,0,0,0,,我不是要死的节奏吗? Dialogue: 0,0:17:37.78,0:17:38.78,CHS,,0,0,0,,杂种 Dialogue: 0,0:17:39.09,0:17:44.25,CHS,,0,0,0,,我承认你这求道者的资格 允许你接受我的试炼 Dialogue: 0,0:17:44.61,0:17:46.54,CHS,,0,0,0,,若能活下来 Dialogue: 0,0:17:46.54,0:17:50.21,CHS,,0,0,0,,你便是那家伙的同盟者 也是我明确的敌人 Dialogue: 0,0:17:50.75,0:17:52.72,CHS,,0,0,0,,那时再重新 Dialogue: 0,0:17:52.72,0:17:56.42,CHS,,0,0,0,,允许你作为人 成为我宝物的锈蚀 Dialogue: 0,0:17:56.83,0:17:58.58,CHS,,0,0,0,,以此为荣吧 Dialogue: 0,0:18:00.02,0:18:02.32,CHS,,0,0,0,,果然 圣杯战争中 Dialogue: 0,0:18:02.32,0:18:05.54,CHS,,0,0,0,,一旦相遇自然就会演变成打斗吗? Dialogue: 0,0:18:06.38,0:18:08.77,CHS,,0,0,0,,别伪装自己 杂种 Dialogue: 0,0:18:09.15,0:18:14.24,CHS,,0,0,0,,比谁都更享受这状况的 不是别人正是你吧? Dialogue: 0,0:18:15.14,0:18:16.93,CHS,,0,0,0,,是吗…嗯 Dialogue: 0,0:18:17.61,0:18:21.20,CHS,,0,0,0,,你似乎是比我想象中更了解世界的王 Dialogue: 0,0:18:21.67,0:18:23.26,CHS,,0,0,0,,盟约达成 Dialogue: 0,0:18:23.26,0:18:25.91,CHS,,0,0,0,,就以此刻彼此的话语为开战的信号 Dialogue: 0,0:18:26.79,0:18:29.88,CHS,,0,0,0,,我也要开始进攻了 Dialogue: 0,0:18:39.17,0:18:42.24,CHS,,0,0,0,,你说因为我是人 所以会死 对吧? Dialogue: 0,0:18:43.13,0:18:44.10,CHS,,0,0,0,,弱者啊 Dialogue: 0,0:18:50.49,0:18:53.98,CHS,,0,0,0,,但你所变成的这类魔兽 Dialogue: 0,0:18:54.51,0:18:57.40,CHS,,0,0,0,,不正是该由人之手所打倒的吗? Dialogue: 0,0:19:02.21,0:19:05.43,CHS,,0,0,0,,不对 那不对啊 Dialogue: 0,0:19:05.43,0:19:08.58,CHS,,0,0,0,,从众神奴隶上升为人的家伙啊 Dialogue: 0,0:19:11.49,0:19:14.14,CHS,,0,0,0,,人不会打倒我等 Dialogue: 0,0:19:14.14,0:19:17.92,CHS,,0,0,0,,人是诞生我等的贤者 亦是愚者 Dialogue: 0,0:19:17.92,0:19:20.34,CHS,,0,0,0,,不过是互相啃食的饵料 Dialogue: 0,0:19:24.41,0:19:25.54,CHS,,0,0,0,,你这家伙… Dialogue: 0,0:19:26.57,0:19:28.89,CHS,,0,0,0,,其不值得作为惨剧的终结 Dialogue: 0,0:20:05.59,0:20:07.93,CHS,,0,0,0,,干掉了? Dialogue: 0,0:20:11.39,0:20:15.48,CHS,,0,0,0,,漂亮 漂亮啊 弱者 Dialogue: 0,0:20:16.39,0:20:18.46,CHS,,0,0,0,,竟能 将我逼到这地步 Dialogue: 0,0:20:18.84,0:20:20.70,CHS,,0,0,0,,竟能攀登至此 Dialogue: 0,0:20:21.40,0:20:27.16,CHS,,0,0,0,,你的力量 并非只是击倒他人的无价值之物 Dialogue: 0,0:20:27.45,0:20:29.64,CHS,,0,0,0,,你 做什么…? Dialogue: 0,0:20:30.02,0:20:32.15,CHS,,0,0,0,,无名的杀人魔啊 Dialogue: 0,0:20:32.15,0:20:36.75,CHS,,0,0,0,,我怀着敬意从你身上篡夺 Dialogue: 0,0:20:41.83,0:20:45.39,CHS,,0,0,0,,你有被我夺走的价值 Dialogue: 0,0:20:46.75,0:20:50.16,CHS,,0,0,0,,天风的篡夺者 Dialogue: 0,0:20:58.77,0:21:00.62,CHS,,0,0,0,,你这混蛋… Dialogue: 0,0:21:01.17,0:21:02.45,CHS,,0,0,0,,难道说 Dialogue: 0,0:21:07.58,0:21:08.79,CHS,,0,0,0,,杰克… Dialogue: 0,0:21:12.05,0:21:15.92,CHS,,0,0,0,,你夺走了我的宝具吗 Dialogue: 0,0:21:16.99,0:21:18.86,CHS,,0,0,0,,要恨就恨吧 Dialogue: 0,0:21:19.43,0:21:22.55,CHS,,0,0,0,,我早已习惯承受篡夺者的恶名 Dialogue: 0,0:21:22.55,0:21:24.02,CHS,,0,0,0,,撤退 Dialogue: 0,0:21:24.02,0:21:25.13,CHS,,0,0,0,,作战中止 Dialogue: 0,0:21:25.54,0:21:26.58,CHS,,0,0,0,,听得见吗? Dialogue: 0,0:21:31.50,0:21:33.69,CHS,,0,0,0,,由外法所致的无理 Dialogue: 0,0:21:33.69,0:21:36.35,CHS,,0,0,0,,也只能用外法来取缔 Dialogue: 0,0:21:37.15,0:21:39.54,CHS,,0,0,0,,你们是正义 Dialogue: 0,0:21:41.95,0:21:43.74,CHS,,0,0,0,,我们是正义 Dialogue: 0,0:21:44.91,0:21:46.75,CHS,,0,0,0,,约翰… Dialogue: 0,0:21:46.75,0:21:49.00,CHS,,0,0,0,,很勇敢啊 人之子 Dialogue: 0,0:21:49.39,0:21:51.70,CHS,,0,0,0,,但这并非蛮勇 Dialogue: 0,0:21:51.92,0:21:54.67,CHS,,0,0,0,,正因如此才可悲 Dialogue: 0,0:22:07.76,0:22:09.02,CHS,,0,0,0,,约翰… Dialogue: 0,0:24:45.91,0:24:45.91,CHS,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:13.71,0:00:16.47,JPN,,0,0,0,,なんだよ こいつ Dialogue: 0,0:00:21.31,0:00:22.38,JPN,,0,0,0,,バカな Dialogue: 0,0:00:23.42,0:00:26.29,JPN,,0,0,0,,すごく強い人ですね ジャックさん Dialogue: 0,0:00:26.72,0:00:30.20,JPN,,0,0,0,,ああだが やるべきことは変わらない Dialogue: 0,0:00:30.20,0:00:32.04,JPN,,0,0,0,,マスターよ 指示を Dialogue: 0,0:00:32.04,0:00:32.93,JPN,,0,0,0,,はい Dialogue: 0,0:00:32.93,0:00:35.78,JPN,,0,0,0,,じゃあ あの人を止めましょう Dialogue: 0,0:02:08.87,0:02:13.36,JPN,,0,0,0,,英霊を身に宿した幼子とは どこにいる Dialogue: 0,0:02:13.84,0:02:17.06,JPN,,0,0,0,,教えたらその子をどうするつもりだ Dialogue: 0,0:02:17.06,0:02:20.62,JPN,,0,0,0,,無論 聖杯戦争の掟に従い Dialogue: 0,0:02:21.11,0:02:24.07,JPN,,0,0,0,,正面より ほふり去るのみ Dialogue: 0,0:02:25.03,0:02:25.66,JPN,,0,0,0,,ふざけ Dialogue: 0,0:02:33.22,0:02:35.30,JPN,,0,0,0,,答えぬならば それでいい Dialogue: 0,0:02:35.68,0:02:37.26,JPN,,0,0,0,,邪魔はするな Dialogue: 0,0:02:39.08,0:02:41.43,JPN,,0,0,0,,邪魔する者は かみ殺せ Dialogue: 0,0:02:48.06,0:02:48.82,JPN,,0,0,0,,誰だ Dialogue: 0,0:02:48.82,0:02:50.26,JPN,,0,0,0,,おい 待て Dialogue: 0,0:03:09.19,0:03:10.90,JPN,,0,0,0,,やれやれ Dialogue: 0,0:03:10.90,0:03:13.76,JPN,,0,0,0,,どうした どうした 警官隊 Dialogue: 0,0:03:13.76,0:03:16.16,JPN,,0,0,0,,もっと頑張ってくれないと Dialogue: 0,0:03:16.16,0:03:17.34,JPN,,0,0,0,,困るじゃないか Dialogue: 0,0:03:17.82,0:03:23.23,JPN,,0,0,0,,私としても 繰丘椿を殺されるのは困るのだよ Dialogue: 0,0:03:26.24,0:03:29.29,JPN,,0,0,0,,魔物の類いか まあよい Dialogue: 0,0:03:33.22,0:03:34.72,JPN,,0,0,0,,なんなんだよ Dialogue: 0,0:03:34.72,0:03:36.90,JPN,,0,0,0,,お前も死徒とかいうヤツか Dialogue: 0,0:03:38.12,0:03:39.28,JPN,,0,0,0,,ケルベロスめ Dialogue: 0,0:03:39.94,0:03:41.74,JPN,,0,0,0,,何をしている Dialogue: 0,0:03:51.35,0:03:52.56,JPN,,0,0,0,,同じ顔 Dialogue: 0,0:03:53.38,0:03:55.90,JPN,,0,0,0,,こいつら 誰だ Dialogue: 0,0:03:59.25,0:04:01.46,JPN,,0,0,0,,バカな これは Dialogue: 0,0:04:01.46,0:04:03.68,JPN,,0,0,0,,何もバカげたことはない Dialogue: 0,0:04:04.04,0:04:08.68,JPN,,0,0,0,,私は元来 地獄から来たとうたった殺人鬼だ Dialogue: 0,0:04:08.88,0:04:13.19,JPN,,0,0,0,,地獄の番犬にかみ砕かれ続けるくらいでちょうどいい Dialogue: 0,0:04:13.19,0:04:16.37,JPN,,0,0,0,,かの冥界の番犬を従えるとは Dialogue: 0,0:04:16.85,0:04:20.85,JPN,,0,0,0,,まさか ハデスが顕現したわけではあるまいな Dialogue: 0,0:04:21.93,0:04:23.09,JPN,,0,0,0,,弱者よ Dialogue: 0,0:04:23.59,0:04:28.83,JPN,,0,0,0,,私を神々のような愚物と同列視することはまかりならん Dialogue: 0,0:04:29.65,0:04:32.62,JPN,,0,0,0,,死よりも深き代償を支払いたいか Dialogue: 0,0:04:34.54,0:04:38.07,JPN,,0,0,0,,失礼 詮索したのは謝罪しよう Dialogue: 0,0:04:38.70,0:04:42.53,JPN,,0,0,0,,なるほど 確かに君は神ではないようだ Dialogue: 0,0:04:43.72,0:04:46.45,JPN,,0,0,0,,君が神の縁者であるなら Dialogue: 0,0:04:46.45,0:04:50.68,JPN,,0,0,0,,因果を無理につなげて その姿を模倣できたかもしれないが Dialogue: 0,0:04:51.18,0:04:54.39,JPN,,0,0,0,,どうやら 私は君には なれないようだ Dialogue: 0,0:04:54.93,0:04:58.18,JPN,,0,0,0,,だが 君の本質は理解した Dialogue: 0,0:04:58.18,0:05:00.36,JPN,,0,0,0,,神を否定せし大英雄よ Dialogue: 0,0:05:00.97,0:05:05.73,JPN,,0,0,0,,恐らくは かつて君の中にもその血が流れていただろうにな Dialogue: 0,0:05:07.24,0:05:11.41,JPN,,0,0,0,,ならば私は 君を人として扱おう Dialogue: 0,0:05:11.75,0:05:17.98,JPN,,0,0,0,,そして 君を人として殺しきってみせよう Dialogue: 0,0:05:20.52,0:05:22.59,JPN,,0,0,0,,中に入ったらどうかね Dialogue: 0,0:05:23.13,0:05:25.55,JPN,,0,0,0,,そんな所にいたら狙われるぞ Dialogue: 0,0:05:25.85,0:05:27.21,JPN,,0,0,0,,大丈夫です Dialogue: 0,0:05:27.21,0:05:32.84,JPN,,0,0,0,,ジャ…バーサーカーさんの晴れ姿を視覚強化なしで見たいですし Dialogue: 0,0:05:34.37,0:05:36.14,JPN,,0,0,0,,あの毛皮の人 Dialogue: 0,0:05:36.14,0:05:39.72,JPN,,0,0,0,,英霊どころか 神霊級に強いみたいですけど Dialogue: 0,0:05:41.25,0:05:45.26,JPN,,0,0,0,,この場所なら バーサーカーさんは誰にも負けません Dialogue: 0,0:05:59.53,0:06:01.72,JPN,,0,0,0,,俺は何をほうけているんだ Dialogue: 0,0:06:03.57,0:06:05.17,JPN,,0,0,0,,手出しは無用 Dialogue: 0,0:06:06.31,0:06:08.59,JPN,,0,0,0,,あれは私の獲物だ Dialogue: 0,0:06:08.89,0:06:12.56,JPN,,0,0,0,,君たちの仕事は繰丘椿の保護だ Dialogue: 0,0:06:13.14,0:06:16.52,JPN,,0,0,0,,私のマスターの決意を無駄にしないでくれ Dialogue: 0,0:06:18.65,0:06:21.69,JPN,,0,0,0,,弱き者よ 名を聞こう Dialogue: 0,0:06:22.95,0:06:25.65,JPN,,0,0,0,,私に名など存在しない Dialogue: 0,0:06:25.87,0:06:27.51,JPN,,0,0,0,,偉大なる英雄よ Dialogue: 0,0:06:27.51,0:06:31.51,JPN,,0,0,0,,時代と共にあり続ける神話の生ける伝説よ Dialogue: 0,0:06:31.51,0:06:33.98,JPN,,0,0,0,,生き続ける存在よ Dialogue: 0,0:06:33.98,0:06:37.66,JPN,,0,0,0,,君には それだけの覚悟を抱く理由があるのだろう Dialogue: 0,0:06:38.13,0:06:42.63,JPN,,0,0,0,,だが 君が神の威光を否定するというのならば Dialogue: 0,0:06:43.10,0:06:48.97,JPN,,0,0,0,,神の悪行も善行も全て否定し捨て去らんとするのならば Dialogue: 0,0:06:48.97,0:06:53.90,JPN,,0,0,0,,今の君は君が望んだどおりの人間だ Dialogue: 0,0:06:53.90,0:06:58.18,JPN,,0,0,0,,ならず者に成り下がり 人間に成り上がった英雄よ Dialogue: 0,0:06:58.54,0:07:01.57,JPN,,0,0,0,,君が いかなる大英雄であろうとも Dialogue: 0,0:07:01.57,0:07:04.90,JPN,,0,0,0,,世界を破壊する力を持とうとも Dialogue: 0,0:07:05.36,0:07:08.39,JPN,,0,0,0,,本質が人であるかぎり Dialogue: 0,0:07:08.39,0:07:13.38,JPN,,0,0,0,,君は ただの力持たぬ殺人鬼に狩られることとなるだろう Dialogue: 0,0:07:15.70,0:07:18.10,JPN,,0,0,0,,悪霧は倫敦の暁と共に滅び逝きて Dialogue: 0,0:07:25.98,0:07:28.13,JPN,,0,0,0,,まさか ジャック Dialogue: 0,0:07:28.51,0:07:31.59,JPN,,0,0,0,,ジャック ジャックザリッパーか Dialogue: 0,0:07:31.93,0:07:34.21,JPN,,0,0,0,,力なき反英霊でありながら Dialogue: 0,0:07:34.21,0:07:37.56,JPN,,0,0,0,,夜の闇を鮮血に染め上げたフォークロア Dialogue: 0,0:07:37.56,0:07:40.52,JPN,,0,0,0,,ワラキアの夜すら追いつけぬ速度で Dialogue: 0,0:07:40.52,0:07:44.99,JPN,,0,0,0,,世界に恐怖を伝播させた悪辣の化身よ Dialogue: 0,0:07:48.25,0:07:50.57,JPN,,0,0,0,,これだから世界は面白い Dialogue: 0,0:07:51.21,0:07:52.98,JPN,,0,0,0,,麗しのアサシンよ Dialogue: 0,0:07:52.98,0:07:56.62,JPN,,0,0,0,,君に この滑稽な地獄をささげよう Dialogue: 0,0:08:20.40,0:08:21.52,JPN,,0,0,0,,悪魔だ Dialogue: 0,0:08:24.65,0:08:26.24,JPN,,0,0,0,,なるほど Dialogue: 0,0:08:26.24,0:08:31.32,JPN,,0,0,0,,これは 人が悲劇や悪意に見舞われたときに浮かべる空想の産物 Dialogue: 0,0:08:31.65,0:08:35.24,JPN,,0,0,0,,ゆがんだ願いが生み出す地獄の具現化か Dialogue: 0,0:08:35.56,0:08:39.51,JPN,,0,0,0,,人間の欲望 恐怖は人の数だけある Dialogue: 0,0:08:40.01,0:08:45.46,JPN,,0,0,0,,この大都市の中心は 彼にとって最も暗い地獄というわけか Dialogue: 0,0:08:46.01,0:08:47.94,JPN,,0,0,0,,英霊だと知らなければ Dialogue: 0,0:08:47.94,0:08:51.02,JPN,,0,0,0,,埋葬機関においでいただくところだったな Dialogue: 0,0:08:51.02,0:08:52.42,JPN,,0,0,0,,いや Dialogue: 0,0:08:52.67,0:08:55.68,JPN,,0,0,0,,これは予想してなかったな Dialogue: 0,0:08:56.78,0:09:01.85,JPN,,0,0,0,,ハデスのヤツめの加護がなければ神獣には及ばぬか Dialogue: 0,0:09:13.63,0:09:16.28,JPN,,0,0,0,,来たか 強き王よ Dialogue: 0,0:09:16.63,0:09:20.02,JPN,,0,0,0,,英雄王 ギルガメッシュ Dialogue: 0,0:09:28.45,0:09:31.67,JPN,,0,0,0,,随分と遊ばれているではないか 雑種 Dialogue: 0,0:09:32.07,0:09:35.97,JPN,,0,0,0,,何やら珍妙な景色が見えると思って来てみれば Dialogue: 0,0:09:36.37,0:09:39.17,JPN,,0,0,0,,雑種どもの妄想が相手とは Dialogue: 0,0:09:39.17,0:09:41.29,JPN,,0,0,0,,貴様には いい皮肉だ Dialogue: 0,0:09:56.09,0:09:58.76,JPN,,0,0,0,,なかなかに楽しませてくれるではないか Dialogue: 0,0:09:59.21,0:10:02.46,JPN,,0,0,0,,貴様には道化の才があるのやもしれんな Dialogue: 0,0:10:10.82,0:10:12.13,JPN,,0,0,0,,なんだよ これ Dialogue: 0,0:10:12.69,0:10:14.12,JPN,,0,0,0,,むちゃくちゃだ Dialogue: 0,0:10:21.64,0:10:22.76,JPN,,0,0,0,,マズい Dialogue: 0,0:10:30.34,0:10:31.51,JPN,,0,0,0,,なんだ Dialogue: 0,0:10:31.51,0:10:34.98,JPN,,0,0,0,,おー いどういう状況だ これ Dialogue: 0,0:10:35.59,0:10:38.66,JPN,,0,0,0,,なんか聞いてた話と違わないか Dialogue: 0,0:10:41.27,0:10:44.26,JPN,,0,0,0,,隠密作戦って話じゃなかったっけ Dialogue: 0,0:10:44.26,0:10:46.64,JPN,,0,0,0,,移動中に状況が変化した Dialogue: 0,0:10:46.64,0:10:47.62,JPN,,0,0,0,,それだけだ Dialogue: 0,0:10:48.07,0:10:50.33,JPN,,0,0,0,,そうかそれじゃ しょうがないな Dialogue: 0,0:10:50.60,0:10:52.79,JPN,,0,0,0,,ちょちょっとそれでいいの Dialogue: 0,0:10:53.37,0:10:55.38,JPN,,0,0,0,,脱獄したセイバー Dialogue: 0,0:10:55.38,0:10:57.58,JPN,,0,0,0,,あれは アサシン Dialogue: 0,0:10:58.77,0:11:00.12,JPN,,0,0,0,,なぜだ Dialogue: 0,0:11:00.12,0:11:05.39,JPN,,0,0,0,,なぜ麗しのアサシンの体が私の魔力で汚れていない Dialogue: 0,0:11:05.66,0:11:07.68,JPN,,0,0,0,,おいおい まいったな Dialogue: 0,0:11:07.68,0:11:10.85,JPN,,0,0,0,,サーヴァントってのは悪鬼羅刹も呼べるのか Dialogue: 0,0:11:11.16,0:11:13.08,JPN,,0,0,0,,悪鬼羅刹か Dialogue: 0,0:11:13.08,0:11:16.82,JPN,,0,0,0,,確かに 今の私にはふさわしい言葉だ Dialogue: 0,0:11:17.79,0:11:20.85,JPN,,0,0,0,,いや 今の言葉は撤回しよう Dialogue: 0,0:11:20.85,0:11:22.78,JPN,,0,0,0,,君は いいヤツっぽいな Dialogue: 0,0:11:24.72,0:11:28.68,JPN,,0,0,0,,私をいいヤツと言ってみせたのは君で2人目だ Dialogue: 0,0:11:28.68,0:11:32.21,JPN,,0,0,0,,そうかそいつは確かな目を持っている Dialogue: 0,0:11:32.80,0:11:37.09,JPN,,0,0,0,,しかし あまり のんびりしていい状況じゃなさそうだ Dialogue: 0,0:11:37.45,0:11:39.85,JPN,,0,0,0,,すまない アヤカを頼めるか Dialogue: 0,0:11:40.49,0:11:43.19,JPN,,0,0,0,,そこの教会まで送り届けてほしい Dialogue: 0,0:11:43.19,0:11:44.80,JPN,,0,0,0,,君は どうする Dialogue: 0,0:11:45.35,0:11:48.27,JPN,,0,0,0,,あの金ピカの英霊は気になるところだが Dialogue: 0,0:11:48.83,0:11:51.78,JPN,,0,0,0,,あっちの黒いのが少女を狙ってるんだったか Dialogue: 0,0:11:52.35,0:11:54.58,JPN,,0,0,0,,なら 彼をまず止めないとな Dialogue: 0,0:11:54.58,0:11:59.09,JPN,,0,0,0,,いや 君にはあの金色の英霊の相手を頼みたい Dialogue: 0,0:11:59.09,0:12:01.99,JPN,,0,0,0,,弓兵のほうは私がなんとかしよう Dialogue: 0,0:12:02.28,0:12:04.66,JPN,,0,0,0,,そうか 了解した Dialogue: 0,0:12:04.66,0:12:06.16,JPN,,0,0,0,,君を信じる Dialogue: 0,0:12:09.45,0:12:12.00,JPN,,0,0,0,,身の程をわきまえよ 雑種 Dialogue: 0,0:12:12.52,0:12:15.63,JPN,,0,0,0,,誰の許可を取って我の姿を見上げている Dialogue: 0,0:12:15.94,0:12:18.22,JPN,,0,0,0,,俺の心に許可を取った Dialogue: 0,0:12:18.22,0:12:21.34,JPN,,0,0,0,,見上げるに値する名のある英雄と見たぞ Dialogue: 0,0:12:21.80,0:12:24.30,JPN,,0,0,0,,物言いからすると王の類いだ Dialogue: 0,0:12:24.83,0:12:27.56,JPN,,0,0,0,,今日 ここに立てたことを感謝しよう Dialogue: 0,0:12:27.56,0:12:28.98,JPN,,0,0,0,,雑種め Dialogue: 0,0:12:28.98,0:12:32.06,JPN,,0,0,0,,その程度の目で我を値踏みしたつもりか Dialogue: 0,0:12:32.26,0:12:35.23,JPN,,0,0,0,,感謝などいらぬ 疾く失せよ Dialogue: 0,0:12:36.42,0:12:38.69,JPN,,0,0,0,,失せよってこの世からってことか Dialogue: 0,0:12:39.65,0:12:41.38,JPN,,0,0,0,,君は面白いな Dialogue: 0,0:12:45.63,0:12:47.36,JPN,,0,0,0,,名も知らぬ者よ Dialogue: 0,0:12:47.36,0:12:51.66,JPN,,0,0,0,,悪魔をかたどろうとも弱者は狩られるにすぎぬ Dialogue: 0,0:12:51.94,0:12:56.00,JPN,,0,0,0,,その傲慢 確かに貴様は人間だ Dialogue: 0,0:12:59.96,0:13:01.03,JPN,,0,0,0,,ありがとう Dialogue: 0,0:13:01.57,0:13:03.63,JPN,,0,0,0,,礼なら君のサーヴァントに言ってくれ Dialogue: 0,0:13:03.63,0:13:06.62,JPN,,0,0,0,,まったく ここで保護するのは Dialogue: 0,0:13:06.62,0:13:10.34,JPN,,0,0,0,,聖杯戦争を放棄したマスターのみのはずなのだが Dialogue: 0,0:13:10.74,0:13:12.53,JPN,,0,0,0,,シグマ君は どうするの Dialogue: 0,0:13:12.53,0:13:15.81,JPN,,0,0,0,,今のうちに繰丘椿を保護しに行く Dialogue: 0,0:13:16.77,0:13:20.08,JPN,,0,0,0,,では お嬢さん君は こちらへ Dialogue: 0,0:13:20.50,0:13:21.40,JPN,,0,0,0,,はい Dialogue: 0,0:13:25.73,0:13:27.27,JPN,,0,0,0,,私も行こう Dialogue: 0,0:13:27.27,0:13:28.55,JPN,,0,0,0,,いいのか Dialogue: 0,0:13:28.55,0:13:32.40,JPN,,0,0,0,,君の目的は聖杯戦争の破壊だったはずだ Dialogue: 0,0:13:32.40,0:13:37.41,JPN,,0,0,0,,この未熟な身ではあれらを滅するには全てを懸ける必要がある Dialogue: 0,0:13:38.17,0:13:42.46,JPN,,0,0,0,,しかし 今は子供を救うのが目的なのだろう Dialogue: 0,0:13:42.46,0:13:44.72,JPN,,0,0,0,,君は なぜ Dialogue: 0,0:13:45.37,0:13:47.72,JPN,,0,0,0,,なぜそこまで子供を救おうとする Dialogue: 0,0:13:48.83,0:13:53.35,JPN,,0,0,0,,合理的に考えれば この作戦は君の利益にはならないはずだ Dialogue: 0,0:13:54.71,0:13:57.40,JPN,,0,0,0,,お前は信仰を持たないのだったな Dialogue: 0,0:13:58.20,0:14:02.94,JPN,,0,0,0,,まだ 心の満ちていない幼子が助かるならこれ以上の利はない Dialogue: 0,0:14:03.38,0:14:06.36,JPN,,0,0,0,,分からないな子供とはいえ他人だろう Dialogue: 0,0:14:06.66,0:14:08.86,JPN,,0,0,0,,私は まだ未熟な身だが Dialogue: 0,0:14:08.86,0:14:13.33,JPN,,0,0,0,,信仰篤き方々は利がどうこうなどと考えはしない Dialogue: 0,0:14:14.09,0:14:18.39,JPN,,0,0,0,,ただ大いなる声を聞きその道を選ぶものだ Dialogue: 0,0:14:21.90,0:14:25.04,JPN,,0,0,0,,この状況で子供を救おうとするなんていうのは Dialogue: 0,0:14:25.04,0:14:27.55,JPN,,0,0,0,,君の信仰が篤いからじゃないのか Dialogue: 0,0:14:27.55,0:14:31.58,JPN,,0,0,0,,私は異端者たちへの怒りを捨て去れず Dialogue: 0,0:14:31.58,0:14:34.22,JPN,,0,0,0,,寛容さを持つこともできなかった Dialogue: 0,0:14:34.60,0:14:38.42,JPN,,0,0,0,,他者を救いたいという私の願いが混じるかぎり Dialogue: 0,0:14:38.42,0:14:41.19,JPN,,0,0,0,,運命を軽んじる傲慢にほかならない Dialogue: 0,0:14:41.82,0:14:44.01,JPN,,0,0,0,,だが そんなことは どうでもいい Dialogue: 0,0:14:44.01,0:14:48.38,JPN,,0,0,0,,私の未熟などは幼子を救わぬ理由にはならない Dialogue: 0,0:14:49.35,0:14:50.66,JPN,,0,0,0,,そうか Dialogue: 0,0:14:51.37,0:14:53.11,JPN,,0,0,0,,そういうものなのか Dialogue: 0,0:14:54.85,0:14:58.08,JPN,,0,0,0,,俺たちは 誰にも救われなかった Dialogue: 0,0:15:00.90,0:15:03.50,JPN,,0,0,0,,すまない 今のは失言だ Dialogue: 0,0:15:03.50,0:15:07.84,JPN,,0,0,0,,幼き頃のお前を救えなかったことは 私の未熟 Dialogue: 0,0:15:08.39,0:15:11.80,JPN,,0,0,0,,私は その場に巡り合えず救えなかった Dialogue: 0,0:15:12.23,0:15:15.52,JPN,,0,0,0,,それこそが私が未熟である証明だ Dialogue: 0,0:15:16.64,0:15:18.36,JPN,,0,0,0,,君はサーヴァントだ Dialogue: 0,0:15:18.88,0:15:21.28,JPN,,0,0,0,,存在していた場所も違う Dialogue: 0,0:15:21.28,0:15:23.98,JPN,,0,0,0,,子供の頃の俺に会えるはずもないだろう Dialogue: 0,0:15:23.98,0:15:27.54,JPN,,0,0,0,,時 地の差異など ささいなことだ Dialogue: 0,0:15:27.54,0:15:28.95,JPN,,0,0,0,,その証明として Dialogue: 0,0:15:29.47,0:15:33.86,JPN,,0,0,0,,私とお前は今 ここでこうして同じ場所に立っている Dialogue: 0,0:15:35.31,0:15:37.16,JPN,,0,0,0,,ああ そうか Dialogue: 0,0:15:37.63,0:15:41.36,JPN,,0,0,0,,俺は 誰かに救われたかったのか Dialogue: 0,0:15:54.23,0:15:55.47,JPN,,0,0,0,,なるほど なるほど Dialogue: 0,0:15:56.08,0:15:57.89,JPN,,0,0,0,,これほどの業物なら Dialogue: 0,0:15:57.89,0:16:01.06,JPN,,0,0,0,,地面に突き立つだけで大惨事になるわけだ Dialogue: 0,0:16:01.41,0:16:04.40,JPN,,0,0,0,,この見事なこしらえは どうだ Dialogue: 0,0:16:04.79,0:16:06.03,JPN,,0,0,0,,なあ 君 Dialogue: 0,0:16:06.03,0:16:07.60,JPN,,0,0,0,,すごいな これ Dialogue: 0,0:16:07.60,0:16:10.11,JPN,,0,0,0,,周りの武器も全て同格か Dialogue: 0,0:16:10.47,0:16:13.78,JPN,,0,0,0,,こんなにあるんだったら何本か俺にくれないか Dialogue: 0,0:16:14.34,0:16:19.16,JPN,,0,0,0,,単なる羽虫かと思えば ふてぶてしい物乞いであったか Dialogue: 0,0:16:19.57,0:16:22.39,JPN,,0,0,0,,くれというのは ぶしつけだったな Dialogue: 0,0:16:22.39,0:16:26.13,JPN,,0,0,0,,俺に対価が払えるものならばぜひとも買い取りたい Dialogue: 0,0:16:26.61,0:16:33.09,JPN,,0,0,0,,君たちと戦う間これらの武器を縦横無尽に借り受けたいと願うが いかがか Dialogue: 0,0:16:33.49,0:16:37.43,JPN,,0,0,0,,よくぞ かような ざれ言を吐き捨てたものだな 雑種 Dialogue: 0,0:16:37.75,0:16:40.39,JPN,,0,0,0,,ああ 命懸けのざれ言だ Dialogue: 0,0:16:59.36,0:17:03.36,JPN,,0,0,0,,雑種よ 我の問いに答えることを許す Dialogue: 0,0:17:03.36,0:17:04.67,JPN,,0,0,0,,それは光栄だ Dialogue: 0,0:17:05.18,0:17:07.44,JPN,,0,0,0,,よける挙動を見れば分かる Dialogue: 0,0:17:07.44,0:17:11.76,JPN,,0,0,0,,貴様 似たような状況をくぐり抜けたことがあるな Dialogue: 0,0:17:11.76,0:17:15.47,JPN,,0,0,0,,ああ 昨日 同じような目に遭った Dialogue: 0,0:17:15.47,0:17:17.93,JPN,,0,0,0,,天地は逆さまだったけどな Dialogue: 0,0:17:18.55,0:17:20.46,JPN,,0,0,0,,その相手は どうした Dialogue: 0,0:17:20.46,0:17:21.68,JPN,,0,0,0,,仲良くなったよ Dialogue: 0,0:17:22.10,0:17:26.15,JPN,,0,0,0,,マスター いや 契約者同士も気が合ってね Dialogue: 0,0:17:26.15,0:17:29.36,JPN,,0,0,0,,そうか あいつめ Dialogue: 0,0:17:29.36,0:17:32.86,JPN,,0,0,0,,我が友ながら相変わらず 他者に甘いヤツよ Dialogue: 0,0:17:33.32,0:17:34.22,JPN,,0,0,0,,あれ Dialogue: 0,0:17:34.86,0:17:37.78,JPN,,0,0,0,,これ 俺 死ぬ流れじゃないか Dialogue: 0,0:17:37.78,0:17:38.78,JPN,,0,0,0,,雑種 Dialogue: 0,0:17:39.09,0:17:44.25,JPN,,0,0,0,,貴様を我が試練を与えるにふさわしい求道者として認めてやろう Dialogue: 0,0:17:44.61,0:17:46.54,JPN,,0,0,0,,もしも生き延びれば Dialogue: 0,0:17:46.54,0:17:50.21,JPN,,0,0,0,,ヤツの同盟者であり我の明確な敵となる Dialogue: 0,0:17:50.75,0:17:52.72,JPN,,0,0,0,,そのときは改めて Dialogue: 0,0:17:52.72,0:17:56.42,JPN,,0,0,0,,人として我が宝物の錆となることを許す Dialogue: 0,0:17:56.83,0:17:58.58,JPN,,0,0,0,,誇りに思うがよい Dialogue: 0,0:18:00.02,0:18:02.32,JPN,,0,0,0,,やはり聖杯戦争 Dialogue: 0,0:18:02.32,0:18:05.54,JPN,,0,0,0,,出会ってしまえば自然と荒事にもなるか Dialogue: 0,0:18:06.38,0:18:08.77,JPN,,0,0,0,,己を偽るな 雑種 Dialogue: 0,0:18:09.15,0:18:14.24,JPN,,0,0,0,,誰よりもこの状況を楽しんでいるのはほかならぬ貴様であろう Dialogue: 0,0:18:15.14,0:18:16.93,JPN,,0,0,0,,そうか うん Dialogue: 0,0:18:17.61,0:18:21.20,JPN,,0,0,0,,君は 俺の想像以上に世界を知る王様のようだ Dialogue: 0,0:18:21.67,0:18:23.26,JPN,,0,0,0,,盟約は成された Dialogue: 0,0:18:23.26,0:18:25.91,JPN,,0,0,0,,今の互いの言葉を鬨合わせとし Dialogue: 0,0:18:26.79,0:18:29.88,JPN,,0,0,0,,俺も侵攻を開始する Dialogue: 0,0:18:39.17,0:18:42.24,JPN,,0,0,0,,私が人であるがゆえに死ぬと言ったな Dialogue: 0,0:18:43.13,0:18:44.10,JPN,,0,0,0,,弱き者よ Dialogue: 0,0:18:50.49,0:18:53.98,JPN,,0,0,0,,だが 貴様が成り果てているような魔獣こそ Dialogue: 0,0:18:54.51,0:18:57.40,JPN,,0,0,0,,人の手で打ち倒されるものではないのか Dialogue: 0,0:19:02.21,0:19:05.43,JPN,,0,0,0,,違うな それは違うぞ Dialogue: 0,0:19:05.43,0:19:08.58,JPN,,0,0,0,,神々の奴隷から人に成り上がった者よ Dialogue: 0,0:19:11.49,0:19:14.14,JPN,,0,0,0,,人が我らを倒すにあらず Dialogue: 0,0:19:14.14,0:19:17.92,JPN,,0,0,0,,人は我らを生み出す賢者にして愚者にして Dialogue: 0,0:19:17.92,0:19:20.34,JPN,,0,0,0,,共食いをする餌にすぎない Dialogue: 0,0:19:24.41,0:19:25.54,JPN,,0,0,0,,貴様 Dialogue: 0,0:19:26.57,0:19:28.89,JPN,,0,0,0,,其は惨劇の終焉に値せず Dialogue: 0,0:20:05.59,0:20:07.93,JPN,,0,0,0,,やった のか Dialogue: 0,0:20:11.39,0:20:15.48,JPN,,0,0,0,,見事 見事なり 弱き者よ Dialogue: 0,0:20:16.39,0:20:18.46,JPN,,0,0,0,,よくぞ この身を追い詰めた Dialogue: 0,0:20:18.84,0:20:20.70,JPN,,0,0,0,,よくぞ上り詰めた Dialogue: 0,0:20:21.40,0:20:27.16,JPN,,0,0,0,,お前の力は ただ撃ち倒すだけの無価値なものにあらず Dialogue: 0,0:20:27.45,0:20:29.64,JPN,,0,0,0,,貴様 何を Dialogue: 0,0:20:30.02,0:20:32.15,JPN,,0,0,0,,名も知らぬ殺人鬼よ Dialogue: 0,0:20:32.15,0:20:36.75,JPN,,0,0,0,,敬意をもって私は お前から簒奪しよう Dialogue: 0,0:20:41.83,0:20:45.39,JPN,,0,0,0,,奪う価値が お前にはある Dialogue: 0,0:20:46.75,0:20:50.16,JPN,,0,0,0,,天つ風の簒奪者 Dialogue: 0,0:20:58.77,0:21:00.62,JPN,,0,0,0,,きさま Dialogue: 0,0:21:01.17,0:21:02.45,JPN,,0,0,0,,まさか Dialogue: 0,0:21:07.58,0:21:08.79,JPN,,0,0,0,,ジャックさん Dialogue: 0,0:21:12.05,0:21:15.92,JPN,,0,0,0,,奪ったのか 私の宝具を Dialogue: 0,0:21:16.99,0:21:18.86,JPN,,0,0,0,,恨むなら恨むがよい Dialogue: 0,0:21:19.43,0:21:22.55,JPN,,0,0,0,,簒奪者のそしりを受けるのは慣れている Dialogue: 0,0:21:22.55,0:21:24.02,JPN,,0,0,0,,撤退しろ Dialogue: 0,0:21:24.02,0:21:25.13,JPN,,0,0,0,,作戦は中止だ Dialogue: 0,0:21:25.54,0:21:26.58,JPN,,0,0,0,,聞こえるか Dialogue: 0,0:21:31.50,0:21:33.69,JPN,,0,0,0,,外法による理不尽は Dialogue: 0,0:21:33.69,0:21:36.35,JPN,,0,0,0,,同じく外法によって取り締まるしかない Dialogue: 0,0:21:37.15,0:21:39.54,JPN,,0,0,0,,君たちは正義だ Dialogue: 0,0:21:41.95,0:21:43.74,JPN,,0,0,0,,俺たちが正義だ Dialogue: 0,0:21:44.91,0:21:46.75,JPN,,0,0,0,,ジョン Dialogue: 0,0:21:46.75,0:21:49.00,JPN,,0,0,0,,勇敢だな 人の子よ Dialogue: 0,0:21:49.39,0:21:51.70,JPN,,0,0,0,,それを蛮勇とは言うまい Dialogue: 0,0:21:51.92,0:21:54.67,JPN,,0,0,0,,それゆえに あわれなものよ Dialogue: 0,0:22:07.76,0:22:09.02,JPN,,0,0,0,,ジョン Dialogue: 0,0:23:38.31,0:23:38.44,CHS,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:45.90,0:00:47.14,OPJP-01 Special,,0,0,0,,幻惑の対価 Dialogue: 0,0:00:45.90,0:00:47.14,OPCN-01 Special,,0,0,0,,幻惑带来的代价 Dialogue: 0,0:00:47.14,0:00:47.86,OPJP-01 Special,,0,0,0,,Chya don't get it Dialogue: 0,0:00:47.14,0:00:47.86,OPCN-01 Special,,0,0,0,,你根本就不懂 Dialogue: 0,0:00:47.86,0:00:49.35,OPJP-01 Special,,0,0,0,,絶命か GIFT かの脅威 Dialogue: 0,0:00:47.86,0:00:49.35,OPCN-01 Special,,0,0,0,,这威胁 是杀意还是馈赠? Dialogue: 0,0:00:49.35,0:00:51.68,OPJP-01 Special,,0,0,0,,甘んじて受けるか? that they tag you with Dialogue: 0,0:00:49.35,0:00:51.68,OPCN-01 Special,,0,0,0,,贴给你的标签 你就甘愿忍受? Dialogue: 0,0:00:51.68,0:00:54.01,OPJP-01 Special,,0,0,0,,So go face what's coming and don't ask why Dialogue: 0,0:00:51.68,0:00:54.01,OPCN-01 Special,,0,0,0,,去面对接下来的一切 不问缘由 Dialogue: 0,0:00:54.01,0:00:55.67,OPJP-01 Special,,0,0,0,,度外視のfake が牽強付会 Dialogue: 0,0:00:54.01,0:00:55.67,OPCN-01 Special,,0,0,0,,小小赝品圣杯 实在牵强附会 Dialogue: 0,0:00:55.67,0:00:57.24,OPJP-01 Special,,0,0,0,,I'm always getting your back Dialogue: 0,0:00:55.67,0:00:57.24,OPCN-01 Special,,0,0,0,,我会永远站在你身后 Dialogue: 0,0:00:57.24,0:00:58.49,OPJP-01 Special,,0,0,0,,But now you got to grip the trigger Dialogue: 0,0:00:57.24,0:00:58.49,OPCN-01 Special,,0,0,0,,但如今 需要你时刻攥紧扳机 Dialogue: 0,0:00:58.49,0:00:59.20,OPJP-01 Special,,0,0,0,,翻す深紅 Dialogue: 0,0:00:58.49,0:00:59.20,OPCN-01 Special,,0,0,0,,深红的鲜血翻涌 Dialogue: 0,0:00:59.20,0:01:00.74,OPJP-01 Special,,0,0,0,,Come on! Show me how you think! Dialogue: 0,0:00:59.20,0:01:00.74,OPCN-01 Special,,0,0,0,,是时候 说出你的想法 Dialogue: 0,0:01:00.74,0:01:03.29,OPJP-01 Special,,0,0,0,,繋げ さもなくば低コントラストの善悪 Dialogue: 0,0:01:00.74,0:01:03.29,OPCN-01 Special,,0,0,0,,投身其中 去辨明一个个善恶 Dialogue: 0,0:01:03.29,0:01:05.46,OPJP-01 Special,,0,0,0,,懺悔を吐けば 骰子次第 Dialogue: 0,0:01:03.29,0:01:05.46,OPCN-01 Special,,0,0,0,,别着急忏悔 先丢骰子试试运气 Dialogue: 0,0:01:05.46,0:01:14.84,OPJP-01 Special,,0,0,0,,Just like all the rest? Dialogue: 0,0:01:05.46,0:01:14.84,OPCN-01 Special,,0,0,0,,和其余人一样? Dialogue: 0,0:01:15.88,0:01:17.09,OPJP-01 Special,,0,0,0,,Go take some cover Dialogue: 0,0:01:15.88,0:01:17.09,OPCN-01 Special,,0,0,0,,去掩体后面躲好了 Dialogue: 0,0:01:17.09,0:01:19.10,OPJP-01 Special,,0,0,0,,Butchya gotta break out to be the brat Dialogue: 0,0:01:17.09,0:01:19.10,OPCN-01 Special,,0,0,0,,可还需要你杀出重围 拆了他们的台 Dialogue: 0,0:01:19.10,0:01:21.60,OPJP-01 Special,,0,0,0,,Cuz ya tired of being just a copycat Dialogue: 0,0:01:19.10,0:01:21.60,OPCN-01 Special,,0,0,0,,我猜你也不愿意就当个跟屁虫 Dialogue: 0,0:01:21.60,0:01:25.18,OPJP-01 Special,,0,0,0,,Feel the blues チラつく筋書き乱す飢渇を feedback Dialogue: 0,0:01:21.60,0:01:25.18,OPCN-01 Special,,0,0,0,,体味忧郁 填满若有若无的饥渴 别坏了这场大戏 Dialogue: 0,0:01:25.18,0:01:26.52,OPJP-01 Special,,0,0,0,,Duck and cover Dialogue: 0,0:01:25.18,0:01:26.52,OPCN-01 Special,,0,0,0,,蹲下 掩蔽 Dialogue: 0,0:01:26.52,0:01:27.93,OPJP-01 Special,,0,0,0,,Butchya gotta bite back Dialogue: 0,0:01:26.52,0:01:27.93,OPCN-01 Special,,0,0,0,,然后来个反戈一击 Dialogue: 0,0:01:27.93,0:01:29.06,OPJP-01 Special,,0,0,0,,This ain't chitchat Dialogue: 0,0:01:27.93,0:01:29.06,OPCN-01 Special,,0,0,0,,没有和你胡诌 Dialogue: 0,0:01:29.06,0:01:31.02,OPJP-01 Special,,0,0,0,,Cuz ya tired of being just a copycat Dialogue: 0,0:01:29.06,0:01:31.02,OPCN-01 Special,,0,0,0,,我猜你也不愿意就当个跟屁虫 Dialogue: 0,0:01:31.02,0:01:34.52,OPJP-01 Special,,0,0,0,,Cuts and bruises 超俗した次元の契約を刻む Dialogue: 0,0:01:31.02,0:01:34.52,OPCN-01 Special,,0,0,0,,割出血 擦破皮 刻下那份超凡入圣的契约 Dialogue: 0,0:01:34.52,0:01:35.70,OPJP-01 Special,,0,0,0,,Fist emblazoned Dialogue: 0,0:01:34.52,0:01:35.70,OPCN-01 Special,,0,0,0,,然后留下一记拳痕 Dialogue: 0,0:01:35.70,0:01:38.07,OPJP-01 Special,,0,0,0,,Don't pretend to be someone you're not cuz you feel Dialogue: 0,0:01:35.70,0:01:38.07,OPCN-01 Special,,0,0,0,,别是一时心血来潮 就想将自己装成他人 Dialogue: 0,0:01:38.07,0:01:40.24,OPJP-01 Special,,0,0,0,,攻め込んだ in check なぎ倒した Knight Dialogue: 0,0:01:38.07,0:01:40.24,OPCN-01 Special,,0,0,0,,步步为营来掌控全局 用一只骑士横扫千军 Dialogue: 0,0:01:40.24,0:01:43.20,OPJP-01 Special,,0,0,0,,Today's not the day for you to die Dialogue: 0,0:01:40.24,0:01:43.20,OPCN-01 Special,,0,0,0,,“今天不是你的死期” Dialogue: 0,0:01:43.20,0:01:45.34,OPJP-01 Special,,0,0,0,,The drifting phantoms 下す采配 Dialogue: 0,0:01:43.20,0:01:45.34,OPCN-01 Special,,0,0,0,,是那游荡的幽灵 给你下的命令 Dialogue: 0,0:01:45.34,0:01:46.46,OPJP-01 Special,,0,0,0,,Don't pretend to be trapped Dialogue: 0,0:01:45.34,0:01:46.46,OPCN-01 Special,,0,0,0,,摆出一副走投无路的样子 Dialogue: 0,0:01:46.46,0:01:47.79,OPJP-01 Special,,0,0,0,,You can always appeal Dialogue: 0,0:01:46.46,0:01:47.79,OPCN-01 Special,,0,0,0,,其实求援的机会多得是 Dialogue: 0,0:01:47.79,0:01:49.88,OPJP-01 Special,,0,0,0,,無抵抗に匙を投げる tech はない Dialogue: 0,0:01:47.79,0:01:49.88,OPCN-01 Special,,0,0,0,,从来没有这种技巧 说还没抵抗就缴械投降 Dialogue: 0,0:01:49.88,0:01:52.04,OPJP-01 Special,,0,0,0,,So cast all your spells up in the sky Dialogue: 0,0:01:49.88,0:01:52.04,OPCN-01 Special,,0,0,0,,向着天空 倾泻你的咒语 Dialogue: 0,0:01:52.04,0:01:54.42,OPJP-01 Special,,0,0,0,,Judge his master 破滅問う原罪 Dialogue: 0,0:01:52.04,0:01:54.42,OPCN-01 Special,,0,0,0,,对他的御主降下审判 用毁灭诘问他的罪责 Dialogue: 0,0:01:54.42,0:01:56.87,OPJP-01 Special,,0,0,0,,Don't pretend to be someone you're not cuz you feel Dialogue: 0,0:01:54.42,0:01:56.87,OPCN-01 Special,,0,0,0,,别是一时心血来潮 就想将自己装成他人 Dialogue: 0,0:01:56.87,0:01:59.22,OPJP-01 Special,,0,0,0,,攻め込んだ in check なぎ倒した Knight Dialogue: 0,0:01:56.87,0:01:59.22,OPCN-01 Special,,0,0,0,,步步为营来掌控全局 用一只骑士横扫千军 Dialogue: 0,0:01:59.22,0:02:01.30,OPJP-01 Special,,0,0,0,,Today's not the day for you to die Dialogue: 0,0:01:59.22,0:02:01.30,OPCN-01 Special,,0,0,0,,“今天不是你的死期” Dialogue: 0,0:02:01.30,0:02:03.43,OPJP-01 Special,,0,0,0,,The drifting phantoms 下す采配 Dialogue: 0,0:02:01.30,0:02:03.43,OPCN-01 Special,,0,0,0,,是那游荡的幽灵 给你下的命令 Dialogue: 0,0:22:11.03,0:22:14.32,EDCN-02,,0,0,0,,{\blur5}内心深处疯狂的自我啊 Dialogue: 0,0:22:14.32,0:22:17.94,EDCN-02,,0,0,0,,{\blur5}别再隐藏自己的想法 还要客气就真的可惜了 Dialogue: 0,0:22:17.94,0:22:21.07,EDCN-02,,0,0,0,,{\blur5}内心深处被揭穿的自我啊 Dialogue: 0,0:22:21.07,0:22:24.94,EDCN-02,,0,0,0,,{\blur5}跳起舞来 去点缀我们的故事吧 Dialogue: 0,0:22:32.04,0:22:33.60,EDCN-02,,0,0,0,,{\blur5}妄想自己无敌 结果大败一场 Dialogue: 0,0:22:33.60,0:22:35.59,EDCN-02,,0,0,0,,{\blur5}一阵迷糊后疲惫感袭来 Dialogue: 0,0:22:35.59,0:22:37.13,EDCN-02,,0,0,0,,{\blur5}是乱七八糟 还是真实写照 Dialogue: 0,0:22:37.13,0:22:39.14,EDCN-02,,0,0,0,,{\blur5}疲惫不堪却还要去比较 有什么意义 Dialogue: 0,0:22:39.14,0:22:41.52,EDCN-02,,0,0,0,,{\blur5}信了一些陈词滥调的空谈 Dialogue: 0,0:22:41.52,0:22:43.60,EDCN-02,,0,0,0,,{\blur5}心里比谁都平静 Dialogue: 0,0:22:43.60,0:22:45.97,EDCN-02,,0,0,0,,{\blur5}多一事不如少一事 结果还是失眠 Dialogue: 0,0:22:45.97,0:22:49.58,EDCN-02,,0,0,0,,{\blur5\fad(271,0)}这样下去 人生得一路变废为宝了 Dialogue: 0,0:22:49.58,0:22:53.41,EDCN-02,,0,0,0,,{\blur5}日子都被玩弄于股掌之间 Dialogue: 0,0:22:53.41,0:22:56.56,EDCN-02,,0,0,0,,{\blur5}可是全人类都知道 要靠什么 Dialogue: 0,0:22:56.56,0:23:00.02,EDCN-02,,0,0,0,,{\blur5}才能逃离这种控制 Dialogue: 0,0:23:00.02,0:23:03.13,EDCN-02,,0,0,0,,{\blur5}那就是 内心深处疯狂的自我 Dialogue: 0,0:23:03.13,0:23:06.90,EDCN-02,,0,0,0,,{\blur5\fad(0,200)}别再隐藏自己的想法 还要客气就真的可惜了 Dialogue: 0,0:23:06.90,0:23:10.20,EDCN-02,,0,0,0,,{\blur5\fad(200,0)}用一般的理论还说不准呢 Dialogue: 0,0:23:10.20,0:23:14.08,EDCN-02,,0,0,0,,{\blur5}每次眨眼都很重要 我只为你展现这个自我 Dialogue: 0,0:23:14.08,0:23:16.06,EDCN-02,,0,0,0,,{\blur5}围成一个圈 尽情欢乐吧 Dialogue: 0,0:23:16.06,0:23:17.46,EDCN-02,,0,0,0,,{\blur5}然后放大音量 尽情高喊吧 Dialogue: 0,0:23:17.46,0:23:20.92,EDCN-02,,0,0,0,,{\blur5}别忘记去享受当下 Dialogue: 0,0:23:20.92,0:23:23.96,EDCN-02,,0,0,0,,{\blur5}内心深处被揭穿的自我 Dialogue: 0,0:23:23.96,0:23:28.76,EDCN-02,,0,0,0,,{\blur5}其实最为真实 Dialogue: 0,0:23:29.64,0:23:33.60,EDCN-02,,0,0,0,,{\blur5}内心深处的自我啊 Dialogue: 0,0:22:11.03,0:22:14.32,EDJP-02,,0,0,0,,{\blur5\pos(1877,35)}潜在的狂乱のアイ Dialogue: 0,0:22:14.32,0:22:17.94,EDJP-02,,0,0,0,,{\blur5}手の内隠さないで 遠慮は勿体ない Dialogue: 0,0:22:17.94,0:22:21.07,EDJP-02,,0,0,0,,{\blur5}潜在的暴かれるアイ Dialogue: 0,0:22:21.07,0:22:24.94,EDJP-02,,0,0,0,,{\blur5}踊りだして彩られてくストーリー Dialogue: 0,0:22:32.04,0:22:33.60,EDJP-02,,0,0,0,,{\blur5}無双幻想で大敗 Dialogue: 0,0:22:33.60,0:22:35.59,EDJP-02,,0,0,0,,{\blur5}曖昧 倦怠で渋滞 Dialogue: 0,0:22:35.59,0:22:37.13,EDJP-02,,0,0,0,,{\blur5}ひっちゃかめっちゃか等身大 Dialogue: 0,0:22:37.13,0:22:39.14,EDJP-02,,0,0,0,,{\blur5}もうしんどい並べてどうすんだい? Dialogue: 0,0:22:39.14,0:22:41.52,EDJP-02,,0,0,0,,{\blur5}ありきたりな卓論に飲まれちゃって Dialogue: 0,0:22:41.52,0:22:43.60,EDJP-02,,0,0,0,,{\blur5}極度な心頭滅却 Dialogue: 0,0:22:43.60,0:22:45.97,EDJP-02,,0,0,0,,{\blur5}事勿れな現状 不眠で症 Dialogue: 0,0:22:45.97,0:22:49.58,EDJP-02,,0,0,0,,{\blur5\fad(271,0)}このままじゃ 彼方まで我楽多 Dialogue: 0,0:22:49.58,0:22:53.41,EDJP-02,,0,0,0,,{\blur5}手のひらで操られる毎日 Dialogue: 0,0:22:53.41,0:22:56.56,EDJP-02,,0,0,0,,{\blur5}抜け出す為に 欠かせないもの Dialogue: 0,0:22:56.56,0:23:00.02,EDJP-02,,0,0,0,,{\blur5}全人類備えてる Dialogue: 0,0:23:00.02,0:23:03.13,EDJP-02,,0,0,0,,{\blur5}潜在的狂乱のアイ Dialogue: 0,0:23:03.13,0:23:06.90,EDJP-02,,0,0,0,,{\blur5\fad(0,200)}手の内隠さないで 遠慮は勿体ない Dialogue: 0,0:23:06.90,0:23:10.20,EDJP-02,,0,0,0,,{\blur5\fad(200,0)}一般論でははかれまい Dialogue: 0,0:23:10.20,0:23:14.08,EDJP-02,,0,0,0,,{\blur5}瞬き肝心 アナタだけのアイ Dialogue: 0,0:23:14.08,0:23:16.06,EDJP-02,,0,0,0,,{\blur5}騒ごうよ輪になって Dialogue: 0,0:23:16.06,0:23:17.46,EDJP-02,,0,0,0,,{\blur5}鳴らそうよ声張って Dialogue: 0,0:23:17.46,0:23:20.92,EDJP-02,,0,0,0,,{\blur5}楽しむ事を忘れないで Dialogue: 0,0:23:20.92,0:23:23.96,EDJP-02,,0,0,0,,{\blur5}潜在的暴かれたアイ Dialogue: 0,0:23:23.96,0:23:28.76,EDJP-02,,0,0,0,,{\blur5}それが真実 潜在的なアイ Dialogue: 0,0:23:29.64,0:23:33.60,EDJP-02,,0,0,0,,{\blur5}潜在的なアイ Dialogue: 0,0:24:45.91,0:24:48.91,CHS,,0,0,0,,